Five of Pentacles


Làng Hollowmere, nằm sát dãy núi phương Bắc, nơi gió thét gào như lũ quỷ bị đóng băng trong cơn hấp hối.
Mùa đông ở Hollowmere không giống bất cứ đâu trên thế gian này.
Tuyết rơi suốt tám tháng một năm, nhưng giá rét nơi đây không chỉ giết chết bằng lạnh — mà còn bằng lời nguyền cổ xưa.

Từ nhiều đời trước, Hollowmere đã lập khế ước máu với thực thể chỉ được gọi bằng cái tên thì thầm:
The Pale Shepherd — Kẻ Chăn Dắt Trắng Xóa.

Hắn là một linh hồn cổ xưa đội lốt thần hộ mệnh, nhưng thực chất là kẻ hút cạn sinh lực, thịnh vượng và hi vọng của dân làng để duy trì sự sống vĩnh viễn cho mình.

Đổi lại cho mùa màng đủ sống và vài năm ít tuyết, mỗi thế hệ phải dâng tế những kẻ "vô giá trị" trong làng:
— Đứa trẻ bệnh tật,
— Người mẹ goá,
— Người què quặt,
— Kẻ mù lòa,
— Và những người khốn khổ nhất.

Chúng được đưa lên núi, bỏ mặc dưới bão tuyết — làm "thực phẩm" cho The Pale Shepherd.

Nhưng năm ấy, cơn bão không ngừng lại.
Tuyết đổ suốt 18 tháng.
Gia súc chết sạch, mùa màng tuyệt diệt, lương thực cạn kiệt.
Cả làng Hollowmere thành bầy xác sống mò mẫm trong tuyết, co ro như lũ chuột chết đói.

Và rồi hắn xuất hiện.
Father Matthias, mục sư lang thang, kẻ nói rằng có thể chấm dứt lời nguyền.

Matthias tập hợp những kẻ sống sót cuối cùng, dẫn họ trèo lên đỉnh Mount Draegyr, nơi The Pale Shepherd ngự trị trong đền băng.
Hắn bảo:
"Hãy đối diện với kẻ đã khiến các ngươi quỳ mọp suốt bao thế hệ. Không cầu xin, không dâng tế, mà hủy diệt."

Nhưng Matthias không nói dối hoàn toàn.
Hắn biết The Pale Shepherd chẳng phải thực thể có thể giết bằng kiếm hay lửa.
Hắn mang theo Hộp Tăm Tối — cổ vật cấm chứa linh hồn hàng ngàn kẻ chết đói.
Một khi mở ra, nó sẽ hút lấy mọi sinh lực tồn tại xung quanh.

Trong đền băng, The Pale Shepherd hiện hình:
Một dáng người cao lớn phủ vải liệm trắng, mặt che kín, những bàn tay dài ngoẵng như xương chim non, và cặp mắt như hai hố băng sâu không đáy.

"Lại là một mùa hiến tế nữa sao, những đứa bé đáng thương?"
Hắn cất giọng, nhẹ như gió nhưng sắc như dao cứa.

Matthias không trả lời.
Hắn mở chiếc Hộp Tăm Tối.
Cơn lốc linh hồn gào thét phóng ra như địa ngục phun trào.
Những linh hồn đói khát nhào vào The Pale Shepherd, cắn xé, kéo lê.

Cả đền băng rung chuyển.
The Pale Shepherd gào lên, thân thể hắn rạn nứt như thủy tinh, máu đen trào ra thành những dòng suối băng lạnh ngắt.
Nhưng khi gần tiêu diệt hắn, Matthias bất ngờ khựng lại.

Một bàn tay trắng như xương thò ra từ màn băng, nắm chặt lấy cổ Matthias.
"Ngươi nghĩ ngươi không thuộc về lũ khốn cùng đó sao?
Ngươi cũng là một đứa trẻ đói khát, cũng bị bỏ rơi.
Ngươi vốn là của ta."

Và như thế, Father Matthias bị kéo vào cơn lốc băng giá.
Tiếng hét của hắn hoà lẫn vào bầy linh hồn bị nghiền nát, hòa tan vào chính cái giá lạnh vô tận hắn từng muốn tiêu diệt.

Khi cơn bão tan đi, chỉ còn lại ngôi đền trống rỗng, và những đứa trẻ trong đoàn người sống sót, giờ cũng đã hóa đá, đôi mắt mở to dõi về phía chân trời phủ đầy tuyết xám xịt.


Five of Pentacles — Khi nghèo đói và tuyệt vọng trở thành lời nguyền nuốt chửng mọi hy vọng và cả kẻ dám thách thức nó.

Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro