Tiểu thuyết Nam × Nam của Thái Lan cùng tên. Translate by: Lợi Tình Thiên, Hủ Nam, Ms Chu và Shiyabu Yuri. Translator and Edit by: Ken CTV. Edit by: Lợi Tình Thiên. Xin nhắc lại đây là tác phẩm được dịch và biên tập bởi Ken CTV, Lợi Tình Thiên, Ms Chu, Shiyabu Yuri và Hủ Nam. Cấm copy mang đi mà chưa được sự cho phép!…
Editor + Beta: SnailThể loại: mạt thế, không gian, tang thi, tu chân, trùng sinh, tra biến trung khuyển công x đối người ngoài lãnh khốc đối công ôn nhu trăm theo trăm thuận cường thụ, chủ công, HE.Văn ánTra công kiếp trước cặn bã tới cực điểm, ngang ngược càn rỡ, tùy hứng cực đoan.Có được một người yêu hoàn mỹ khiến người hâm mộ đố kỵ lại không biết quý trọng.Tận thế đến, lần lượt lợi dụng tình nhân đi hoàn thành nhiệm vụ gian khổ, lạm dụng đồng tình.Lần lượt vì người khác mà tổn thương người chân chính đối tốt với mình, cho đến khi... người yêu cuối cùng cũng chết đi.Người yêu bỏ mình, cảnh ngộ biến hóa nghiêng trời lệch đất, bị hãm hại, bị lợi dụng, bị đả kích.... Tỉnh ngộ, dĩ nhiên đã chậm. Vì vậy, tử vong cũng không ngoài ý muốn.Một khi sống lại, khi sinh mệnh có thể một lần nữa làm lại từ đầu.... Xem tra công làm sao phấn đấu đây!Nhân vật chính: Dương Sóc, Cố Diễm ┃ phối hợp diễn: Liễu Phi Tuyết, Chu ChâuNguồn: https://o0osnailo0o.wordpress.com/muc-luc-dam-mi/hoan-thanh/muc-luc-tra-cong-trung-sinh-chi-mat-the-truyen-ky-hoan/…