Chương 17: Cái đỏ mặt và những nụ hôn

Mặc dù Sherlock đã mua một đống vé, nhưng chúng đã hết khi họ di chuyển vào khu vực phía Bắc. Jim có chút thất vọng vì không thể trải qua hết tất cả các khu vực, nhưng ba trong số bốn khu vực cũng không tệ lắm, anh tự nhủ. Hơn nữa, nếu Sherlock làm anh khó chịu lần nữa, Jim có thể yêu cầu công viên này làm lời xin lỗi cho bất kỳ chuyện gì Sherlock làm - vì chắc chắn sẽ có lúc Sherlock khiến Jim tức giận.

Khi vé đã hết, họ đi qua các quầy bán 'kẹo' và mặc dù Jim muốn bảo với tất cả những người bán rằng ở đây gọi là kẹo ngọt, anh vẫn chiều lòng mua đầy một tay các thứ mà họ bày bán.

Anh đã có một khoảng thời gian tuyệt vời tối nay và nếu đây là một buổi hẹn hò, nó sẽ là buổi hẹn hò tuyệt vời nhất trong đời anh.

Mặc dù đã được phép làm vậy trên chiếc xe Waltzers, Sherlock vẫn không cố gắng hôn Jim lần nữa. Điều này khiến Jim khá bực mình. Tuy nhiên, sự trêu chọc hay ve vãn hay bất cứ cái gì bạn muốn gọi nó, đã dần tăng lên suốt cả buổi tối.

Jim cảm thấy khá buồn khi đến lúc phải leo lên một chiếc taxi để về nhà. Chuyến đi bằng taxi có thể mất một hoặc hai giờ (Jim chưa bao giờ giỏi về thời gian) và giờ có lẽ đã gần mười một giờ rồi. Vì vậy, Jim khá chắc chắn rằng nếu anh cho phép mình tựa vào Sherlock như anh thực sự muốn, anh sẽ rơi vào giấc ngủ mất.

Cánh tay của Sherlock vô tình vòng qua vai Jim và thay vì phản kháng, Jim tựa vào gần hơn và nhắm mắt lại. Gò má anh tựa vào vai Sherlock thoải mái và mũi anh áp vào chiếc áo khoác của Sherlock. Jim có thể đã ngửi và thích mùi hương đó rồi lại tựa vào gần thêm, nhưng cho dù có hay không, anh không có cách nào để chứng minh điều đó và vì vậy anh sẽ phủ nhận.

Thật kỳ lạ, thật sự. Chẳng bao lâu trước đây, Jim sẽ ngồi càng xa Sherlock càng tốt, nhưng bây giờ... bây giờ anh đang cuộn mình vào gã như một con mèo con và yêu thích điều đó.

Thật thú vị khi thấy mọi thứ thay đổi như thể một công tắc được bật lên.

Không thể tránh khỏi, Jim chìm vào giấc ngủ nhẹ nhàng khi ngón tay Sherlock vuốt ve tóc anh. Trước khi chìm vào giấc ngủ, Jim cảm thấy một đôi môi áp vào trán anh và anh cầu nguyện rằng đó không phải là nụ hôn duy nhất anh nhận được tối nay. Một nụ hôn tạm biệt ngoài cửa căn hộ của anh sẽ là hoàn hảo.

Chúa ơi. Anh còn chưa hôn người này mà đã bị ám ảnh với những nụ hôn của gã rồi.

Chắc chắn có gì đó không ổn với anh...

Lần này khi Jim thức dậy trong chiếc taxi, anh cảm thấy Sherlock nhẹ nhàng lắc anh và thì thầm rằng họ đã đến căn hộ của Jim rồi, nên anh cần phải tỉnh dậy.

Kêu ca, Jim lại kéo Sherlock lại gần, ôm chặt gã. "Ngủ thêm nữa đi."

Sherlock khẽ cười rồi buộc anh ngồi dậy và lắc anh mạnh hơn lần này.

Jim đẩy gã ra, thức - thật sự thức hơn bây giờ. "Chúa ơi. Được rồi. Dừng lại. Tôi thức rồi. Nhìn này, mắt tôi đang mở đây và tôi sẽ ra khỏi taxi..."

Anh trèo ra ngoài như anh đã nói và đóng cửa lại, nhanh chóng chạy quanh xe ra vỉa hè mặc dù chẳng có xe cộ gì. Thật ra, đáng lẽ anh nên đợi Sherlock ra ngoài trước để có thể ra khỏi xe ngay trên vỉa hè và tránh khả năng bị xe đâm.

Sherlock trả tiền và Jim cảm ơn tài xế taxi. Cho đến khi chiếc taxi lái đi, Jim mới nhận ra đó là chuyến xe về nhà của Sherlock.

"Vậy anh định về nhà thế nào?" Jim hỏi, nhướn cả hai lông mày khi họ đi về phía cửa vào tòa nhà.

"Không mời tôi vào uống trà à?" Sherlock hỏi, và Jim có thể nghe thấy nụ cười chế giễu của gã.

Jim cũng mỉm cười, sẵn sàng tham gia vào trò chơi này.

"Không. Tôi đi ngủ đây," Jim lắc đầu, không thể không khúc khích một chút.

"Thật là thẳng thắn quá, James. Mới chỉ là buổi hẹn hò đầu tiên thôi mà," Sherlock trêu chọc.

Điều đó khiến Jim đỏ mặt đến năm mươi sắc thái vì nhiều lý do (chủ yếu là tính chất gợi ý của câu nói) và anh im lặng, ngượng ngùng vì mình đỏ mặt quá nhiều. Anh thậm chí cũng không sửa lại tên của mình cho Sherlock.

Jim không nói gì, không dám tin vào chính mình để không phát ra những âm thanh quá lúng túng. Sherlock đặt tay lên vai Jim khi họ đến thang máy, dừng anh lại ngay trước khi ấn nút. Không chủ ý, Jim căng người lên dưới cái chạm nhẹ. Anh không muốn quay lại để lộ cho Sherlock thấy khuôn mặt đỏ bừng vì chỉ một khoảnh khắc đó. Anh có thể cảm thấy má mình nóng ran, thật sự.

"Tôi chỉ đùa thôi. Tôi không có ý..." Sherlock ngừng lại, nghe có vẻ lo lắng.

Ngực Jim cảm thấy đau một cách lạ lùng khi nghĩ đến việc Sherlock lo lắng về việc có thể làm anh buồn.

"Tôi biết mà," Jim trả lời nhỏ nhẹ. "Chỉ là... Không sao đâu. Đừng lo lắng."

Từ đằng sau, anh gần như có thể cảm nhận được vẻ mặt nhăn nhó của Sherlock. "Giọng cậu có gì đó lạ... Có chuyện gì vậy?"

Sherlock nghe có vẻ lo lắng, khiến cảm giác trong ngực Jim càng trở nên đau nhói thêm một chút.

"Tôi ổn mà!" Jim khẳng định, gần như đấm mạnh vào nút thang máy.

Sherlock rõ ràng không tin. "Sao cậu không nhìn tôi?"

Jim phải nói gì đây? 'À, biết rồi, chỉ là hoàn toàn xấu hổ vì những điều ngớ ngẩn mà vẫn hoàn toàn là sự thật, hoặc có thể chỉ đơn giản là 'Anh làm tôi đỏ mặt như quả cà chua'.'

"Chỉ im đi, được không?" Jim đáp lại, giọng có phần gay gắt hơn so với dự định khi anh bước vào thang máy.

Khi làm vậy, Jim một cách vô thức đưa tay lên mặt và xoa má, như thể điều đó có thể làm biến mất màu đỏ mà anh chắc chắn vẫn còn trên khuôn mặt mình. Jim ước gì nó có thể.

Anh quay mặt đi, nhìn xuống và sang một bên. Một lúc sau, Jim cảm thấy một bàn tay kéo cằm mình theo hướng ngược lại. Ban đầu anh cố gắng kháng cự, nhưng dừng lại khi cảm thấy đau và buộc phải đối diện với Sherlock, làn da lại đỏ bừng khi đối diện với gã.

Sherlock nhếch mép cười. "Cậu đang đỏ mặt..."

"Im đi!" Jim cáu kỉnh, trừng mắt nhìn Sherlock.

Ngón tay của Sherlock di chuyển từ cằm Jim lên má, nụ cười vẫn ở đó khi ngón tay cái của gã nhẹ nhàng lướt qua một phần da của Jim. Jim không thể không cảm thấy thích thú trước sự tiếp xúc ấy, mỉm cười.

Tim anh đập nhanh hơn một chút, biết rằng đây chính là lúc.

Nụ cười của Sherlock phai dần thành một nụ cười nhẹ nhàng khi ánh mắt gã, lúc này có màu xám/xanh mà Jim nghĩ về nó như là một trong những màu mắt yêu thích của mình. Jim thích mắt của Sherlock mọi lúc, nhưng anh thích màu này nhất.

Được rồi, đến đi. Hôn tôi đi, đồ ngốc.

Jim đang chuẩn bị mở miệng và nói khi Sherlock khẽ tách môi, những lời đang hình thành nhưng Jim đã ngừng gã lại, nói trước câu hỏi mà anh biết sẽ đến.

"Tôi thề, nếu anh hỏi lần nữa, tôi sẽ tát anh và sẽ rất đau- ưmmm!"

Jim không thể thốt lên thêm lời nào vì trong giây tiếp theo, môi Sherlock đã phủ lên môi anh, một nụ hôn nhẹ nhàng, trong sáng. Jim mỉm cười trong nụ hôn của Sherlock một lúc trước khi anh đẩy mình lên và tiến tới, hôn lại nhiệt tình như cách mà anh đang nhận được. Hành động đó khiến nụ hôn trong sáng trở thành... không còn trong sáng nữa.

Bàn tay Jim vô thức tìm đến tóc Sherlock, nắm chặt hơn mức cần thiết nhưng có vẻ như điều đó chỉ càng làm Sherlock hăng hái hơn, vì vậy Jim đoán là ổn. Cả hai cánh tay của Sherlock vòng qua eo Jim, kéo anh lại gần nhất có thể khi đôi môi của họ di chuyển cùng nhau.

Sau một cuộc tranh luận ngắn trong đầu, Jim tách môi ra và nhẹ nhàng cắn môi dưới của Sherlock - kéo nó vào giữa môi mình và mút nhẹ. Theo sự dẫn dắt của Jim, Sherlock cũng tách môi và dẫn lưỡi Jim vào miệng mình. Cả hai đều nắm quyền kiểm soát, nhưng cũng cho phép Jim quyết định nơi nụ hôn này sẽ đi đến đâu.

Mặc dù điều đó có lẽ không thể, Jim vẫn cố gắng áp sát vào Sherlock, kéo tóc gã và di chuyển lưỡi mình lên lưỡi của Sherlock. Chúa ơi, không biết sự ngại ngùng của anh đi đâu mất, nhưng thật ra Jim cũng vui vì điều đó đã biến mất. Tay Sherlock di chuyển một chút xuống dưới, lòng bàn tay dừng lại ngay dưới lưng Jim, ở vị trí có thể coi là không phù hợp.

Jim không phiền. Nếu như tay anh đang không nắm lấy tóc Sherlock, chắc chắn chúng sẽ ở trên cái mông tròn trịa tuyệt vời đó của Sherlock.

Cả hai thực sự đắm chìm vào nụ hôn và Sherlock vừa đẩy Jim dựa vào tường thang máy khi chúng dừng lại và cửa mở ra, lộ ra hành lang vắng tanh.

Một cách tự động, cả hai rút lui khỏi nụ hôn. Tay Sherlock vẫn vòng quanh eo Jim, còn tay Jim vẫn nắm chặt tóc Sherlock.

Jim cười nhìn Sherlock. "Anh muốn vào uống trà không?"

"Không phải cậu muốn đi ngủ sao?" Sherlock trêu chọc, xiết chặt eo Jim.

Với một tiếng cười nhỏ (và một chút đỏ mặt), Jim đẩy Sherlock ra. "Im miệng đi."

Cười lớn, Sherlock đi theo Jim ra khỏi thang máy và dọc hành lang đến căn hộ của Jim.

Cười khúc khích, Sherlock theo sau Jim ra khỏi thang máy và đi dọc hành lang tới căn hộ của Jim. Jim liếc lại nhìn Sherlock và mỉm cười khi thấy Sherlock cũng đang cười. Jim không thật sự biết phải nói gì, nếu có gì để nói. Chỉ vài giây trước, họ đang... à, hôn nhau say đắm như hai thiếu niên khát khao, nói một cách thẳng thắn, và giờ đây họ lại đi vào căn hộ chỉ để uống trà.

Nó có vẻ hơi ngược đời đối với Jim, nhưng cũng chẳng có gì là bất ngờ, khi nghĩ đến Sherlock.

Họ bước qua phòng khách, cởi áo khoác và giày khi đi qua, rồi tiếp tục vào bếp. Jim cảm nhận được ánh mắt của Sherlock đang dõi theo mình và anh cố gắng không đỏ mặt lần nữa.

Cái Jim không thể chịu nổi khi phải ở cùng phòng với Sherlock giờ đây đang ở đây, ngay bên cạnh anh.

Khi đun nước, Jim cảm thấy hai cánh tay vòng qua eo mình một lần nữa và anh mỉm cười, tựa vào Sherlock. Hai cánh tay dài quấn quanh eo anh siết chặt một chút và Jim cảm nhận được cằm của Sherlock tựa lên vai mình. Jim chắc chắn là anh thích mặt này của Sherlock.

Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro