| NĂM |Người láng giềng thuở nhỏ (5)

chuyện bỗng thành căng thẳng khi họ nói về cái chết mới đâycủa anh trai Lorraine và con mèo ông để lại. Lorraine than thở vìkhông biết phải làm gì với con mèo, và điều này có vẻ khiếnChris bực mình. Ông bảo bà cứ vứt nó đi, rồi làm điệu bộ bắtchước hành động bắt con mèo bỏ vào túi. "Con mèo đâu có phảichuyện gì to tát," ông nói với giọng cáu kỉnh.Từ khi gia đình nhà Holmes quay lại Washington, Noel cũngthường xuyên đi làm tóc ở tiệm quen của Lorraine ở TysonsCorner, Virginia. Một thợ làm tóc ở đó tên là Claudia thườngphục vụ cho cả hai người. Một hôm, khi cắt tóc cho Lorraine,Claudia hỏi có phải giữa bà và Noel đang có xích mích không. Cólẽ Noel đã kể cho Claudia nghe. Cảm thấy xấu hổ, Lorraine nói bàkhông muốn nói về chuyện đó và lảng sang chủ đề khác.Lorraine Fuisz và Noel Holmes gặp nhau thêm một lần nữa khiLorraine mang bánh đến thăm gia đình Holmes vào dịp Giángsinh năm 2007. Lúc này, Elizabeth cũng về nhà nghỉ lễ cùng giađình, và có lẽ cô cũng đã biết giữa bố mẹ cô và gia đình nhà Fuiszđang có mối bất hòa. Cô không nói gì nhiều, chỉ thi thoảng liếcnhìn người bạn của mẹ.Khoảng một tuần sau, ngày 3 tháng 1 năm 2008, đơn xin cấpbằng sáng chế của Fuisz được công bố, và bất kì ai cũng có thểtiếp cận nó khi tìm kiếm thông tin trên cơ sở dữ liệu trực tuyếncủa USPTO. Tuy nhiên, phải mất năm tháng sau, eranos mớibiết đến sự tồn tại của nó khi Gary Frenzel, trưởng nhóm hóachất của công ty, tình cờ phát hiện ra và thông báo với Elizabeth.Lúc này, hai gia đình Holmes và Fuisz không còn nói chuyện vớinhau nữa, và trong các cuộc trao đổi với vợ, Fuisz thường gọi hồsơ xin cấp bằng sáng chế của mình là "kẻ sát hại eranos."MÙA HÈ NĂM ĐÓ, Chris Holmes đi thăm người bạn cũ ChuckWork làm việc tại văn phòng của Dermott Will & Emery ởWashington, cách Nhà Trắng hai dãy phố về phía đông. Chris vàChuck là bạn bè lâu năm. Họ gặp nhau năm 1971 khi Chuck choChris đi nhờ xe đến tham gia một cuộc họp của Lực lượng Lụcquân Trừ bị. Tuy Chuck lớn hơn năm tuổi, nhưng họ nhanhchóng nhận ra rằng giữa họ có rất nhiều điểm chung: cả hai đềuquê gốc ở California, cùng học trường Trung học Webb ởClaremont và cùng học Đại học Wesleyan ở Middletown,Connecticut.Trải qua nhiều năm chơi với nhau, Chuck vẫn thường giúp đỡChris. Sau khi Enron sụp đổ, ông cho Chris sử dụng phòng dànhcho khách ở công ty để tìm việc làm. Khi em trai của Elizabeth,Christian, bị đuổi học vì một trò nghịch ngầm liên quan đến máychiếu phim của trường, Chuck đã giúp xin cho Christian vàotrường Webb vì ông là ủy viên hội đồng nhà trường. Sau này, khiElizabeth bỏ học ở Stanford và cần người giúp cô nộp hồ sơ xincấp bằng sáng chế đầu tiên của mình, Chuck đã giới thiệu cho côcác đồng nghiệp của ông chuyên trách về mảng này ởMcDermott.Đó cũng là mục đích chuyến thăm bạn của Chris Holmes vàongày mùa hè năm 2008 đó. Chris đang rất lo sợ. Ông kể với Chuckrằng một người tên Richard Fuisz đã đánh cắp ý tưởng củaElizabeth và xin cấp bằng sáng chế cho nó. Ông nêu đích danhrằng Richard có người con trai tên là John đang làm việc ởMcDermott. Chuck láng máng nhớ ra John Fuisz vì hai người đãcó vài lần làm việc cùng nhau trong một vụ án. Chuck cũng biếtMcDermott là hãng chuyên lo bằng sáng chế cho eranos trongvài năm, vì ông là người giới thiệu ban đầu. Nhưng những thôngtin sau đó của Chris là điều hoàn toàn bất ngờ đối với ông. Ông không biết Richard Fuisz là ai và cũng không biết sáng chế màChris đang nói đến. Nhưng vì muốn giúp người bạn cũ, ông vẫnđồng ý gặp Elizabeth.Vài tuần sau đó, ngày 22 tháng 9 năm 2008, Elizabeth tới vănphòng gặp Chuck và một luật sư nữa tên là Ken Cage. Chuck nắmvị trí cộng sự điều hành của McDermott kể từ khi hãng luật nàychuyển đến tòa nhà Robert A. M. Stern mà họ sở hữu ở Đường13, vì vậy ông có phòng làm việc căn góc lớn nhất và đẹp nhất ởtầng 8. Elizabeth mang theo xe kéo để chở chiếc máy xét nghiệmmáu; cô ngồi đợi trên chiếc ghế đôi đặt chếch mé với khung cửasổ lớn chìa ra ngoài của phòng làm việc. Cô không chủ động đềnghị trình bày cách thức vận hành của thiết bị nhưng thoạtnhìn, Chuck đã thấy nó có vẻ khá ấn tượng. Đó là một khối hìnhlập phương lớn hai màu đen trắng sáng bóng và có màn hìnhcảm ứng số nhang nhác màn hình của chiếc điện thoại iPhone.Elizabeth đi thẳng vào vấn đề. Cô hỏi McDermott có đồng ý đạidiện cho eranos trong vụ kiện Richard Fuisz không. Ken chobiết nếu cô muốn, họ có thể cân nhắc nộp đơn kiện hành vi canthiệp bằng sáng chế. Đây là các vụ án do USPTO phân giải nhằmxác định xem giữa hai bên đang cạnh tranh nhau bằng sáng chếcho một phát minh giống nhau, bên nào nghĩ ra ý tưởng đótrước tiên. Đơn xin cấp bằng của người thắng cuộc sẽ được ưutiên dù nộp muộn hơn. Ken chuyên xử lý các trường hợp này.Mặc dù vậy, Chuck vẫn tỏ ra chần chừ chưa muốn nhận lời.Ông nói với Elizabeth rằng ông phải suy nghĩ và trao đổi thêmvới một vài đồng nghiệp. Con trai của Fuisz là cộng sự ở đây, nêntình thế rất khó xử. Elizabeth không mảy may chớp mắt khinghe nhắc đến tên John Fuisz; thực ra, cô chỉ chờ có thế. Cô hỏiliệu có khả năng nào chính John đã tiếp cận các thông tin mật trong hồ sơ về eranos của McDermott rồi lén đưa cho bốkhông.Với Chuck, khả năng này có vẻ là không tưởng. Nó thuộcnhóm hành vi có thể khiến luật sư bị sa thải và tước giấy phéphành nghề. John là luật sư tranh tụng bằng sáng chế, khôngthuộc nhóm đăng ký sáng chế vốn có nhiệm vụ soạn thảo và đệtrình hồ sơ xin cấp bằng. Tức là anh không có lý do, cũng khôngcó cơ sở nào để được phép tiếp cận hồ sơ của eranos. Ngoài ra,anh còn là một công sự của công ty. Vì cớ gì mà anh lại tự hủyhoại sự nghiệp của mình như vậy? ật không hợp lý chút nào.Hơn nữa, eranos đã chuyển toàn bộ các công việc liên quanđến sáng chế của mình cho hãng luật Wilson Sonsini ở unglũng Silicon từ hai năm trước, vào năm 2006. Chuck vẫn nhớ khiđó Chris đã gọi cho ông để xin lỗi và phân trần rằng Larry Ellisonnhất  định  yêu  cầu  Elizabeth  phải  sử  dụng  công  ty  đó.McDermott buộc phải chuyển toàn bộ hồ sơ, giấy tờ cho họ.Không còn gì sót lại để luật sư của McDermott sục sạo cả.Sau khi Elizabeth ra về, Chuck tham khảo ý kiến lãnh đạo hainhóm tranh tụng và đăng ký sáng chế. Họ cho biết eranos cóthể kiện Richard Fuisz hành vi can thiệp bằng sáng chế, nhưngJohn Fuisz là một cộng sự có uy tín và việc họ khởi kiện phụhuynh của chính cộng sự trong công ty sẽ mang lại hiệu ứngcông luận không tốt. Chuck quyết định từ chối yêu cầu củaElizabeth. Vài tuần sau, ông gọi điện cho cô để thông báo. Đó làlần cuối cùng Chuck và McDermott nghe nói về sự việc đó.

Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro