Cheng Cheng!!!! Minna-san~~~ Cùng học ngoại ngữ nào :3

*p/s: Bài lấy trên Facebook, của Page : " Hetalia Việt Nam"

Link: phía comment :333

-------------

Chào các bé :v / Chào mừng các bé đến với giờ học tiếng Trung của Chin đáng eo :333 Các bé có thích hông nào~? Ngày hôm nay, Chin sẽ dạy các bé về một số tên Hán Việt và cách đọc của các quốc gia và các thành phố thủ đô trên thế giới nhé *tung hoa*
Cầm bút lên ghi chép đi nào \ :v /
Bài hơi dài chút hi vọng các bé cố gắng đọc nha :'(

Đầu tiên là các quốc gia nà các bé ( tên nước – Hán Việt – phiên âm quốc tế/ cách đọc/ ý nghĩa tên quốc gia ):

Italy - Ý Đại Lợi – Yìdàlì ( đọc là Dì Đà Lì :v ) - Vườn của những chú bò.

Germany – Đức Quốc – Déguó ( đọc là Đứ-ức Cúa :v ). Còn có phiên âm khác là Đức-ý-chí nữa :vvvv

Japan – Nhật Bản - Rìběn ( đọc là Rứ Bẩn :vvvvvv )

Prussia - Phổ Lỗ Sĩ ( cái này kul nhất, nghe như "cổ lỗ sĩ" ấy =))))) ) – Pǔlǔshì ( đọc là Pú Lủ Sừ :vvvvvvv )

America - Á Mỹ Lợi Gia/ gọi tắt là Mỹ Quốc – ( ở đây Chin chỉ biết các đọc của từ Mỹ Quốc thôi nhé ;;;A;;;; ) Měiguó ( đọc là Mấy Của ) ( mem cũng có thể đọc là "may quá" hay "mấy của" cho dễ nhớ :v Hoặc có thể nhớ là "lắm của" <(") )

England - Anh Cát Lợi (còn gọi tắt là Anh Quốc ) – Yīnggélán (Yīngguó ) ( đọc là Dính Của/ Dính Gơ Lần :v )

France - Pháp Lan Tây ( thanh cao như hoa lan...<(") )Pháp Quốc - Fā zhèng lán/ Fāguó ( đọc là Pha Chèng Lần/ Pha Cúa/ Phá Của :v )
Russia - Nga La Tư – Èluósī ( đọc là Ừ Lúa Sư :v - Ừ tao hai lúa, mặc tao :v )

China – Trung Quốc – Zhōngguó ( đọc là Chung Cúa/ Tung Của :v )

Spain – Tây Ban Nha – Xībānyá ( đọc là Xi Bán Nhà :3 ) - Đất nước thỏ rừng

Austria – Áo Đại Lợi – Àodìlì ( đọc là Au đi sừn--ấy nhầm, Ao Đì Lì :v ) – Đất nước phía Đông

Hungary – Hung Gia Lợi – Xiōngyálì ( đọc là Xi-ong Dá Lì :v )

Đến đây thôi, các bé đã thấy sự ảo diệu của tiếng Trung Quốc chưa nào? =))))))) Có vài mẹo nhớ khá được, kiểu như là, thằng Mỹ thì Mấy Của vì nó nhiều tiền, thằng Anh chê tiền nhưng cứ bị Dính Của, thằng Pháp thì chả làm ăn gì nhưng chỉ giỏi Phá Của, còn già Chin fây-bờ-lợt diện bikini két-quắc trên vỉa hè, vừa đi vừa tung tiền :vvvvvvvv vân vân và mây mây :vvvvv
Cá nhân Chin rất thích từ "Phổ Lỗ Sĩ" Cái từ đó đã ám ảnh Chin suốt một ngày đó :'(

Trên kia Chin chỉ tổng hợp của mấy đứa nhân vật chính thôi :'( Dài quá mà :'( Còn một số tên quốc gia khác mà Chin thấy cực kì hay luôn nhé, mọi người cùng tham khảo nè :33 (Hay này là hay thiệt chứ hông kiểu troll như mấy đứa kia :v )

Iceland – Băng Đảo - Bīngdǎo
Scotland – Tô Cách Lan – Sūgélán
Northern Ireland – Bắc Ái Nhĩ Lan - Běi Ài'ěrlán
Bulgaria – Bảo Gia Lợi - Bǎo gé lì
Belarus – Bạch Nga La Tư - Bái'èluósī - Người Rú thuần chủng (Do nhầm lẫn của anh Tung Của :v )
Estonia - Àishāníyǎ- Ái Sa Ni Á
Latvia - Lạp Thoát Duy Á – Lātuōwéiyǎ
Lithuania/ Litva - Lập Dao Uyên – Lìtáowǎn
Belgium – Bỉ Lợi Thời - Bǐlìshí
Canada – Gia Nã Đại- Jiānádà
New Zealand - Tân Tây Lan - Xīnxīlán
Australia – Úc Đại Lợi – Àodàlìyǎ

Tiếp đến là một vài thành phố, thủ đô :3 ( do kiến thức của Chin có hạn, nên Chin sẽ không ghi các đọc Việt Hóa với phiên âm quốc tế ra nữa nhé ;;A;; Có gì các mem cứ Google Translate mà triển :v Hoặc ai đó bảo Dâm mua cho Chin sách học tiếng Trung đi, rồi Chin phiên âm ra cho :33 )

Paris - Ba Lê ( nó là môn múa ba lê :v )
Berlin - Bá Linh
Chicago – Chỉ Gia Kha
San Francisco - Cựu Kim Sơn
Tokyo - Đông Kinh
New York – Nữu Uớc
Washington - Hoa Thịnh Đốn
Seattle – Tây Nhã Đồ
London – Luân Đôn ( cái này thì ai cũng biết rồi nè :3 )
New Delhi – Tân Đức Lợi
Los Angeles – La Tỉnh
Moscow – Mạc Tư Khoa (Nhớ câu "Giữa Mạc Tư Khoa nghe câu hò ví dặm" mấy đứa =)))) )
Seoul – Hán Thành
Minsk – Minh Tư Khoa

Kết luận là ngôn ngữ của già Chin thực sự rất vi diệu :v Chăm chỉ học hành vào, mai ta sẽ có một bài kiểm tra 15 phút :v / Mời cả lớp, nghỉ :vvvvv

------------------------

Tiếp theo là lớp học Tiếng Tây Ban Nha của cô giáo Ru nà * nháy mắt*

Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro