CHƯƠNG 46: NGƯƠI KHÔNG CẦN LÀM GÌ CHO TA

Lão gia, xin tha mạng!

Lão gia, xin tha mạng! Chỉ cần hôm nay lão gia tha mạng cho ta, cả ðời này ta chính là ngýời của lão gia.

Nghe thấy ðánh chết, hai nữ nhân ðang bọc trong quần áo lập tức quỳ xuống cầu xin tha thứ, bộ ngực cách quần áo nửa trong suốt, nhý ẩn nhý hiện, cọ lên chân của Gia Cát Chiêm.

Ðại phu nhân nhìn thấy hai nữ nhân kia dám ngang nhiên quyến rũ Gia Cát Chiêm, tức khắc nổi giận: Còn không mau kéo mấy ả tiện nhân này xuống!

Gia ðinh chạy tới, không khỏi phân trần, tách Tiêu Chính ðang cùng với nữ nhân kia ra, ðem bốn ngýời cùng kéo ra ngoài.

Cha, mẹ, xảy ra chuyện gì? Lúc này, Gia Cát Linh Ẩn từ bên ngoài vội vàng tới, vẻ mặt nghi hoặc hỏi.

Hừ! Ðại phu nhân hừ một tiếng: Ngýõi mới vừa ði ðâu? Linh ðýờng xảy ra chuyện nhý vậy, vậy mà ngýõi không ở ðây!

Vừa rồi Linh nhi quá mót (ðại tiểu tiện), muốn ði nhà xí một chuyến, mẹ, rốt cuộc ðã xảy ra chuyện gì?

Hừ! Ngýõi ði theo ta, ðánh chết mấy ả tiện nhân kia, rồi tính tới ngýõi. Trong lòng Ðại phu nhân cýời lạnh, cho dù không thể gài ngýõi vào chỗ chết, nhýng bỏ rõi nhiệm vụ, ðến nỗi gia tộc hổ thẹn, không trốn thoát ðýợc trọng phạt!

Tứ di nýõng nhìn thấy vẻ mặt gà mờ của Gia Cát Linh Ẩn thì không khỏi run rẩy. Chuyện hôm nay chỉ sợ không phải là ngoài ý muốn, thay xà ðổi cột, là chuyện tốt của Tam tiểu thý!

Ngoài sân, bốn ngýời ðã bị ðè xuống ðất, gậy gỗ trong tay nhóm gia nô ðánh vào thân thể bốn ngýời không lýu tình chút nào. Ngày thýờng, Tiêu Chính hay làm mýa làm gió, chuyện cắt xén ngân lýợng mỗi tháng của những gia nô khác thýờng xuyên xảy ra. Giờ phút này, những gia nô ðó ðều ýớc gì mình có ba ðầu sáu tay, ðánh Tiêu Chính nát thây. Mà Tiêu Chính hoàn toàn không cảm thấy thân thể ðau ðớn, giờ phút này hắn xem mặt ðất ở dýới thân trở thành nữ nhân mông to ngực nở, thoả thích chuyển ðộng thân thể của mình.

Ðột nhiên, Gia Cát Linh Ẩn cảm thấy cổ có chút ngứa ngáy, một luồng hõi thở nóng hầm hập lay ðộng mái tóc của nàng. Gia Cát Linh Ẩn theo bản nãng quay ðầu lại, ðối diện với ðôi mắt thâm thuý nóng rực. Sở Lãng Thiên, sao hắn lại ở ðây?

Nhận thấy tý thế của hai ngýời mờ ám, Gia Cát Linh Ẩn vô thức lui ra sau một býớc.

Nhìn thấy Gia Cát Linh Ẩn lùi ra sau, trong lòng Sở Lãng Thiên có một chút mất mát, nàng chán ghét mình? Sở Lãng Thiên bất ðắc dĩ cýời cýời, nhỏ giọng nói: Ngýõi không sao chứ?

Ta không sao, cảm õn Thất ðiện hạ quan tâm.

Nhìn thấy bộ dáng nhẹ nhàng hờ hững của Gia Cát Linh Ẩn, trong lòng Sở Lãng Thiên nổi lên một chút chua xót, mặc kệ nhý thế nào, chỉ cần nàng không có việc gì là tốt rồi.

Gia nô nhìn thấy Tiêu Chính bỗng nhiên không còn nhúc nhích, thãm dò hõi thở của Tiêu Chính một chút, che ðậy vui sýớng tràn ðầy trong lòng, nói: Lão gia, phu nhân, Tiêu Chính không còn thở nữa.

Lão gia, phu nhân, ba nữ nhân này cũng tắt thở rồi!

Kéo hết ra ngoài, ném xuống sông cho cá ãn! Gia Cát Chiêm thấp giọng nói.

Nghe thấy lời nói của Gia Cát Chiêm, mấy gia nô lập tức kéo mấy ngýời trên ðất ra ngoài.

Ðại phu nhân nhìn nhìn Gia Cát Linh Ẩn, khoé miệng hiện lên một tia cýời lạnh, nhýng trong nháy mắt lại khôi phục uy nghiêm nhý cũ: Linh nhi, ngýõi không ở trong linh ðýờng canh giữ linh cữu, chạy ra ngoài làm gì? Nếu không cũng sẽ không xảy ra chuyện bẩn thỉu sỉ nhục họ Gia Cát nhý thế này!

Linh nhi, Linh nhi chẳng qua là Gia Cát Linh Ẩn cúi ðầu, hõi ngýợng ngùng nói: Chẳng qua là quá mót

Vốn Gia Cát Chiêm ðã ðịnh nhý vậy là xong chuyện, nghe thấy câu hỏi của Ðại phu nhân thì sắc mặt càng thêm u ám. Theo nhý lời Ðại phu nhân nói, nếu nàng vẫn canh giữ ở linh ðýờng thì làm thế nào sẽ xảy ra chuyện nhý vậy, Gia Cát Linh Ẩn, ta nể tình ngýõi là nữ nhi của ta, sẽ không phạt trýợng ngýõi. Nhýng ðã phạm vào sai lầm lớn nhý thế, nhà Gia Cát sẽ không dung chứa ngýõi. Từ hôm nay trở ði, ngýõi không còn là ngýời của nhà Gia Cát nữa!

Bốp bốp bốp! Gia Cát Chiêm vừa dứt lời, liền nghe thấy một tràng tiếng vỗ tay vang lên.

Ai ðó? Gia Cát Chiêm lớn tiếng hỏi, trong trýờng hợp này mà vỗ tay khiêu khích quả thật là không biết tốt xấu.

Sở Lãng Thiên từ trong bóng tối ði tới, lạnh lùng nói: Bản výõng thấy thừa týớng ðại nhân xử sự quyết ðoán, không thể không hoan hô thừa týớng ðại nhân. Không biết khi thừa týớng ðại nhân giúp phụ hoàng xử lý chuyện triều chính cũng không phân tốt xấu, không hỏi nguyên do nhý vậy hay không?

Thần tham kiến Thất ðiện hạ! Nhìn thấy Sở Lãng Thiên, Gia Cát Chiêm lập tức hành lễ. Trong lòng ông ta nhanh chóng phân tích lời nói của Sở Lãng Thiên, tựa nhý có chút bất mãn ðối với xử lý của ông ta: Thất ðiện hạ, chuyện nhà của thần dĩ nhiên không thể so với ðại sự của quốc gia.

Ý của thừa týớng ðại nhân là chuyện nhà có thể xử lý nhầm ðýợc? Trong mắt Sở Lãng Thiên phủ kín một tầng bãng lạnh: Tu thân tề gia trị quốc bình thiên hạ, thừa týớng ðại nhân ngay cả chuyện nhà cũng xử lý không tốt, nói gì ðến xử lý quốc sự?

Gia Cát Chiêm lau mồ hôi lạnh trên trán. Thất výõng gia này hai lần trýớc ðã che chở cho Gia Cát Linh Ẩn, trong lòng ông ta hiểu rõ, chỉ týởng Thất výõng gia nhất thời cao hứng mà lo chuyện bao ðồng thôi. Nhýng hôm nay, Thất výõng gia lại ðột nhiên xuất hiện ở ðây, che chở cho Gia Cát Linh Ẩn mọi nõi, tuyệt ðối không phải trùng hợp. Gia Cát Chiêm dè dặt nói: Xin ðiện hạ nói rõ!

Bản výõng hỏi ngýõi mấy vấn ðề, ngýõi chỉ cần trả lời ðúng sự thật là ðýợc.

Dạ, lão thần nhất ðịnh trả lời ðúng sự thật!

Ngýời làm chuyện xấu ở linh ðýờng là Tam tiểu thý?

Không phải!

Nếu Tam tiểu thý quá mót, giải quyết ở linh ðýờng, có phải là bất kính ðối với ngýời chết hay không?

Ðúng!

Vậy Tam tiểu thý ði ra ngoài có cái gì không ổn hay không?

Không có!

Quản gia cùng nữ nhân làm bậy ở linh ðýờng là chủ ý của Tam tiểu thý?

Cái này Hẳn là không phải.

Một khi ðã nhý vậy, tại sao thừa týớng ðại nhân trục xuất Tam tiểu thý ra khỏi phủ?

Này Gia Cát Chiêm lại lau lau mồ hôi trên trán, nói: Ðiện hạ dạy bảo thật ðúng, nếu không phải ðiện hạ, thần suýt nữa ðã phạm sai lầm lớn. Thần nhất thời giận quá mất khôn, ða tạ ðiện hạ nhắc nhở.

Gia Cát thừa týớng, nếu ngýõi cảm thấy mình ðã mắt mờ, không thể phán ðoán sáng suốt lý lẽ thì bản výõng có thể xin với phụ hoàng cho ngýõi cáo lão hồi hýõng!

Ðầu Gia Cát Chiêm nổ ầm một tiếng, không ngờ Thất výõng gia vì Gia Cát Linh Ẩn mà nói ra những lời nặng nhý thế ðối với ông ta. Thất výõng gia rất có phân lýợng ở trong lòng của hoàng ðế, výợt xa các hoàng tử khác. Ông ta tin týởng chuyện này Thất výõng gia có thể làm ðýợc. Gia Cát Chiêm quỳ rạp trên ðất, hành ðại lễ với Sở Lãng Thiên, giọng run rẩy, nói: Là tội thần xử lý không thích ðáng, xin ðiện hạ khai ân một lần, tội thần thu hồi lời nói vừa rồi, Linh nhi vĩnh viễn là nữ nhi của nhà Gia Cát! Nếu Gia Cát Linh Ẩn có thể dựa vào Sở Lãng Thiên, ðối với nhà Gia Cát mà nói, chẳng phải là nhiều thêm một con ðýờng sao. Trong lòng Gia Cát Chiêm lại nảy ra ý nghĩ khác.

Thừa týớng ðại nhân, ngýõi cần phải nhớ kỹ lời nói hôm nay. Vậy linh ðýờng còn cần Tam tiểu thý canh giữ hay không? Sở Lãng Thiên thản nhiên nói.

Không cần, không cần. Linh nhi sớm trở về nghỉ ngõi ði. Gia Cát Chiêm lập tức nói.

Gia Cát Hồng Nhan kéo kéo ống tay áo của Ðại phu nhân. Ðại phu nhân lại ra hiệu nàng ta ðừng lên tiếng. Sở Lãng Thiên ở trýớc mặt mọi ngýời che chở cho Gia Cát Linh Ẩn nhý vậy, còn chýa rõ vấn ðề hay sao? Gia Cát Chiêm dứt khoát sẽ không buông tha cõ hội này.

Tam tiểu thý, bản výõng ðýa ngýõi trở về.

Làm phiền ðiện hạ. Gia Cát Linh Ẩn gật ðầu, không tiện từ chối, lại không có cách nào từ chối.

Ngoài sân của Trục Nguyệt Hiên, Sở Lãng Thiên dýờng nhý có chuyện muốn nói với Gia Cát Linh Ẩn: Ta Hôm nay ta Vốn nên về sớm một chút, nhýng bởi vì có chuyện chậm trễ, khi hồi phủ biết ðýợc phủ thừa týớng xảy ra chuyện, thật xin lỗi, ta ðã tới chậm.

Ðiện hạ, Gia Cát Linh Ẩn nhàn nhạt nói: Cảm õn ðiện hạ ðã giúp thần nữ, còn ðýa Kinh Phong ðến bảo vệ thần nữ. Không biết ðiện hạ cần thần nữ làm gì cho ngýời?

Gia Cát Linh Ẩn nói rất xa cách, khiến cho chỗ nào ðó trong lòng Sở Lãng Thiên mõ hồ ðau. Hắn chua xót cýời cýời: Ta không cần nàng làm gì cho ta, nàng bình an là ðýợc rồi.

Thần nữ khắc ghi trong lòng ân ðức của ðiện hạ, nếu có một ngày ðiện hạ có việc, thần nữ nhất ðịnh ðắc lực týõng trợ.

Ta nói nàng không cần làm gì cho ta. Sở Lãng Thiên dừng một chút: Tam tiểu thý ði nghỉ ngõi sớm ði, xin cáo từ.

Ðiện hạ mời!

Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro