#72: (Dou) Lăng thụ hay công ?
Truy Lăng hay Lăng Truy mới đúng nạ ?
Dou dịch vui, không chắc dịch đúng nhé =))
# Truy Lăng





CÁCH "TRỒNG" RA TƯ TRUY




# Lăng Truy ( Lăng công nhé )


MUỐN TỎ TÌNH MÀ XÍ HỔ



Ngàn năm mới thấy Lăng Lăng công được 1 lần, hãy khen (giả vờ) cho ẻm vui :v
Các thím nhảy thuyền nào? T ủng hộ Lăng công nhé =))
***Cre on pic
Pic không nguồn lấy trên lofter
Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro