Chương 85: Biến cố (1)
• Ngày 52 - Siêu thị Seika •
Hai ngày đã trôi qua, kể từ khi xảy ra cuộc giao dịch đầy căng thẳng ấy. Căn cứ Seika vẫn duy trì nhịp sống đều đặn như một cỗ máy được vận hành chính xác.
Những tia nắng đầu tiên của buổi sáng sớm, đã len lỏi qua những khe hở của siêu thị bỏ hoang, nơi đội tiên phong đang chuẩn bị lên đường tìm kiếm vật tư.
Họ là những người đi đầu, mang trên vai trách nhiệm tìm kiếm vật tư để duy trì sự sống cho cả căn cứ, và cũng là lực lượng tinh nhuệ nhất do đích thân Hishiya đào tạo.
Những đôi giày mòn vẹt bước đều trên nền đất khô cằn, những chiếc ba lô thì trĩu nặng đong đưa sau lưng, và ánh mắt của họ vẫn ánh lên sự kiên định xen lẫn chút mệt mỏi.
Trong khi đó, đội an ninh vẫn ở lại căn cứ, đứng canh gác trên những bức tường được gia cố bằng thép và gỗ. Họ quan sát mọi ngóc ngách, trong tay thì luôn cầm nắm vũ khí, sẵn sàng đối phó với bất kỳ mối đe dọa nào từ bên ngoài, dù là zombie hay những kẻ sống sót khác mang ý đồ xấu với căn cứ Seika.
Ở phía bên trong, đội sản xuất đang lặng lẽ làm việc. Những đôi tay thoăn thoắt gieo hạt trên những mảnh đất nhỏ được tận dụng tối đa, tiếng búa gõ vào gỗ vang lên đều đặn khi họ chế tác công cụ, và tiếng khung cửi kêu lạch cạch khi những tấm vải thô sơ dần thành hình.
Mọi người đều hiểu rằng, trong thế giới hậu tận thế này, mỗi giọt mồ hôi đều là một phần của sự sống còn. Là sự trường tồn của một nền văn minh vẫn còn tồn tại, vẫn còn đang phát triển mạnh mẽ.
Nhưng đến buổi chiều, khi đội tiên phong đã trở về. Thì Hishiya, người lãnh đạo trẻ tuổi của căn cứ Seika, không thể không nhận ra sự kiệt sức hiện rõ trên từng gương mặt họ.
Những đôi mắt trũng sâu, những bước chân chậm chạp, và những câu nói ngắn ngủi thay cho tiếng cười đùa thường ngày.
Họ đã mang về một lượng vật tư đáng kể. Nào là vài hộp thực phẩm đóng gói, một ít thuốc men, và một số linh kiện cơ khí. Nhưng cái giá phải trả là sức lực cạn kiệt của những con người mà anh xem như là gia đình của mình.
Hiện tại, Hishiya đang đứng trên tầng hai của siêu thị, nhìn xuống sân qua khung cửa sổ vỡ. Trên tay thì siết chặt con dao Gerber Mark II, vũ khí mạnh mẽ nhất mà anh có hiện giờ.
Anh biết rằng, nếu tiếp tục đẩy họ ra ngoài trong tình trạng này, không chỉ hiệu quả sẽ giảm sút, mà họ còn có thể đối mặt với nguy hiểm không đáng có.
Và rồi, một quyết định bất ngờ, vô tình nảy lên nhanh chóng trong đầu anh. Căn cứ Seika hiện tại đang cần rất nhiều nhiên liệu xăng dầu, là thứ giúp cho xe cộ và máy phát điện có thể hoạt động, nay đã cạn kiệt đến mức báo động.
Nếu không hành động ngay, thì cả trại sẽ sớm rơi vào tình trạng tê liệt. Hishiya không muốn giao nhiệm vụ này cho bất kỳ ai khác trong đội tiên phong, vì anh biết rằng mọi người đều đang rất mệt mỏi về tinh thần lẫn thể xác.
Anh tự nhủ rằng sẽ tự mình đi, một mình cô độc trong nhiệm vụ lần này. Với chiếc xe mô tô cũ kỹ nhưng đáng tin cậy, anh có thể di chuyển nhanh hơn, linh hoạt hơn, và quan trọng nhất là để những người khác trong nhóm tiên phong và nhóm an ninh có thời gian để nghỉ ngơi.
Rồi anh bước xuống hầm gửi xe, nơi chiếc mô tô được cất giữ. Dưới ánh sáng mờ ảo của những bóng đền huỳnh quang, anh kiểm tra động cơ, đổ thêm chút dầu máy còn sót lại, và vạch ra lộ trình trên tấm bản đồ rách nát.
Điểm đến mà Hishiya cho là khả thi nhất, chính là một trạm xăng cách căn cứ khoảng 10 cây số về phía tây. Một nơi mà đội trinh sát từng báo cáo là còn sót lại ít nhiên liệu.
Sau đó Hishiya đeo găng tay da, rồi cất một khẩu súng lục glock 18 không đạn ở bên hông, để đề phòng trường hợp cần phải dùng đến nhằm đe doạ đối phương.
Tiếp đến, anh đội mũ bảo hiểm mô tô lên đầu, và chuẩn bị sẵn hai thùng xăng rỗng buộc bên hông xe. Mọi thứ đã sẵn sàng và dường như hoàn hảo để lên đường.
Nhưng ngay khi anh định khởi động xe, thì một bóng dáng nhỏ nhắn đã xuất hiện ở khung cửa ra vào. Người đó là Ayaka, với mái tóc buộc cao gọn gàng, kết hợp cùng bộ trang phục với chiếc áo thun màu trắng nhẹ nhàng ôm sát cơ thể, và quần short jean màu xanh nhìn trông rất quyến rũ, đang bước tới gần đến chỗ anh.
Đôi mắt cô sáng lên một cách lạ thường, như thể chứa đựng cả sự quyết tâm lẫn một chút mong đợi không lời.
"Đợi đã, anh Hishiya. Em cũng muốn đi cùng anh." Cô nói, giọng chắc chắn, không một chút do dự nào.
Hishiya quay lại, hơi nhướn mày, ngạc nhiên trước sự xuất hiện bất ngờ của cô. "Ayaka, em vừa mới trở về cùng đội tiên phong mà thôi."
"Sao không đi nghỉ ngơi chút đi. Bộ em không cảm thấy mệt sao? Suốt từ sáng cho đến giờ, em đã cùng với mọi người đi khắp nơi để thu thập vật tư rồi mà, không phải sao?"
Cô lắc đầu, nở một nụ cười nhẹ nhàng nhưng đầy ẩn ý, là điều mà ngay cả Hishiya cũng không thể nào biết được. "Hihi... Em không mệt chút nào cả. Và em cũng muốn cùng anh thực hiện nhiệm vụ lần này, chỉ hai người chúng ta mà thôi. Hơn nữa..."
Cô ngập ngừng một chút, rồi tiếp tục, giọng nhỏ hơn nhưng vẫn rõ ràng. "Em nghĩ cả hai có thể cùng nhau trò chuyện trên đường đi. Điều đó sẽ thú vị hơn đấy, anh à."
Hishiya nhìn vào mắt cô, và trong khoảnh khắc ấy, anh cảm nhận được điều gì đó sâu sắc hơn lời nói. Ayaka không chỉ muốn giúp đỡ, mà có lẽ cô muốn được ở bên cạnh anh, muốn có một khoảng thời gian riêng tư giữa hai người trong thế giới hỗn loạn này.
Anh hiểu điều đó, và dù lý trí mách bảo rằng đi một mình sẽ an toàn hơn là phải mang cô theo, nhưng trái tim anh lại không thể từ chối ánh mắt chân thành ấy.
Sau một thoáng suy nghĩ, anh tuy có hơi do dự một chút, nhưng rồi cũng gật đầu đồng ý. "Được rồi, nhưng em cũng phải cẩn thận đấy."
"Và đừng có cố làm việc quá sức, nhìn em như vậy khiến cho anh cảm thấy đau lòng lắm. Chúng ta không thể nào biết trước được điều gì đang chờ đợi đâu."
Ayaka nở nụ cười rạng rỡ, như ánh nắng đột nhiên bừng lên giữa ngày đông u ám. Rồi cô nhanh chóng chuẩn bị đồ đạc, một con dao găm nhỏ giắt bên hông, một chiếc ba lô nhỏ đựng nước và đồ ăn khô.
Trước khi lên xe, cô bất ngờ kéo Hishiya ngồi xuống ở bậc thang gần đó, giọng hào hứng. "Trước khi đi, chúng ta trò chuyện chút nhé? Em muốn biết thêm về anh."
Hishiya cười khẽ. "Được thôi. Em muốn hỏi gì?"
Cô nghiêng đầu. "Anh có sở thích gì đặc biệt không? Em tò mò muốn biết anh thích làm gì khi không bận lãnh đạo mọi người."
Hishiya suy nghĩ, rồi đáp, "Hừm... Có lẽ sở thích của anh chính là đi sửa đồ. Trước đây, anh từng làm việc bán thời gian ở một tiệm sửa xe ở gần nhà, thích cảm giác tìm ra lỗi và khắc phục nó. Giờ thì những kỹ năng đó đã giúp anh có thể giữ chiếc mô tô này hoạt động tốt."
"Thật tuyệt vời quá đi!" Ayaka reo lên đầy phấn khích.
"Còn em thì thích đọc sách phiêu lưu. Hồi nhỏ, em từng có ước mơ muốn trở thành nhà thám hiểm, đi khắp nơi và khám phá những vùng đất mới."
"Chà... Anh thấy em đúng là nhà thám hiểm tài ba rồi đấy." Hishiya đáp, giọng có chút trêu ghẹo cô.
"Em luôn xung phong đi cùng đội tiên phong, không ngại nguy hiểm."
Ayaka bỗng nhiên đỏ mặt. "Cái đó... Tại vì em muốn giúp đỡ mọi người đi tìm vật tư nhanh chóng mà thôi. Còn anh Hishiya thì sao? Anh có mơ ước gì không?"
Nghe Ayaka nói như vậy, bỗng nhiên Hishiya có chút rối bời trong suy nghĩ và nhìn xa xăm. "Anh ư?"
"Ước mơ của anh... Là trở thành một người vĩ đại, là người được mọi người công nhận. Nhưng giờ đây, anh chỉ muốn giữ căn cứ này được an toàn, để mọi người có nơi mà nương tựa."
Cô gật đầu, ánh mắt ngưỡng mộ khi nghe anh lo lắng cho mọi người đến vậy. "Anh đúng là một người lãnh đạo đầy chính nghĩa, anh Hishiya."
Họ tiếp tục trò chuyện, từ những chuyện nhỏ nhặt như món ăn yêu thích. Ayaka thì thích bánh mì kẹp, Hishiya thì thích mì ramen nóng hổi, rồi đến những ký ức vui vẻ của cả hai.
Ayaka kể về lần hồi nhỏ cô trốn trong thùng carton khi chơi trốn tìm, khiến Hishiya bật cười. Không khí giữa họ nhẹ nhàng, ấm áp, như một khoảng lặng hiếm hoi giữa thế giới hỗn loạn.
Sau khi trò chuyện vui vẻ và đã chuẩn bị mọi thứ xong xuôi. Cô leo lên xe, rồi ngồi sau lưng Hishiya.
Khi anh vặn chìa khoá để động cơ chạy, tiếng gầm rú của chiếc mô tô vang lên, phá tan sự tĩnh lặng của căn cứ.
Sau đó Ayaka vòng tay qua eo anh, ôm chặt lấy không buông, cảm giác ấm áp từ cơ thể anh truyền sang cô qua lớp áo mỏng manh. Cô khẽ mỉm cười, trái tim đập nhanh hơn một chút, không phải vì sợ hãi, mà là vì niềm hạnh phúc giản dị mà cô hiếm khi cảm nhận được trong thế giới này.
Chiếc mô tô lao vun vút qua những con đường vắng lặng, hai bên là những tòa nhà đổ nát với những mảng tường loang lổ vết cháy, những chiếc xe hơi rỉ sét nằm ngổn ngang như những phế liệu bỏ đi.
Gió lạnh thổi qua hai bên đường, mang theo mùi đất bụi và sự mục rữa của một thế giới đã chết. Thỉnh thoảng, Hishiya phải giảm tốc độ để tránh những bóng dáng lảo đảo của zombie, những kẻ từng là con người, giờ chỉ còn là những cái xác biết đi, gầm gừ trong vô thức. Nhưng với tay lái điêu luyện của anh, họ dễ dàng lướt qua mà không gây ra bất kỳ sự chú ý nào.
Ayaka thì vẫn ngồi ở phía sau, đôi tay ôm chặt lấy anh, không chỉ để giữ thăng bằng mà còn như một cách để cảm nhận sự an toàn mà anh mang lại.
Trên suốt chặng đường đi, cô bắt đầu trò chuyện, giọng nói nhẹ nhàng nhưng đầy sức sống vang lên giữa tiếng gió.
"Anh Hishiya, anh có nhớ ngày đầu tiên chúng ta gặp nhau không? Lúc đó anh trông nghiêm túc lắm, cứ như không ai có thể lại gần được."
Hishiya cười khẽ, mắt vẫn tập trung vào con đường phía trước. "Thật sao? Anh chỉ cố gắng làm tròn trách nhiệm mà thôi. Lúc đó mọi thứ quá hỗn loạn, anh không muốn bất cứ ai trong các em phải gặp nguy hiểm."
"Nhưng mà..." Ayaka ngập ngừng, rồi tiếp tục,
"Sau khi đã tiếp xúc với anh đủ lâu, thì em thấy anh không chỉ là một người lãnh đạo tài giỏi, mà còn rất đáng tin cậy. Mọi người trong trại đều tin tưởng anh, anh biết không?"
Hishiya im lặng một lúc, như thể đang cân nhắc lời đáp. "Anh không nghĩ mình giỏi đến thế đâu. Anh chỉ làm những gì cần phải làm. Còn em, Ayaka, em cũng rất tuyệt vời. Em luôn lạc quan, luôn cố gắng, dù mọi thứ có khó khăn đến đâu."
Lời khen bất ngờ từ anh khiến Ayaka đỏ mặt, nhưng cô cũng mừng thầm vì may mà Hishiya không thể quay lại nhìn cô vào lúc này. Bỗng nhiên, cô cúi đầu, rồi khẽ nói. "Anh biết không, Hishiya. Em cố gắng đến như vậy, cũng chỉ muốn đền đáp ân tình này của anh thôi."
"Vì vậy... Cảm ơn anh, vì đã khiến cho em nhận ra điều gì quan trọng với mình nhất."
Sau đó, cô không nói gì thêm. Nhưng trong lòng, sự ngưỡng mộ dành cho Hishiya, người đội trưởng vừa tài giỏi và mạnh mẽ, vừa đẹp trai theo một cách rất riêng, đang ngày càng lớn dần.
Ít phút sau, cả hai tiếp tục cùng nhau trò chuyện vui vẻ với nhau. Từ những chuyện nhỏ nhặt như bữa ăn hôm qua ở căn cứ, đến những ký ức xa xôi trước khi đại dịch xảy ra.
Ayaka kể về những ngày đi học và sinh hoạt câu lạc bộ, về những buổi chiều cười đùa cùng với bạn bè khi tan học. Còn Hishiya thì chia sẻ về thời gian mà anh sống như thế nào, nào là làm thêm ba đến bốn công việc làm thêm để kiếm tiền trang trải cuộc sống, nào là hồi còn đi học anh thường hay bị đám du côn bắt nạt.
Những câu chuyện ấy, dù giản dị, nhưng lại như một liều thuốc tinh thần, giúp họ tạm quên đi thực tại đầy khắc nghiệt này.
Đi được một đoạn đường, cả hai tình cờ phát hiện ra một cảnh tượng kỳ lạ. Một chiếc xe cảnh sát đang nằm nghiêng ngả, mũi xe thì đâm sâu vào một cột điện, khói vẫn còn bốc lên từ động cơ đã bị hư hỏng.
Hishiya giảm tốc độ lại, rồi dừng xe hẳn bên lề đường. Anh bước xuống, cẩn thận quan sát xung quanh trước khi tiến lại gần chiếc xe. Ayaka cũng xuống theo, đứng phía sau anh, mắt không rời khỏi những bóng dáng mờ ảo phía xa.
Khi Hishiya cúi xuống kiểm tra chiếc xe, bên trong là xác chết khô của viên cảnh sát, hình như là một người đàn ông trung niên với khuôn mặt đã tím tái vì thiếu oxy, ở dưới bụng thì lòi cả ruột ra ngoài. Thì bất ngờ, Ayaka thốt lên từ phía sau, giọng đầy phấn khích khiến anh rùng mình như hồn lìa khỏi xác. "Ôi trời! Kia là... Một khẩu súng lục S&W Model 10 do Mỹ sản xuất!"
Hishiya giật mình quay lại, rồi ngạc nhiên nhìn cô. "Ayaka, đừng làm anh bất ngờ như thế. Mà sao em biết đó là khẩu S&W Model 10?"
Cô mỉm cười, ánh mắt lấp lánh sự tự hào. "Hihi... Ba em cũng là cảnh sát, và ông ấy có một khẩu súng giống y hệt như vậy."
"Từ nhỏ, em đã rất mê các loại súng. Em thường lén xem sách của ba, rồi tự học cách phân biệt chúng. và đặc biệt, em còn biết cách sử dụng chúng nữa đấy!"
Hishiya nhướn mày, rõ ràng bị ấn tượng trước lời nói của cô. "Hể? Thật sao? Vậy em còn biết gì nữa không?"
Ayaka hào hứng kể tiếp, như một đứa trẻ được khoe món đồ chơi yêu thích. "Hồi cấp hai, ba em từng dẫn em sang Mỹ để thăm một người bạn của ông ấy, từng là cựu đội trưởng của đội đặc nhiệm Mỹ."
"Xong rồi, ông ấy đưa em đến một trường sĩ quan. Và ở đó, em đã được học cách dùng đủ loại súng."
"Nào là shotgun, súng trường, súng máy, súng tiều liên, súng lục, thậm chí là cả súng bắn tỉa. Vì vậy, em khá tự tin để nói rằng mình thành thạo hết toàn bộ đấy, anh Hishiya!"
Hishiya nhìn cô, ánh mắt anh ánh lên một sự khám phá mới mẻ. Anh chưa bao giờ nghĩ rằng cô gái nhỏ nhắn và ngây thơ, luôn tươi cười này lại ẩn chứa một khía cạnh mạnh mẽ đến như vậy.
"Em giỏi thật đấy, Ayaka. Anh không ngờ một cô gái đáng yêu như em lại thành thạo súng như thế."
Cô đỏ mặt trước lời khen, nhưng nhanh chóng chuyển sự chú ý sang công việc. Rồi cô cúi xuống bên xác viên cảnh sát, cẩn thận nhặt những viên đạn rơi vãi từ thắt lưng của anh ta. Máu khô thì dính đầy trên tay cô, nhưng cô không hề nao núng.
Trong lúc ấy, Hishiya vẫn đang đứng bên cạnh, rồi tò mò hỏi xem cô đang làm gì mà loay hoay ở bên trong. "Em đang làm gì vậy, Ayaka?"
"Em đang nhặt đạn." Cô đáp ngắn gọn, tay vẫn thoăn thoắt nhặt từng viên đạn lên.
"Những viên đạn này vẫn còn dùng được. Để em lau sạch chúng cái đã."
Một lúc sau, cô đứng dậy, dùng chiếc khăn nhỏ lau sạch máu trên tay, rồi đưa cho Hishiya xem thành quả. Trên tay cô là khoảng 25 viên đạn sáng bóng phản chiếu bởi ánh đèn pha của xe mô tô, cùng với một khẩu súng S&W Model đã được lau chùi sạch sẽ.
Tiếp đến, Ayaka dùng giọng trầm ấm và đầy nghị lực khi đưa khẩu súng vào tay Hishiya. "Khẩu súng này anh dùng đi, anh Hishiya."
Những lời nói ấy vang vọng trong không gian yên tĩnh, nhưng trong khoảnh khắc ấy, Hishiya không giấu nổi sự do dự. Anh nghịch đảo ánh mắt nhìn Ayaka và nhẹ nhàng hỏi. "Tại sao em không dùng nó cho bản thân mình? Em thành thạo khẩu súng này hơn anh mà?"
Ánh mắt cô rạng rỡ nhưng đầy trầm tư khi đáp lại. "Anh à, em đã suy nghĩ rất kỹ rồi. Em muốn anh là người sử dụng thứ này hơn là em."
Bởi vì em tin rằng, trong những trường hợp nguy cấp, thì anh sẽ cần đến nó. Anh sẽ đối mặt với những thử thách vào những lúc em không thể giúp anh được, và em mong rằng anh sẽ trở nên mạnh mẽ hơn bởi chính trải nghiệm ấy."
• Còn tiếp •
Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro