UNKNOWN
Kiss me on the mouth and set me free
Sing me like a choir
I can be the subject of your dreams
Your sickening desire
Don't you want to see a man up close?
A phoenix in the fire
Hôn lên đôi môi em đi và hãy giải thoát cho em
Hát cho em như giai điệu của dàn hợp xướng
Em có thể là điều anh hằng tơ tưởng trong mỗi giấc mơ
Có thể là ham muốn bệnh hoạn nhất trong anh
Anh không muốn nhìn một chàng trai thật gần sao?
Tựa như phượng hoàng tung cánh trong biển lửa ấy...
Em không nhớ đây là lần thứ mấy em đứng nhìn bóng lưng gã đóng sầm cánh cửa, em tự hỏi, quan hệ giữa em với gã là gì...
Em yêu gã.
Đúng vậy.
Em yêu gã điên cuồng.
Nhưng gã không yêu em...
Em đã từng là cánh hoa trắng muốt mỏng manh gã hằng nâng niu, hằng yêu thương che chở, từng là khát khao được chiếm hữu của gã, nhưng, gã không yêu em.
Gã đã từng hát cho em nghe bằng cái chất giọng trầm khàn quyến rũ của mình, em tự nguyện sa vào vòng tay gã vì nó, em biết, em yêu gã, không chỉ vì chất giọng của gã, mà vì chính con người gã.
Nhưng em ơi,
Em có biết, em chỉ là khát vọng trong một phút bốc đồng của gã.
Park Woojin không yêu Ahn Hyungseob.
Hắn ta không yêu em.
Ha...
Park Woojin này, anh không muốn nhìn một thằng con trai như tôi thật gần ư?
Một thằng con trai như tôi thì có gì đáng khiến anh để mắt tới nhỉ?
Có chăng cũng chỉ là thứ tò mò về một thế giới mà gã không thuộc về.
Đúng vậy,
Hắn ta là một gã trai thẳng.
Còn em, con phượng hoàng dù có lao vào biển lửa bao nhiêu lần nữa thì vẫn là phượng hoàng kiêu ngạo với bản ngã của chính mình, em là em, không hề đổi dời.
So kiss me on the mouth and set me free
But please don't bite
Vậy nên, hôn lên đôi môi này và giải thoát cho em khỏi thứ tình cảm này đi,
Nhưng xin anh, đừng cắn.
You can coax the cold right out of me
Drape me in your warm
The rapture in the dark puts me at ease
The blind eye of the storm
Let's go for a walk down Easy Street
Where you can be reborn
Hắn có thể đánh tan sự lạnh lẽo trong cõi lòng em
Sưởi ấm em bằng hơi ấm của hắn
Cuộc vui trong bóng tối khiến em nhẹ lòng
Như người mù đứng trong mắt bão
Nào, hãy cùng bước đi trên con đường không có những muộn phiền
Nơi mà hắn có thể tái sinh một lần nữa...
Nhưng em ơi,
Liệu cho hắn một cơ hội nữa, hắn sẽ yêu em?
And kiss me on the mouth and set me free
But please, don't bite
Hôn lên đôi môi em đi, và trả lại tự do cho em đi.
Đừng, xin anh đừng cắn...
I'm pulling on your heart to push my luck
Cause who's got any time for growin' up?
Kiss me, kiss me on the mouth and set me free
Ahn Hyungseob em đặt cược tất cả vào trái tim hắn để cầu mong chút may mắn
Bởi có ai có thời gian để trưởng thành đâu?
Hôn em, hôn đôi môi em này và hãy trả tự do cho em đi...
Kiss me on the mouth and set me free
Hôn lên môi em và thả tự do em đi
Sing me like a choir
Hát cho em những âm điệu du dương như dàn hợp xướng
I can be the subject of your dreams
Em có thể là một phần của giấc mơ anh
Your sickening desire
Và cả những điều bệnh hoạn nhất
Don't you wanna see a man up close
Không phải anh muốn nhìn một chàng trai thật gần sao anh?
A phoenix in the fire
Một chàng trai như phượng hoàng tung cánh trong biển lửa ấy?
So kiss me on the mouth and set me free
Vậy nên anh ơi hôn đôi môi này đi và trả lại tự do cho em
But please don't bite
Nhưng, Park Woojin, xin anh đừng cắn.
Trả tự do cho em, rồi phượng hoàng sẽ lại hòa cùng biển lửa...
END.
Hừm... chả biết tôi đang viết cái gì đây nữa, có vẻ giống đi dịch lyrics hơn là viết fic, cơ mà lời bài hát nó ám ảnh với hợp kinh khủng í... :(((
Từng câu từng chữ tiếng anh thuộc về Troye Sivan.
Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro