Chương 3: Lễ tang

Tang lễ của cựu chủ nhân gia tộc Polio được cử hành vào giữa trưa hôm sau.

Nhạc công tay cầm sáo, thổi ra giai điệu trang trọng nhưng không kém phần tang thương. Nô lệ dâng hương, dội nước rửa sân, sau đó quét sạch bụi bẩn. Ánh mặt trời gay gắt bao phủ bức tượng đầu đội vòng hoa rực rỡ của Pliny. Bên chân tượng, vài nữ tử khóc thuê mặc áo đen khóc lóc thảm thiết, khuôn mặt các nàng giàn giụa nước mắt, cơ thịt co giật. Chỉ cần tiền bạc sòng phẳng, dù người chết chẳng có quan hệ máu mủ gì với mình, các nàng cũng có thể khóc như thật.

Khi còn sống Pliny luôn ở riêng, vì thế khách đến phúng viếng hơn nửa đều là người xa lạ. Họ cũng không nấn ná lâu, chỉ tiếc nuối nở nụ cười, nhấp chén rượu liền rời đi.

Heron lười biếng ngồi trên xích đu, hai chân bắt chéo. Hắn bị ánh mặt trời sưởi đến không mở mắt ra được,cứ gật gà gật gù mãi.

"Em họ thân yêu, khó coi quá đi." Âm thanh sang sảng hữu lực đánh thức Heron.

Hắn giương đôi mắt nhập nhèm nhìn kẻ vừa nói, huyệt thái dương bỗng thình thịch nhảy lên.

Là Gattuso cùng người vợ đang mang thai của gã.

Gã khoác áo choàng đen, khóe miệng hơi nứt. Mặt gã tròn như cái mâm, bụng to vượt mặt, tóc và móng tay được nhuộm đen, vừa nhìn là thấy ngay không phải người tốt.

Cha của gã là anh ruột của Fanny, mẹ Heron. Heron với gã lớn lên cùng nhau, ấn tượng sâu sắc nhất là cảnh lúc nhỏ gã lừa hắn ăn nến, còn bản thân thì đứng một bên che miệng cười trộm.

"Anh biết chú không thích dượng." Gattuso cởi áo choàng, lộ ra áo trong đen tuyền, "Nhưng tốt xấu gì chú cũng phải khóc vài tiếng chứ, nếu không người khác sẽ nói chú là kẻ vô ơn bạc nghĩa đó."

"Anh quên giáo phó đã dạy chúng ta cái gì rồi à? Một quý tộc chân chính phải biết kiềm chế cảm xúc." Heron ấn ấn huyệt thái dương, đứng lên, nhường chỗ cho chị dâu Surah.

Surah xinh xắn lanh lợi, dù đang mang thai nhưng bụng nàng thoạt nhìn cũng không lớn lắm. Nàng dịu dàng mỉm cười, nhu hòa tựa ôn tuyền.

"Cảm ơn em, Heron. Chị có nướng bánh mật ong cho em đó, còn bỏ thêm sữa dê nữa nhé." Nàng đưa một cái túi giấy cho Heron, ôm bụng định ngồi xuống.

Gattuso kéo vai vợ lại, cười với nàng, sau đó đem áo choàng lót trên xích đu, tỉ mỉ vuốt cho thẳng.

Surah ngượng ngùng nắm lấy tay gã, ngồi lên. Dù hành động không tiện, nàng vẫn quy củ đặt hai tay lên đầu gối, sống lưng thẳng tắp.

Heron cúi đầu ngửi vị ngọt của bánh, trách cứ: "Gattuso, đây là lễ tang, anh không nên dẫn thai phụ theo."

"Nhảm nhí!" Gattuso cười khẩy, "Chú mê tín quá rồi đấy."

Heron nhướng mày, "Anh không nghe câu 'Có thờ có thiêng, có kiêng có lành' à? Hay là anh chấp cả thần linh? Không hổ là nguyên lão trẻ nhất, tự tin ghê cơ."

"Anh chen được một chân vào viện Nguyên Lão, chủ yếu là nhờ dượng nâng đỡ cho." Gattuso vẫn cảm kích về việc này, "Bây giờ tuy chú vẫn còn nhỏ, nhưng cũng nên bắt đầu lo cho tương lai đi, em họ."

Khóe miệng Heron giật giật, "Để có thể bảo vệ gia tộc Polio, em đã học đủ rồi."

Gattuso liếc hắn một cái, không để ý đến câu nói có phần quái đản này.

"Buổi tối là lễ đưa tang, sau đó sẽ tổ chức tiệc, đừng quên đấy." Gã nhắc nhở.

Sắc mặt Heron hơi ngưng trọng, túi giấy trong tay bị hắn bóp chặt, "Nhớ rồi." Hắn trầm giọng trả lời.

Hắn cúi đầu, khuôn cằm thanh tú bị tóc dài che khuất.

...

Trong lễ tang của quý tộc, xác người đã khuất sẽ được đưa vào quan tài, sau đó được đội ngũ ty táng khiêng diễu hành quanh thành phố, cuối cùng dừng chân ở quảng trường.

Đường phố La Mã khá chật hẹp, đội ngũ đưa tang lại đông, chen chúc nhau như thuỷ triều. Nhạc đám ma cất lên, hòa với tiếng khóc xé ruột xé gan vang vọng cả một góc, khiến vô số kẻ tò mò đứng lại vây xem.

Lễ tang này đưa Pliny về nơi an nghỉ cuối cùng, đồng thời âm thầm phô trương sức mạnh của gia tộc Polio.

Heron mặc tang phục màu đen, dẫn đầu đội ngũ. Đêm hè đã vốn ngột ngạt rồi, lại thêm tiếng khóc và tiếng sáo dễ chọc người phát điên cứ léo nhéo đằng sau, khiến hắn cực kỳ khó chịu. Hắn kéo kéo cổ áo, mồ hôi nhễ nhại đua nhau chảy xuống.

Một nữ nô lách qua dòng người, cung kính đưa cho hắn một cái ấm nước nhỏ bằng vàng, "Chủ nhân sai tôi đưa cho ngài ạ."

Heron nhận lấy. Ánh sáng chiếu đến từ tứ phía soi rõ chữ "Fanny" tinh tế khắc bên trên. Hắn ngẩng đầu liếc nữ nô một cái.

Nữ nô này dáng người thấp bé nhưng rắn chắc, nước da đen sạm. Khuôn mặt nàng bẹp, mắt một mí, hình tam giác (1), khiến nàng trông thiếu đi sức sống mà một người trẻ tuổi nên có.

Thành thật mà nói, bề ngoài của nữ nhân này rất không thuận mắt, điểm nổi bật duy nhất chỉ có chuỗi hoa tai bằng đá Hồng Bảo.

Heron kê ấm nước lên miệng. Động tác hắn hơi gấp, khiến vài giọt nước bắn ra, theo cằm trượt vào cổ áo.

"Ngươi là nữ nô đi cùng với mẹ ta hôm qua phải không?" Heron hỏi.

"Vâng, thưa đại nhân." Nữ nô kính cẩn cúi đầu, lộ ra gia ấn xăm trên lưng.

"Ngươi tên gì?"

"Bẩm, là Foley Tina ạ."

Heron trả ấm nước lại cho nàng. Foley Tina cúi đầu hành lễ, hoa tai nặng nề bỗng rơi xuống. Nàng nhanh tay đón lấy, lại như âm hồn luồn lách rồi biến mất giữa đám đông.

Rốt cuộc đội ngũ cũng đến được quảng trường. Quan tài được đặt trên đỉnh một đống củi, hệt như một chiếc thuyền lẻ loi sắp khởi hành đi về Thiên Quốc.

Một người cầm cây đuốc đang hừng hực cháy, châm lửa. Ngọn lửa như một bàn tay khổng lồ, từng chút từng chút tiếp cận quan tài, ánh sáng phát ra xé toạc màn đêm. Ty táng bắt đầu ném vào đống lửa vật bồi táng, là những châu báu, tia bào cùng vũ khí.

Tất cả dân thường vây xem cuộc hỏa táng long trọng, không ai biết rằng, thi thể thực sự đã sớm được đưa vào quan tài đá, đang lẳng lặng nằm trong lăng mộ của gia tộc ở ngoại ô.

Mọi chuyện đều tiến hành thuận lợi. Lửa tắt, tro cốt được gom vào một hộp nhỏ, mang đi chôn.

Lễ tang kết thúc, Heron hộ tống Fanny lên xe ngựa di chuyến đến khu vực tổ chức tiệc.

Nơi này cũng thuộc quyền sở hữu của quảng trường, nằm lộ thiên, xung quanh là những bức tường làm từ hoa. Một đài thi đấu được dựng lên, ở giữa có thắp đuốc, nhìn như một cột sáng trồi lên từ mặt đất. Tân khách nối đuôi nhau bước vào, nô lệ bưng mỹ thực qua lại như mắc cửa. Một nữ tử diễm lệ ngồi ngoài rìa, chiếc đàn ôm trong lòng, dưới những ngón tay thon dài khéo léo của nàng, phát ra âm thanh lảnh lót.

Theo thông lệ, sau lễ tang, gia chủ sẽ tổ chức tiệc tối, bao gồm hai phần, ăn uống và xem giác đấu. Khách đến tham dự chủ yếu chú ý đến phần sau, vì đó là lúc họ có thể thoải mái vui cười mà không sợ người khác trách cứ.

Mọi người đều tin tưởng rằng, máu tươi của các đấu sĩ có thể dùng để tế vong linh người đã khuất. Các quý tộc sau một trận rửa mặt bằng những giọt nước mắt, hoặc thật tâm hoặc giả dối, bắt đầu cởi bỏ tang phục, chuẩn bị đắm chìm trong hưởng lạc do giác đấu mang lại.

Đối với Heron, những điều này đều không  quan trọng. Thứ hắn mong chờ, chỉ là...

Người kia.

Hắn ngồi trên vị trí gia chủ, đối diện đài thi đấu.

Những quý tộc mặc quần áo may bằng tơ lụa thượng hạng, mồ hôi đầm đìa, thỏa mãn đánh chén, bên chân chất đầy xương động vật bị nhổ ra; thỉnh thoảng lại nâng chén rượu, ra hiệu cho nô lệ châm đầy. Trong hoa viên hơi nóng bốc lên hừng hực, chỉ cần ngửi mùi rượu thịt thôi cũng đủ khiến đầu váng mắt hoa.

Heron không có tâm trạng tán gẫu. Hắn chăm chú quan sát đài thi đấu, thưởng thức mấy viên đậu phụ trong tay.

Không lâu sau, hai giác đấu sĩ tay cầm vũ khí bước đến trước mặt hắn, quỳ xuống hành lễ.

Heron nheo mắt lại, động tác đình trệ, đậu phụ rơi hết xuống đất.

Hắn chìm vào hồi ức .

...

"Ngài cược tôi thua đi, đặt hết tiền vào!" Giác đấu sĩ ôm mũ sắt, dải băng trắng siết chặt cánh tay rắn chắc của y, "Gần đây ngài ghi nợ không ít nhỉ."

Những cuộc cá cược thắng thua như thế từ lâu đã trở thành chuyện hết sức bình thường. Xung quanh đài đấu, tiếng gào thét như muốn đâm thủng màng nhĩ, nhưng từng từ từng từ của y Heron đều nghe rõ ràng.

"Ngươi muốn chết sao?" Hắn ngạc nhiên.

"Đúng, tôi muốn giúp ngài trả nợ."

Đấu sĩ vỗ vỗ đôi vai cứng ngắc của hắn, sau đó cạch một tiếng, đội nón sắt lên đầu. Khóe mắt sắc bén lộ ra sau cái khe hẹp của nón, bên trong ánh lửa lóe lên mãnh liệt.

Heron vội tóm lấy giáp da của y, "Ta là chủ nhân của ngươi, ép ngươi thua không phải là chuyện nên làm."

"Không!" Người kia lắc đầu, khóe miệng nhếch lên. Dù cách một lớp kim loại dày, tiếng cười của y vẫn phát ra rất rõ ràng.

"Tôi không đảm bảo được mình có thể thắng, nhưng thua thì ngược lại. Nếu ngài cược tôi thua, chắc chắn sẽ trúng đậm!"

Heron vô thức buông tay ra, đứng như trời trồng.

Người kia tựa hồ phì cười một tiếng. Y rút đoản kiếm, đoan chính cúi đầu hành lễ với Heron.

"Được làm đầy tớ của ngài, tôi đã rất thỏa mãn rồi. Trước lúc ra đi, tôi chỉ có một thỉnh cầu..."

"Nói đi."

"Tôi tên là Lucas, xin ngài hãy nhớ kỹ tên tôi."

-------------
(1) Mắt tam giác là như thế này:

Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro