1.16. Qua cửa bẫy

Kỳ thi năm đầu tiên khó hơn Draco tưởng tượng. Một năm học không mấy dễ dàng, cậu có chút lo lắng vì có khả năng sẽ không thực hiện được chuyện sẽ vượt qua Granger với cha. Cậu dự kiến dễ vượt qua một cách dễ dàng trong thời gian này, nhưng không, mệt mỏi cộng áp lực khiến cậu khó chịu ngay cả khi đang cố chạy vòng quanh như cái cách vòng lặp đang thực hiện. Draco bắt đầu ước, ước mình không thờ ơ trong việc học, tất cả tại Potter, khi mấy tuần cuối cậu ta cứ lảng vảng gần bàn học của họ trong thư viện. Đặc biệt trong bài kiểm Lịch sử pháp thuật, cậu thậm chí không nhớ gia tinh là gì. Một sự thất bại hoàn toàn, đáng xấu hổ, và rằng cha sẽ phát điên nếu kết quả học tập chả cậu thấp hơn cả một cô gái Muggle. Draco đã đủ gây loạn trong năm nay rồi.

Kỳ thi thực hành, trái lại, dễ dàng đến xấu hổ. Cậu thực hiện thành công bùa "tap-dancing pineapple" của Flitwick. Với McGonagall, cậu biến con chuột thành một hộp thuốc, và thành công đến mức bà ấy đã khen ngợi cậu là người làm tốt nhất. Đến mức cậu phải thú nhận rằng mình đã hơi quá đà với sắc màu ngọc lam châu Phi vì cảm thấy nhàm chán. Còn Potion Forgetfulness của Severus thì đơn giản đến nỗi cậu có thể giúp cả Longbottom làm, nếu chắc rằng Severus sẽ không phát hiện ra.

Trong khi đó, Potter trở nên căng thẳng và mất ngủ vì những ác mộng về Voldemort, càng ngày càng trở nên hoang tưởng. Draco đã đoán trước việc bộ ba của Potter sẽ gặp nguy hiểm vào cuối năm, dựa trên số điểm nhà mà họ đã nhận vào phút chót, nên sự hoang tưởng của Potter cũng không hẳn là vô lý. Granger thì hoàn toàn tự tin sau kỳ thi Lịch sử Phép thuật của mình, khoe khoang "Điều đó dễ dàng hơn mình tưởng." Draco đã cố gắng không để bị cám dỗ dùng Densaugeo jinx lên cô ấy.

Kết thúc kì thi như một cơn bệnh với Draco, trái với những đứa trẻ khác, cậu dần nhận ra sự lo lắng đang áp bức nhiều hơn với điểm số của mình. Điều khiến cậu sợ hãi không phải Potter mà là đối với Chúa tể hắc ám, mặc dù Draco tự vỗ ngực rằng mình đã không làm rối tung vòng lặp quá nhiều. Nó vẫn sẽ ổn nếu như những tên ngoics Gryffindors không làm phiền cậu. Đối mặt với một Voldemort suy yếu gần như xứng với việc đối mặt với cha.

Cậu không đến Đại sảnh để ăn tối mà lấy thức ăn từ các gia tinh nhà, nằm trên giường, ném cây đũa phép lên xuống trong không khí, cho đến tận đêm khuya, giọng của Theo vang lên. Cậu vẫy cây đũa để mở rèm mà không thèm ngồi dậy, nhìn qua Theo, để nghĩ xem cậu ta đã viết gì cho cha mình trong suốt năm nay. Tại sao cậu lại không đe doạ cậu ta vì hành động này nhỉ? "Nếu điều này không quan trọng, Theo" Draco thở dài với một cái ngáp "Tôi sẽ không hài lòng, rằng cậu đang làm phiền cho việc luyện tập của tôi"

Theo trở nên xanh xao, thậm chí còn tệ hơn khi nói khi Draco đang nói đùa với Weasley. "Ồ, er, xin lỗi, chỉ là- có Gryffindors muốn gặp cậu ở lối vào phòng sinh hoạt chung. Ra ngoài sau giờ giới nghiêm. Và không chỉ một lần này. Rất nhiều trong số họ."

Draco cau mày. "Tại sao sao cậu không đuổi hay mách lẻo để khiến họ gặp rắc rối đi?"

"Tớ tưởng đó là bạn của cậu," Theo nói một cách yếu ớt. Rõ ràng đó không phải là sự đoàn kết của Slytherin mà là nỗi sợ sẽ bị trừng phạt từ Draco đã khiến Theo im lặng.

"Cái gì nữa?" Draco ngáp với bộ ba của Potter khi cậu ra gặp họ bên ngoài lối vào, "Có thể đủ quan trọng để biện minh cho việc bị làm phiền việc luyện tập pháp thuật của tôi?"

"Ồ, phép thuật máu huyền bí của Dread Lord Grindelwald?" Weasley châm biếm, và cả hai bật cười trong khi Potter và Granger có vẻ không tán thành.

"Draco," Granger rít lên. "Cậu không có mặt trong bữa tối, và chúng tớ cần nói chuyện với cậu. Chúng tớ đã tìm ra một thứ vô cùng quan trọng, và chúng tớ cần sự giúp đỡ của cậu, ngay bây giờ!"

Nó không thể quan trọng hơn việc xem xét bùa khiên cho những lời nguyền đen tối khác nhau mà cậu đã thấy Cha thực hiện. "Chà, tôi tình cờ cực kỳ bận rộn. Các cậu không nghĩ rằng tôi đã quá đủ nhân từ để hỗ trợ các Gryffindor nổi tiếng này rồi hay sao?"

"Một lần thôi," Potter rít lên, "Ngậm cái miệng Slytherin ngu ngốc của cậu lại và lắng nghe tôi một chút đi"

"Hãy để mình. Cậu ấy sẽ lắng nghe mình. Vì vậy," Granger nói với cậu một cách nhanh chóng khi cô kéo họ đến một góc xa trong ngục tối. "Hagrid đã nói với một người lạ về cách vượt qua Fluffy với một bài hát ru khi bác ấy say và mua quả trứng rồng, từ một người đàn ông lạ trùm đầu ấy, và chúng tớ đã cố gắng đến gặp Dumbledore về điều đó nhưng cụ không có ở đây, cụ đang ở Bộ, và Giáo sư McGonagall không nghe chúng tớ nói. Bà ấy nói rằng Hòn đá không thể bị đánh cắp, nhưng bây giờ chúng tớ biết nó có thể, và nghĩ rằng tên trộm sẽ đi qua cửa bẫy trong đêm nay, bởi vì cụ Dumbledore không ở Hogwart!"

"Chúng ta nên nói với Giáo sư Snape," Draco nói, chỉ để những người khác nhìn chằm chằm vào mình.

"Cậu biết đấy, chúng tớ nghĩ rằng chính thầy ấy là người theo đuổi nó," Granger rít lên, "Và tớ đã cố gắng theo dõi ông ta, nhưng đã bị mất dấu và McGonagall sẽ không cho chúng tớ lảng vảng ở hành lang tầng ba, so-so-"

"Vậy sao?" Draco nói, với cảm giác chìm đắm, cậu biết điều gì sẽ xảy ra.

"Vì vậy," Potter nói, "Tất cả chúng ta sẽ đi, ngay bây giờ, để lấy Hòn đá trước khi Snape có thể."

"Bọn này có chiếc áo choàng tàng hình," Weasley nói, "Mặc dù đã phải hóa đá Neville để có được nó - dù sao thì đó là một câu chuyện dài, Malfoy - chúng ta cần đi ngay bây giờ!"

Draco cau mày. "Có cần thiết để nói với tôi rất cả chuyện này không? Cần lời khuyên từ tôi à? Những lời chúc tốt đẹp nhất vì sự nỗ lực phi thường? Được thôi, chúc may mắn, tôi hy vọng họ sẽ tìm thấy thi thể cậu, khi mà nội tạng vẫn còn nguyên nhé?"

"Cậu sẽ đi cùng chúng tôi!" Potter nói, như thể tuyên một lời án tử, kéo chiếc áo choàng và mong đợi Draco sẽ chui vào nó.

"Cái đó- cái đó sẽ không vừa với bốn người," Draco lắp bắp.

"Nó vừa khít, Draco," Granger nói một cách thiếu kiên nhẫn. "Thôi nào, chúng ta không còn thời gian để cậu giận dỗi nữa-"

"Tại sao," Draco nói với sự hoài nghi hoàn toàn, "Tôi chẳng điên mà đi phiêu lưu tìm cái chết cùng các cậu đâu"

"Chúng tớ cần cậu," Granger nói, giọng nói khiến Draco nhức đầu. "Cậu là phù thuỷ giỏi nhất trong năm của chúng ta mà Frankenstein, cậu biết và có kinh nghiệm với các câu chú phức tạp, và Snape có vẻ luôn thiên vị cậu, thầy ấy sẽ do dự nếu phải giết cậu so với bọn tớ-"

"KHÔNG PHẢI LÀ SNAPE!" Draco hét lên, đủ lớn để một nửa số ngục tối có thể nghe thấy.

"Vậy tại sao cậu không đi cùng chúng tôi?" yêu cầu của Potter, và Draco khoanh tay, ngậm chặt miệng để không nói ra những gì mình đang suy nghĩ. Tôi không tham gia vào chuyến phiêu lưu này của các cậu và tôi không có nhu cầu phá hỏng cái vòng lặp màu xanh này. Chúng ta sẽ chết hết. Tôi sợ chết! "Cậu sợ phải đối mặt với Voldemort à?"

"Đừng nói tên!" Draco rít lên.

"Đoán xem," Potter chế nhạo bằng giọng nói xinh đẹp sắc nét đó, nhìn chằm chằm vào miệng của Draco, môi Draco co giật không kiểm soát được, bởi vì tất nhiên là cậu đang sợ hãi. Mọi người phải biết điều đó, nhưng Draco lắc đầu.

"Cậu sẽ trở về nhà với cha mình, phải không Draco? Cậu sợ ông ta à? Sợ ông ta sẽ nói gì đó khi bị con mình phản bội? Rằng cha cậu là một tay sai của Voldermort? Phải không?" Cậu ta cứ bám lấy cậu, Draco cố nhìn đi hướng khác nhưng Potter không cho phép.

"Điều này thật nực cười," Draco thở hổn hển. "Tôi không có nghĩa vụ phải chứng minh bất cứ điều gì với cậu, Potter-"

"Chắc không?" Potter ngắt lời. "Cậu không muốn chứng minh rằng cậu không giống với cha mình à?" Draco đóng băng, và Potter nhấn mạnh lợi thế của mình. "Đây là lúc, Draco. Ngay bây giờ. Nghĩ xem mình đang ở bên nào, chọn gì?"

Draco không hề biết. Cậu không giỏi đưa ra các quyết định.

"Tôi không cần phải trả lời cậu," Draco nói một cách vô tư, "Tôi không quan tâm cậu nghĩ gì về tôi," và Potter lắc đầu, không khí giữa họ áp bức tới nỗi, Draco có thể cảm nhận được ma thuật của Potter đang ghìm chặt mình.

"Draco Malfoy," Potter thì thầm, thở ra trên môi Draco, và Draco rùng mình, quay mặt sang một bên để không bị phân tâm. "Tôi biết cậu không phải người như thế, cậu không lừa tôi mà đúng chứ?" Bàn tay của Potter chạm vào má của Draco, quay nó về phía đôi mắt Avada Kedavra của cậu ta, và Draco nhìn thấy cái chết của mình trong chúng rõ ràng hơn bao giờ hết. "Chúng tôi biết cậu sẽ không từ chối mà, vì vậy đừng lãng phí thời gian nữa."

Potter buông tay, và lặng lẽ, Draco chui đến sau lưng cậu ta. Khi Weasley kéo chiếc áo choàng tàng hình xuống, chỉ cần cố gắng phủ nó lên bốn người họ, Draco đã để nó nuốt chửng cậu ta.

Peeves đi ngang qua, và vài giây sau, họ đã ở đó, bên ngoài hành lang tầng ba - và cánh cửa đã mở sẵn. "Nhìn xem," Potter nói nhẹ nhàng. "Snape đã vượt qua Fluffy."

Bên dưới chiếc áo choàng, Potter quay sang hai người kia. "Nếu cậu muốn quay lại, tớ sẽ không trách," cậu ta nói. "Cậu có thể cầm chiếc áo choàng, bây giờ tớ không cần nữa"

"Được rồi, Potter, cảm ơn, chúc may mắn" Draco bắt đầu, chỉ để Potter đảo mắt ghét bỏ.

"Không phải cậu," Potter nói, "Ý tôi là Ron và Hermione" nhưng Weasley và Granger có vẻ khó chịu khi bị đuổi đi và Draco cảm thấy nhẹ nhõm.

"Đừng ngu ngốc," Weasley nói.

"Không bao giờ, Harry!" Granger nói.

Potter dẫn họ vào hành lang. Khi cánh cửa kêu cót két, những tiếng gầm gừ thấp, ầm ầm truyền đến tai họ. Và sau đó Draco nhìn thấy một khối thịt gớm ghiếc nào đó cải trang thành một con chó, cao như Gương Erised, với ba cặp mắt điên cuồng, ba cái miệng chảy nước dãi, nước bọt treo trên những sợi dây trơn trượt từ răng nanh màu vàng, và ba chiếc mũi đánh hơi điên cuồng về phía họ, mặc dù nó không thể nhìn thấy. Nhìn thấy nó khiến Draco gần như bật khóc, trước khi Potter đưa tay lên miệng cậu ngăn lại.

"Thứ đó là gì vậy?" Draco rít lên, và những người khác có vẻ ngạc nhiên khi nhớ rằng cậu chưa bao giờ nhìn thấy nó trước đây.

"Fluffy," Weasley nói một cách hữu ích.

"Cái gì ở dưới chân nó vậy?' Granger thì thầm.

"Trông giống như một cây đàn hạc," Ron nói. "Snape chắc chắn đã để nó ở đó."

"Nó sẽ thức dậy ngay khi chiếc đàn ngừng chơi," Harry nói. "Chà, đây rồi..."

Cậu ta đặt cây sáo của Hagrid lên môi và thổi. Nó không thực sự là một giai điệu, nhưng ngay từ nốt nhạc đầu tiên, đôi mắt của con chó bắt đầu cụp xuống. Draco cho rằng nó chẳng có một tý gu nào cả. Từ từ, tiếng gầm gừ của con chó dừng lại -các bàn chân vươn thẳng rồi quỳ xuống, sau đó nó gục xuống đất, ngủ say.

"Tiếp tục chơi đi Harry," Weasley cảnh báo Potter khi họ tuột ra khỏi chiếc áo choàng, Potter nắm lấy tay Draco để kéo về phía cửa sập. Hơi thở của con chó khiến Draco rùng mình vì ghê tởm khi họ tiến lại gần đầu nó.

"Nó đã được mở sẵn," Ron nói, nhìn qua lưng con chó. "Muốn đi trước không, Hermione?"

"Không, không đời nào!"

"Được rồi." Draco nửa chừng đợi họ sẽ mong cho Slytherin đi trước, nhưng Weasley nghiến răng và cẩn thận bước qua chân con chó. Cậu ta cúi xuống và kéo vòng cửa bẫy, nó xoay lên và mở ra.

"Có gì bên dưới nó thế?" Granger lo lắng nói.

"Không có gì- chỉ toàn là màu đen- không có cách nào để leo xuống, chúng ta sẽ phải nhảy xuống"

"Này-"

"Đừng nói nữa, con chó sẽ tỉnh lại mất," Potter nói, đưa cây sáo cho Granger, rồi bất ngờ nhảy xuống, kéo Draco cùng theo. Cả hai ngã xuống đau đớn, rồi va mạnh vào thứ gì đó mềm, như một cái cây. Draco vẫn còn đang la hét khi Potter lắc cậu muốn rớt não. "Draco, ổn rồi! Im lặng đi, không sao đâu, đây là chỗ đáp mềm. Cậu an toàn!"

"Đây là cây gì vậy?" Draco hỏi, giọng đầy nghi ngờ. Cậu đã học được từ nhỏ ở trang viên Malfoy rằng không nên tin vào những giống cây bí ẩn.

Weasley ngay lập tức nhảy xuống theo, hạ cánh nằm dài bên cạnh Harry.

"Cái này là gì vậy?" Ron hỏi.

"Không biết, chắc là một loài thực vật nào đó. Chắc nó ở đây để đỡ cú ngã. Thôi nào, Hermione!"

"Chờ đã!" Draco phản đối. "Chúng ta nên xem xét kỹ trước khi—"

Granger đã nhảy xuống. Cô đáp xuống bên cạnh Draco, và sự hiện diện của cô ấy khiến cậu cảm thấy bình tĩnh hơn. Draco vươn tay ra và chạm vào tay cô, cảm thấy ngón tay mình cọ vào những viên ngọc lam. "Cậu vẫn còn đeo nó à, chúng ta đang gặp nguy hiểm chết người đấy?"

Granger kéo cổ tay cô ấy về."Tớ đã đọc về nó, ngọc lam giúp chúng ta minh mẫn tinh thần, và cậu mới là người la hét liên tục đấy!"

"Chính xác," Weasley nói thêm một cách hữu ích. "Cậu quá ồn ào, cậu sẽ đánh thức con chó mất."

"Tai tớ vẫn đang ù đi," Potter phàn nàn, và Granger nhìn xung quanh một cách trầm ngâm.

"Chúng ta đang ở bên dưới," cô ấy nói.

"Thật may mắn khi cái cây này" Weasley nói, nhưng Draco cảm thấy một cảm giác rùng mình dọc theo đầu gối.

Granger nhảy lên và nép sát về phía một bức tường ẩm ướt. Cô phải làm vậy, vì khi ngã xuống, cô đã cảm thấy những ngọn cây bắt đầu soắn các tua của mình như con rắn quanh mắt cá chân cô. Còn với các chàng trai, họ đã bị chúng trói chặt mà không nhận ra.

Ồ, không, Draco, không sao đâu, đừng lo lắng về loài thực vật không xác định bí ẩn dưới một cái bẫy được mê hoặc để bảo vệ chống lại những kẻ xâm nhập.

Chúng tôi là Gryffindors, chúng tôi không bao giờ chết.

"Tôi đã nói là có điều gì đó không ổn với cái đống này rồi mà" Draco rên rỉ.

"Im đi, Draco!" Potter hét lại. "Im lặng để tìm ra vấn đề, chúng ta cần thoát khỏi nó!"

Granger xoay sở để thoát ra khỏi mấy ngọn cây bám chặt vào mình, họ có bốn người những chỉ có một bộ não hoạt động. Cô kinh hoàng nhìn những chàng trai chiến đấu để thoát khỏi chúng, nhưng càng cử động nhiều thì mấy cái cây cành siết chặt hơn.

"Đừng cử động!" Granger ra lệnh. "Tớ biết nó là cái gì rồi- Devil's Snare!"

Draco không biết đó là gì. Nghe có vẻ giống như một trong những hầm ngục sâu hơn ở Malfoy Manor. "Tôi rất vui vì chúng ta biết nó được gọi là gì, đó là một sự trợ giúp tuyệt vời," Weasley gầm gừ, ngả người ra sau, cố gắng ngăn cây cuộn tròn quanh cổ cậu ta.

"Im đi, tớ đang cố nhớ ra cách để đối phó với nó!" Granger nói. Draco rút cây đũa phép của mình ra và giơ cánh tay lên cao, cố gắng giữ cho nó không bị mấy cái tua quấn vào, cố nhớ ra những câu thần chú nhưng não cậu đang ngừng hoạt động.

"Nhanh lên, tớ không thể thở được!" Potter thở hổn hển, và Draco cảm thấy một sự cấp bách đột ngột trào đến.

"Bị bẫy của quỷ, bẫy của quỷ dữ... Giáo sư Sprout đã nói gì? Nó thích bóng tối và ẩm ướt-"

"Lửa, dùng lửa đi!" Potter nghẹn ngào, và Draco thấy cánh tay của mình đã bất động vì đám dây leo, trước khi có thể nhớ ra, rõ ràng là cậu đã chứng minh được điều vô giá, không làm gì!

"Ừ, nhưng chúng ta không có gỗ để đánh lửa" Granger đã khóc.

"CẬU BỊ ĐIÊN À" Ron gầm lên. "CẬU CÓ PHẢI LÀ PHÙ THỦY HAY KHÔNG?"

Draco bật cười một cách cuồng loạn khi Granger nói, "Đúng rồi ha," và sau đó lấy cây đũa phép của mình ra, vẫy lúa và lẩm bẩm gì đó, một tia lửa như Bluebell trong lần đốt cháy áo choàng của Snape. Chỉ trong vài giây, ba chàng trai thấy có một sự nới lỏng khi ánh sáng toé ra. 

"Thật may mắn khi cậu chú ý học trong lớp Herbology, Hermione," Potter nói khi đến bên cạnh cô ấy, lau mồ hôi trên mặt.

"Chết mất," Weasley nói, "Và may mắn là Harry không mất trí trong một cuộc khủng hoảng- 'Không có gỗ', thành thật mà nói, khá ngớ ngẩn. Cậu ổn chứ, Malfoy?" Draco đang thận trọng cố gắng lấy cây đũa phép của mình ra khỏi một hố bùn. "Xin lỗi vì đã không lắng nghe cậu về mấy cái cây chết tiệt này."

"Tôi không có ích gì khi ở bên cạnh nếu cậu, thậm chí không lắng nghe lời các cậu nói, nhỉ?" Draco tỉa vào Potter.

Potter quay sang nhìn chằm chằm vào Draco, thay vì nhìn xuống lối đi bằng đá phía trước họ. "Ồ, Draco, thay vì chỉ than vãn, thì phù thuỷ giỏi nhất năm sẽ biết sử dụng pháp thuật khi cần thiết, cậu có biết các lời nguyền không?"

"Các chàng trai," Granger nói, và chỉ về phía trước.

Có nước nhỏ giọt xuống các bức tường, và Draco có thể cảm thấy sự lo lắng từ từ tăng lên trong lồng ngực theo nhịp điệu của âm thanh đó, cho đến khi Weasley giật mình và cậu ta gần như vấp ngã. "Các cậu có nghe thấy gì không?" Weasley thì thầm, và Draco sẽ mắng cậu ta, nhưng cậu ta đúng. Có một số tiếng xào xạc và tiếng kêu lách cách phía trước.

"Các cậu có nghĩ đấy là những con ma không?"

"Đừng lố bịch, Potter, ma không phát ra tiếng động"

"Có ánh sáng phía trước- tớ có thể thấy thứ gì đó chuyển động."

Họ đến cuối lối đi và nhìn thấy trước mặt là một căn phòng được chiếu sáng rực rỡ, trần nhà cong cao phía trên. Có đầy những con chim nhỏ, sáng như ngọc, rung rinh và nhào lộn khắp căn phòng. Ở phía đối diện của căn phòng là một cánh cửa gỗ nặng nề.

"Các cậu có nghĩ rằng chúng sẽ tấn công chúng ta khi chúng ta băng qua phòng không?" Weasley nói.

"Thâth vô ích nếu chúng không làm thế" Draco tỉa.

"Có lẽ vậy," Harry nói. "Trông chúng không quá hung ác, nhưng tớ cho rằng nếu tất cả chúng sà xuống cùng một lúc... Chà, không vui tý nào... tớ sẽ chạy trước"

Potter hít một hơi thật sâu, dùng tay che mặt và chạy nước rút qua phòng. Cậu ta đến trước cánh cửa mà không bị vấn đề gì, và kéo tay nắm, nhưng nó đã bị khóa.

Dù miễn cưỡng, Draco vẫn bước theo Harry, dù trong thâm tâm cậu không thực sự tin rằng những sinh vật ở đây sẽ để Potter an toàn mà không gây rắc rối cho chính cậu. Tuy nhiên, khi đi qua, những con chim kỳ lạ vẫn phớt lờ Draco, và cậu tới được bên kia căn phòng, đứng nhìn Harry và Ron cùng nhau cố gắng mở cánh cửa. Dù cả ba người cố sức kéo và đẩy, cánh cửa vẫn không nhúc nhích. Hermione thậm chí đã thử dùng thần chú Alohomora nhưng cũng vô ích.

"Cậu có biết thêm thần chú mở khóa nào không, Draco?" Hermione hỏi.

Draco nhăn mặt. "Hầu hết các thần chú tôi biết đều liên quan đến máu," cậu đáp, và Ron khịt mũi châm chọc. "Đừng lo, tôi không nghĩ ai trong chúng ta đủ tiêu chuẩn cho loại phép thuật đó đâu. Có thể ngoại trừ tôi, nhưng dù sao thì cách này với đám chim không giống các bùa chú mà Severus đã dạy."

"Vậy giờ thì sao?" Ron thở dài.

"Những con chim này... chắc chắn không phải chỉ để trang trí," Hermione nói. Draco nhìn trống rỗng, hối hận vì đã không chú lắng nghe trong lớp Chăm sóc Sinh vật Huyền bí, thay vì chỉ ngồi thầm thì những lời chế giễu về Hagrid cùng Vince và Greg.

"Chúng không phải là chim!" Harry đột nhiên thốt lên. "Chúng là chìa khóa! Chìa khóa có cánh! Nhìn kỹ xem—có cây chổi ở góc kia. Chúng ta phải bắt chìa khóa mở cửa!"

Một thứ gì đó liên quan đến Quidditch? Gần như quá hoàn hảo đối với kỹ năng của Potter.

"Nhưng có hàng trăm chiếc chìa khóa!" Ron thốt lên, kiểm tra ổ khóa trên cửa. "Chúng ta cần tìm một cái lớn, kiểu cũ—có lẽ màu bạc, giống với tay cầm của cửa."

Họ lấy những cây chổi và lao lên không trung, bay lượn giữa đám chìa khóa như thể đang đuổi theo bóng Snitch. Những chiếc chìa khóa lượn lờ, né tránh nhanh đến nỗi khó mà nắm bắt được. Draco với phản xạ của một Seeker đã bắt được vài chiếc, nhưng khi anh mang xuống cho Ron kiểm tra, đều không phải chìa khóa đúng.

Tất nhiên, không ai khác ngoài Harry Potter là người tìm ra chìa khóa thật. Dù cậu ta tốn ít thời gian hơn khi bắt Snitch trong trận đấu kéo dài năm phút với Hufflepuff, Harry đã nhanh chóng phát hiện ra chiếc chìa khóa lớn với đôi cánh xanh nhạt, lông cánh hơi nhàu ở một bên.

"Cái đó!" Harry hét lên, chỉ tay. "Cái có đôi cánh màu xanh sáng—lông cánh bị nhàu."

Ron vội đuổi theo chìa khóa mà Harry chỉ, nhưng quá hăng hái nên đâm vào trần nhà và suýt ngã khỏi cây chổi.

"Weasley, bình tĩnh lại!" Draco hét lên. "Để Potter bắt nó đi!"

"Không," Harry quát lớn. "Cậu phải giúp tôi, Draco! Cậu đuổi theo nó từ bên trên, Ron và Hermione canh bên dưới, ngăn nó bay xuống. Tôi sẽ bắt nó. Nào, NGAY BÂY GIỜ!"

Ron và Hermione, dù không giỏi bay, vẫn nhanh chóng làm theo chỉ dẫn của Harry. Draco, dù hơi bối rối, cũng nhanh chóng lao vào vị trí. Nỗi lo sợ rằng cậu có thể làm hỏng kế hoạch nhanh chóng bị lu mờ bởi sự tập trung vào nhiệm vụ. Và, đúng như mong đợi, Harry đuổi theo chiếc chìa khóa với tốc độ đáng kinh ngạc, ghim nó vào tường trước sự cổ vũ của Ron và Hermione từ bên dưới. Sau một khoảnh khắc ngập ngừng, Draco cũng cổ vũ một cách dè dặt, cảm thấy mình đóng góp không đáng kể vào chiến thắng này.

Cậu luôn đóng băng trước hiểm nguy, hoặc tệ hơn, bỏ chạy hoàn toàn. Nhớ lại những lần trước—như trong Rừng Cấm hay khi đối mặt với Dumbledore trên tháp—Draco nhận ra mình thường để người khác đưa ra quyết định, trong khi cậu chỉ đứng nhìn. Những người khác bị thương, thậm chí bị giết, còn Draco bằng cách nào đó vẫn sống sót, hết lần này đến lần khác.

Khi cả nhóm đáp xuống đất, Draco cố gắng dẹp bỏ những suy nghĩ tự trách đang ùa về. Harry, rõ ràng chỉ quan tâm đến nhiệm vụ, nhét chìa khóa vào ổ. Ngay khi cánh cửa mở ra, chiếc chìa khóa bay vụt đi như một quả Snitch được giải thoát.

"Sẵn sàng chưa?" Potter hỏi họ, và khi Draco buộc mình phải gật đầu cùng với những người khác, Potter mở cửa.

Căn phòng tối sáng lên khi nhìn thấy một bàn cờ có kích thước lớn hơn người thật, và Merlin, Draco luôn ghét cờ vua. Cha đã cố gắng rất nhiều lần để dạy kèm cậu về nó, gọi đó là cánh cửa tiên để học cách tư duy chiến lược, nhưng nó chỉ khiến đầu cậu đau như búa. Nó bắt đầu đau trở lại khi cậu nhìn thấy những quân cờ đá đen cao lớn gần đó, và tồi tệ hơn khi nhìn thấy những quân cờ trắng đối mặt với họ mà không hề có khuôn mặt. "Bây giờ chúng ta phải làm gì?" Potter thì thầm.

"Rõ ràng rồi, phải không?" Weasley nói. "Chúng ta phải chơi, chiến thắng để đi qua đây"

Có một cánh cửa khác phía sau những mảnh màu trắng. Gống như một phiên bản rùng rợn của một trò chơi dành cho trẻ em. Câu hỏi duy nhất bây giờ là liệu có phải cái chết có đang chờ đợi họ không?

"Làm thế nào bây giờ?" Granger nói một cách lo lắng, và một cách bốc đồng, Draco đưa tay ra và siết chặt tay cô. Cậu tự nhủ mình làm vậy là vì cô, nhưng thực chất là bản thân cậu cũng đang bất an vô cùng.

"Mình nghĩ là," Weasley nói, "Chúng ta buộc mình hoá thành những quân cờ.

Cậu ta bước đến bên một hiệp sĩ đen và đưa tay ra để chạm vào con ngựa hiệp sĩ. Ngay lập tức, hòn đá trở nên chuyển động. Con ngựa đạp vó xuống đất và hiệp sĩ quay mũ của mình để nhìn xuống Weasley.

"Chúng tôi- er- phải tham gia cùng bạn để vượt qua đây à?"

Hiệp sĩ đen gật đầu. Weasley quay sang hai người kia.

"Điều này nghĩa là..." cậu ta nói. "Chúng ta phải thế vào bốn quân cờ màu đen..."

Họ im lặng, nhìn Weasley suy nghĩ. Cuối cùng Weasley nói, "Bây giờ, tớ không cố ý xúc phạm hay chế giễu ai, nhưng Harry, Hermione, không ai trong hai cậu giỏi cờ vua- Malfoy, tôi không biết liệu cậu-"

"Tôi không, thật kinh khủng," Draco nhanh chóng nói. Cha đã nói rằng bất kỳ con gia tinh nào trong gia đình họ đều có thể đánh bại cậu. "Làm đi, Weasley."

"Chúng tớ không ai cảm thấy bị xúc phạm hết," Potter nhanh chóng nói. "Chỉ cần nói cho bọn này biết nên làm gì."

"Chà, Harry, cậu thay thế vị trí quân giám mục đó, Malfoy, cậu thay thế con tốt đầu tiên bên trái, và Hermione, cậu đến đó cho quân nữ hoàng."

"Còn cậu thì sao?"

"Tớ sẽ trở thành một hiệp sĩ," Weasley nói. Ngay cả khi sự gia tăng nỗi kinh hoàng như một toà nhà sắp sập vào cậu, Draco vẫn phải đảo mắt.

"Tất nhiên rồi. Ngài Ronald the Redhead dũng cảm. Thấy chưa, điều mà không ai trong số anh em của cậu có thể nói. Có ai trong số họ đã từng là hiệp sĩ chưa?" Draco ngứa mồm.

Thay vì bắn trả, một nụ cười chậm rãi lan tỏa trên khuôn mặt của Weasley. "Không. Không, tớ cho rằng họ chưa..."

Các quân cờ dường như đã nghe, một hiệp sĩ, một quân giám mục, nữ hoàng, và một quân tốt lui lại khỏi bàn cờ, để lại bốn ô trống cho họ.

"Trắng luôn là bước đi đầu," Ron nói, nhìn chằm chằm qua bàn cờ. "Đi lên, tốt trắng..."

Một con tốt trắng đã di chuyển về phía trước hai ô vuông. Ron bảo Draco tiến lên phía trước, và mặc dù cậu thấy hối hận về mọi lựa chọn đã khiến bản thân đặt mạng sống của vào trí thông minh của Weasley, cậu vẫn vâng lời.

Tất cả họ đều lặng lẽ di chuyển đến bất cứ nơi nào Weasley bảo. Draco cố gắng nói với bản thân rằng mọi chuyện đang diễn ra tốt đẹp cho đến khi hiệp sĩ khác của họ bị bắt.

"Phải để điều đó xảy ra," Weasley nói, trông có vẻ run rẩy. "Cậu đưa giám mục đó đi, Hermione, tiếp tục đi."

Mỗi một quân cờ mất đi, những quân cờ màu trắng không tỏ ra thương xót. Những mảnh vỡ vụn từ những quân cờ khiến Draco suy nghĩ một cách ảm đạm về việc sẽ thế nào nếu như mình cũng bị vậy, hoặc tệ hơn là Potter. Hai lần, Weasley nhận ra rằng họ đang gặp nguy hiểm. Bản thân cậu ta gần như đã lấy đi gần hết các quân cờ trắng.

"Chúng ta sắp thắng rồi," cậu ta đột nhiên lẩm bẩm. "Để tớ suy nghĩ suy nghĩ một chút- một chút..."

Nữ hoàng da trắng quay mặt về phía cậu ta.

"Có lẽ là..." Ron nhẹ nhàng nói, "Đó là cách duy nhất... tớ sẽ là người ra đi"

"KHÔNG!" Harry và Hermione hét lên, và Draco biết rằng sự hiện diện của của mình đã phá hỏng tất cả. Chỉ có hai người để Weasley lo lắng trong lúc trước, do đó cậu ta đã giành chiến thắng trong trò chơi một cách gọn gàng. Do đó, tất cả họ đều sống sót, vinh dự ngồi một chỗ cổ vũ cho Gryffindor khi họ giành được chiếc cúp Nhà. Nhưng Draco đã phá huỷ quá nhiều thứ, sự hy sinh đầu tiên cho ranh giới màu đỏ: Ronald Weasley.

"Đó là cờ vua!" Weasley giật mình, trong khi Draco điên cuồng nhìn xung quanh để thử xem liệu Weasley có bỏ lỡ bất kỳ nước đi nào không "Chúng ta phải hy sinh một số điều! Tôi sẽ di chuyển, và quân cờ sẽ đánh vào tôi, và cậu sẽ chiếu tướng, Harry!"

"Nhưng-"

"Gryffindors," Draco ngắt lời, lắc đầu. Cậu cố thể hiện sự tự tin giả tạo của mình để khiến họ lắng nghe, bởi vì bất kể điều gì xảy ra trong tương lai, Weasley không thể hy sinh. Nếu cậu ta chết, nếu bất kỳ ai trong số ba người họ chết, bất kỳ giấc mơ nào về chiến thắng từ vòng lặp màu xanh đều chết cùng với họ. "Hãy lắng nghe tôi. Này, liệu có được thay thế người hay các quân cờ trên bàn cờ không?"

Granger nhìn xung quanh nhanh chóng, tái nhợt hơn. "Không, Draco, nhìn này, ngay cả khi chúng ta có thể, không có hiệp sĩ nào khác trên bàn cờ cả." Cô nhìn qua những mảnh màu đen bị đốn hạ dọc theo bức tường, không có dấu hiệu nào cho thấy chúng còn sự sống để đặt vào bàn cờ được nữa. Nếu họ có thể, Draco cho rằng, về mặt lý thuyết sẽ không gì ngăn cản được một người chơi thay thế những người chơi.

"Không còn quân cờ nào khác có thể di chuyển như những hiệp sĩ à Ron" Potter hỏi Weasley, mặc dù biết trước câu hỏi khi Weasley gật đầu.

"Weasley không phải là một hiệp sĩ," Draco nói một cách trấn an nhất có thể, "Cậu là một con người. Cậu chỉ đang ở vị trí của một hiệp sĩ, bởi vì- một người khác có thể đổi chỗ với cậu, có được làm thế không?" Bộ ba nhìn nhau với nhau những ánh mắt bối rối. Draco cảm thấy như thể chính linh hồn đã trượt ra khỏi cơ thể mình khi cậu đi ngang từ chỗ của mình đến chỗ Wealey trong một cuộc dạo chơi uể oải. Cậu biết, làm vậy là không được phép, không biết nó có hiệu quả hay không, nhưng cậu biết mình cần phải làm gì.

"Draco," Weasley nói, há hốc mồm nhìn cậu khi Draco bước lên gạch của cậu ta. "Tại sao cậu lại đi ra đây?" Đó là một canh bạc, với một cơ hội duy nhất, nó có nghĩa là từ bỏ trò chơi hoặc bị giết ngay lập tức. Tuy nhiên, một khi cậu được phép tiếp cận Weasley, một cái gì đó trong cậu đang được hoạt động.

"Đừng hỏi ngu như vậy, Weasley" Draco nói một cách thiếu kiên nhẫn, chế nhạo Ron. "Cậu đang cố tình chậm chạp à? Đi đến ô của tôi ngay lập tức" Weasley không di chuyển. "Có vẻ như được phép thay đổi một người với một người đó. Trở thành một con tốt, ngài Ronald, không có danh hiệu nhưng tuổi thọ chắc chắn kéo dài"

"Draco!" Granger hét lên, chói tai và rơi nước mắt. "Cậu đang làm cái gì vậy!"

Giống như bản thân không trả lời câu hỏi này. "Lấy chỗ của Weasley," cậu nói, rất cố ý, như thể Gryffindors ngu ngốc đến mức cậu phải phát âm từng âm tiết riêng lẻ để họ hiểu. "Cậu đã mất khả năng nghe rồi à? Tiếp tục đi, không phải các cậu đang tuyệt vọng để Hòn đá không bị lấy đi sao? Đừng lãng phia thời gian nữa"

"Draco," Weasley nói, nhìn chằm chằm vào cậu trong ô gạch chung họ đang đứng, khuôn mặt mười hai tuổi hồng hào của cậu ta không thể hiểu được chuyện gì đang xảy ra. "Cậu đang cố gắng hy sinh bản thân mình thay cho tôi sao?"

"Cứ cho là vậy," Draco cáu kỉnh, trước khi quay sang nhìn chằm chằm vào một Potter và Granger đông lạnh. "Cậu cần cậu ấy. Cậu không cần tôi."

"Điều đó không đúng!" Granger hét lên. Từ từ, như thể trong một giấc mơ, Draco nhìn một giọt nước mắt rơi xuống mặt mình, như thể một người nào đó khác ngoài Draco Malfoy sắp chết.

"Weasley," Draco nói, "Tôi vô dụng và cậu biết điều đó. Tôi không anh hùng như các cậu, tôi chỉ biết đứng một chỗ và la hét. Potter cần cậu, vì vậy đừng ngu ngốc nữa. Đó là ba người các cậu, sẽ luôn chỉ là ba người các cậu mà thôi. Snag đây, thay vị trí của tôi và chúng ta sẽ giành chiến thắng trong cuộc chơi này. Nếu lãng phí thời gian, Quirrell sẽ uống máu của cậu đấy"

"Nhưng Draco," Ron nói, mặt kinh hoàng. "Cậu thậm chí còn không thích tôi mà."

"Tôi không thích bất kỳ ai trong số các cậu," Draco nói, và đẩy Ron ngã ra khỏi chỗ cậu ta đang đứng

Vấp ngã, khuôn mặt Weasley trở nên khó coi và đứng vào viên gạch mà Draco đã từng đứng.

"Draco," Potter gọi từ phía sau. "Draco, nghe này- Tôi cần nói với cậu là-"

"Im đi, Potter," Draco nói, và quay mặt về phía trước.

Cậu bước hai bước về phía trước, một bước theo đường chéo. Và sau đó nữ hoàng trắng nhảy về phía trước. Điều cuối cùng ậu nghe thấy là tiếng hét của Granger trước khi cánh tay đập xuống.

__________
Done✔️
Draco vẫn hèn, bcuoi vãi, draco 18 tuổi thì vẫn giống draco 11 tuổi thôi:)

Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro