Chương 5: Một triệu khoảnh khắc nhỏ (và tất cả đều dẫn đến bạn) - Phần 2
"Xin lỗi, cậu nói gì?"
Bác sĩ trưởng của hòn đảo chỉnh lại cặp kính, nở một nụ cười nhỏ như thể sự bối rối của hắn khiến bà cảm thấy thú vị. Hắn tự nhủ rằng hắn không đang bỏ chạy. Hắn không bỏ chạy. Không phải vậy. Hắn chỉ cần thời gian để nghỉ ngơi, để sắp xếp lại những suy nghĩ trong đầu.
Katsuki đã đưa ra lựa chọn của cậu. Điều đó rõ ràng.
"Ý tôi là, hiện tại chúng tôi đang gặp vấn đề với tín hiệu ở quanh đảo," bác sĩ tiếp tục, "Chúng tôi không thể kết nối với các sân bay tư nhân lúc này. Các chuyến bay đều bị hoãn cho đến khi có thông báo mới."
Dạ dày hắn thắt lại, dù hắn cố gắng giữ vẻ ngoài bình thản. "Vậy... còn tàu thuyền thì sao?"
Bác sĩ lắc đầu, những cái đuôi tóc tết nhẹ nhàng đung đưa.
"Không có tàu nào đậu ở đây, tôi e là vậy. Hòn đảo này chỉ có thể tiếp cận bằng đường hàng không. Chúng tôi khá biệt lập, có chủ ý."
"Phải rồi," hắn lẩm bẩm, đưa tay vuốt tóc, cố gắng không để sự bực bội lộ ra ngoài. Điều cuối cùng hắn muốn là người khác nghĩ hắn thiếu kiên nhẫn, hay tệ hơn, là hắn đang bỏ chạy. "Vậy... khi nào tín hiệu sẽ hoạt động lại?"
"Tôi không chắc," bác sĩ đáp lại, nét mặt điềm tĩnh. "Những việc như thế này cần thời gian. Trong khi chờ đợi, sao cậu không tận dụng khoảng thời gian ở lại đây?"
Hắn ngập ngừng, đứng không yên.
"Này," hắn nói, cố gắng mỉm cười nhẹ nhàng khi đưa tay vào túi. "Cảm ơn lời gợi ý, nhưng tôi thực sự cần phải trở lại."
"Trở lại?" Bác sĩ nâng một bên lông mày, nụ cười của bà hơi rộng thêm một chút khi bà nghiêng đầu. "Không có Dynamight đi cùng sao? Tôi cứ nghĩ cậu đến đây vì cậu ấy."
Hắn ngừng lại, nụ cười lịch sự của hắn thoáng chốc biến mất trong giây lát. Đôi mắt của bác sĩ ánh lên sự tò mò nhẹ nhàng, như thể bà đang tìm kiếm một điều gì đó, và hắn không thể đoán được liệu đó là sự quan tâm chân thành hay có gì đó sâu xa hơn.
"Cậu ấy có vẻ vui vẻ ở đây," hắn đáp lại, giọng hắn nhẹ hơn. "Vậy... tôi có quyền gì để phá hủy điều đó?"
Những lời nói nặng trĩu trên lưỡi, và khi chúng bật ra khỏi miệng hắn, hắn nhận ra mình thực sự có ý nghĩa với chúng. Cậu có vẻ hạnh phúc ở đây—bình yên hơn, là chính mình hơn theo cách mà hắn chưa từng thấy trong nhiều năm qua. Cậu đã tạo dựng được điều gì đó ở đây, một thứ gì đó vững chắc và thực tế, và hắn không chắc liệu mình có quyền lấy đi điều đó từ cậu.
"Cậu đúng," bác sĩ nói, giọng ấm áp và dễ chịu, như thể họ không đang nói về một thứ khiến lồng ngực hắn như muốn vỡ tung. "Dynamight thực sự đang làm rất tốt ở đây. Lũ trẻ rất quý cậu ấy, cộng đồng tôn trọng cậu ấy, và cậu ấy... bình tĩnh hơn, tôi nghĩ vậy. Hạnh phúc hơn."
Hắn gật đầu cứng nhắc, cố gắng không để khuôn mặt mình lộ ra cảm xúc thật.
"Vậy nên," bác sĩ tiếp tục, tựa người vào bàn với vẻ thoải mái, "Có lẽ cậu nên ở lại thêm một thời gian nữa. Dành chút thời gian để thư giãn. Có thể cậu sẽ nhận ra mình cũng cần nơi này như cậu ấy."
~~
Hòn đảo quá tĩnh lặng.
Hắn đã nghĩ rằng sự im lặng sẽ an ủi hắn, thay vì những âm thanh rối loạn trong đầu. Nhưng khi hắn đi dọc theo những con đường quanh co cắt ngang qua khu rừng rậm, nó chỉ khiến hắn cảm thấy bất an hơn.
Nhất là khi tâm trí hắn không chịu im lặng.
Hắn để đôi chân mang mình đi mà không có hướng đi rõ ràng, lang thang qua những con phố hẹp của ngôi làng nhỏ, qua những ngôi nhà rải rác với khu vườn được chăm sóc cẩn thận, rồi đi xuống phía nam của đảo. Đến khi hắn thấy hình dáng quen thuộc của võ đường ở phía xa, hắn mới nhận ra mình đang ở đâu.
Bằng cách nào đó, vũ trụ vẫn dẫn hắn đến đó, như một trò đùa xảo quyệt của số phận.
Hôm nay là cuối tuần—hắn biết là sẽ không có lớp học nào. Tuy vậy, chân hắn vẫn không dừng lại, bước đi nhanh hơn như thể một phần trong hắn đã biết trước mình sẽ tìm thấy gì. Đến khi hắn đến võ đường, nơi này trông vắng lặng, đúng như hắn dự đoán.
Nhưng rồi hắn thấy bóng dáng của cậu bên trong.
Katsuki.
Hắn dừng lại ngay lập tức, hơi thở nghẹn lại khi nhìn thấy cậu qua cửa mở. Cậu không để ý hắn, quá tập trung, đứng giữa võ đường với lưng quay về cửa. Cậu mặc một chiếc áo ba lỗ đen đơn giản và quần thể thao rộng, tóc còn bù xù hơn thường ngày, dựng lên thành những mũi nhọn màu vàng.
Lúc đó, hắn cảm thấy mình như một đứa trẻ, đứng núp sau một cái cây nhìn cậu chiến đấu với nhóm trẻ lớn tuổi hơn hồi mẫu giáo. Và giờ, hắn lại đứng đây, trốn ở rìa thế giới của cậu, quá sợ hãi để tiến lại gần nhưng cũng không thể bước đi.
Cậu hít một hơi thật sâu, vai cậu nhấc lên rồi hạ xuống một cách điêu luyện khi chuyển sang tư thế chiến đấu. Hắn nhìn tay cậu co lại ở hai bên hông, ngón tay co duỗi theo nhịp điệu ổn định. Lúc đầu, hắn nghĩ cậu đang luyện tập cho lớp học sắp tới, luyện những động tác mà cậu sẽ dạy cho lũ trẻ.
Nhưng rồi hắn nghe thấy—tiếng nổ nhẹ, không thể nhầm lẫn.
Âm thanh ban đầu rất nhỏ, gần như ngập ngừng, như ngọn lửa thử nghiệm giới hạn trước khi bùng cháy. Lòng bàn tay cậu bắt đầu phát sáng mờ mờ, và mỗi động tác điềm tĩnh của cậu khiến tiếng nổ càng thêm sắc nét, lớn dần.
Hắn không thể rời mắt.
Hắn tự nhủ phải rời đi, rằng hắn không nên ở đây, nhìn vào một thứ quá riêng tư như thế này. Nhưng chân hắn không nhúc nhích. Mắt hắn vẫn cố định vào cậu, vào cách cơ bắp cậu căng lên và duỗi ra theo từng chuyển động, vào ánh sáng từ những vụ nổ nhảy múa trên làn da cậu.
Rồi, cậu quay lại đối diện với ba con búp bê mục tiêu được xếp thành hàng ở cuối võ đường.
Cậu giơ hai tay lên, lòng bàn tay mở rộng và vững vàng, tư thế cứng cáp. Hắn nín thở, theo dõi cách ngón tay cậu run lên, ánh sáng cam nhẹ nhàng lóe lên ở lòng bàn tay. Một cú bắn AP.
Và rồi—bùm!
Con búp bê đầu tiên bị tiêu hủy trong một vụ nổ chính xác. Những mảnh vải cháy bay qua không khí, và trái tim hắn nhảy lên vì thấy cảnh đó. Chuyển động của cậu thật mượt mà, liền mạch khi cậu chuyển sự chú ý sang mục tiêu thứ hai mà không bỏ lỡ một nhịp.
Bùm!
Vẫn sắc nét, vẫn mạnh mẽ, và con búp bê thứ hai đổ sập xuống đất, chỉ còn lại một đống khói và những mảnh vỡ cháy đen.
Hắn cảm thấy nụ cười của mình nở ra, rộng và không thể kiềm chế. Lồng ngực hắn tràn đầy sự nhẹ nhõm và tự hào, một cảm giác ấm áp ùa vào người hắn mà hắn đã không cảm nhận được trong suốt nhiều tuần qua. Cậu không mất đi Quirk. Cậu vẫn mạnh mẽ, vẫn tuyệt vời. Trong giây lát, sự căng thẳng mà hắn mang theo từ lúc đến đảo dường như biến mất, nhường chỗ cho sự thán phục quen thuộc mà cậu luôn mang lại cho hắn.
Katsuki quay lại con búp bê mục tiêu thứ ba.
Hắn nhìn theo cậu khi cậu giơ tay lên lần nữa, những tiếng nổ nhỏ tí tách từ lòng bàn tay, những tia sáng le lói trên làn da cậu. Nhưng rồi những vụ nổ tắt dần, phát ra những tiếng bập bùng yếu ớt trước khi biến mất hoàn toàn.
Bàn tay cậu run rẩy khi thử lại, ánh sáng trong lòng bàn tay chợt bùng lên rồi vụt tắt như ngọn nến bị gió thổi tắt. Cả phòng đột ngột quá im lặng, sự thiếu vắng âm thanh vang lên trong tai hắn khi tay cậu buông xuống hai bên.
"Cái quái gì thế này!"
Hắn giật mình trước âm thanh đó, nụ cười vừa nãy biến mất nhanh chóng. Đầu cậu cúi xuống, vai cậu rung lên vì sự thất vọng, và trong một khoảnh khắc, cậu trông thật nhỏ bé. Hắn đã có ý định rời đi.
Nhưng rồi chân hắn lại đặt xuống bậc thang đó.
Cây gỗ kêu cót két dưới chân hắn, âm thanh không thể nhầm lẫn. Izuku đứng im, từng cơ bắp trong cơ thể căng cứng, hơi thở nghẹn lại trong cổ họng. Hắn đợi cậu hét lên, quay lại quát mắng. Nhưng lời trách cứ không đến.
Thay vào đó, có một âm thanh bất ngờ vang lên, một tiếng thở dài, trầm và đầy nỗi đau.
"Mày đến đây xem show à?"
Tim Izuku thắt lại. Cảm giác muốn xin lỗi—muốn cúi đầu và lắp bắp xin lỗi vì đã lỡ làm phiền—dâng lên trong hắn, nhưng hắn nuốt nó xuống. Thay vào đó, hắn bước từng bước nhỏ vào trong phòng.
"Không," Izuku nói khẽ. Hắn ngập ngừng, ánh mắt lướt qua những mô hình bị cháy xém, rồi quay lại với dáng vẻ căng thẳng của Katsuki. "Cậu đang luyện Quirk à?"
Katsuki nhún vai, động tác lười biếng, nhưng Izuku không bỏ sót cách vai cậu hơi chùng xuống.
"Luyện tập thôi," Katsuki đáp, giọng cộc lốc. "Cỡ năm năm rồi, hoặc là hơn."
Izuku do dự một lúc, nhưng rồi chân hắn lại di chuyển, bước vào võ đường. Katsuki không quay lại nhìn hắn, nhưng Izuku nhận ra cách vai cậu hơi căng lên khi hắn lại gần.
"Tại sao cậu lại nói với bọn trẻ là cậu mất Quirk?"
Đầu Katsuki hơi nghiêng, nhưng Izuku tưởng cậu sẽ không trả lời. Tuy nhiên, Katsuki lại thở ra một hơi nặng nề, môi cậu cong lên thành một nụ cười nhếch mép đầy chua chát.
"Còn mày nghĩ tao nên nói gì?" Katsuki phản pháo, giọng sắc bén nhưng không nhằm vào Izuku. Tay cậu co lại bên hông, mùi khét của ozone vẫn còn vương trong không khí. "Mày nghĩ tao sẽ đứng đó và bảo bọn chúng rằng tao từng là ai? Rằng tao từng đứng đầu bảng, rằng người ta gọi tao là Dynamight như thể nó có ý nghĩa gì—rồi quay lại và chỉ cho bọn chúng thấy cái này?"
Katsuki vung tay về phía những mô hình bị cháy và những vết cháy mờ trên tay cậu.
"Làm sao tao giải thích cho mấy đứa trẻ rằng người thầy mà chúng ngưỡng mộ giờ chỉ là một gã đã hết thời, chẳng thể đánh trúng ba con búp bê thử nghiệm nữa?"
Katsuki cười khẩy, âm thanh đắng cay và trống rỗng khiến bụng Izuku quặn thắt.
"Chắc là nghiệp quật tao rồi," cậu thì thầm, "Vì tất cả những thứ tao làm với mày năm năm trước. Vì những thứ tao làm với mày hồi trung học."
"Không!"
Lời nói bật ra khỏi miệng Izuku nhanh chóng, vội vàng đến nỗi hắn không kịp ngăn lại. Hắn bước lại gần hơn, lòng ngực căng lên khi cố gắng tìm từ ngữ để nói, nếu như có từ nào phù hợp. Hắn suýt nữa đã nói đó là lỗi của hắn. Hắn suýt nữa đã để cái cảm giác tội lỗi suốt bao năm nay tuôn ra ngoài.
"Không ai phải chịu trách nhiệm về chuyện này cả," Izuku tiếp tục, "Không phải cậu, không phải tớ, không ai cả."
Katsuki khịt mũi, môi cậu cong lên, nhưng không phải một nụ cười thật sự.
"Ừ, tùy mày thôi. Cái gì giúp mày ngủ ngon thì cứ làm."
Izuku không để tâm đến lời châm chọc, tiếp tục bước lại gần hơn, ánh mắt tìm kiếm trên khuôn mặt Katsuki.
"Cậu còn bao nhiêu sức mạnh?"
Ánh mắt Katsuki thoáng liếc qua hắn rồi lại lảng tránh.
"Không biết nữa. Giờ tao không bay được nữa. Chẳng làm được quả nổ chớp thật sự." Cậu giơ tay lên, nhìn bàn tay như thể nó là của người khác. "Cái còn lại duy nhất là AP shots. Nếu may mắn, tao có thể bắn năm quả liên tiếp trước khi nó hết tác dụng."
Izuku không bỏ qua khi thấy tay Katsuki hơi run trước khi cậu nắm chặt lại và để tay rơi xuống bên hông.
"Vậy sau đó thì sao?"
"Sau đó thì không còn gì. Chỉ là khói và tia lửa."
Cả hai im lặng một lúc.
Sau đó, Izuku bước về phía trước, đứng ngay trước mặt Katsuki. Hắn không nói gì, không với tay ra—hắn chỉ đứng đó, ánh mắt xanh kiên định đối diện với cái nhìn sắc lạnh của Katsuki.
Khuôn mặt Katsuki vặn vẹo, khó chịu và bối rối.
"Mày đang làm cái quái gì vậy?" Katsuki hỏi, "Tao đã bảo rồi, mày không có trách nhiệm với cái cảm xúc quái quỷ gì của tao cả. Vậy sao mày vẫn ở đây?"
Tim Izuku đập loạn, mặc dù giọng của Katsuki có vẻ gay gắt. Dù cậu nói gì đi nữa, Katsuki vẫn có cảm xúc với hắn, dù cậu có từ chối thừa nhận. Shouto đã nói đúng—một lần nữa. Cả hai đều cứng đầu không thể chịu nhường nhau, ngay cả khi mọi thứ quan trọng nhất.
"Tớ đã nói rồi," Izuku nói, giọng nhẹ nhưng kiên quyết. "Tớ yêu cậu. Vì vậy tớ ở đây."
Katsuki hừ một tiếng.
Izuku bỏ qua điều đó, nuốt một ngụm nước bọt, rồi nói tiếp, "Có lẽ cậu chỉ cần một mục tiêu mới, Kacchan."
"Mày là thằng ngốc," Katsuki lẩm bẩm, chỉ tay về phía mô hình thứ ba ở cuối võ đường. "Mày có mù không, đồ biến thái, mục tiêu của tao vẫn còn nguyên ở đó vì Quirk của tao giờ hỏng hết rồi."
Izuku không đáp. Hắn không cần phải làm vậy. Thay vào đó, hắn giơ tay lên, để những sợi dây roi đen của blackwhip vươn ra từ ngón tay hắn. Chúng di chuyển nhanh chóng, xoáy qua không khí với sự chính xác đã thành thói quen, đẩy Katsuki lùi lại.
Katsuki loạng choạng lùi lại, "Cái quái gì vậy, Deku?"
Izuku hạ tay xuống một chút, "Đánh lại đi, Kacchan."
"Tao không có hứng với cái trò này."
Katsuki quay người, có vẻ như định bỏ đi.
Nhưng trước khi cậu có thể bước đi thêm một bước, Izuku vung cổ tay, và blackwhip lại quật ra, đẩy Katsuki trở lại giữa phòng.
Katsuki gầm gừ, giọng cậu dâng cao, "Dừng lại!"
Izuku không hề giật mình. Hắn để những sợi dây đen cuộn quanh cậu, đẩy cậu lùi lại chút xíu để giữ thăng bằng, nhưng không làm đau. Tay cậu siết chặt thành nắm đấm, ánh mắt đỏ rực của cậu như thiêu đốt khi cậu cố gắng tiến lại gần hắn. Nhưng blackwhip lại vung ra, chắn ngang đường, khiến cậu loạng choạng lùi lại.
Katsuki phát ra một tiếng gầm khẽ, động tác của cậu càng lúc càng trở nên vội vã hơn với mỗi lần cố gắng tiếp cận thất bại.
"Deku!" Cậu gầm lên, "Dừng lại đi!"
"Đánh lại đi."
Cả hai bắt đầu một nhịp điệu.
Mỗi lần Katsuki quay đi định bỏ đi, blackwhip lại vung ra, quấn lấy cổ tay, cổ chân, hay thậm chí là vạt quần cậu, kéo cậu quay lại giữa sàn đấu. Katsuki gầm gừ, chửi bới, và cố thoát ra với sự hung dữ của một con thú bị dồn vào góc, nhưng ngay khi cậu thử lùi lại, những sợi dây lại vung ra lần nữa.
Khi Katsuki quyết định tấn công, lao về phía hắn, blackwhip lại đẩy cậu ngược lại với một lực đủ mạnh để khiến cậu loạng choạng. Cứ như thế, Katsuki thúc lên, hắn lại đẩy lùi.
Chẳng mất bao lâu để sự bực bội của Katsuki trào ra. Cậu lao vào Izuku, chỉ để blackwhip quấn chặt quanh mắt cá, kéo cậu ngược lại với một cú kéo sắc bén, gần như là thoải mái. Katsuki ngã xuống đất với một tiếng "oạch", hai tay đặt mạnh lên sàn gỗ bóng loáng. Cậu không dừng lại, quỳ lên rồi lao về phía trước, nhưng Izuku nhanh hơn. Những sợi dây lại vung ra, lần này quấn chặt quanh chân cậu và kéo cậu lên không trung, lơ lửng như một con cá bị mắc câu.
"Deku!" Katsuki rít lên, người xoay chuyển, vùng vẫy để thoát ra. Tay cậu vung loạn xạ, các ngón tay cố gắng bắt lấy những sợi dây bóng đen không buông tha cậu. "Thả tao xuống ngay!"
Izuku khoanh tay, nghiêng đầu nhìn cậu vật lộn.
"Biết không," hắn nói nhẹ nhàng, "Chúng ta có thể làm thế cả ngày, Kacchan. Cậu quyết định đi."
Khuôn mặt Katsuki nhăn lại vì cơn giận dữ, "Mày là đồ khốn rắc rối! Khi tao tóm được mày, tao sẽ đấm cho mày đến nỗi thấy tổ tiên mày luôn!"
Izuku cười khẽ.
"Phải thoát ra đã," hắn nói, lời lẽ đầy chế nhạo, "Cậu có cố gắng không vậy, Kacchan?"
Đó chính là lúc mọi thứ vượt ra ngoài tầm kiểm soát.
Katsuki vùng vẫy dữ dội, răng nghiến chặt, miệng gầm gừ khi cậu xoay người trong không khí.
Bàn tay cậu vung lên, gần như là phản xạ, lòng bàn tay hướng về phía Izuku.
Vụ nổ xảy ra trước khi cả hai kịp nghĩ.
Một tia sáng chói và sức nóng xé toạc không khí, tiếng nổ đủ mạnh để làm rung chuyển các bức tường của võ đường. Các giác quan của Izuku ngay lập tức phản ứng—hắn cúi thấp xuống, cảm nhận luồng sóng nhiệt vượt qua ngay trên đầu hắn.
Ngạc nhiên, blackwhip co lại và Katsuki rơi xuống đất như một cục đá, tạo ra một tiếng "thịch" vang vọng.
Chỉ còn lại tiếng thở hổn hển của Katsuki trong vài giây.
Cậu đẩy người lên, đặt tay lên sàn, mái tóc vàng rủ xuống che mặt cậu, trong khi khói từ bàn tay của cậu lượn lờ.
Izuku đứng dậy từ từ, tim đập thình thịch trong lồng ngực khi hắn nhìn Katsuki. "Kacchan..."
Katsuki không nhìn hắn. Cậu cúi đầu, những ngón tay khẽ run rẩy như thể không thể tin vào những gì vừa xảy ra.
Katsuki đứng dậy. Izuku vẫn đứng yên, hơi thở của hắn nghẹn lại trong lồng ngực khi hắn đợi, tự hỏi liệu đây có phải là kết thúc.
Liệu họ sẽ lại đấu nhau? Lần này với quirk của mình—không còn chần chừ, không còn kìm hãm nữa?
Nhưng rồi Katsuki quay lại, không phải về phía hắn mà là đi về phía cửa võ đường.
Tim Izuku chùng xuống, cảm giác thất vọng sắc nét làm hắn nghẹn lại khi nhìn bóng dáng Katsuki rời xa. Vai hắn trĩu xuống, ánh mắt nhìn xuống đất, một tiếng thở dài nghẹn ngào thoát ra khỏi miệng. Hắn tự nhủ rằng mình lẽ ra phải đoán trước điều này. Katsuki không nợ hắn gì cả, không phải thời gian, không phải năng lượng, không thậm chí là một ánh nhìn lại. Tuy nhiên, nỗi đau đó vẫn sâu sắc hơn hắn muốn thừa nhận.
Nhưng rồi hắn nghe thấy tiếng đó.
Tiếng cửa võ đường kêu lên khe khẽ, như thể ai đó đang cố tình đóng cửa chậm rãi. Izuku lập tức ngẩng đầu lên, tim hắn đập thình thịch khi ánh mắt hắn mở to. Katsuki đứng ngay cửa, tay cầm lấy mép cửa, mạnh mẽ đóng cửa lại với một tiếng "thịch" đầy quyết đoán.
Katsuki quay lại nhìn Izuku. Cậu không nói gì ngay lập tức, nhưng ánh mắt cậu đã nói hết tất cả—đôi mắt đỏ rực, hàm răng cắn chặt. Cậu tiến về phía hắn, cơ thể thoải mái nhưng đầy cảnh giác, và giơ tay lên, chuẩn bị vào tư thế chiến đấu.
"Lại lần nữa."
Izuku chớp mắt, hơi thở nghẹn lại trong cổ họng khi từ đó rơi vào tai hắn. Hắn đứng yên một lúc, nhìn Katsuki, đầu óc không theo kịp, nhưng rồi một nụ cười nhỏ, e dè hiện lên ở khóe miệng, và tay hắn siết chặt thành nắm đấm.
Izuku thẳng người dậy, bắt chước lại tư thế chiến đấu của Katsuki.
"Được rồi," Izuku nói nhẹ nhàng, "Lại thôi."
Họ luyện tập suốt ba tiếng, căn phòng võ đường sống động với những tiếng nổ vang và tiếng rít của blackwhip.
Katsuki đã bắn tổng cộng mười ba phát AP chính xác, trước khi cuối cùng chuyển sự chú ý đến mô hình mục tiêu thứ ba.
Mô hình mục tiêu thứ ba bị phá hủy hoàn toàn, chỉ còn lại những mảnh vụn cháy xém bởi phát bắn AP thứ mười bốn của Katsuki.
~~
Buổi luyện tập trở thành ngôn ngữ không lời của họ.
Izuku không nhắc đến việc rời đảo nữa, cũng không yêu cầu bác sĩ gọi cho sân bay riêng hay kiểm tra các chuyến tàu. Những câu hỏi đó không còn quan trọng nữa. Điều quan trọng là những khoảnh khắc trong võ đường, nhịp điệu mà họ đã tìm thấy, như thể họ chưa bao giờ rời khỏi nhau, như thể những năm tháng và đau đớn không làm nới rộng khoảng cách giữa họ.
Họ không nói về cảm xúc. Họ không nói về tình yêu. Katsuki đã xây dựng những bức tường cao đủ để ngăn mọi sóng gió, và Izuku không cố gắng phá vỡ chúng nữa. Không còn nữa. Nhưng khi họ luyện tập, cảm giác như không có gì sai cả — như thể những cạnh sắc của cuộc sống đã mượt mà vừa đủ để hòa hợp lại với nhau, dù chỉ là trong một khoảnh khắc ngắn ngủi.
Đôi khi, Izuku không thể tự kiềm chế. Hắn sẽ cười tươi quá mức, thốt ra những câu đùa quá lố, hoặc dùng blackwhip để kéo Katsuki mất thăng bằng giữa trận đấu. Hắn cư xử như một đứa trẻ ngổ ngáo, và mỗi lần như vậy, Katsuki lại đảo mắt với một tiếng thở dài khoa trương, lầm bầm: "Ngu ngốc." Hoặc, những ngày Izuku trở nên không thể chịu nổi, "Mày đúng là đồ ngốc, Deku."
Izuku thì lại thích thú, nụ cười hắn càng rộng hơn, vì Katsuki đang nhìn hắn. Katsuki đang nói với hắn. Dù có đi kèm với ánh mắt giận dữ hay tiếng càu nhàu, những lời ấy đủ để giữ Izuku vững vàng.
Rồi có những khoảnh khắc khác. Những khoảnh khắc yên tĩnh hơn.
Khi những vụ nổ của Katsuki mang cậu bay lên cao ba feet, cơ thể cậu lơ lửng đủ lâu để giữ thăng bằng, một điều gì đó thoáng qua trên khuôn mặt cậu. Một nụ cười thoáng qua—nhỏ nhưng không thể chối cãi, giống như ánh sáng của ngọn lửa đấu tranh chống lại bóng tối.
Những khoảnh khắc đó làm Izuku ngỡ ngàng.
Ngực hắn thắt lại, hơi thở nghẹn lại theo một cách không liên quan đến sự mệt mỏi sau trận đấu. Nụ cười ấy không phải là thứ Katsuki dễ dàng trao tặng. Nó được kiếm được, rèn giũa từ chính sự kiên cường đã định hình cậu. Và mỗi lần Izuku thấy nó, hắn cảm thấy như mình đã chiến thắng. Không phải thắng Katsuki, mà là thắng lại thứ gì đó đã làm cho cậu ngừng cười như thế từ lúc đầu.
Izuku không cần phải thắng trong những trận đấu này.
Hắn không cần nghe những lời mà cả hai đều chưa sẵn sàng nói ra.
Hắn chỉ cần điều này. Và có vẻ như Katsuki cũng cần thế.
Vào một buổi chiều rõ ràng trong tuần thứ hai của các buổi luyện tập, Katsuki đứng ở trung tâm võ đường, vai cậu vững vàng. Lông mày cậu nhíu lại theo một cách mà Izuku đã nhận ra—không phải sự khó chịu, mà là sự quyết tâm, kiểu quyết tâm mà mỗi khi Katsuki có, là khi cậu sắp làm được điều gì đó tuyệt vời.
Và rồi cậu di chuyển.
Vụ nổ đầu tiên vang lên sắc nét và mạnh mẽ, đẩy cậu lên không trung trong một luồng sáng và nhiệt. Izuku cảm nhận được không khí xung quanh mình thay đổi, lực từ vụ nổ tạo ra một làn sóng nhẹ trên sàn gỗ của võ đường. Katsuki vẫn lơ lửng, những vụ nổ của cậu nổ ra chính xác, từng vụ một nâng cậu lên cao hơn nữa cho đến khi cậu cách mặt đất tới mười feet.
Izuku thở gấp khi nhìn thấy cảnh đó.
Suốt hai phút liền, Katsuki vẫn treo trên không, cơ thể vững vàng và mạnh mẽ. Những vụ nổ của cậu không phải những luồng bộc phát của một người đang cố lấy lại thăng bằng, mà là những đợt nổ có kiểm soát, chủ động, mạnh mẽ.
Khi Katsuki cuối cùng hạ cánh, tiếng chân cậu chạm sàn vang vọng trong không gian yên tĩnh của võ đường. Cậu đứng đó một lúc, thở hổn hển, ngực phập phồng vì nỗ lực. Nhưng sau đó, cậu nhìn xuống bàn tay mình, và Izuku thấy điều đó—nụ cười.
Nó không phải là một nụ cười chế nhạo, không phải nụ cười tự mãn mà Katsuki hay có khi muốn chứng minh điều gì đó. Đây là một thứ hoàn toàn khác, nụ cười của cậu kéo dài đến mức như thể sẽ đau, nhưng ánh mắt cậu sáng lên rõ ràng cho thấy cậu chẳng quan tâm.
Izuku cảm thấy ngực mình thắt lại, mắt hắn cay xè khi nhìn Katsuki—với một sự sống động, một sự tỏa sáng trong khoảnh khắc ấy mà gần như không thể chịu đựng được. Trước khi có thể dừng lại, nước mắt đã rơi xuống má hắn.
Katsuki lúc này quay lại, ánh mắt đỏ rực của cậu nhìn thẳng vào Izuku. Cậu không cau mày, không trêu chọc hay nhăn mặt. Thay vào đó, nụ cười của cậu mềm lại, những cạnh sắc bén mất đi khi nhìn vào hắn.
"Cảm ơn mày, Izuku."
Nước mắt của Izuku rơi nhiều hơn, trái tim hắn căng tràn với thứ cảm xúc ấm áp và rực rỡ đến mức như muốn vỡ òa. Hắn lau mặt bằng mu bàn tay, nhưng vô ích—nước mắt vẫn tuôn ra.
"Cậu không cần cảm ơn tớ đâu," Izuku nói nhẹ nhàng, giọng hắn run rẩy khi cười qua những giọt nước mắt. "Cái nỗ lực ấy... là của cậu, Kacchan."
Một khoảnh khắc, không ai cử động. Không ai nói gì.
Nhưng căn phòng như tràn ngập—với những lời chưa nói, với tất cả những gì họ đã từng là và tất cả những gì họ vẫn còn là.
~~
Thời gian trôi qua rất nhanh.
Chỉ khi hắn nhận ra mình đang đếm những ngày còn lại trên đảo, hắn mới nhận thấy thời gian còn lại ít đến thế nào.
Một tuần rưỡi. Mười một ngày.
Vấn đề tín hiệu vẫn chưa được giải quyết, có nghĩa là hắn vẫn không thể liên lạc với Shouto hay Toshinori. Hắn tự nhủ rằng chuyện đó không quan trọng—rằng họ sẽ hiểu, rằng họ sẽ đợi—nhưng sâu trong lòng, hắn hy vọng những vấn đề kỹ thuật sẽ kéo dài thêm một chút. Có thể đến cuối tháng. Có thể mãi mãi.
Không có gì thay đổi giữa hắn và Katsuki, ít nhất là không có cách nào dễ dàng định nghĩa được. Họ không nói về cảm xúc hay mối quan hệ, không quay lại với những gì họ đã là hay có thể trở thành. Izuku không vấn đề gì với điều đó.
Họ đã tập luyện thường xuyên hơn, và võ đường giờ trở thành không gian chung của họ, là sự thỏa thuận không lời giữa hai người. Katsuki giờ đã thoải mái hơn khi sử dụng Quirk của mình, các động tác không còn cứng ngắc, sự do dự dần dần tan biến. Không giống như trước đây—Katsuki chưa bao giờ thừa nhận với mấy đứa nhỏ rằng cậu thực sự có Quirk, và Izuku không chắc cậu sẽ làm thế. Nhưng khi nhìn Katsuki luyện tập, nhìn cậu lấy lại những gì cậu nghĩ đã mất, thì Izuku cảm thấy đó đã là đủ.
Izuku bắt đầu giữ chặt những khoảnh khắc này với một sự khát khao lặng lẽ, ghi nhớ từng ánh nhìn, từng trận đấu, từng nụ cười thoáng qua. Katsuki giờ có thể ở trên không trung tới mười hai phút mỗi lần, các vụ nổ mạnh mẽ và kiểm soát được, giúp cậu bay lên cao và lâu hơn trước. Vào những ngày tốt nhất, khi mọi thứ dường như vận hành trơn tru, cậu có thể tạo ra một loạt các vụ nổ liên tiếp—những vụ nổ nối nhau, mỗi lần mạnh mẽ và sáng rực hơn lần trước.
Izuku luôn nhìn những khoảnh khắc ấy với đôi mắt mở to và trái tim rộng mở, không thể ngừng lại. Katsuki thật tuyệt vời—xuất sắc và kiên trì, ý chí của cậu cháy sáng hơn bất kỳ vụ nổ nào cậu tạo ra.
Và Izuku ở đây, với cậu. Đó là điều quan trọng nhất.
Hôm đó, Katsuki vẫn đang thở dốc, tay đặt lên hông khi cậu nhìn ra ngoài cửa sổ, lưng quay về phía Izuku. Họ vừa kết thúc buổi tập, và Izuku, thì, đang dựa vào tường, cảm nhận sự mỏi mệt trong cơ thể mình, như một sự hài lòng yên tĩnh.
"Ăn chưa?"
Izuku nhướng mày, bất ngờ trước câu hỏi. "À, rồi, tớ ăn rồi."
Katsuki hơi quay đầu, đủ để Izuku thấy đôi mắt đỏ của cậu thu hẹp lại.
"Chắc chắn chứ?"
"Chắc mà," Izuku đáp, mỉm cười. "Tớ ăn ba cái onigiri sáng nay! Ngon lắm."
"Ugh," mặt Katsuki lập tức nhăn lại. Cậu giơ tay lên và làm động tác thô lỗ, trước khi quay người đi về phía cửa, lầm bầm một loạt các từ như "Đồ ngốc. Thằng ngu. Đồ đần."
Izuku chỉ khẽ nhún vai, vì lúc này cậu đã quen với việc Katsuki gọi mình như vậy. Nhưng rồi, đột nhiên, như thể mọi thứ vừa mới khớp trong đầu Izuku, hắn đứng thẳng người, quay đầu nhìn về phía Katsuki, mặt đỏ ửng, nhiệt độ từ cổ bắt đầu lan lên. Tai Katsuki cũng đỏ ửng và cậu không dám nhìn vào mắt Izuku.
Chưa kịp suy nghĩ kỹ, blackwhip bỗng nhiên vươn ra, cuốn quanh eo Katsuki. Cậu dừng lại giữa chừng, toàn thân cứng lại khi từ từ quay đầu lại và nhìn chằm chằm vào Izuku, khuôn mặt cậu hoàn toàn đỏ, đôi mắt cháy lên với sự xấu hổ và giận dữ.
"Mày làm cái quái gì thế, đồ mọt sách?"
Izuku hoảng hốt, mặt cũng đỏ bừng. "Tớ—ừm—tớ không có ý—"
"Mày ngu thật đấy," Katsuki gắt gỏng, lời nói trào ra như không thể giữ lại. "Thả tao ra, đồ ngốc!"
Nhưng không hề có sự giận dữ thực sự trong giọng nói của cậu, và Izuku gần như muốn khóc thêm lần nữa—dù lần này, không phải vì buồn. Cảm giác ấm áp trong lồng ngực quá mạnh mẽ, quá bao trùm đến mức không có gì có thể chen vào.
"Kacchan," Izuku nói, giọng thấp, gần như rụt rè. "Cậu... cậu đang mời tớ đi ăn à?"
Đôi mắt Katsuki mở to một chút, chỉ một cái chớp mắt ngạc nhiên trước khi khuôn mặt cậu vặn vẹo thành một cái cau có giận dữ, tựa như mọi thứ đã khôi phục lại ngay lập tức.
"Không," cậu khinh bỉ, "Tại sao tao phải ăn với mày? Tao hết thèm rồi, đồ ngốc!"
Tuy nhiên, tai cậu lại phản bội, chúng đỏ rực, cháy bỏng.
Izuku đã mỉm cười, "Vậy đi đâu?"
"Không đi đâu hết!" Katsuki quát lớn, gần như là hét lên. "Mày không nghe à, đồ mọt sách!"
Dù cậu nói vậy, nhưng Katsuki không làm động tác đẩy những cái xúc tu của Izuku ra. Thay vào đó, cậu đứng đó, cứng đơ và bối rối, tay cậu giật giật như không biết nên khoanh tay hay vung vẩy trong không khí vì tức giận.
Chậm rãi—rất chậm, đến mức cả hai không nhận ra—blackwhip từ từ tháo ra, rút lui khỏi eo Katsuki như bóng tối tan biến dưới ánh sáng. Khoảng cách giữa họ đáng lẽ đã phải rộng ra, phải khiến Katsuki giận dỗi và bỏ đi. Nhưng không.
Và tay của Izuku vẫn ở đó, lười biếng quấn quanh eo Katsuki, kéo cậu lại gần.
Đôi mắt của Katsuki di chuyển đến bất cứ đâu nhưng không phải khuôn mặt Izuku, ánh nhìn đỏ rực như muốn tránh tiếp xúc, nhìn xuống sàn, lên trần nhà—bất cứ đâu mà không phải gặp cái nụ cười không ngừng của Izuku. Cả khuôn mặt cậu đỏ rực, hàm cứng lại khi cậu lẩm bẩm gì đó dưới hơi thở, những từ ngữ gần như không thể hiểu nổi.
"Cái gì cơ, Kacchan?"
"Tao nói," Katsuki gầm gừ, to hơn lúc nãy, "Tao ghét mày, đồ ngốc."
Nụ cười của Izuku chỉ càng rộng hơn, cảm giác ấm áp lại dâng lên trong lồng ngực khi thấy Katsuki cố gắng trông đáng sợ nhưng lại bối rối. Cảm giác của Katsuki gần gũi với hắn, tay của cậu không biết nên đẩy Izuku ra hay giữ lấy hắn—mọi thứ về khoảnh khắc này đều hoàn hảo, quá mức Katsuki.
Izuku không buông tay.
Và lần này, Katsuki cũng không làm vậy.
Sau vài lần trêu chọc nhau, họ thật sự đi ăn chung.
Nhà hàng nhỏ gần bãi biển mà Katsuki dẫn Izuku đến không phải là một nhà hàng lớn, nhưng Izuku không bận tâm.
Nó thật sự giản dị—chỉ là một ngôi nhà của ai đó được sửa lại để bán vài món ăn thêm kiếm tiền, với những chiếc ghế và bàn không đồng bộ đặt bên ngoài dưới mái che bằng lá dừa đan. Tiếng sóng vỗ vào bờ hòa với tiếng chén đĩa leng keng, và mùi cá nướng thoang thoảng trong không khí, theo cơn gió biển nhẹ nhàng.
Nó giản dị, yên tĩnh và bất ngờ hoàn hảo.
Katsuki gọi món cá ngừ, chẳng thèm nhìn vào thực đơn, giọng cậu khô khan khi gọi món với cô phục vụ. Izuku chọn tôm. Hắn bắt gặp ánh mắt của Katsuki liếc ngang qua, môi cậu hơi cong lên như đang phân vân không biết có nên mắng Izuku hay không.
"Mày cười như thằng ngốc ấy."
"Tớ không thể kiểm soát được," hắn trả lời, nụ cười trên mặt càng lúc càng rộng. "Cảm giác này chẳng phải tốt sao?"
Katsuki không trả lời, nhưng tai cậu đỏ nhẹ khi cậu nhìn ra phía chân trời, cố tình không nhìn hắn.
Khi món ăn được mang ra, bất kỳ sự ngượng ngùng nào mà hắn lo lắng sẽ làm hỏng bữa ăn đều biến mất. Hai người họ ăn trong sự yên lặng tương đối, những tiếng kêu nhỏ khi nĩa chạm vào đĩa lấp đầy khoảng trống giữa cuộc trò chuyện.
Và làm hắn bất ngờ, Katsuki bắt đầu hỏi những câu.
"Còn mấy đứa kia sao?" cậu hỏi, mắt vẫn dán vào đĩa của mình khi xiên thêm một miếng cá ngừ. "Chúng vẫn còn sống chứ?"
Hắn chớp mắt ngạc nhiên trước câu hỏi, chiếc nĩa dừng lại giữa không trung trước khi hắn đặt xuống. Một lúc lâu, hắn không biết phải trả lời thế nào. Đã có một thời gian, không lâu trước đây, khi mà chỉ cần nghĩ đến việc giải thích về năm năm qua cho Katsuki sẽ khiến hắn tràn đầy sự cay đắng, thứ cảm giác nặng nề trong lòng khiến giọng nói hắn nghẹn lại không thành lời.
Nhưng giờ thì không. Không còn nữa.
"Chắc là Shouto có tin tức lớn nhất," hắn nói, hơi nghiêng người về phía trước, khuỷu tay chống lên bàn. "Cậu ấy đang leo lên top nhanh lắm. Giờ cậu ấy là anh hùng hạng 4, nhưng thật ra, tớ nghĩ cậu ấy sẽ có cơ hội vào top 3 trước khi năm nay kết thúc."
Katsuki nhướng mày, một tiếng "hừm" nhẹ thoát ra khỏi miệng như thể cậu đang suy nghĩ về điều đó.
"Kaminari ấy," hắn tiếp tục, nở một nụ cười nhỏ ở khóe miệng, "Cậu ấy xuất hiện ở văn phòng tớ mấy tháng sau khi cậu rời đi. Cậu ấy khóc—nước mắt đầy mặt—và cứ xin lỗi tớ vì đã trêu chọc tớ."
Katsuki khịt mũi, và làm hắn thấy ngạc nhiên, khóe miệng của cậu cũng khẽ nhếch lên thành một nụ cười. Họ cứ thế trò chuyện, dòng hội thoại trôi chảy như cách hắn không ngờ tới. Hắn kể cho Katsuki tất cả những gì hắn có thể nghĩ ra—tin tức về bạn bè, những câu chuyện ngẫu nhiên trong cuộc sống của hắn, thậm chí là vài kỷ niệm xấu hổ mà hắn chưa bao giờ nghĩ sẽ thổ lộ ra ngoài miệng. Và Katsuki lắng nghe, thật sự lắng nghe, thỉnh thoảng gật đầu hay là lầm bầm khi có điều gì đó đặc biệt ngớ ngẩn.
Nhưng chính là những lúc Katsuki cười, đều làm hắn phải ngừng lại.
Tiếng cười đó trầm và khàn, nghe giống như tiếng gầm hơn là tiếng cười, nhưng lại rất chân thật, một phần nhỏ trong Katsuki mà ít người có dịp được chứng kiến. Mỗi lần như thế, hắn lại nhìn chằm chằm, tay chống cằm như một thằng ngốc đang say đắm. Hắn vẫn gật gù theo lời Katsuki nói, nhưng đầu óc chẳng nghĩ tới gì ngoài những điều đó.
Katsuki, ngồi đó dưới ánh hoàng hôn mờ ảo, môi cậu cong lên theo một cách rất bình yên—đủ khiến hắn cảm thấy trái tim mình thắt lại theo một cách đẹp đẽ.
Và rồi Katsuki bắt đầu kể về hòn đảo. Cậu kể cho hắn nghe về lũ trẻ mà cậu dạy dỗ, những nét tính cách ngẫu nhiên mà chúng thể hiện trong buổi tập, và có đứa còn ngủ quên giữa giờ học, ngáy to đến mức Katsuki bảo chúng nghe như tàu hỏa. Cậu nói về những người dân trên đảo, về ông lão sở hữu cửa hàng có món cá khô ngon nhất, về những buổi lễ hội cộng đồng khi mọi người tụ họp quanh đống lửa.
Hắn không ngắt lời. Hắn chỉ ngồi đó, lắng nghe, chăm chú nhìn.
Bữa ăn kết thúc quá nhanh so với mong đợi của hắn.
Không chỉ vì đồ ăn—dù món tôm đã được chế biến hoàn hảo, mềm mại và đượm hương tỏi với bơ—nhưng vì thời gian, sự ấm áp khi ngồi đối diện Katsuki, trò chuyện như thể họ chưa từng xa cách trong suốt những năm qua. Đó là một sự yên bình mà hắn đã thèm muốn nhưng chưa từng dám tưởng tượng rằng có thể xảy ra lần nữa.
Khi tính tiền đến, hắn lập tức với tay lấy ví, quyết định trả tiền, nhưng Katsuki đã nắm lấy cổ tay hắn trước khi hắn kịp rút ra một tờ tiền. Một tia lửa nhỏ phát ra trên da hắn, đủ mạnh để khiến hắn kêu lên và giật lại, đôi mắt mở to. Katsuki nhếch miệng, cái biểu cảm tự mãn đến mức hắn chẳng thể nổi giận.
Hắn định phản đối, nhưng khi đôi mắt đỏ rực của Katsuki nhìn vào hắn với ánh nhìn đầy đe dọa, hắn chỉ biết cười. Và hắn nói, "Cảm ơn, Kacchan."
Katsuki bĩu môi, vẫy tay cho qua.
Và khiến hắn ngạc nhiên, Katsuki không vội vã ra về ngay. Cậu đứng lại gần mép bàn, tay đút túi quần và liếc nhìn về phía bãi biển với vẻ mặt gì đó gần như e dè.
"Đi thôi," Katsuki nói, cuối cùng ngoắc đầu về phía bãi biển. "Hoàng hôn sẽ đẹp đấy. Sao sẽ lên sớm nữa—không có ánh đèn thành phố làm hỏng mất. Mày có thể thấy tất cả."
Hắn ngạc nhiên nhìn cậu, một chút bàng hoàng trước lời mời bất ngờ. Nhưng rồi hắn gật đầu, có lẽ là hơi vội vàng.
"Ừ," hắn nói, giọng nghe có vẻ vui vẻ hơn chút đỉnh. "Nghe tuyệt đấy."
Họ bước xuống bãi biển, ánh sáng yếu dần của hoàng hôn chiếu những bóng dài trên cát. Những con sóng vỗ nhẹ vào bờ, âm thanh nhẹ nhàng và đều đặn, khi họ cởi giày và cầm chúng trong tay, đôi bàn chân trần lún vào cát mát lạnh.
Nước biển lạnh nhưng không khó chịu, và hắn không thể kiềm chế một tiếng cười nhỏ khi một đợt sóng đột ngột vỗ vào ngón chân hắn. Katsuki liếc nhìn hắn, biểu cảm không thể đoán được, nhưng cậu không lên tiếng chế nhạo. Thay vào đó, cậu cứ đi tiếp, bước chân vững vàng trong khi làn gió biển thổi tóc vàng của cậu bay bay.
Hắn theo bước cậu, khoảng lặng giữa họ dễ chịu như thể nó có một chút thiêng liêng. Hắn ngẩng đầu lên nhìn bầu trời, nơi những dải màu cam và hồng pha lẫn với sắc tím mềm mại, những ngôi sao đầu tiên bắt đầu ló dạng trên chân trời.
Katsuki đã nói đúng. Cảnh vật thật tuyệt vời.
Nhưng hắn không nhìn vào hoàng hôn hay những ngôi sao lâu lắm. Mắt hắn cứ quay lại nhìn Katsuki—nhìn cách mà ánh sáng nhạt dần làm mềm đi những đường nét sắc lạnh trên khuôn mặt cậu, nhìn những dấu chân kiên định của cậu trên cát.
Và rồi Katsuki lên tiếng.
"Mày có giận không?" Giọng cậu khàn khàn, không nhìn hắn mà vẫn giữ ánh mắt nhìn về phía trước, tay đút sâu vào túi quần. "Vì tao bỏ đi ấy."
Izuku chớp mắt, bước chân hơi chững lại một chút khi câu hỏi ấy dần dần thấm vào trong lòng. Hắn im lặng một lúc, ánh mắt hướng lên bầu trời, nơi những ngôi sao đầu tiên bắt đầu xuất hiện.
"Tớ đã," Izuku thừa nhận một cách nhẹ nhàng, lời nói mang theo trọng lượng của một sự thật mà hắn chưa từng dám thừa nhận trước đây. "Tớ đã khá buồn. Cảm giác... như bị phản bội, chắc là vậy."
Katsuki gật đầu một cái, nét mặt không thể hiện gì nhiều. Cậu không phản bác lại, không dựng lên phòng tuyến như Izuku đã tưởng. Thay vào đó, cậu thở ra một tiếng trầm, như thể đã chờ đợi câu trả lời đó.
"Tao nghĩ thế là tốt nhất," Katsuki nói, giọng có gì đó như tiếc nuối.
Izuku nở một nụ cười nhẹ, chân đá nhẹ vào một mảng cát trước mặt.
"Tớ đang phân vân," Izuku nói, giọng cậu nhẹ nhàng nhưng cũng đầy suy tư, "Liệu có muốn nói có hay không."
Hắn liếc nhìn Katsuki rồi, ánh mắt ấm áp nhưng cũng rất nghiêm túc.
"Vì nếu tớ nói không, nếu tớ bảo là không phải thế thì... đó sẽ là nói dối."
Katsuki quay đầu một chút, đủ để Izuku nhìn thấy một chút tò mò thoáng qua trong mắt cậu.
"Việc cậu ở lại đây, trên hòn đảo này... nó đã thay đổi cậu," Izuku tiếp tục, giọng thấp hơn, như thể đang chìm vào suy tư. "Theo hướng tốt hơn, tớ nghĩ vậy. Và tớ không nghĩ cậu sẽ thực sự khá lên—thực sự là chữa lành—nếu cậu vẫn ở lại đó."
Hắn dừng lại một chút, ánh mắt dần rơi xuống mặt cát dưới chân, như thể nghĩ đến điều gì đó nặng trĩu.
"Trong bệnh viện đó. Cái căn phòng trắng đó." Hắn lắc đầu, ký ức về nó cay đắng và chát. "Cậu đã nghẹt thở ở đó, Kacchan. Cậu cần nơi này. Và dù có đau, dù tớ ghét việc không có cậu bên cạnh, nhưng giờ tớ hiểu rồi."
"Tớ đã giữ nó, biết không," Izuku bắt đầu, giọng hắn nhỏ hơn sóng biển vỗ vào bờ. Katsuki nhìn về phía hắn, vẻ mặt ngờ vực. "Lá thư cậu để lại cho tớ. Tớ đã đọc nó bao nhiêu lần rồi, có lẽ tớ đã thuộc lòng nó rồi. Tớ cứ tự nhủ rằng chỉ cần tớ có nó, thì tớ sẽ biết là một ngày nào đó chúng ta sẽ gặp lại nhau."
Katsuki bỗng dừng lại, chân cậu lún vào cát. Izuku quay lại, ngạc nhiên, khi thấy Katsuki thở dài rồi vùi mặt vào tay. Đôi dép của họ rơi xuống đâu đó, bị bỏ quên.
"Cái quái gì vậy," Katsuki lầm bầm, giọng cậu bị chặn lại, "Tao đúng là thằng ngu."
Izuku không thể kiềm chế mà bật cười nhẹ trước cảnh tượng này. Katsuki, người mà luôn luôn giữ mình lạnh lùng, giờ đây đứng đó trong ánh trăng, tai đỏ bừng.
"Lẽ ra tao phải nói chuyện với mày," Katsuki càu nhàu, tay vẫn che mặt. "Lẽ ra tao phải nói trước khi tao đi. Tao thật không hiểu sao lại để lại cái lá thư ngu ngốc như vậy."
"Không ngu đâu," Izuku nói dịu dàng, bước lại gần hơn. "Tớ thật sự biết ơn vì cậu đã để lại nó."
Izuku khẽ đưa tay, nhẹ nhàng tách đôi tay Katsuki ra khỏi mặt cậu. Katsuki để yên, mặc dù không dám nhìn thẳng vào mắt Izuku lúc đầu, vẻ mặt cậu vẫn đầy xấu hổ. Izuku mỉm cười, bàn tay ấm áp của hắn nhẹ nhàng chạm vào tay Katsuki.
"Không sao đâu, Kacchan," hắn nói nhỏ. "Nếu cậu không làm vậy—nếu cậu nói chuyện với tớ trước khi đi—chắc tớ đã đuổi theo cậu rồi. Và có lẽ tớ không nên nói thế này, nhưng tớ không nghĩ cậu sẽ là chính mình, sẽ chữa lành như vậy nếu tớ ở đây."
Katsuki cuối cùng cũng nhìn vào hắn, ánh mắt đỏ thẫm của cậu tìm kiếm điều gì đó trong gương mặt Izuku. Cậu chỉ nhìn hắn, hơi thở dần đều lại khi làn gió xào xạc làm tóc vàng của cậu bay nhẹ. Họ đứng đó một lúc, thế giới xung quanh dường như thu nhỏ lại chỉ còn lại tiếng sóng vỗ về và tiếng gió vỗ về trong cánh rừng xa xôi, và cái ấm áp từ tay Izuku vẫn giữ lấy tay Katsuki.
Sau một lúc, Katsuki lên tiếng, giọng cậu nhỏ hơn cả lúc trước, không như những lần nói chuyện đầy sức mạnh mà Izuku từng nghe.
"Chắc là nếu mày đi cùng tao... tao sẽ hồi phục nhanh hơn."
Izuku chớp mắt, hơi thở hắn nghẹn lại.
"Với mày ở đây," Katsuki tiếp tục, giọng cậu giờ vững vàng hơn, "Tao đã tiến xa hơn trong vài tuần qua so với những gì tao nghĩ mình còn có thể làm. Quirk của tao, sức mạnh của tao... tất cả mọi thứ. Tao không nghĩ mình còn có thể tiến bộ như vậy nữa."
Cả thế giới như thu nhỏ lại xung quanh họ, chỉ còn lại tiếng sóng vỗ về và tiếng gió thổi nhẹ qua tán cây xa xa. Izuku chỉ biết nhìn vào Katsuki, không thể thốt nên lời—không phải cho những gì đang diễn ra, mà cho cảm giác trong lồng ngực hắn, khi nó vừa đầy và vừa nghẹn lại. Hắn chỉ có thể nhìn vào Katsuki, trái tim đập thình thịch như muốn vỡ ra.
Katsuki hơi ngả đầu xuống, mắt cậu nhìn xuống tay họ, ngón tay cậu chuyển động một cách chậm rãi, vô thức vẽ những vòng tròn lên các khớp ngón tay của Izuku. Cử động ấy thật nhẹ nhàng, như thể Katsuki không nhận ra mình đang làm gì.
"Tao xin lỗi—"
Izuku lắc đầu, trái tim hắn như đang bị bóp nghẹt. "Kacchan—"
"Để tao nói hết đã, đừng cắt lời tao," Katsuki ngắt lời, giọng cậu khàn đi nhưng lại có chút vụn vỡ. Cậu siết chặt tay Izuku, như muốn giữ mình vững, ánh mắt lướt qua bầu trời một chút rồi lại vội vã tránh đi. "Tao... xin lỗi. Vì đã bỏ đi. Vì đã nói mấy cái chuyện ngu ngốc. Về việc mày thương hại tao hay những lời vớ vẩn mà tao nói lúc đó."
Katsuki thở hắt ra, vai cậu căng cứng, như đang cố gắng ép lời ra khỏi miệng.
"Chỉ là tao lại ngu ngốc thôi. Cảm thấy... cảm thấy như mình không đủ tốt. Như thằng ngốc cứ đuổi theo mày mà chẳng bao giờ đạt được gì. Và tao thật sự nghĩ—" Giọng cậu nghẹn lại một chút rồi tiếp tục, "—Tao nghĩ mày sẽ bỏ đi mất. Tao nghĩ mày sẽ quên tao."
Izuku cảm thấy trái tim mình như thắt lại, hắn muốn nói gì đó, muốn ngắt lời Katsuki và bảo cậu rằng đó là điều hoàn toàn sai, nhưng Katsuki không dừng lại.
"Nhưng mày không đi," Katsuki nói, giọng cậu giờ đã thấp hơn, sắc bén trong đó đã bị dịu đi. Mắt cậu lướt xuống tay họ, ngón tay cậu tiếp tục vẽ những vòng tròn chậm rãi lên tay Izuku, như một cử động không có ý thức. "Mày... mày vẫn theo tao. Mày đã giúp tao. Và giờ tao cảm thấy mình là thằng ngốc."
Izuku bật ra một tiếng cười khẽ, nhẹ nhàng nhưng cũng hơi run rẩy. Hắn từ từ cúi người về phía Katsuki, mắt vẫn dõi theo khuôn mặt của cậu, chờ đợi cái đẩy tay, cái ánh nhìn sắc như dao, hoặc một tiếng quát bảo hắn đừng lại gần. Nhưng chẳng có gì trong số đó xảy ra. Katsuki không động đậy, vai cậu căng cứng nhưng cũng đứng vững, hơi thở nặng nề, ánh mắt cậu cứ lướt từ mắt Izuku xuống đôi môi hắn.
Trán họ chạm nhẹ vào nhau, cái ấm áp từ làn da của Katsuki truyền sang Izuku.
"Cậu không phải là kẻ ngu ngốc đâu," Izuku khẽ nói, giọng hắn nhẹ nhàng nhưng chắc chắn. "Tớ mới là kẻ ngu ngốc."
Izuku mở mắt ra, nhìn thấy đôi mày của Katsuki nhíu lại, môi cậu mở ra định phản đối, nhưng Izuku nắm chặt tay Katsuki và tiếp tục,
"Làm sao tớ có thể nhìn vào cái gì khác được khi thứ dễ thương nhất trên đời lại đang đứng ngay bên cạnh tớ suốt bao lâu nay?"
"Làm sao mày có thể nói ra cái câu đó mà mặt mày vẫn tỉnh rụi thế? Mày làm tao bực mình đấy, đồ ngu."
Izuku bật cười, một tiếng cười nhẹ nhàng, như thể hắn không thể kìm nén nổi, rồi ngả đầu nhẹ sang một bên. "Cái thằng ngu này có thể hôn cậu không?"
Katsuki không trả lời. Cái nhìn của cậu lại lảng đi, tay còn lại của cậu giật giật bên hông như không biết phải làm gì. Izuku cảm nhận được sự run rẩy nhẹ trong những ngón tay của Katsuki, cái siết tay căng thẳng, và chỉ làm hắn siết chặt hơn. Nhẹ nhàng, ngón cái của hắn bắt đầu vẽ những vòng tròn chậm rãi, an ủi trên làn da của Katsuki.
Khi sự im lặng kéo dài quá lâu, Izuku khẽ dịch người, nâng một tay của Katsuki lên giữa hai người. Đôi mắt xanh của hắn dịu lại, và với một sự dịu dàng khiến Katsuki nghẹn lại trong cổ họng, hắn đặt một nụ hôn nhẹ lên lòng bàn tay chai sạn của cậu.
Ngón tay của Katsuki hơi cuộn lại một chút trên môi Izuku, nhưng cậu không rút tay lại.
Katsuki không trả lời—dĩ nhiên là không rồi. Cái gì quá đơn giản, quá dễ dàng, chẳng phải là phong cách của cậu. Thay vào đó, với một động tác hoàn toàn không thể khác được, Katsuki bước tới, nắm lấy khuôn mặt Izuku bằng cả hai tay, và hôn hắn.
Đó không phải là một nụ hôn ngập ngừng, cũng chẳng phải là một nụ hôn cẩn thận. Katsuki hôn như hít thở—mạnh mẽ, không kìm nén, đôi tay siết chặt hai bên mặt Izuku như thể đang giữ lấy một thứ gì đó cậu không thể để tuột mất. Đôi môi ấm áp của cậu đụng vào môi Izuku, đầy nôn nóng, hối thúc, khiến chân Izuku trở nên yếu ớt.
Izuku nghẹn thở, trái tim hắn đập thình thịch trong lồng ngực, và cơ thể hắn tự động đáp lại.
Hắn đáp lại nụ hôn với một sự vội vã tương đương, tay vòng qua eo Katsuki, kéo cậu lại gần hơn, thu hẹp mọi khoảng cách còn lại giữa họ. Đó là bản năng, như một cử động được ghi nhớ từ một thời gian nào đó trong cuộc đời cũ. Izuku chìm đắm vào nụ hôn, đáp lại với cùng một nhiệt huyết, cảm nhận được vị của cậu.
Hắn không nhận ra mình đã nhớ cái này nhiều đến vậy, khao khát nó đến mức nào, cho đến khi giờ đây mọi thứ vỡ òa trong cơn cuồng nhiệt của Katsuki, trong nụ hôn của cậu, trong cách tay cậu siết mạnh vào da thịt hắn như thể để lại dấu ấn.
Nụ hôn càng lúc càng sâu hơn, Katsuki nghiêng đầu một chút, cử động mạnh mẽ, dữ dội nhưng lại đầy ý tứ. Ngón tay của Izuku bám chặt vào vải áo Katsuki ở lưng, cố gắng giữ vững mình khi một âm thanh nhẹ—nửa là thở dài, nửa là rên rỉ—vô tình thoát ra từ hắn. Katsuki nuốt chửng âm thanh ấy như thể thuộc về mình, tay siết chặt khuôn mặt Izuku một chút rồi từ từ nới lỏng, ngón cái mơn man nhẹ lên gò má hắn.
Cả thế giới xung quanh Izuku như tan biến—tiếng sóng vỗ, gió thổi, cát lạnh dưới chân họ—mọi thứ chỉ còn lại mỗi Katsuki.
Khi cuối cùng họ buông nhau ra, cả hai đều thở hổn hển, trán dựa vào nhau khi họ đứng đó. Tay Katsuki vẫn còn đặt trên khuôn mặt Izuku, ngón cái lướt nhẹ qua da hắn, như một hành động vô thức, gần như lo lắng. Tay Izuku vẫn vòng chặt quanh eo Katsuki, như thể không muốn cậu biến mất nếu hắn buông tay.
Izuku mở mắt, và cảnh tượng của Katsuki—môi đỏ, má ửng hồng, mắt hơi nửa nhắm như đang đắm chìm trong điều gì đó mà Izuku không thể gọi tên—đủ làm hắn nghẹn thở thêm một lần nữa.
Izuku lại nhích về phía trước, hơi thở ấm áp của Katsuki phả qua môi hắn, kéo hắn lại gần hơn như thể trọng lực đã thay đổi. Nhưng ngay khi họ sắp chạm môi nhau lần nữa, thế giới bùng nổ.
Thực sự là bùng nổ.
Một tiếng nổ kinh hoàng xé toang khoảnh khắc, vang lên như một đợt sóng xung kích. Mặt đất rung chuyển dưới chân họ, và Izuku phản ứng ngay lập tức, cơ thể hắn chuyển động trước cả khi đầu óc kịp nhận ra, sợi dây Blackwhip lao ra từ tay hắn, uốn cong mềm mại và quấn quanh họ như một lớp vỏ bảo vệ, che chắn họ khỏi mưa vụn và tro bụi bắt đầu rơi từ trên trời xuống.
Không khí nặng nề mùi khét của thứ gì đó đang cháy, những đốm đen nhỏ—tro, hay có thể là thứ gì tệ hơn—rơi xuống như những bông tuyết đen. Tai Izuku ù đi, và hắn cảm nhận được sự căng thẳng rõ rệt trong người Katsuki khi cơ thể họ áp sát nhau.
"Cái quái gì thế?"
Izuku không trả lời ngay, mắt hắn híp lại khi nhìn về phía chân trời, các giác quan căng thẳng, cố gắng phân tích những gì vừa xảy ra. Chậm rãi, gần như đồng thời, ánh mắt họ dõi về phía đống đổ nát của hòn đảo còn lại của Nabu.
Một cột khói khổng lồ vươn lên bầu trời u ám, cuộn lên như một con rắn đang rời khỏi mặt đất.
~~
Gió vù vù quanh họ khi họ chạy, mặt đất dưới chân trở thành một vệt mờ nhạt của cát và cỏ khi họ lao về phía cột khói xa xôi. Izuku di chuyển với tất cả tốc độ có thể, điện xanh lấp lóe quanh người hắn. Bên cạnh hắn, Katsuki vẫn chạy cùng nhịp. Những vụ nổ của cậu yếu hơn—nhỏ hơn nhiều so với những quả nổ rực lửa mà Izuku từng nhớ cách đây năm năm—nhưng vẫn đủ mạnh để đẩy cậu về phía trước, những vụ nổ nhỏ khiến những đám cát bay lên.
Izuku liếc nhìn cậu, suy nghĩ của hắn chạy nhanh không kém chân hắn. "Kacchan, cậu có biết đó là gì không?"
Katsuki không nhìn hắn, ánh mắt đỏ của cậu vẫn dán chặt vào bóng đen của đống đổ nát phía trước. Cậu nghiến chặt hàm, khuôn mặt không thể hiện gì khi môi cậu bặm lại trong sự thất vọng.
"Làm sao tao biết được?"
Cậu lại bắn thêm một vụ nổ nữa, ánh sáng nhỏ từ lòng bàn tay cậu chiếu sáng biểu cảm của cậu trong một khoảnh khắc ngắn ngủi, đủ để Izuku nhận ra sự lo lắng in hằn ở khóe miệng cậu.
"Đống đổ nát ấy không phải nơi để người ta đến đâu," Katsuki nói thêm, giọng cậu thấp xuống, chắc chắn. "Bệnh nhân không được đến đó. Mà kể cả hầu hết nhân viên cũng vậy."
Izuku cau mày, ánh mắt lại quay về phía cột khói đang bốc lên. "Vậy thì ai sẽ đến đó?"
"Chủ yếu là đống đồ cũ—máy móc, công nghệ, tất cả những thứ điện tử vận hành đảo này. Văn phòng cũng có, nhưng chẳng ai ở đó lâu dài cả." Cậu ngừng lại, phóng thêm một vụ nổ để đẩy mình đi tiếp, "Chỉ là đồ bảo trì thôi. Không ai được phép ở đó muộn như vậy. Cái quái gì vậy!"
Izuku cảm thấy bụng mình quặn lại khi nghĩ đến chuyện đó. "Mahoro và Katsuma đã dẫn tớ đến đó mấy tuần trước, Kacchan."
Katsuki đứng sững lại giữa bước, cơ thể cậu cứng đờ. Rồi ngay lập tức, cậu lao về phía trước, bước chân nhanh hơn, tay giơ ra tạo những vụ nổ nhanh hơn. Những cú nổ loạng choạng, phát ra không đều, lách tách như thể bị nỗi giận dữ của cậu vặn vẹo.
"Chết tiệt—sao bọn trẻ con lại ra ngoài muộn thế này?!"
Katsuki nghiến răng, sự tức giận rõ ràng thể hiện trên từng cử động của cậu, cố gắng tạo ra một vụ nổ mạnh hơn nhưng thất bại.
"Kacchan," Izuku gọi với giọng điềm tĩnh, mặc dù trong lồng ngực hắn đang đập loạn xạ, "Cậu cần bình tĩnh lại."
"Đừng có bảo tao bình tĩnh!" Katsuki gầm lên, dù trong giọng nói vẫn có chút lo lắng khiến câu mắng không còn sắc bén nữa. Cậu siết chặt tay, lòng bàn tay lóe lên tia lửa yếu ớt và lại nguyền rủa. "Chết tiệt, sao lại là lúc này? Sao bọn chúng không chịu—"
Katsuki ngừng lại giữa câu, thở dài trong sự mệt mỏi, lắc đầu khi những vụ nổ của cậu vụt tắt hẳn. Izuku lao đến gần hơn, ánh điện xung quanh hắn cũng dịu đi khi hắn vươn tay ra đặt lên vai cậu.
"Kacchan, chúng ta sẽ không đến được nếu cậu cứ như thế này. Và những vụ nổ của cậu cũng chẳng có tác dụng gì khi cậu như vậy. Hít thở đi."
Katsuki liếc nhìn hắn, ánh mắt sắc như dao nhưng nhanh chóng nhạt dần. Cậu thở ra một hơi thật sâu, ánh nhìn tụt xuống một lúc rồi lẩm bẩm, "Tch, xin lỗi."
"Không sao đâu," Izuku nhanh chóng trả lời, giọng nhẹ nhàng. "Chúng ta đi tiếp thôi."
Katsuki gật đầu, gắng gượng hít một hơi thật sâu. Cậu giơ tay lên lần nữa, lần này những vụ nổ bật ra với sự chính xác hơn. Cơn giận vẫn chưa buông nhưng sức mạnh từ những cú nổ đã giúp cậu tiếp tục lao về phía trước, vững vàng hơn.
Khi cuối cùng cả hai đến đảo, những tàn tích vươn lên xung quanh, gai góc và đen tối dưới bầu trời đang dần tối dần. Khói bao phủ không khí, đặc quánh và khó chịu, vươn lên thành từng đám cuộn tròn. Izuku đảo mắt quan sát, giác quan hắn nhạy bén, và chẳng mất lâu để hắn phát hiện ra một bóng người đứng trên đỉnh của một trong các tháp chính. Họ mặc áo choàng dài, dáng người cứng ngắc, miệng lẩm bẩm gì đó, âm thanh của họ chỉ vừa đủ vang tới.
Izuku dừng lại một bước, bản năng cảnh giác thúc giục hắn cẩn trọng. Hắn nhìn về phía Katsuki, người giờ đây đã đứng im, cơ thể căng cứng, ánh mắt nhìn chăm chú về phía trước, gương mặt căng thẳng.
"Là gì vậy?"
Katsuki không trả lời ngay, ánh mắt cậu chuyển động nhanh rồi môi cậu cong lên thành một nụ cười gằn. "Bọn trẻ."
Izuku cảm thấy dạ dày mình thắt lại. Hắn nhìn theo ánh mắt của Katsuki và thấy Mahoro với Katsuma, đang rúc mình phía sau một cột đá vỡ, hai đứa bé nhìn trộm người đang đứng trên tháp.
Tim Izuku đập mạnh, một cục lo lắng xoắn lại trong lồng ngực. Tay Katsuki nắm lại, những tia lửa nhỏ đã bắt đầu bùng lên ở các đầu ngón tay.
"Chú ý đấy," Katsuki lầm bầm, ánh mắt không rời khỏi bọn trẻ. "Mọi chuyện vừa mới phức tạp lên rồi."
Izuku gật đầu, rồi hắn vươn mình lên không trung, làn điện xanh vờn quanh cơ thể hắn. Những tia sáng lóe lên giữa bầu trời đen tối khi hắn lao về phía bóng người trên tháp. Cùng lúc đó, Katsuki cũng chuyển động phía dưới, những vụ nổ sáng rực chiếu sáng con đường cậu đi, nhắm thẳng vào Mahoro và Katsuma.
Izuku cảm thấy nhịp tim mình đập mạnh, mọi cơ bắp đều căng lên sẵn sàng cho một trận chiến. Người đó đã quay lại, rõ ràng nhận thấy hắn đang tiến tới, và khi Izuku đáp xuống cạnh tháp, hắn đứng sững lại.
Trước mặt hắn là Attica Morid, trưởng an ninh của đảo.
Gương mặt người này nhìn điên cuồng, cơ thể gầy guộc của Attica liên tục giật giật, tay mỏng của gã ta cứ cào vào cổ như muốn kéo thứ gì đó vô hình ra khỏi da. Mặt gã ta vặn vẹo thành một nụ cười kỳ dị khiến Izuku lạnh toát sống lưng, hàm răng trắng nhọn như một con thú đang chuẩn bị săn mồi. Đôi mắt gã ta—đỏ ngầu và mất tập trung—nhìn xung quanh trước khi dừng lại, khóa chặt vào Izuku với niềm vui điên cuồng.
"Anh làm cái quái gì vậy, Attica?!"
Attica không trả lời ngay. Thay vào đó, gã ta cười khùng khục, âm thanh khàn đặc, như thể kim loại đang cọ vào đá. Gã ta nghiêng đầu sang một bên, nụ cười ngày càng giãn ra, lẩm bẩm một mình, "À, một cuộc tàn phá liều lĩnh, phát sinh từ sự lo âu và thiếu kiên nhẫn... đúng vậy, đúng vậy. Thật là khủng khiếp, thế giới này đã suy đồi đến mức nào, hử?"
Izuku siết chặt tay, dòng điện quanh người hắn dồn dập hơn, vang lên như cảnh báo. "Trả lời tôi đi!"
Attica nhìn xuống ánh sáng xanh từ cơ thể Izuku, nụ cười của gã ta càng lúc càng méo mó. Tay gã ta vẫn cào vào cổ, móng tay để lại những vết đỏ nhòe.
"Và nhìn mày kìa," Attica nói, giọng gã ta nhẹ nhàng, vỡ vụn như đang đọc một bài thơ đã bị quên lãng từ lâu. "Một mình mày gánh vác cả thế giới... thật cao thượng. Thật... mệt mỏi. Đến mức tan vỡ, hả? Anh hùng vĩ đại, số một... rơi xuống."
Izuku hơi nghẹn lại nhưng không để vẻ mặt mình lộ chút gì.
Attica tiến thêm một bước, động tác của ông ta cứng nhắc, bất thường, giọng nói lên cao, như thể bị thúc giục bởi cơn sốt. "Và mày ở đây! Để xã hội mày từng thề bảo vệ bị bỏ lại, mày tới một hòn đảo xa xôi như thế, như thể nó chẳng liên quan gì đến mày. Thật bi kịch. Thật... con người."
Izuku nghiến răng, cố gắng theo kịp những lời không đầu không cuối của ông ta. "Anh nói cái quái gì vậy?"
Attica không trả lời trực tiếp. Ông ta quay mắt lên bầu trời, khuôn mặt tròn của gã ta bừng lên một cách ma quái dưới ánh sáng mờ của mặt trăng. Tay gã ta ngừng lại trong một khoảnh khắc, giật giật ở hai bên như chờ đợi, và nụ cười của ông ta dần biến thành một thứ u ám, không thể hiểu nổi.
"Mày có nghe thấy không?" Attica thì thầm, giọng như một lời kính cẩn. "Đây là sự sụp đổ. Nó đã bắt đầu rồi."
Izuku chăm chú nhìn, ánh mắt mở to hoảng hốt. Những dây điện dài, quằn quại như rắn, tuôn ra từ vạt áo của Attica, bám vào các tháp tín hiệu như những sinh vật sống. Những cuộn kim loại vặn xoắn lại, tìm các ổ cắm, chốt và các mối nối lỏng lẻo, hòa quyện hoàn hảo vào khung cấu trúc của tháp.
Đất dưới chân Izuku chợt rung chuyển.
Và rồi, tất cả bỗng dưng sáng tỏ, một ý nghĩ bùng lên mạnh mẽ trong đầu hắn.
"Attica Morid," hắn thầm thì, môi hắn mấp máy nhanh hơn khi những mảnh ghép nối lại với nhau. Tim hắn đập thình thịch khi nhận ra sự thật rõ ràng trong đầu. "Đó là một câu đố chữ."
Nụ cười của Attica hơi chùn xuống, đầu gã nghiêng sang một bên.
ATTICA MORID.
I AM DICTATOR.
Hắn nhớ lại những báo cáo, nỗi sợ hãi bao trùm Nhật Bản khi tên tội phạm này trỗi dậy trong cơn hỗn loạn của Đại chiến. Dictator đã thoát khỏi Tartarus cùng vô số tội phạm khác, và Quirk của gã khiến gã trở thành mối đe dọa vô cùng đáng sợ. Khả năng điều khiển ý chí của người khác, biến cơ thể họ thành quân lính của riêng gã.
"À, mày đã hiểu ra rồi à," Dictator nói, giọng gã đầy sự chế giễu. "Chúc mừng nhé, Deku. Anh hùng số Một vĩ đại, lúc nào cũng nhanh nhạy, thông minh." Gã tiến một bước về phía hắn, thân hình gầy guộc của gã nổi bật lên giữa ánh sáng từ những sợi dây đen đang quấn quanh. "Nhưng mày nghĩ sự thông minh này sẽ giúp gì được mày? Mày không thể chiến đấu với bọn chúng, và nếu không có những người quan trọng của mày, mày sẽ không thể thắng đâu."
Từ bờ bên kia của hòn đảo, âm thanh hỗn loạn không thể nhầm lẫn vang đến tai hắn—tiếng la hét, tiếng nổ mạnh và tiếng nổ chói tai của những thứ đang phát nổ. Tim hắn chìm xuống khi hắn thở dài trong lo lắng, những tia điện xanh nhảy loạn quanh người hắn vì nỗi sợ hãi đang dâng lên. Hắn nhanh chóng liếc mắt về phía phát ra tiếng động, tìm kiếm cậu.
Đó là một sai lầm.
Dictator nhìn thấy ánh mắt hắn chợt hướng về phía hòn đảo kia và quay đầu nhìn theo, nụ cười của gã càng trở nên tà ác hơn, đôi mắt đỏ ngầu của gã lấp lánh ánh sáng của sự thích thú tàn nhẫn.
"À," Dictator rít lên, giọng hắn giả vờ đầy thông cảm, "Hình như thằng bạn nhỏ của mày đang bận rồi. Thật chu đáo khi đưa lũ trẻ vào chỗ an toàn. Nhưng mà..."
Dictator nghiêng đầu, nụ cười của hắn sắc như dao, sắc bén đến nỗi có thể xé nát da thịt.
"Lẽ ra mày phải tập trung vào tao chứ? Những cảm xúc vô lý thật, anh hùng số Một. Tsk, tsk."
"Câm mồm!" hắn gằn giọng, hạ thấp cơ thể xuống một tư thế chiến đấu. "Đánh nhau với tao đi!"
Dictator vỗ tay chế nhạo, những sợi dây từ chiếc áo của hắn quằn quại trong không khí, chờ đợi.
"Muốn đánh nhau à? Vậy thì..." Giọng gã chuyển sang âm điệu đen tối, nụ cười của gã giãn ra, cơ thể gã như sôi lên với năng lượng ác quỷ. "Mày sẽ có một trận chiến như mong muốn!"
Thế giới của hắn nghiêng đi khi một làn sóng di chuyển từ phía bên kia hòn đảo.
Những bóng người—cả đàn ông, phụ nữ, trẻ em—những người già yếu và bệnh tật, ào ào tràn ra từ những con đường rừng và các lối đi xa xa của ngôi làng, thân thể họ di chuyển với một sự đồng điệu kỳ lạ. Ánh mắt họ mở to, khuôn mặt họ đầy hoảng loạn, nhưng chân họ di chuyển như có một mục đích, lao về phía tàn tích với tốc độ đáng kinh ngạc.
Tim hắn ngừng đập khi nhận ra họ đang hướng đến đâu.
Thẳng về phía cậu và lũ trẻ.
"Không..." hắn thì thầm, giọng gần như không thể nghe thấy, cơ thể cứng lại vì sự không tin vào mắt mình. "Kacchan, tránh ra!"
Hắn nhìn thấy rõ ràng Katsuki, đang đứng gần cây cột đổ nát nơi Mahoro và Katsuma đang co ro, quay lại khi nghe thấy tiếng động của đám người đang đến gần. Cậu ngừng lại, đôi mắt đỏ của cậu mở to, hoảng loạn khi nhận ra đám đông đang lao về phía họ.
Katsuki vẫy tay, bàn tay cậu lóe sáng yếu ớt khi cố gắng tạo ra một vụ nổ. Không được. Cậu thử lại, lần này còn tuyệt vọng hơn, nhưng tia sáng đó cũng tan biến trước khi có thể nổ tung. Cử động của cậu trở nên cuống cuồng, vẻ mặt hoảng sợ, sự lo lắng không thể che giấu.
Hắn siết chặt tay lại, đầu óc hắn loạn xạ với hàng ngàn suy nghĩ trái ngược. Mỗi tế bào trong cơ thể hắn gào thét bảo hắn phải lao về phía Katsuki, chắn giữa cậu và đám đông. Nhưng nếu hắn làm vậy, thì Dictator sẽ vẫn còn tự do—đó là một sai lầm sẽ hủy hoại toàn bộ hòn đảo.
"Mày sẽ làm gì đây, anh hùng?" Dictator trêu chọc, "Mày sẽ đánh nhau với tao, hay sẽ cứu bọn chúng? Quyết định đi, quyết định đi. Thật bi kịch."
Đôi mắt hắn lại hướng về phía Katsuki, người vẫn đang đứng chết lặng, tay cậu run rẩy nhẹ, mắt nhìn chằm chằm vào đám đông sắp lao đến.
"Kacchan!" hắn lại hét lên, giọng khản đặc vì sự cấp bách. "Tất cả nhờ vào cậu đấy!"
Và rồi, như thể cả vũ trụ lắng nghe lời cầu cứu trong giọng nói hắn, giọng nói của Mahoro và Katsuma vang lên đồng loạt.
"Cậu vẫn là anh hùng mạnh nhất, Dynamight!"
Hắn thấy Katsuki đứng khựng lại, ánh mắt cậu chạm vào hắn trong một khoảnh khắc. Khuôn mặt cậu—vừa rồi còn toát lên sự hoang mang và sợ hãi—bỗng chốc thay đổi, trở nên kiên quyết. Hắn nhìn thấy tay Katsuki nắm chặt lại, những ngón tay cậu bấu vào lòng bàn tay. Cằm cậu cứng lại, vai cậu thẳng lên, miệng cậu mấp máy, chỉ đủ nghe thấy.
"Đúng thế, tao mạnh nhất."
Và rồi cậu lao vào.
Tim hắn như ngừng đập khi Katsuki lao xuống đất, đặt hai tay vào mặt đất. Trong một khoảnh khắc ngắn ngủi, mọi thứ như ngừng lại, cả thế giới dường như nín thở. Và rồi—
BOOM!
Vụ nổ vang rền, bừng sáng chói lòa trong màn đêm, khi Katsuki bật mình lên không trung. Hơi thở của hắn khựng lại, ánh mắt không rời khi thấy cậu lao lên, càng ngày càng cao nhờ những vụ nổ chuẩn xác, mạnh mẽ từ Quirk của mình. Trên cao, Katsuki như một ngôi sao băng rực cháy, hình dáng cậu nổi bật trên nền trời đêm, xung quanh là những tia sáng của các vụ nổ như pháo hoa.
"Đến đây đi, bọn khốn!"
Hắn đứng chôn chân tại chỗ, cảm giác trong ngực như dâng lên một thứ gì đó mạnh mẽ đến đau đớn. Nhìn cậu lúc này, trọn vẹn con người cậu, bừng sức sống, thật khó mà rời mắt.
Katsuki đã trở lại. Và hắn không thể không nhìn cậu.
"Khốn kiếp!" Tên Dictator nghiến răng, giọng gã tràn đầy giận dữ khi vùng vẫy trong mớ dây trói. Cơ thể gầy gò của gã co giật, lớp áo khoác phát ra những tiếng ken két vô dụng, nhưng đôi mắt đỏ ngầu vẫn dán chặt lên bầu trời. "Thả tao ra!"
Một vụ nổ khác vang lên, lần này gần hơn, kéo sự chú ý của hắn trở lại tòa tháp. Hắn hít sâu, tim đập loạn khi thấy Katsuki đang hạ xuống, cơ thể cậu xoay khéo léo giữa không trung, vòng tay giữ chặt hai đứa nhỏ Mahoro và Katsuma. Với sự tính toán chính xác, Katsuki đáp xuống mép tháp, đặt bọn trẻ xuống với sự dịu dàng hiếm hoi trong dáng vẻ luôn rực lửa ấy.
"Ở đây đi!"
Hắn thở phào nhẹ nhõm, nhưng sự an tâm đó chẳng kéo dài. Những dây đen từ Blackwhip rung lên khi Dictator giãy mạnh hơn, hàm răng gã nghiến chặt như thú hoang. Hắn quay lại, gương mặt cứng lại, chuẩn bị ra tay kết thúc chuyện này.
Nhưng trước khi hắn kịp làm gì, một vụ nổ khác xé toạc bầu không khí, sức nóng và ánh sáng tràn qua hắn khi Katsuki vụt qua.
"Kacchan!"
Katsuki đã ở trên đầu hắn, đôi mắt đỏ rực đầy quyết tâm, ánh nhìn của cậu khóa chặt vào tên Dictator như muốn nuốt chửng gã. Từ trên cao, cậu thấy hết—nỗi hoảng loạn, tuyệt vọng, và cách gã điên cuồng cắn vào những dây trói đang giam cầm mình.
"Đồ xấu xí!"
Dictator ngẩng phắt đầu, ánh mắt hoảng loạn mở to khi Katsuki xoay người giữa không trung, hai tay bùng lên ánh sáng của một đòn chí tử.
"CHẾT ĐI!"
Một đòn AP Shot phóng ra từ lòng bàn tay Katsuki, lao xuống tựa sao băng. Ánh sáng của nó phản chiếu trong đôi mắt sợ hãi của Dictator chỉ trong chớp mắt trước khi đòn đánh giáng trọn lên đầu gã.
Cú va chạm lập tức khiến cơ thể Dictator bật mạnh, bất tỉnh ngay tức khắc. Những dây kim loại từ áo khoác gã phát ra tia lửa, co quắp lại như sợ hãi trước sức mạnh vừa rồi. Trong khoảnh khắc, cả thế giới như đứng yên. Hắn đứng lặng, ngực phập phồng, mắt dán lên Katsuki —người lơ lửng trên không trung như một vị thần báo thù, dáng cậu nổi bật trong ánh sáng nhạt dần từ vụ nổ.
Ánh mắt Katsuki hạ xuống, chạm vào hắn. Đôi mắt đỏ của cậu ánh lên một tia chế nhạo, khóe môi nhếch thành nụ cười nhàn nhạt trước khi cậu đáp xuống bên cạnh hắn với tiếng thịch mạnh mẽ, đầy tự tin.
"Viết cái đó vào cuốn sổ ngu ngốc của mày đi, thằng mọt sách. Dynamight luôn thắng."
~~
Ánh nắng sớm mai nhuộm vàng cả hòn đảo, hoàn toàn trái ngược với cảnh hỗn loạn của đêm qua.
Quỳ trước hắn và Katsuki là một nữ bác sĩ, chiếc áo blouse trắng của bà lấm lem bùn đất, hai tay run rẩy khi bà cúi đầu sát đất. Giọng bà nghẹn ngào, đầy sự tuyệt vọng và ăn năn.
"Tôi... tôi không biết," bà run rẩy nói, từng lời bật ra đầy khó nhọc. "Tôi thề, tôi không hề biết chuyện này sẽ xảy ra. Tôi không kiểm soát được hành động, cơ thể, hay lời nói của mình. Dictator... hắn đã điều khiển tôi từ đầu. Làm ơn, hãy tin tôi—tôi không bao giờ muốn gây nguy hiểm cho bệnh nhân, càng không phải là bọn trẻ."
"Được rồi, cô đứng lên đi," hắn nói, giọng vội vã, đầy bối rối. "Chúng tôi tin cô! Cô cũng là nạn nhân, chuyện này không phải lỗi của cô."
Bên cạnh, Katsuki tặc lưỡi, khoanh tay trước ngực, ánh mắt sắc bén nhìn xuống người phụ nữ. "Ừ, nhưng lần sau, làm ơn làm tốt hơn."
Nữ bác sĩ khẽ rùng mình, nhưng vẫn không ngẩng đầu.
"Bà là người đứng đầu ở đây, đúng không?" Katsuki tiếp tục. "Thế thì bà có trách nhiệm với chỗ này. Bệnh nhân, bọn trẻ—bọn họ đến đây để nghỉ ngơi, không phải để bị kéo vào mấy cái trò ngu xuẩn của ai khác. Đừng để chuyện này lặp lại nữa."
Người bác sĩ gật đầu lia lịa, đầu vẫn cúi. "Vâng, cậu nói đúng. Tôi sẽ chịu trách nhiệm hoàn toàn. Tôi thề chuyện như thế này sẽ không bao giờ xảy ra nữa."
"Tốt. Vì nếu lại làm hỏng, tôi sẽ không chỉ đứng đây quát bà đâu, hiểu chưa?"
"Rõ! Tôi hoàn toàn hiểu, Dynamight!"
Hắn liếc sang Katsuki, khóe môi khẽ nhếch thành nụ cười nhẹ.
"May mắn là," hắn nói thêm, quay lại nhìn người bác sĩ, "Không ai bị thương nghiêm trọng."
Bà ngẩng đầu lên, đôi mắt ngấn nước nhìn hắn. "Thật sao?"
"Đúng vậy," hắn khẳng định, giọng nhẹ nhàng hơn. "Nặng nhất là mấy bệnh nhân lớn tuổi. Một vài bà cụ nói họ bực mình vì đang xem TV thì chuyện này ập đến."
"Giờ thì cả đám còn đau nhức vì phải chạy nửa cái marathon khi bị điều khiển nữa chứ," Katsuki chen ngang, cậu cười khẩy, lắc đầu. "Không thể trách bọn họ bực được."
"Tôi sẽ đảm bảo họ nhận được sự chăm sóc tốt nhất. Ít nhất, tôi nợ họ điều đó."
"Đúng, và chắc chắn phải thế."
Izuku cúi xuống một chút, chìa tay giúp vị bác sĩ đang loạng choạng đứng lên. Đôi chân bà run rẩy khi bà đứng dậy, vẻ mệt mỏi của cả một đêm dài hiện rõ trên gương mặt. Hắn nhẹ nhàng giữ lấy tay bà, tay còn lại chực sẵn để đỡ nếu bà mất thăng bằng.
"Cảm ơn các cậu," bà khẽ nói, phủi lớp cát bám trên áo khoác trắng trước khi quay lại đối diện cả hai. Ánh mắt bà dừng lại trên Izuku và Katsuki, chất chứa sự biết ơn xen lẫn áy náy trong đôi mắt mệt mỏi. "Các cậu thu xếp đồ đạc rồi chứ? Anh hùng Shouto và All Might sẽ sớm tới đón các cậu về."
Izuku gật đầu, quay sang Katsuki. Đôi mắt xanh lá của hắn dịu đi khi nhìn thấy cậu vẫn đứng đó, khoanh tay, gương mặt cau có nhưng trông chẳng có vẻ gì thật sự tức giận. Katsuki thở hắt ra, phá tan bầu không khí yên lặng.
"Rồi, tao nói với lũ nhóc tao sắp đi rồi." Cậu nhích người, quay mặt đi, như thể muốn xua tan cái ký ức vừa nhắc đến. "Chúng nó khóc hết. Cả con nhỏ Mahoro cũng khóc, đứa từng bảo không bao giờ nhớ tao nữa ấy."
Izuku nén cười, một nụ cười trêu chọc hiện rõ trên môi hắn khi hắn khẽ huých khuỷu tay vào Katsuki.
"Cậu cũng khóc à, Kacchan?"
"Câm mồm đi, Deku."
"Bọn nhóc sẽ nhớ cậu lắm, Dynamight," bác sĩ nở một nụ cười mỏng, ánh mắt bà dịu lại khi nhìn Katsuki. "Cậu thực sự để lại ấn tượng sâu sắc ở đây."
Izuku nhìn Katsuki, thấy gương mặt cậu càng nhăn lại, ánh mắt thoáng cúi xuống đất.
"Chúng tôi sẽ cố gắng quay lại thăm nhiều nhất có thể," Izuku lên tiếng, phá tan sự im lặng vừa chớm. Giọng hắn ấm áp, chứa đầy lời hứa chân thành về một lần trở lại. Hắn mỉm cười với bác sĩ, rồi quay sang Katsuki, ánh mắt sáng rỡ. "Trong lúc đó, Kacchan sẽ về thành phố, trau dồi thêm Quirk của mình, phải không, Kacchan?"
Katsuki bĩu môi, ánh mắt lướt qua Izuku rồi nhanh chóng tránh đi. "Tch. Ừ, gì cũng được. Mày sẽ lại khóc nữa nếu tao bảo không."
"Về thành phố sẽ tốt cho cậu, Dynamight," bác sĩ nhẹ nhàng nói. "Cậu đã tiến rất xa rồi, và tôi không nghi ngờ gì rằng cậu sẽ còn tiến xa hơn nữa. Nhưng chúng tôi thực sự sẽ rất nhớ cậu."
Đúng như dự đoán, âm thanh cánh quạt trực thăng vang lên nhè nhẹ bên bờ biển, càng lúc càng lớn hơn theo từng giây. Izuku theo phản xạ ngẩng đầu lên, đôi mắt xanh lá nheo lại vì ánh nắng khi trực thăng đen hạ cánh từ trên trời xuống. Cơn gió quạt tung cát xung quanh họ, thổi bù tóc hắn và làm áo hắn bay phần phật.
Khi cửa trực thăng mở, Shouto bước xuống, theo sau là Toshinori Yagi—All Might. Nhưng điều thực sự đánh dấu sự trở lại không phải sự xuất hiện của họ mà là những gì xảy ra sau đó.
Shouto ngay lập tức nhìn về phía Katsuki. Đôi mắt hai màu của anh cháy lên một thứ gì đó mãnh liệt, và trước khi Izuku kịp mở miệng chào, Shouto đã đi thẳng về phía Katsuki, từng bước chân quyết đoán in rõ trên cát. Katsuki, người vẫn đứng đó với dáng vẻ khoanh tay và khuôn mặt bắt đầu hiện lên sự khó chịu, nhìn thấy cách Shouto bước đi và lập tức căng thẳng.
"Này, hai màu, nếu mày mà dám ôm tao thì—"
Cậu không nói hết câu.
Cú đấm của Shouto lao tới nhanh như chớp, đánh thẳng vào hàm Katsuki. Lực vừa đủ mạnh để làm đầu cậu lệch sang một bên, miệng cậu khẽ bật ra một tiếng "tch" đầy bất ngờ. Izuku há hốc miệng, không kịp ngăn một tiếng kêu kinh ngạc thoát ra. Hắn lập tức bước lên trước, tim đập loạn xạ khi tay run nhẹ không biết phải làm gì.
"Kacchan!"
Katsuki hơi loạng choạng nhưng nhanh chóng lấy lại thăng bằng, đôi mắt đỏ rực ánh lửa giận dữ khi cậu quay ngoắt lại đối diện Shouto.
"Cái quái gì thế hả?!"
Shouto, hoàn toàn điềm tĩnh, chỉ nhìn cậu.
"Cái đó dành cho việc cậu bỏ đi," Shouto nói, "Cậu là bạn thân nhất của tớ. Đừng làm thế nữa. Với tớ, và với Izuku."
Izuku chớp mắt, một tiếng cười gượng gạo bật ra từ lồng ngực hắn khi hắn vội vã túm lấy cánh tay Katsuki, kéo lại giữa lúc các tia lửa từ Quirk của cậu ngày càng mạnh hơn.
"Kacchan, từ từ nào! Đừng!"
"Bỏ tay tao ra, Deku!"
Katsuki gầm lên, vùng vẫy khỏi tay Izuku, lao về phía Shouto. Đôi tay cậu phát ra những tia lửa nhỏ, các vụ nổ lách tách bay tung tóe, nhưng Izuku vẫn giữ chặt lấy cậu.
"Kacchan, thôi nào," Izuku nói, cố nén cười dù khóe môi hắn đã cong lên. Hắn siết chặt tay hơn, nghiêng người kéo ngược lại để cân bằng với cú lao tới của Katsuki. "Cậu ấy cũng có lý mà."
"Có lý?!" Katsuki gào lên, ánh mắt đầy lửa hướng thẳng vào Izuku. "Nó vừa đấm tao!"
"Cú đấm đó còn nhẹ lắm."
Shouto khoanh tay lại, thản nhiên đáp. "Cậu may là tớ không dùng bên trái."
Âm thanh cánh quạt trực thăng rít lên trên đầu, mọi người nhanh chóng leo lên. Shouto và Toshinori ngồi một bên. Katsuki, như thường lệ, ngồi xuống bên cạnh Izuku.
Shouto hỏi: "Sẵn sàng trở về nhà chưa, Dynamight?"
Toshinori nhẹ nhàng cười. "Thật vui khi gặp lại nhóc, nhóc Bakugo. Chúng ta nhớ nhóc."
Katsuki lầm bầm điều gì đó không rõ, mặt quay hẳn ra cửa sổ, nhưng Izuku kịp thấy khóe môi cậu hơi cong lên—một sự dịu dàng ngượng ngùng mà Katsuki chẳng bao giờ chịu thừa nhận.
Và đúng như phong cách "ném lựu đạn" của mình, Shouto bất ngờ nghiêng người lên chút, buông một câu không báo trước.
"Vậy hai người yêu nhau rồi à?"
Không gian chìm trong im lặng.
Katsuki há hốc miệng, gương mặt đỏ bừng lên một sắc độ mà Izuku chưa bao giờ nghĩ là có thể xảy ra.
"Cái quái—im ngay, đồ chết tiệt kia!"
Toshinori bật cười ha hả, tay đưa lên che miệng khi ông mỉm cười đầy thích thú. "Ôi chà, Todoroki, nhóc mạnh dạn ghê. Ta không nghĩ là Midoriya tội nghiệp đây đã có cơ hội ngỏ lời đâu."
Izuku, đang nghẹn ngào với chính hơi thở của mình, ngay lập tức đưa tay gãi má theo thói quen mỗi khi lo lắng. Hắn lắp bắp, cảm giác nóng rực lan đến tận mang tai.
"T-tớ... à thì..."
Katsuki quay ngoắt lại, ném cho hắn cái nhìn sắc như dao.
"Im ngay! MÀY làm cái quái gì mà bày ra cái bộ dạng ngu ngốc đó hả, thằng mọt sách?!"
Izuku chỉ có thể nhoẻn cười đầy ngượng ngùng, cảm giác ấm áp trong lồng ngực lấn át cả sự bối rối.
"Tớ chưa ngỏ lời mà," hắn nói, quay sang nhìn Shouto và Toshinori, cả hai đều đang theo dõi với vẻ mặt cố che giấu sự thích thú. "Có lẽ Kacchan cần thêm bằng chứng rằng tớ yêu cậu ấy."
Katsuki rít lên, hai tay vội vàng che mặt như thể có thể xóa sạch mọi chuyện đang diễn ra.
"Câm ngay, Deku! Tao tin rồi, được chưa, đồ chết tiệt!"
"Nhưng cậu có thật sự tin không?" Izuku trêu chọc, nghiêng người nhẹ vào không gian của Katsuki, nụ cười hắn càng lúc càng rộng hơn khi thấy tai Katsuki đỏ lựng. "Cậu có yêu tớ không, Kacchan?"
"Tao yêu mày, đồ đần, nhưng đừng có nói nữa!" Katsuki gầm gừ, giọng hạ thấp nhưng đầy bức bối. "Thằng khốn Todoroki và All Might đang ngồi ngay đây đấy!"
Izuku đưa tay bịt miệng để kìm lại tiếng cười, vai hắn rung lên trong sự phấn khích không kiềm chế nổi. Hắn liếc qua cabin, thấy Shouto và Toshinori đang ngồi im, vẻ mặt cố giữ trung lập, nhưng hắn thề rằng đã thấy cả hai khóe môi họ khẽ giật lên như đang nhịn cười.
"Nhưng cậu có tin rằng tớ yêu cậu không, Kacchan?"
Katsuki gầm lên một tiếng bực dọc, ngả đầu ra sau dựa vào ghế, mắt nhìn lên trần cabin như muốn xuyên thủng nó.
"Bây giờ thì tao ghét mày kinh khủng."
"Kacchan," Izuku thì thầm, nghiêng người sát hơn, nụ cười hắn rộng đến mức cả gò má cũng đau. "Cậu đang đỏ mặt đấy."
Shouto, như thường lệ, chỉ gật đầu như thể vừa xác nhận một lý thuyết lâu đời.
"Tốt," anh nói, hoàn toàn bình thản. "Thật vui khi thấy mọi thứ đang tiến triển."
Máy bay vẫn chưa bay xa, mặt đất vẫn còn hiện rõ qua khung cửa sổ nhỏ, và những người bên dưới chỉ là những chấm nhỏ ngày càng mờ dần. Nhưng trái tim Izuku lại đầy ắp, gần như không chịu nổi, khi hắn nghiêng người nhìn qua cửa sổ, các ngón tay nắm chặt mép kính.
Hắn nhìn thấy rõ mọi người—bác sĩ đứng ngay giữa, áo khoác trắng của bà bay phần phật trong gió. Đằng sau bà là những học sinh của Katsuki, những cánh tay nhỏ xíu vẫy chào nhiệt tình, miệng gọi to gì đó mà Izuku không thể nghe thấy. Và ở đó, hơi chếch sang một bên, là Mahoro và Katsuma. Mahoro ôm chặt em trai mình, tay kia giơ cao khỏi đầu vẫy như điên, trong khi Katsuma dùng hai tay úp lại quanh miệng, hét lớn thứ gì đó mà gió đã cuốn đi.
Ý tưởng nảy ra trong đầu, Izuku kéo khung cửa sổ trượt mở, cơn gió mạnh ùa vào làm tóc hắn bay tung.
"Oi!" Giọng Katsuki vang lên đầy bực bội trong cabin. "MÀY làm cái quái gì thế, thằng mọt sách?"
Izuku quay lại nhìn cậu, nụ cười của hắn càng rộng hơn khi thấy hàng chân mày Katsuki nhíu lại lo lắng, đôi mắt đỏ lừ của cậu liên tục nhìn giữa hắn và cửa sổ mở. Không nói một lời, Izuku nghiêng người tới, đặt một nụ hôn nhanh, nhẹ lên môi Katsuki.
Chỉ là thoáng qua, nhưng chắc chắn, một sự ấm áp khiến Katsuki cứng đờ người, miệng hơi mở, mặt cậu đỏ bừng như lửa.
"Cái quái—" Katsuki lắp bắp, tay đưa lên chạm môi như để xác nhận chuyện vừa xảy ra. "Đừng có mà làm mấy cái trò đó nữa!"
Toshinori ho khan rõ to, âm thanh gượng gạo và vụng về khi ông quay mặt đi, nhưng Shouto, như thường lệ, lại vỗ tay nhẹ như thể chấp nhận hoàn toàn.
Izuku hầu như không để ý tới họ. Hắn phá lên cười, lồng ngực hắn căng tràn niềm vui khi quay lại cửa sổ, chụm tay quanh miệng.
Hắn hét to hết cỡ, không thì thầm, không lưỡng lự, mà bằng tất cả sức lực của một trái tim không chịu im lặng.
"TỚ YÊU CẬU, KACCHAN! TỚ YÊU CẬU, ĐẠI BỘC SÁT THẦN DYNAMIGHT!"
--
Lời tác giả:
Đây là lần đầu tiên mình viết thể loại fluff, sao mình lại lạc đến đây thế này? 😭 Cảm ơn rất nhiều vì tất cả những bình luận và vì đã đồng hành cùng mình trong suốt quá trình viết fic này. Mình đã đọc hết tất cả, và chúng thực sự làm mình xúc động! Xin hãy biết rằng mình rất trân trọng từng bình luận một và sẽ giữ chúng trong tim mỗi khi mình viết những fic khác (đa phần vẫn là về hai tên ngốc này lại tiếp tục yêu nhau lần nữa). Mình không thể nói hết được chúng đã tiếp thêm động lực cho mình như thế nào, đặc biệt là vào những lúc mình chẳng còn đủ năng lượng để viết.
HÉT CÙNG MÌNH NÀO:
Dynamight luôn là người chiến thắng!
Và xin chúc mừng "công chúa của mọi người" vì đã trở thành hero số 1 và chính là THE MHA. IKTR! 💥
--
End.
Nói chung là nhìn 2 đứa nó mèo mả gà đồng như này cũng vui, nhưng mà sốp vẫn đau lòng vì Kat vcl, ước tìm được nhiều fic ngược thằng Dê (nhưng phải HE) để hả lòng hả dạ
Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro