Chương 3
"Con không có quần short nào khác à?" Ben hỏi, giọng anh cáu kỉnh khi anh rửa bát đĩa ăn sáng.
"Không. Có vấn đề gì với cái này sao?" Tôi liếc xuống mông mình, biết rằng quần short ngắn như thế nào, nhưng muốn anh nhìn thấy nhiều hơn một cái liếc mắt. "Con có một chiếc váy, nhưng có vẻ không thực tế lắm. Tất cả quần áo của con đều được may cho cuộc sống thành phố, vì vậy con đã bỏ lại hầu hết mọi thứ ở phía sau. Giày cao gót và váy bồng bềnh không thuộc về nơi này, và con... con muốn hòa nhập, Ben. Con trông có tệ không?"
"Không," anh càu nhàu trước khi đi ra khỏi cửa.
Tôi đi theo anh đến chuồng gà, và anh đưa cho tôi những quả trứng khi anh lấy chúng từ các hộp làm tổ. Khi tay tôi bắt đầu quá đầy, tôi dùng áo ba lỗ làm túi đựng. Sức nặng của những quả trứng kéo vải xuống thấp cho đến khi núm vú của tôi gần như lộ ra, nhưng dường như tôi vẫn không thể thu hút sự chú ý của Ben.
"Ngày mai con sẽ tự đi lấy trứng. Vào bếp mà cất đi."
Tôi làm theo lời anh bảo và khi tôi tìm thấy anh lần nữa, anh đang ở dưới chuồng. Anh vắt sữa cho một con bò bằng máy và vắt sữa bằng tay cho một con khác.
"Sao bố lại vắt sữa bằng tay thế? Hôm qua bố đã vắt sữa cho nó bằng máy rồi mà."
Ben liếc qua vai tôi và mỉm cười. "Maggie bé nhỏ. Lúc nào cũng hỏi han. Con chẳng thay đổi gì cả."
"Con đã thay đổi rồi! Con đã trải qua cả một đống nỗi lo lắng của tuổi mới lớn kể từ lần cuối cùng bố gặp con. Con đã tốt nghiệp, con có thể lái xe, bỏ phiếu và kết hôn nếu con muốn."
Anh nhìn tôi và gật đầu.
"Winifred này năm nay không ở với con bò đực nên nó chưa đẻ bê và sữa của nó sẽ không về nếu không có sự trợ giúp. Một người hàng xóm đang cho bố một vài con nhỏ mà anh ta không thể quản lý được và chúng sẽ cần sữa nên bố tự mình tạo sữa cho nó với một số hormone, thảo mộc và máy bơm. Bố vắt sữa bằng tay vào buổi sáng, vì như vậy nhẹ nhàng hơn một chút trong khi nó mới làm quen với máy bơm nhiều lần một ngày, và bố để bê của Maisie trước mặt chúng để chúng có thể nghĩ về những đứa con trong khi chúng được bơm — điều đó giúp cho dòng sữa chảy đều. Bố sẽ giảm xuống còn hai buổi một ngày khi nó tiết sữa đủ tốt."
"Bố có thể làm như vậy à? Bơm sữa để có sữa à?"
Ben gật đầu và xoa bóp bầu vú của Winifred. "Nó chỉ mới được bơm sữa được một tuần rưỡi, nhưng nó đã bắt đầu có một chút sữa chảy. Bố sẽ tiếp tục bơm sữa cho nó, mỗi ngày lâu hơn cho đến khi nó có nhiều sữa để chia sẻ. Bầu vú của nó sẽ sớm sưng lên và nó sẽ muốn được vào đây để vắt sữa như Maisie già."
Tôi xoa đầu Maisie và gãi sau tai nó. "Tại sao nó lại cầu xin điều đó?"
"Bầu vú của nó sẽ sưng lên vì sữa, và nó sẽ đau đớn nếu không được hút hết sữa. Nếu bố để nó như vậy, nó có thể bị ốm."
"Vậy thì... một khi bố cho nó bắt đầu vắt sữa, bố phải tiếp tục vắt sữa à?"
Ben gật đầu. "Ừ. Con hiểu rồi đấy."
"Bầu vú của nó sẽ to đến mức nào?" Yêu cách đôi tay anh làm việc với Winifred, tôi thấy mình lại ước rằng mình có đủ sữa để lấp đầy đôi tay của Ben.
"Con có thấy Maisie trước khi bố cho nó vắt sữa không?" Ben hỏi, chỉ vào bầu vú của nó bằng tay một lúc trước khi anh lại tiếp tục kéo núm vú của Winifred.
"To đấy." Tôi nhìn vào bầu vú của nó rồi kiểm tra lượng sữa mà nó đã cho. Có rất nhiều, nên tôi đoán là bầu vú của nó trông nhỏ hơn bây giờ cũng hợp lý.
"Sữa làm cho chúng khá to," Ben đồng ý, nhìn tôi thích thú. "Bố biết cái nhìn đó mà, Maggie. Con tò mò kinh khủng. Con muốn thử không?" Anh chỉ vào bầu vú của Winifred và trượt ra sau khỏi chiếc ghế thấp để tôi có thể ngồi vào chỗ của anh.
Tôi ngồi xuống, tự hỏi liệu anh có cần ở gần như vậy để chỉ cho tôi phải làm gì không, hay anh muốn ở gần tôi.
"Như thế này à?" Tôi hỏi, làm những gì tôi nghĩ anh đang làm.
"Gần thế." Ben nghiêng người, vòng đôi tay to lớn của anh quanh người tôi, rồi nắm chặt đôi tay nhỏ hơn nhiều của tôi. "Như thế này."
Tôi run rẩy bên anh khi một công việc trong chuồng trại đột nhiên trở nên gợi cảm kinh khủng.
Núm vú bò khá dài, và cách anh khiến tôi trượt tay xuống bằng động tác kéo, tôi cảm thấy đó có thể là cách bạn chơi với buồi của một chàng trai.
Nhưng buồi của Ben sẽ to hơn. Có lẽ tôi cần hai tay cho việc đó.
"Ừm. Con khá giỏi việc đó, Maggie," Ben nói khẽ bên tai tôi. "Có lẽ bố sẽ đưa việc vắt sữa vào danh sách việc nhà của con."
"Con thích thế. Giữ núm vú ấm áp của Winnie và trượt tay xuống như thế này khiến con cảm thấy hơi..." Tôi ngọ nguậy trên ghế, và Ben rên rỉ khi mông tôi cọ vào anh.
Anh nhấc tôi đứng dậy, quay tôi về phía cửa chuồng rồi vỗ mông tôi để tôi di chuyển như anh đã làm đêm trước. "Hôm nay bố đã lo xong rồi, bé cưng. Đi nhổ cỏ trong luống rau đi. Con cần ánh nắng mặt trời."
Tôi loạng choạng đi đến vườn rau, tự hỏi tại sao một cái tát vào mông lại có thể khiến hột le của tôi ngứa ran. Có quá nhiều điều tôi không biết về cơ thể mình, và tôi thực sự cần Ben bắt đầu đánh thức cơn động dục của tôi.
Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro