Chương 3: Ba vạn dặm - Tin đồn tình ái
Edit: Bull
Beta: DiDi
Truyện chỉ được đăng tải tại WordPress và Wattpad Tuế Nguyệt An Nhiên. MỌI NƠI KHÁC ĐỀU LÀ REUP!
---------------------------------------
Chương 3: Ba vạn dặm – Tin đồn tình ái
Thời tiết cuối hè liên tục đổ mấy trận mưa rào, thềm đá bạch ngọc trước Văn Hoa điện cũng được gột rửa sạch sẽ.
Cùng lúc đó, Thái giám Tổng quản Cao Nhượng đang cầm phất trần đứng chờ trước điện. Mặt ông ta trắng nhợt không râu, lưng hơi khòm xuống. Suốt gần ba mươi năm hầu hạ Hàm Ninh Đế, ông ta đã quen dùng gương mặt tươi cười để nghênh đón người khác.
Bỗng thấy có một người mặc bộ kỳ lân phục màu đen bước đến, Cao Nhượng cười lên khiến mấy vết chân chim trên đuôi mắt càng sâu hơn. Ông ta vội vàng chạy từng bước nhỏ đến nghênh đón: "Tiểu hầu gia cuối cùng cũng đến. Một canh giờ trước, quân canh giữ cửa thành vừa đến báo Tiểu hầu gia cưỡi ngựa vào thành là bệ hạ đã bắt đầu chờ rồi."
"Sợ một thân đầy cát bụi sẽ làm bẩn nơi ở của bệ hạ nên ta vội vàng phóng ngựa về phủ thay y phục."
Lục Kiêu sờ mũi, trông có vẻ hơi chột dạ, vừa đi vừa nói: "Cao công công, những người theo ta đến Ung Khâu giám sát việc xây dựng hành cung đều bị ta bỏ lại phía sau. Với tốc độ của bọn họ, chỉ e là ngày mai mới về đến Lạc Kinh. Một mình ta cưỡi ngựa quay về như vậy, bệ hạ có tức giận không?"
"Bệ hạ đã đoán được từ lâu, còn nói với tính tình của Tiểu hầu gia thì trước giờ không có kiên nhẫn để đợi người khác, chắc chắn sẽ một mình cưỡi ngựa về kinh." Cao Nhượng đi sau Lục Kiêu gần nửa bước, tuy vẫn giữ thái độ cung kính nhưng lại chẳng có vẻ gì là xa lạ, còn trấn an: "Tiểu hầu gia yên tâm, bệ hạ sẽ không trách tội đâu."
Lục Kiêu còn cố tình thở phào: "Vậy thì ta có thể yên tâm rồi."
Văn Hoa điện là nơi Hàm Ninh Đế xử lý chính sự, bên trong đang đốt Ninh Tức hương. Hàm Ninh Đế mặc thường phục thêu rồng, đứng trước cửa sổ nhìn một con diều hâu đang săn chim sẻ trên hành lang.
Nghe thấy tiếng thỉnh an của Lục Kiêu, ông ta mới quay người lại. Sau đó ông ta vỗ thật mạnh vào vai phải của hắn, cười nói: "Võ Ninh hầu của chúng ta cuối cùng cũng về. Ngươi vắng mặt khiến tai trẫm yên tĩnh quá."
Bàn tay buông thõng bên người của Lục Kiêu hơi run rẩy, nhưng ngay sau đó, hắn đã nắm tay lại thật chặt. Vẻ mặt hắn chẳng hề thay đổi, dáng đứng lại ngả ngớn vô cùng, vừa mở miệng ra đã phàn nàn: "Vậy thì lần sau bệ hạ đừng vứt thần đến nơi xa xôi như Ung Khâu không cho về kinh nữa."
Hàm Ninh Đế chỉ vào hắn, tức giận nói với Cao Nhượng: "Ngươi nhìn thằng nhóc này đi, quen thói được voi đòi tiên rồi! Sao nào, cho nó ra ngoài phi ngựa, nó lại không vui cơ đấy!"
Cao Nhượng nở một nụ cười thật tươi, nhưng không trả lời.
Thế là Lục Kiêu bèn tự trả lời: "Vui thì vui thật, nhưng chỉ phi ngựa không thì cũng chẳng có gì thú vị. Chỉ là gần nửa năm không được nếm thử món vịt hoa sen và canh quần tiên của Hội Tiên tửu lâu nên trong mơ thần cũng nghĩ về nó."
Nói xong, đuôi mày của Lục Kiêu nhướng lên: "Đương nhiên, nếu bệ hạ có thể ban cho thần hai món ngự thiện, thì vịt hoa sen hay canh quần tiên gì đó có không ăn cũng chẳng sao!"
Hàm Ninh Đế phì cười: "Ngươi đó, hóa ra là chỉ chờ có như vậy!" Ông ta cầm lấy một quyển tấu chương trên ngự án: "Đúng lúc tấu chương của cha ngươi ở Lăng Châu vừa gửi đến sáng nay. Cuối tấu chương còn nói thêm mấy câu, nhờ trẫm để mắt đến ngươi, đừng để ngươi chạy Đông chạy Tây suốt ngày, chẳng ra thể thống gì cả."
"Oan quá! Cha thần đang cố ý bêu xấu thần trước mặt bệ hạ đấy!" Lục Kiêu lại hỏi: "Cha và ca ca thần vẫn khỏe chứ? Hơn nửa năm qua thần không nhận được bức thư nhà nào, chứng tỏ rằng họ đã quên thần từ lâu rồi!"
"Bọn họ vẫn khỏe. Không để ý đến ngươi là vì cả phụ thân lẫn ca ca ngươi đều bận. Có phụ thân ngươi lãnh binh trấn thủ Lăng Bắc, trẫm bớt lo hẳn." Hàm Ninh Đế không nói thêm nữa, mà chỉ vào cái bàn phía dưới bên phải ngự tọa, rồi hỏi Lục Kiêu: "Trì Phong còn nhận ra đây là ai không?"
Lục Kiêu vờ như đến tận lúc này mới nhìn thấy có người đang ngồi ở đó. Hắn nhìn theo hướng Hàm Ninh Đế chỉ, bày ra vẻ mặt suy tư, một lát sau mới cười nói: "Đương nhiên là nhớ! Còn phải đa tạ đóa mẫu đơn của Thám Hoa lang. Đúng rồi, trước khi đóa mẫu đơn kia héo mất, ta đã lệnh cho họa sư vẽ lại một bức. Bây giờ bức tranh mẫu đơn ấy đang treo trong thư phòng của ta, ngày đêm đốc thúc ta đọc sách."
Tạ Trác mặc quan phục màu đỏ, đôi mắt như sao mờ trong đêm đông, gương mặt tựa quan ngọc*. Dáng người y thẳng tắp, cụp mắt thi lễ với Lục Kiêu: "Đóa mẫu đơn kia có thể được Tiểu hầu gia trân trọng là vinh hạnh của hạ quan."
(*quan ngọc: ngọc trang sức trên mũ, thường chỉ đàn ông có dung mạo đẹp.)
Theo góc nhìn của y, vừa lúc có thể nhìn thấy cánh tay đang buông thõng bên người của Lục Kiêu.
Y cứ tưởng máu tươi thoang thoảng trong cơn mưa ẩm ướt nơi miếu hoang tối qua là do tên Bắc Địch kia để lại, nhưng bây giờ xem ra, đó là thương tích trên vai Lục Kiêu mới đúng.
Chịu đựng hay thật.
Lục Kiêu tùy tiện nói vài câu khách sáo, nhưng lại chẳng có chút gì là nhiệt tình.
Hai người nói xong, Hàm Ninh Đế đặt quyển tấu chương trong tay xuống ngự án: "Đầu óc của ngươi chẳng nhớ được người hay chuyện gì cả, nhưng hiếm thấy là lại không quên Diên Linh."
"Muốn quên cũng quên chẳng được. Bệ hạ có điều không biết, thần vừa mới về phủ, quản gia đã chạy theo hỏi thần rằng có muốn mặc quần áo văn sĩ tiến cung không. Thần không chịu, nghĩ thầm quần áo văn sĩ rộng thùng thình, tay áo lại dài, làm gì cũng bất tiện, nào thoải mái như bộ kỳ lân phục màu đen được hoàng thượng ban tặng này của thần?"
Lục Kiêu nói tiếp: "Trên đường đi, thần hỏi thăm mới biết, hóa ra là do Tạ thị độc mặc quần áo văn sĩ đẹp quá nên quần áo văn sĩ khắp Lạc Kinh đều bị bán hết sạch."
Tạ Trác lại chắp tay, vẻ mặt vẫn cứ bình thản, chỉ nói: "Lục tiểu hầu gia quá khen."
Hàm Ninh Đế thấy hắn mở miệng định nói tiếp thì bất lực lắm: "Ngươi đó, nói năng ngọt xớt!" Lại khoát tay: "Được rồi, được rồi. Ngươi cứ đến là khiến trẫm đau cả tai, về phủ của ngươi đi!"
Lục Kiêu hành lễ cực kỳ lưu loát, trước khi đi còn không quên nhắc lại: "Bệ hạ đừng quên hai món ngự thiện của thần đấy!"
Hàm Ninh Đế phất tay áo, cười mắng: "Được rồi, biết rồi. Trẫm có thể thiếu ngươi hai phần thức ăn được à?"
Lúc này Lục Kiêu mới thỏa mãn bỏ đi.
Đại điện lại quay về với vẻ tĩnh lặng, chỉ có làn khói nhẹ lượn lờ bên lò hương.
Hàm Ninh Đế đứng bên cửa sổ, thấy con diều hâu dưới hành lang đã cắn chết chim sẻ, để lại vài giọt máu và mấy sợi lông chim trên mặt đất. Bỗng nhiên, ông cất tiếng hỏi: "Diên Linh, ấn tượng của khanh về Võ Ninh hầu là thế nào?"
Tạ Trác thả cây bút trên tay xuống, nhìn sang Hàm Ninh Đế đang đứng quay lưng về phía mình.
Hàm Ninh Đế để râu. Ông ta lên ngôi đã hai mươi mốt năm, nên dù có mặc thường phục thì uy thế vẫn nặng vô cùng.
Tạ Trác vừa nhìn thoáng qua đã cụp mắt xuống, rồi đáp: "Thần nghe nói Lục tiểu hầu gia ném thẻ vào bình rượu rất giỏi."
"Ném thẻ vào bình rượu?" Hàm Ninh Đế lặp lại. Một lát sau, ông ta bỗng cười vang.
Thái giám trong điện đều cúi đầu, chỉ có Tổng quản Cao Nhượng đang đứng bên ngự án là đánh mắt nhìn Tạ Trác một cái.
Ngoại trừ dáng dấp cực kỳ ưa nhìn và một bàn tay viết văn xuất sắc, vị Tạ thị độc này bình thường chẳng mấy phô trương, nhưng lại cực kỳ được lòng Thánh Thượng.
Thảo nào cả Trạng Nguyên lẫn Bảng Nhãn cùng khóa với y đều đã bị điều ra khỏi kinh, vậy mà y không chỉ được giữ lại Hàn Lâm Viện cao quý mà còn được thăng phẩm cấp.
Mười chín tuổi đã là Thị độc, tiền đồ chẳng đong đếm nổi.
Cao Nhượng giấu hai tay vào tay áo, lại trở về dáng vẻ im lặng như bình thường.
Nghe thấy tiếng cười của Hàm Ninh Đế, ánh mắt của Tạ Trác vẫn tĩnh lặng. Y thầm nghĩ...
Rút đi móng vuốt sắc bén của một con sói chưa trưởng thành, nuôi như một con thú cưng. Điều này đối với đế vương là một việc khiến người ta đắc ý không gì sánh được.
Khi Tạ Trác quay về Hàn Lâm Viện lại tình cờ chạm mặt với Thịnh Hạo Nguyên, y bèn dừng lại chắp tay hành lễ.
Thịnh Hạo Nguyên nói sang sảng: "Ngươi và ta cùng ở Hàn Lâm Viện, tuy ngươi là Thị độc, ta là Đãi chiếu*, nhưng thực tế thì ta cũng chỉ cao hơn ngươi nửa phẩm, không cần câu nệ những nghi thức ngoài mặt này."
(*Gốc là 待诏: Dưới triều nhà Đường; có những học sĩ; nhà bói toán; thầy thuốc; chuyên gia được ở Hàn Lâm Viện; để đợi dịp có chiếu vua ứng đối. Có họa đãi chiếu 畫待詔; y đãi chiếu 醫待詔; kì đãi chiếu 棋待詔; v.v. Tên chức quan. Thời Tống; Nguyên tôn xưng các thợ là đãi chiếu 待詔; ý nói thợ giỏi chờ chiếu vua gọi vào làm trong cung.)
Tạ Trác lắc đầu, cố chịu đựng cảm giác ngứa ngáy trong cổ họng, nói: "Lễ không thể bỏ. Huống hồ Thịnh đãi chiếu lớn tuổi hơn ta, sau này còn phải thỉnh giáo ngài rất nhiều việc."
"Đúng là chẳng nói được ngươi." Không lòng vòng về vấn đề này nữa, Thịnh Hạo Nguyên bèn mời Tạ Trác đi cùng mình để nói chuyện phiếm: "Hai ngày trước Tạ thị độc cáo bệnh, hôm nay vừa ứng mão* nên chắc là không biết, năm nay phải bắt đầu sửa lại Sử Ký rồi."
(*Gốc là 应卯: ứng mão; đến cho có mặt (ngày xưa trong những cơ quan nhà nước đến giờ mão hàng ngày - từ 5 giờ đến 7 giờ sáng - điểm danh nhân viên, ai đến thì lên tiếng đáp, gọi là ứng mão.))
Tạ Trác bỗng khựng lại, sau đó vẫn bước tiếp như bình thường: "Là Sử Ký của đương kim Thánh Thượng sao?"
"Đúng thế. Hàn Lâm Viện có trách nhiệm biên soạn sách và viết sử. Sử Ký là thứ ghi lại lời nói của đế vương, đại sự thiên hạ. Sử Ký của triều đại này thì khác, bắt đầu từ Thái Tổ Hoàng đế, tất cả đều được biên soạn lúc Hoàng thượng tại vị."
Tạ Trác ho nhẹ một tiếng, rồi khen: "Những người tham gia biên soạn nhất định là có Thịnh đãi chiếu."
Thịnh Hạo Nguyên vội vàng bảo Tạ Trác quá khen, rồi nói tiếp: "Lần này là do Chưởng viện Học sĩ dẫn dắt, những người không có việc gì như chúng ta đều phải tham gia hết. Chỉ là Tạ thị độc vào Hàn Lâm Viện chưa được bao lâu, nên nếu đủ người thì có lẽ không cần phải tham gia."
Thịnh Hạo Nguyên dừng lại một lát, trông rất lo lắng: "Tiền triều từng có vị Hàn Lâm Học sĩ biên soạn Sử Ký đến mức suýt chút nữa là mất mạng. Công việc này tuy có vẻ vừa cao quý vừa danh giá nhưng vẫn tiềm ẩn rất nhiều rủi ro, khiến người ta không thể không lo."
Vẻ mặt Tạ Trác trông có vẻ điềm tĩnh, nhưng thật ra trong đầu đã đổi suy nghĩ tận mấy lượt. Giọng điệu y đầy vẻ cảm kích: "Phiền Thịnh đãi chiếu đã có lòng thông báo cho ta biết. Tạ mỗ tin rằng dù gặp phải bất cứ chuyện gì, Thịnh đãi chiếu cũng có thể gặp dữ hóa lành."
"Vậy xin nhận lời tốt lành của ngươi!" Thịnh Hạo Nguyên cố ý làm thân với Tạ Trác: "Chuyện nhỏ mà thôi, đừng để trong lòng."
Ở bên kia, Lục Kiêu vừa bước ra khỏi cửa cung, nét cười trên gương mặt đã biến mất hoàn toàn. Hắn xoay người lên ngựa một cách mượt mà, đi dọc theo đường Chu Tước đến Hội Tiên tửu lâu ở phường Tân Xương, mà Thẩm thế tử Lương Quốc công đã chờ sẵn trong phòng riêng.
Sau khi Lục Kiêu ngồi xuống thì nhìn Thẩm Ngu từ đầu đến chân một lượt, cuối cùng cũng nhận ra tên ngồi trước mặt mình khác lạ chỗ nào: "Này, A Xuẩn, nhà ngươi có chuyện gì à?"
Khắp Lạc Kinh ai ai cũng biết, Thế tử Lương Quốc công Thẩm Ngu thích nhất là xa hoa. Phát quan không làm bằng vàng thì không đeo, đai lưng không nạm ngọc chẳng chịu thắt. Cho dù đến nơi nào cậu chàng cũng là người lấp lánh nhất trong đám đông.
"Không được gọi ta là A Xuẩn!" Chẳng biết đây là lần thứ mấy Thẩm Ngu phải sửa lại, cậu chàng kéo kéo ống tay áo: "Ngươi nghĩ là ta muốn mặc lắm à? Mẹ ta chuẩn bị cho ta đấy, tất cả đều tại cái tên Tạ Diên Linh kia! Kể từ khi mẹ ta nhìn thấy y ở bên đường là lập tức mua cho ta tận mười bộ y phục văn sĩ giản dị đến mức không thể giản dị hơn! Nhưng mẹ ta lại không nghĩ tới chuyện không phải ai cũng có được gương mặt như vậy. Ta dư sức mua y phục văn sĩ, ngặt nỗi chúng không hợp với ta!"
Mấy năm trước, kể từ khi Thẩm Ngu gặp được phụ thân của Lục Kiêu vài lần đã quyết chí muốn trở thành dáng vẻ đàn ông đầu đội trời chân đạp đất như Lục tướng quân. Chỉ tiếc là mặt cậu chàng vẫn còn vẻ mũm mĩm của trẻ con, với một đôi mắt tròn xoe, kèm theo đó là hàng mi vừa cong vừa dài, vậy nên diện mạo của cậu chàng càng lúc càng cách xa mục tiêu của mình.
Bây giờ lại mặc bộ quần áo văn sĩ thiên về kiểu nhẹ nhàng, trang nhã, phần eo thùng thình, tay áo rộng buông xuống, trông cứ như đang mặc trộm y phục của huynh trưởng trong nhà vậy.
Vừa nghe cậu chàng nói vậy, Lục Kiêu bỗng nhớ đến dáng vẻ của Tạ Trác khi mặc bộ quần áo màu xanh nhạt vào đêm đó.
Rõ ràng là cùng một kiểu quần áo, nhưng khi Tạ Trác mặc vào lại khác hẳn.
So sánh hai người với nhau, hắn chẳng thèm nể tình huynh đệ mà nhận xét luôn: "Đúng là không hợp với ngươi."
Trước khi Thẩm Ngu kịp đập bàn, Lục Kiêu đã lấy tấm lệnh bài có khắc chữ "Lương" từ trong ngực ra, ném sang Thẩm Ngu một cách cực kỳ chuẩn xác: "Trả đấy, lần này phải cảm ơn ngươi."
Thẩm Ngu nhận lệnh bài, suy nghĩ lập tức chuyển sang nó: "Lần này ngươi đi có thuận lợi không?"
Lần này Lục Kiêu phụng chỉ rời kinh để giám sát việc xây dựng hành cung ở Ung Khâu. Nhưng lại không ai biết nửa tháng trước quân lương đưa đến biên cảnh Lăng Châu gặp chuyện giữa đường, vì chẳng có ai đáng tin nên Lục Kiêu không thể không tự sắp xếp, âm thầm rời khỏi Ung Khâu một mình, còn đi vào ban đêm để đích thân trông coi quân lương.
Mãi cho đến khi ca ca hắn – Lục Tự phái nhân mã đến tiếp ứng, hắn mới quay đầu lại, vội vã chạy về Lạc Kinh.
Phải đi qua mấy châu thuộc đất phong của Lương Quốc công, nên trước khi xuất phát, Lục Kiêu đã cố tình đến mượn lệnh bài của Thẩm Ngu để tiện cho việc đi lại, tránh bị quân trấn thủ địa phương giữ lại nửa đường.
Nếu không thì Hàm Ninh Đế sẽ không cho rằng Lục Kiêu chỉ là "tự ý rời cương vị", mà sẽ cảm thấy Lục gia ba đời làm tướng, chưởng quản mấy chục vạn binh mã có lòng riêng.
"Thuận lợi lắm, nhờ vào lệnh bài này của ngươi."
"Chuyện nhỏ ấy mà. Quân lương quan trọng." Thẩm Ngu cất lệnh bài đi, sau đó vẻ mặt lại trở nên suy sụp: "Ngươi thì ổn rồi, nhưng ta thì bất ổn đây này! Không, là cực kỳ bất ổn!"
Lục Kiêu hứng thú vô cùng: "Sao nào, nói nghe thử?"
Cuối cùng Thẩm Ngu cũng tìm được một kẻ chịu nghe mình phàn nàn: "Ngươi vừa mới hồi kinh nên chắc là chưa biết, bây giờ khắp Lạc Kinh đang lưu truyền tin đồn tình ái của ta! Nói ta chẳng màng đường xa trăm dặm, mặc kệ mưa to, đến miếu hoang quấn quýt cùng một cô gái kiều diễm, dịu dàng như mật, tình ý dạt dào. Đáng thương thay, ta đây còn chưa nắm được tay con gái nữa!"
"Cha ta tức giận đến mức muốn đánh gãy chân ta, mẹ ta còn tận tình khuyên ta rằng không được ruồng rẫy con gái nhà người ta, bắt ta phải đón về nhà ngay." Thẩm Ngu càng nói càng oán giận, giận đến mức đập bàn: "Tại sao bọn họ lại không tin ta? Tên đàn ông trong miếu hoang không đội kim quan, nghèo kiết xác như thế thì sao mà là ta được?"
Ngón tay thô ráp do kéo cung nhiều năm của Lục Kiêu linh hoạt xoay xoay cái ly sứ. Sau khi nghe xong thì gật đầu tán thành: "Đúng thế, ngươi nói quá đúng."
Là do hắn suy nghĩ không chu toàn, lần sau phải mang theo một cái kim quan mới được.
Nếu không phải là sợ bại lộ, hắn rất muốn hành đại lễ, rồi nói một câu: "Tạ Thế tử chỉ điểm."
Thẩm Ngu bị mọi người hiểu lầm nhưng lại không thể tự mình giải thích bỗng cảm thấy xúc động vô cùng, chỉ thiếu nước nắm tay rồi dùng đôi mắt rưng rưng nhìn nhau nữa thôi: "Lục Nhị, ngươi đúng là huynh đệ tốt của ta! Chỉ có ngươi bằng lòng tin tưởng ta! Chỉ có mình ngươi thôi!"
Lục Kiêu bình thản nhấp ngụm trà, nói một cách nghiêm túc: "Ừ, đương nhiên là ta tin ngươi. Kẻ ở miếu hoang chắc chắn không phải ngươi."
Thẩm Ngu càng cảm động hơn.
Lục Kiêu đã báo được thù. Hắn giả vờ hắng giọng, đặt chén trà xuống: "Đúng rồi, ta vừa mới đi nửa năm, dạo gần đây Lạc Kinh đang thịnh hành loại trang sức, vải vóc nào?"
"Hả?" Thẩm Ngu vắt óc suy nghĩ: "Trang sức thì không biết, nhưng dạo gần đây mẹ và tỷ tỷ ta thích dùng một loại gấm hoa Vân Nam may y phục, may tận mấy bộ. Hai ngày trước còn mặc đi dự tiệc."
"Được, gấm hoa Vân Nam đúng không?" Lục Kiêu thầm mắng sao loại vải này lại được đặt tên nho nhã như vậy, hắn đành phải cố gắng ghi nhớ tên của nó: "Ta đi mua vài khúc."
Mắt Thẩm Ngu trợn tròn: "Đừng nói là ngươi lại chuẩn bị cho cô bạn thuở bé kia đấy nhé?"
"Không phải cô bạn thuở bé kia, muội ấy tên A Từ, tuy là chỉ có mình ta được gọi cái tên đó." Lục Kiêu lại nói: "Con gái như muội ấy đều thích mấy thứ này, mà chẳng biết khi nào muội ấy đến Lạc Kinh tìm ta nên tốt nhất là cứ chuẩn bị sẵn. Dù gì thì thức ăn, y phục và đồ dùng phải là những thứ có chất lượng tốt nhất."
Thẩm Ngu nhỏ giọng lẩm bẩm: "Kể từ ba năm trước ta có thấy cô nương nào đến tìm ngươi đâu!"
Thấy ánh mắt của Lục Kiêu sắp lia đến, cậu chàng vội vàng xua tay: "Vừa nãy ta chẳng nói gì cả! Thật đó!"
Nhưng mà đã muộn rồi.
Chỉ nghe thấy Lục Kiêu cười nói: "Tuy A Từ nhà ta còn chưa đến tìm ta, nhưng ta thủ thân như ngọc. Chắc chắn sẽ không đội mưa đến miếu hoang để quấn quýt với con gái nhà người ta đâu."
-----------Hết chương 3----------
Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro