Giới thiệu + Dò mìn
Hắn Theo Đuổi Sự Nghiệp Trong Truyện Tu La Tràng
Hán Việt: Hắn tại Tu La tràng văn đi sự nghiệp tuyến
Tác giả: Tử Vũ Nguyệt Diên
Tình trạng bản gốc: Hoàn thành (83 chương + 2 Ngoại truyện)
Tình trạng bản edit: Hoàn thành chính văn
Editor: RED (wattpad @REDRSMY và wordpress yenholy.wordpress.com)
Nguồn convert và raw: Kho Tàng Đam mỹ - Fanfic
Thể loại: Hiện đại - Cường cường - Hào môn thế gia - Nhẹ nhàng - Sảng văn - Xuyên thư - Chủ công - 1v1 (CP Thương Ôn)
TRUYỆN EDIT PHI LỢI NHUẬN, CHƯA CÓ SỰ ĐỒNG Ý TỪ TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐĂNG LẠI TẠI BẤT CỨ ĐÂU, TUYỆT ĐỐI KHÔNG CHUYỂN VER.
EDITOR XIN ĐỘI ƠN
___________________
Giới thiệu
Thương Hành bất ngờ bị đưa vào thế giới của một cuốn tiểu thuyết Mary Sue sắm vai nhân vật chính vạn người mê.
Hắn vốn tưởng sẽ được chứng kiến cảnh Tu La tràng đấu trí đấu dũng giữa các nam phụ thâm tình như truyện đã viết. Nào có ngờ mấy anh em nam phụ khác cũng từ đâu không biết bị bắt vào trong đây!
Không ai muốn bị cưỡng chế vứt bỏ lòng tự tôn, tự trọng và liêm sỉ để nhiệt tình theo đuổi kẻ lạnh lùng ơ hờ mà bản thân biết rõ y chẳng dành tình cảm cho mình.
Thương Hành vì vậy từ vạn người mê biến thành vạn người tránh.
Các nam phụ ai ai cũng sự nghiệp thành công, chỉ riêng Thương Hành chịu phận kẻ ăn nhờ ở đậu, bị hình tượng được xây dựng cho nhân vật chính trong nguyên tác ám quẻ, luôn trong tình trạng túng quẫn phải nhờ người ta rộng lòng vươn tay giúp đỡ.
Thương Hành mỉm cười: Thôi, tôi tiên phong mở đường làm phú ông cho dòng họ nhà mình cũng được.
***
Tổng tài lạnh lùng bá đạo: Cho rằng tôi trước ngạo kiều sau ăn quả báo phải lôi hết cả lòng mề vắt giò lên cổ vạn dặm tìm vợ như trong truyện ư? Ôi mơ đẹp làm sao.
Luật sư ôn hòa nhã nhặn: Hắc hóa giam cầm cái gì? Phong độ đâu.
Ảnh đế đa tình phong lưu: Cớ gì tôi vì một cái cây mà phải bỏ cả cánh rừng?
Các nam phụ thi nhau bãi công rồi, nhưng riêng trùm phản diện duy nhất không bị thế chỗ thì vẫn là thanh đao lửng lơ chực trên đầu Thương Hành.
***
Về sau khi Thương Hành vắt chéo chân ngồi thẳng sau bàn làm việc tại văn phòng tổng giám đốc, "Bộ phim kinh phí thấp này lại thành hắc mã rồi nà",
Tổng tài bá đạo: Làm sao em mới bằng lòng quay lại với anh?
Luật sư: Cung vàng điện ngọc anh cất riêng dành tặng em đây, em thích không nào?
Ảnh đế: Tình yêu giấu kín cái gì chứ, tôi sẵn lòng công khai chuyện tình cảm.
Trùm phản diện: Kết hôn với tôi nào. Còn không thì tôi dìm cả ba tên kia xuống biển.
Thương Hành: ???
Cút xéo liền! Đừng cản đường anh kiếm tiền.
------------------
Bối cảnh hôn nhân đồng giới hợp pháp.
Nam chủ giai đoạn đầu vạn nhân mê, não sự nghiệp > não yêu đương, giai đoạn sau 1v1 hỗ sủng.
CP với vai phản diện, Thương Ôn.
Tag: hào môn thế gia, xuyên thư, sảng văn, truyện ngọt
___________
Em chê để bà con đỡ thời gian chê
Bên dưới có thể là gỡ mìn, cũng có thể là cung cấp thêm lý do để thuyết phục bà con quyết định đọc truyện.
Bởi bà con nào cần thư giãn đầu óc, gỡ não đọc truyện, vui là chính và một chút hoài niệm thời đam mỹ edit sơ khai, có lẽ "Hắn theo đuổi sự nghiệp trong truyện Tu La tràng" sẽ hợp.
1. Cốt truyện vô cùng đơn giản và cẩu huyết. Cẩu huyết một cách rất hiên ngang khí phách. Cẩu huyết thật nhất quyết, nhất quán từ đầu tới cuối truyện. Nói không với cẩu huyết nửa mùa
2. Tag sảng văn siêu chính xác, nhân vật chính lên như diều gặp gió, vai phản diện ai cũng yếu như sên
3. Vế giới thiệu "não sự nghiệp > não yêu đương" đúng, mà xây dựng sự nghiệp trong đây đọc vào tưởng dễ như con nít chơi đồ hàng vậy á
4. Cách kể chuyện theo kiểu cũ như thời quanh quanh 2010 ấy, đỡ hơn một chút xíu xìu xiu so với bá đạo tổng tài dùng ánh mắt ba phần khinh miệt bảy phần như ba nhìn cô rồi nhếch mép lạnh lùng: "Cô gái này thật thú dị. Tôi cho phép em thích tôi. Cuộc đời tôi vốn là đường thẳng giờ đây vì em mà rẽ ngang" thôi
5. Xin nhấn mạnh: Logic tổng thể không thông
Về bản edit cũng có vài chỗ xin thưa trước với bà con
1. Edit phục vụ bản thân là chính. Truyện edit vào năm 2021, beta lại vào 2024 để sửa ít lỗi vặt, chủ yếu là xưng hô, từ tối nghĩa và lỗi chính tả. Em xin lỗi bà con nhiều, em bất lực lắm, dù có beta lại thì lần nào em cũng tìm ra được lỗi hết. Và nhìn chung bản này vẫn là phong cách edit cũ của ba năm trước, có thể không quá hợp với tiêu chuẩn của bây giờ.
2. Có nhiều câu chữ Hán Việt, do editor bất tài, chưa tìm được từ Thuần Việt phù hợp hoặc do thích chữ đó Hán Việt hơn nên đã giữ.
3. Một số chú thích bị mất do wattpad không hỗ trợ anchor text. Nếu bà con đang đọc mà thấy có vẻ như câu bị thiếu thì có thể do wattpad tự động xóa anchor text khi em copy từ docs/ wordpress qua, nhờ bà con bình luận cho em hay để em sửa lại nhé. Em cảm ơn rất nhiều.
4. Editor chọn làm bộ này với mục đích kỷ niệm là chính mà thôi.
Cho dù tới bản thân editor cũng vừa gõ vừa dở khóc dở cười trước nhiều tình tiết phi lý và cẩu huyết của truyện (thậm chí phải drop hơn hai năm rưỡi để hồi máu) thì editor vẫn dành tình cảm rất đặc biệt cho tác giả Tử Vũ Nguyệt Diên (tuy là sẽ thận trọng hơn khi thấy hố mới của tác giả =))))))
Mong bà con giơ cao đánh khẽ.
Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro