✅【HP】Huyết Sắc Bạch Kim

HP血色 开花馒头

HP Huyết Sắc Bạch Kim - Khai Hoa Màn Đầu

https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=3343665

--------

Cp: Draco Malfoy x Ansel Lesembra Vanzo (Oc)

Mô tả: Một kẻ (không phải nhân vật chính) được buff năng lực, được một đại thần Mary Sue hậu thuẫn, và rồi chen chân vào thế giới Harry Potter và kéo theo hàng loạt biến cố...

Thực ra, đây là câu chuyện về một tiểu hoàng tử ma cà rồng chán ghét môi trường của tộc huyết tộc, đến thế giới Harry Potter, rồi bắt đầu đánh nhau, yêu đương và đủ thứ chuyện.

Tác giả mới tập tành viết truyện, có chút bản thảo lưu trữ... thường thì sẽ không drop truyện = =
CP đã định, có thể nhân vật sẽ lệch nguyên tác (OOC), cốt truyện cơ bản bám theo nguyên tác, nhân vật chính đã có buff năng lực, nội dung có yếu tố ngược, kịch tính, và "thiên lôi".

Cố gắng không bôi đen Gryffindor, cố gắng không tô trắng Slytherin (mặc dù có vẻ hơi khó), thụ không phải người hiền lành, tự mang hiệu ứng hắc hóa, không thích xin đừng ném đá.

Thẻ nội dung: Cường Cường, Ngọt Ngào, Nhẹ Nhàng

Khác: Dàn nhân vật HP

Tóm tắt một câu: Một phút sơ sẩy liền xuyên vào thế giới HP rách nát như cái rổ.

Chủ đề:

Lưu ý: Đây chỉ là bản dịch thô qua app.

--------

Chương 1. Gia đình máu

Ma cà rồng là một chủng tộc bí ẩn và mạnh mẽ.

Tổ tiên đầu tiên Cain đã tạo ra năm ma cà rồng thế hệ thứ hai một cách cô độc, sau đó họ sinh ra mười ba vị vua ma cà rồng. Ma cà rồng bắt đầu sinh sôi và phát triển dưới sự cai trị của mười ba ma cà rồng này - Mười ba Hội quán Máu. Sau khi tiêu diệt thế hệ ma cà rồng thứ hai, mười ba gia tộc máu đã thành lập thế lực riêng của mình và dần dần hình thành nên mười ba gia tộc máu.

Mười ba gia tộc bắt đầu phát triển mạnh mẽ trong cuộc thánh chiến, nhưng hậu duệ của mười ba gia tộc không muốn trở thành bia đỡ đạn trong cuộc thánh chiến. Với ngày càng nhiều sự hy sinh, họ bắt đầu chiến đấu thụ động và thậm chí bỏ chạy khi gặp kẻ thù. Dần dần, xung đột nảy sinh giữa các thế hệ sau của tộc ma cà rồng và Thập Tam Huyết Tộc, và theo thời gian, mâu thuẫn giữa hai bên ngày càng lớn hơn.

Sau đó, Thập Tam Huyết Tinh bị Chúa làm bị thương nghiêm trọng, sự bất lực của con cháu khiến linh hồn họ tràn ngập oán hận. Trước khi chìm vào giấc ngủ, Mười Ba Ngôi Sao Máu tức giận buông ra lời tiên tri về ngày tận thế: "Khi chúng ta thức dậy, mặt đất sẽ bùng cháy vì cơn thịnh nộ của chúng ta, bầu trời sẽ chìm vào bóng tối vĩnh hằng, và những kẻ phản loạn các ngươi sẽ phải chịu sự dày vò vĩnh viễn trong máu và lửa."

Thật không may, sau một ngàn năm, lời nguyền này vẫn chưa ứng nghiệm.

Ansel Lesembra Vanzo là một ma cà rồng có địa vị đặc biệt. Không chỉ vì cha anh là Vanzo và mẹ anh là Lesembra, mà còn vì anh là ma cà rồng thế hệ thứ tư duy nhất được sinh ra thông qua sinh sản sinh lý và thừa hưởng khả năng mạnh mẽ của cả cha và mẹ.

Với xuất thân danh giá, sức mạnh to lớn, ngoại hình đẹp trai và sự ủng hộ của một gia tộc ma cà rồng, Ansel Lesembra Vanzo có thể được coi là người chiến thắng thực sự trong cuộc sống. Tuy nhiên, mọi thứ đều không thể đoán trước. Người chiến thắng trong cuộc sống này chỉ mới thức dậy được một trăm năm kể từ khi ông chào đời.

Một trăm năm là cả cuộc đời đối với con người, nhưng đối với ma cà rồng, một chủng tộc có tuổi thọ cao, một trăm năm chỉ là khởi đầu cho cuộc đời của chúng.

Ansel sinh ra vào đêm trước khi cuộc thánh chiến kết thúc. Theo con người, cậu bé này là một đứa trẻ sinh non.

Ansel sinh ra đã có nguồn năng lượng mạnh mẽ mà cơ thể mỏng manh của anh không thể kiểm soát được. Năng lượng dữ dội lan tràn trong cơ thể anh như một quả bóng bay bão hòa, và không ai biết khi nào anh sẽ phát nổ.

Ngoại trừ Xue Su, không có hậu duệ nào khác của tộc ma cà rồng có khả năng tư vấn cho Ansel. Thật không may, ma cà rồng không có nhiều tình cảm gia đình. Mười ba gia tộc máu đầy oán hận đối với thế hệ ma cà rồng con cháu của mình, mặc dù Ansel vừa mới chào đời và chưa tham gia vào cuộc chiến giữa hai gia tộc. Ngay sau khi Ansel chào đời, cậu bé đã rơi vào giấc ngủ sâu do bị cha mẹ bỏ bê và cơ thể dần suy sụp. Ngủ là phương pháp tự bảo vệ tối thượng của ma cà rồng. Chỉ cần tim hoặc đầu không bị tổn thương thì các chấn thương khác có thể dần được phục hồi.

Nếu Ansel có thể tiếp tục ngủ cho đến khi cơ thể thích nghi với khả năng bạo lực của mình, cuối cùng anh sẽ thoát khỏi nguy hiểm. Thật không may, lòng tham của ma cà rồng là vô tận, và Ansel đã trở thành chướng ngại vật trên con đường đến với quyền lực và ham muốn.

Bruch và Vanzo đều thuộc mười ba gia tộc, nhưng họ lại là kẻ thù không đội trời chung. Gia tộc Bruch sinh ra đã là những kẻ nổi loạn. Mỗi người theo đuổi niềm tin riêng của mình và chỉ trích chính quyền, đặc biệt là gia tộc Vanzo, những người ủng hộ hệ thống và quyền lợi.

Bruch từ lâu đã để mắt tới Ansel, một mục tiêu sống. Chỉ cần anh ta có thể làm Ansel bị thương nghiêm trọng thì tinh thần của Vanzo sẽ giảm sút.

Trong một cuộc nội chiến ma cà rồng, liên minh Bruch đã thành công, nhưng hậu quả xảy ra sau đó nằm ngoài dự đoán của Bruch và Sertat.

Mười ba gia tộc máu đều là hậu duệ của năm ma cà rồng thế hệ thứ hai và có quan hệ huyết thống với nhau. Và Ansel, người có quan hệ huyết thống trực tiếp với họ, là ma cà rồng có mối liên hệ sâu sắc nhất với họ. Ansel, người bị thương nghiêm trọng, vô thức sử dụng sức mạnh của Mười ba ngôi sao máu đang ngủ để chống trả.

Sức mạnh của mười ba ma cà rồng dám thách thức Chúa không thể bị coi thường. Sức mạnh kinh hoàng của họ đã giết chết hầu hết những người Bruch và Setet tấn công lãnh thổ Vanzo, qua đó chấm dứt cuộc nội chiến.

Mặc dù Ansel bị thương nghiêm trọng nhưng anh vẫn được hưởng rất nhiều lợi ích. Sức mạnh của Mười ba ngôi sao máu mạnh hơn nhiều so với sức mạnh của Ansel, gây ra tác động mạnh hơn lên cơ thể anh, nhưng nó cũng nhanh chóng chữa lành cơ thể bị thương của anh, giúp Ansel thức dậy sớm hơn.

Ansel đang trên con đường thức tỉnh, trong khi Mười ba Ngôi sao Máu đã rơi xuống vực thẳm. Họ đã phải chịu những chấn thương nghiêm trọng rất khó hồi phục, và sức lực của họ bị rút cạn khi họ cần nó nhất. Cùng với nhiều sự can thiệp khác nhau được tạo ra xung quanh họ bởi hậu duệ của ma cà rồng, Mười ba gia tộc máu đã bị phong ấn hoàn toàn và không bao giờ có thể thức dậy nữa.

Là ma cà rồng thế hệ thứ tư duy nhất được sinh ra thông qua sinh sản sinh lý, Ansel khiến nhiều người sợ hãi. Nhiều người đã cố gắng ngăn cản sự hồi sinh của ông, nhưng thật không may, tất cả đều thất bại, và cuối cùng Ansel đã hoàn toàn tỉnh dậy.

Gia tộc Vanzo đã nắm quyền lực đối với gia tộc máu chỉ trong một đòn duy nhất nhờ cuộc nội chiến và kiểm soát chặt chẽ đảng bí mật. Đối với Ansel, một nhân vật cấp tổ tiên, có nhiều thái độ khác nhau trong gia tộc Vanzo. Suy cho cùng, Ansel là người quyền lực và có địa vị cao quý. Một khi lên nắm quyền, ông ta sẽ có quyền lực rất lớn. Ma cà rồng đầy lòng tham và dục vọng, và không thể yêu cầu những người lớn tuổi từ bỏ quyền lực của họ, vì vậy họ tìm mọi cách để ngăn cản Ansel tham gia vào công việc của ma cà rồng.

Từ đó trở đi, Ansel bắt đầu học tập dưới sự hướng dẫn của một giáo viên đặc biệt, tham dự nhiều tiệc tùng cao cấp và trở thành đại diện cho gia tộc Vanzo. Lịch trình của anh ấy đã kín mít. May mắn thay, ma cà rồng không bao giờ biết mệt mỏi. Nếu là con người thì đã ngã gục từ lâu rồi.

Bóng tối bao trùm mặt đất, và tiếng gió hú dường như muốn xé nát mọi thứ. Những ngôi sao biến mất trong bóng tối, và thứ duy nhất có thể nhìn thấy trên bầu trời u ám là vầng trăng lưỡi liềm màu đỏ máu.

Lâu đài Gothic cổ kính ẩn hiện trong bóng tối. Ánh sáng yếu ớt trong lâu đài hiện rõ trong bóng tối, có thể thấy một lễ hội kỳ lạ đang diễn ra bên trong lâu đài.

Đây là cuộc tụ họp của ma cà rồng thuộc nhóm bí mật. Hoa và máu, rượu vang đỏ và các cô gái ở khắp mọi nơi trong hội trường tuyệt đẹp này, thể hiện sự xa hoa say đắm.

Không một ma cà rồng nào có thể từ chối một ly máu tại bữa tiệc lớn này, và Ansel cũng không ngoại lệ. Vẻ ngoài thanh tú, đẹp trai cùng thân hình cao ráo, mảnh khảnh của chàng trai khiến nhiều cô gái ma cà rồng âm thầm mê mẩn. Ansel mặc một chiếc váy màu nâu hạt dẻ theo phong cách Baroque với một chiếc băng đô màu đỏ sẫm buộc quanh mái tóc trắng bạc mượt mà. Kết hợp với chiếc cốc đựng đầy máu trên tay cậu bé, nó tạo nên một sự cám dỗ chết người.

Ansel không muốn lãng phí thời gian vào một bữa tiệc nhàm chán. Ma cà rồng có rất ít hoạt động giải trí và tiệc tùng là hoạt động tập thể chính của chúng. Ansel đã tham dự các bữa tiệc trong một trăm năm và sự buồn chán đã xâm chiếm ông. Ông ta không thể tìm thấy niềm vui nào trong các buổi tiệc.

Những người già thuộc thế hệ thứ tư, thứ năm đã rút lui từ lâu, giờ chỉ còn lại những thành viên trẻ tuổi trong gia tộc. Họ thả tay ra và bắt đầu chơi đùa và săn bắn. Trong mỗi bữa tiệc, những chàng trai, cô gái trẻ đẹp sẽ được chuẩn bị làm con mồi để những ma cà rồng tham gia thưởng thức. Là những người hâm mộ lâu năm của việc kiểm soát ngoại hình, những người được ma cà rồng chọn sẽ không xấu xí. Nhiều loài thích chơi những trò chơi đặc biệt với con mồi trong khi ăn, và bữa tiệc luôn rất xa hoa vào cuối bữa tiệc.

Ông già - Ansel liếc nhìn bữa tiệc đang bắt đầu trở nên điên cuồng và xa hoa một cách thờ ơ, cười khẩy khinh thường rồi quay người rời khỏi bữa tiệc.

Ngay khi Ansel rời khỏi hội trường, quản gia Sevis đã đuổi kịp anh. Sevis đang cầm một chiếc hộp trên tay, trên hộp có khắc những họa tiết phức tạp trông giống như một đội hình. Nhìn thấy chủ nhân của mình, Sevis cúi chào một cách kính trọng và đưa chiếc hộp cho Ansel.

"Đây chính là vấn đề liên quan đến sự biến động bất thường của năng lượng."

"Vâng, thưa thầy."

Ansel chơi với chiếc hộp nhỏ. Thật vậy, nó có sự dao động yếu khác thường, mang theo sức mạnh của thời gian và không gian. Chẳng trách điều này lại khiến bọn ma cà rồng cảnh giác. Trên thế giới này, những ai có thể làm chủ được sức mạnh của thời gian và không gian luôn là người được Chúa yêu mến. Tất cả các vật phẩm không gian mà tộc máu hiện sở hữu đều là chiến lợi phẩm của cuộc thánh chiến năm đó. Bây giờ, thứ này đột nhiên xuất hiện đương nhiên thu hút sự chú ý của nhóm bí mật.

Ansel có khả năng được thừa hưởng từ mẹ. Anh ta có thể theo dõi đích đến của lực lượng không gian trong một giới hạn nhất định. Vì vậy, các trưởng lão của mật đảng đã nảy ra ý định để anh ta thử nghiệm. Vật thể không gian này được kết nối với một chiều không gian khác và Ansel cảm thấy rằng nó có thể là thế giới của con người.

"Các bô lão muốn ngươi phá hủy nó."

"Nếu chúng ta muốn phá hủy hoàn toàn thứ này, chúng ta cần phải mở hộp. Nếu ai đó vô tình chạm vào những thứ bên trong, anh ta có thể bị dịch chuyển đi trước khi kịp phá hủy nó." Ansel lắc chiếc hộp, một âm thanh nhỏ phát ra từ bên trong. "Tôi dễ bị lừa đến vậy sao?"

"Thực lực cường đại của chủ nhân khiến bọn họ cảm thấy bất an, cho nên bọn họ tự nhiên sẽ cố gắng hết sức để tiêu diệt mối đe dọa từ chủ nhân." Severus dừng lại một chút, mỉm cười nhẹ: "Trong mắt các trưởng lão, chủ nhân vẫn chỉ là một đứa trẻ."

"Những gã não sắp thối rữa này cuối cùng cũng nghĩ ra được một ý tưởng thực tế. Tôi cũng chán ngán việc cứ ở một chỗ suốt. Sẽ thật tuyệt nếu được đi đâu đó khác và vui vẻ nếu có cơ hội." Ansel cất hộp đi rồi quay sang Sevis nói: "Quay lại và chuẩn bị đồ đạc đi. Nhớ chuẩn bị mọi thứ cần thiết nhé."

Sevis mỉm cười nhẹ và gật đầu đồng ý.

Là hậu duệ của Chúa tể Máu, Ansel sở hữu khối tài sản khổng lồ. Tuy nhiên, do giấc ngủ dài ngày, nhiều tài sản của ông được quản lý bởi những người lớn tuổi trong đảng bí mật, và Ansel không có ý định giữ lại những tài sản này để họ sử dụng.

Phải mất một tháng thì mọi thứ mới được đóng gói xong. Trong tháng này, tất cả các bô lão đều lo lắng vì những hành động quy mô lớn của Ansel không thể che giấu khỏi những ma cà rồng cấp cao này. Việc mất đi số tiền lớn gây ra nỗi đau lớn cho những người lớn tuổi kiểm soát tài sản, và xung đột sớm nổ ra giữa các bên bí mật.

Một nhóm thành viên bí mật của nhóm đang làm ầm ĩ. Ansel giả vờ ngốc nghếch và để mặc họ muốn làm gì thì làm, nhưng tay anh vẫn không ngừng chuyển động.

Ansel mở hộp, để lộ một chiếc chìa khóa bạc nhỏ tinh xảo. Xét theo sự dao động năng lượng, người ta có thể biết được rằng người ta sẽ được dịch chuyển đến một thế giới khác nếu chạm trực tiếp vào nó. Ansel nhìn nó một lúc lâu, một tay nắm chặt Sevis, tay kia nhẹ nhàng chạm vào chìa khóa. Ngay sau đó, Ansel cảm thấy một sức mạnh bao quanh mình, giống như một cái móc ở rốn, kéo anh về phía trước với lực đẩy không thể cưỡng lại. Anh ta bay về phía trước như một cơn gió và không thể nhìn thấy bất cứ thứ gì ở phía trước.

--------

Chương 2. Du hành thời gian? Du lịch!

Draco Malfoy bước qua cổng và ra đường chính. Những hàng rào cao ở hai bên đã trở nên lộn xộn vì không có ai chăm sóc trong một thời gian dài. Những chú công trắng kiêu hãnh không còn xuất hiện giữa các hàng cây nữa. Toàn bộ dinh thự Malfoy chìm vào sự im lặng chết chóc, như thể nó đã bị cả thế giới lãng quên.

Đi ngang qua đài phun nước đã mất đi sức mạnh ma thuật và khô cạn từ lâu, Draco Malfoy nhìn thấy ngôi nhà mà anh từng biết rất rõ. Tòa nhà màu trắng giờ đã loang lổ và không còn giữ được vẻ đẹp ban đầu. Draco đứng ngây người ở cửa ngôi nhà vừa quen thuộc vừa xa lạ này, cơ thể gầy gò của anh run rẩy. Đột nhiên anh nhớ ra khi nhà anh còn tồn tại, anh luôn phàn nàn rằng bọn gia tinh luôn đợi anh gõ cửa rồi mới mở cửa, nhưng bây giờ, dù anh có gõ bao lâu, cửa cũng không mở cho anh nữa.

Ngay sau khi Chúa tể Hắc ám chết, Phủ Malfoy đã bị Bộ Pháp thuật niêm phong. Lời buộc tội này rất đơn giản nhưng không thể bào chữa được vì đây từng là căn cứ của Chúa tể bóng tối. Draco có thể đến đây lần này là nhờ vào vị cứu tinh vĩ đại Potter. Draco cong khóe miệng. Gia đình Malfoy đã mất tất cả. Mặc dù mẹ của họ đã giúp Potter mà không nói với Chúa tể Hắc ám, gia đình Malfoy vẫn không thoát khỏi sự ô nhục, và toàn bộ tiền bạc của gia đình đã bị Bộ Pháp thuật cướp sạch. Gia đình Malfoy, từng là gia đình phù thủy đầu tiên vinh quang nhất, giờ sống trong một tòa nhà tồi tàn ở Hẻm Knockturn và bị chế giễu.

Draco đẩy cửa ra và thấy ngôi nhà từng sạch sẽ giờ đây đầy bụi và đổ nát. Draco nhặt chiếc áo choàng phù thủy đã cũ của mình, đi qua phòng khách, lên cầu thang và đi thẳng đến phòng học. Cánh cửa phòng làm việc bị phá hỏng, trông giống như một ông già đang vật lộn để sinh tồn, gần như không thể đứng vững. Draco rút đũa phép ra và thì thầm: "Khôi phục lại trạng thái ban đầu."

Mặc dù cây đũa phép này không hữu dụng bằng cây đũa phép làm từ cây táo gai trước đó, nhưng cánh cửa đã lấy lại được vẻ đẹp vốn có của nó bằng tiếng kẽo kẹt. Draco cất đũa phép đi và đẩy cửa bước vào.

Draco nhìn căn phòng làm việc lộn xộn với vẻ hơi thất vọng. Không cần phải nói, việc này hẳn phải do những kẻ điên rồ ở Bộ Pháp thuật thực hiện. Draco nhìn những khung ảnh của tổ tiên in đầy dấu chân trên mặt đất, trong lòng tràn ngập nỗi buồn. Tổ tiên chúng ta giờ đây chỉ có thể ở trong những khung ảnh nhỏ hẹp, và vẻ ngoài lộng lẫy ngày nào của họ giờ đã phủ đầy bụi bẩn.

Draco tìm thấy một chiếc bút lông ngỗng trong đống rác. Đó là món quà sinh nhật anh tặng cha mình khi ông lên mười tuổi. Mặc dù cha ông chưa bao giờ nói rằng ông thích nó, nhưng ông thường dùng nó để ký các tài liệu. Tầm nhìn của Draco dần dần mờ đi. Anh nghĩ đến thân hình gầy gò của cha mình trước khi ông mất, đến sự hối hận và tội lỗi của ông trước khi chết.

Draco nghẹn ngào khi sửa lại chiếc bút lông và cẩn thận đặt nó vào vòng tay. Draco nhìn quanh nhưng không tìm thấy thứ gì có giá trị. Draco lấy khăn tay lau nước mắt nơi khóe mắt, sau đó đứng dậy chuẩn bị rời đi để nhìn đi nơi khác.

Ngay khi Draco đứng dậy, mắt anh tối sầm lại và một cảm giác rất quen thuộc bao quanh anh, như thể có một cái móc móc vào bụng anh. Chuyến bay tốc độ cao khiến anh ta bị chóng mặt. Đó là chìa khóa cảng! Draco bị sốc. Làm sao một chiếc chìa khóa cảng lại có thể xuất hiện trong phòng làm việc? Draco nhanh chóng nhìn thấy điểm cuối của cuộc hành trình, và ngay khi anh điều chỉnh tư thế và chuẩn bị hạ cánh, anh bị một cú đánh mạnh vào sau đầu. Draco ngay lập tức rơi vào trạng thái hôn mê và mất ý thức.

​------------------------------------------------Chia tách--------------------------------

Ansel cảm thấy cách du hành qua không gian này thực sự kinh tởm. Vũ trụ méo mó bao quanh anh ta, còn bản thân anh ta thì rối tung như một que bột. Giống như bị nhét vào máy giặt của con người và quay với tốc độ cao vậy. Nó khiến anh cảm thấy buồn nôn đến mức muốn nôn. Tôi không biết mất bao lâu nhưng cuối cùng tôi cũng nhìn thấy một ánh sáng rực rỡ ở phía trước, rõ ràng đó là lối ra. Đúng lúc Ansel sắp tới nơi, anh đột nhiên cảm thấy một cú va chạm dữ dội, suýt nữa thì làm bật tung đôi bàn tay đang nắm chặt giữa anh và Sevis. Trước khi Ansel kịp phản ứng, một cảm giác siết chặt mạnh mẽ bao quanh anh. Không gian xung quanh dường như bị nén lại, cảm giác ngạt thở tự nhiên xuất hiện, nhưng tất cả đều biến mất sau khi đi qua khe hở. Ansel rơi từ trên không trung xuống với khuôn mặt tái nhợt, và được Sevis ôm chặt khi anh gần chạm đất.

Ansel hít thở sâu vài lần trước khi mở mắt và nhìn xung quanh. Sau đó, anh ta kinh hoàng khi thấy mình đã trở nên nhỏ bé hơn. Đúng vậy, anh ấy đã trở thành một đứa trẻ một hoặc hai tuổi. Rất hiếm khi ma cà rồng có những thay đổi trong cơ thể. Ngay cả khi ma cà rồng bị thương nghiêm trọng và sức mạnh bị suy giảm đáng kể, cơ thể của hắn vẫn sẽ không thay đổi, trừ khi hắn bị Chúa đảo ngược thời gian tấn công.

Ansel đã thử sức mình và thất vọng khi thấy sức mạnh phép thuật của mình đã giảm đi rất nhiều. Ansel đột nhiên nhớ ra điều gì đó và nhìn Sevis đang cau mày và im lặng. Rõ ràng là cơ thể của Sevis cũng đã thay đổi, từ một chàng trai trẻ thành một cậu bé.

"Chủ nhân, sức mạnh của tôi đã giảm xuống chỉ còn bằng một đứa trẻ rồi." Sau khi kiểm tra tình trạng của mình, Sevis nói nghiêm túc với Ansel. Ansel gật đầu bất lực. Đây thực sự là một tình huống khó chịu.

Ansel không có lời giải thích nào cho hiện tượng này và chỉ có thể tạm thời hiểu rằng thế giới này có sự bài xích mạnh mẽ đối với người ngoài. Tuy nhiên, thế giới không thể giết hoặc trục xuất họ, vì vậy nó chỉ có thể đảo ngược họ trở lại thời thơ ấu, dẫn đến không chỉ sức mạnh của họ bị giảm sút mà cơ thể họ cũng trở nên nhỏ bé hơn.

Nghĩ theo hướng này, nếu thế giới này tiếp tục chống lại các thế lực bên ngoài, thì tương lai chúng ta sẽ không thể trưởng thành được sao? Khuôn mặt của Ansel tối sầm lại. Đúng như dự đoán, những lão cáo già trong nhóm bí mật sẽ không để anh ta sống thoải mái như vậy.

"Chúng ta hãy rời khỏi nơi này trước đã." Ansel xua tay một cách bất lực.

"Vâng, thưa chủ nhân." Dịch vụ trả lời một cách tôn trọng.

Đây là một khu rừng rộng lớn, tươi tốt và xanh tươi, chủ yếu là những cây cao. Ánh sáng mặt trời chiếu xuống rải rác, tạo thành những đốm sáng. Ansel là ma cà rồng thế hệ thứ tư, và ngay từ khi còn nhỏ, anh đã không sợ ánh nắng mặt trời. Sevis là hậu duệ của Ansel, là ma cà rồng thế hệ thứ năm có địa vị cao quý. Mặc dù không thích ánh nắng mặt trời nhưng anh ấy sẽ không bị nó làm hại. Sau khi xác định được phương hướng, hai người quyết định đi về phía tây.

Có vẻ như có một thực thể mạnh mẽ nào đó trong khu rừng này, khiến mọi sinh vật trong rừng đều im lặng. Ansel âm thầm nâng cao cảnh giác. Mọi thứ trên thế giới này đều chưa được biết đến. Cho dù sức mạnh tổng thể không mạnh đến vậy thì chắc hẳn phải có điều gì đó nổi bật.

Ma cà rồng có thể biến thành dơi và bay rất nhanh. Sau khi bay được một giờ, Ansel và Sevis nhìn thấy sinh vật mạnh mẽ đó gần rìa khu rừng.

Đó là một con rồng cái trông rất giống với Rồng Vực Thẳm. Nó đang lười biếng nằm trên những quả trứng của mình. Khi nhìn thấy hai con dơi xông vào một cách liều lĩnh, nó lập tức đứng dậy và gầm lên, cố gắng xua đuổi hai sinh vật mù đó. Ansel nhấc ảo ảnh lên từ xa và quan sát sinh vật đó với sự thích thú lớn. Rồng Abyss là một loài thú sống theo bầy đàn đến từ Địa ngục, nổi tiếng với sức mạnh, sự hung dữ, tính bạo ngược và bản năng bảo vệ. Cơ thể chúng được bao phủ bởi những chiếc gai độc, ngọn lửa ma thuật mà chúng sở hữu có khả năng ăn mòn cao nên ít người dám khiêu khích chúng.

Con rồng này rõ ràng là một con thú ma thuật đơn độc. Sức mạnh của nó kém xa so với Abyss Dragon. Nó thậm chí còn yếu hơn cả Ansel và Sevis khi chúng còn nhỏ. Thật đúng đắn khi dùng nó để thử nghiệm những điều kỳ diệu của thế giới này. Ansel ra hiệu nhìn Sevis, và Sevis bước tới với vẻ hiểu ý.

Khi rồng mẹ thấy thứ đáng ghét đó không chịu rời đi, nó vô cùng tức giận và há cái miệng lớn ra phun ra ngọn lửa đỏ rực. Nhiệt độ của ngọn lửa cao đến mức có thể thấy rõ quang cảnh xung quanh bị biến dạng đôi chút. Sevis né ngọn lửa và nhanh chóng di chuyển đến lưng con rồng mẹ và giẫm lên lưng nó. Con rồng mẹ rõ ràng bị áp lực làm cho choáng váng, cái đuôi phủ đầy gai nhọn của nó lập tức vung về phía Sevis. Sevis lại nhanh chóng né tránh lần nữa, giải phóng một làn sương đen dày đặc và độc. Con rồng mẹ cảm thấy bị đe dọa và rơi vào trạng thái tức giận. Vảy đen trên người nàng hơi dựng đứng lên, ngọn lửa phun ra liên tiếp, dày đặc và mạnh mẽ. Nếu là chủng tộc khác, họ có thể không thể tránh được hoàn toàn, nhưng ma cà rồng nổi tiếng với tốc độ, nên Sevis không hề cảm thấy áp lực.

Vấn đề bây giờ là vảy rồng cực kỳ cứng và khó phá vỡ. Trong những ngày chiến thắng, cả Ansel và Sevis đều có thể dễ dàng đâm thủng con rồng này, nhưng với họ bây giờ, nếu họ lơ là dù chỉ một chút, họ có thể bị con rồng mẹ này làm bị thương. Trong khi đối phó với rồng mẹ, Sevis liên tục giải phóng một số phép thuật nhỏ để kiểm tra điểm yếu của rồng mẹ, đồng thời cố gắng tìm cách tiêu thụ sức mạnh phép thuật của rồng mẹ.

Vảy ngược của rồng rất dễ bị tổn thương. Trong khi xem Sevis chiến đấu, Ansel nhớ lại những cuốn sách anh đã đọc trước đó. Ansel sinh ra vào thời chiến nhưng sống vào thời bình. Ngoài ra, vì địa vị cao nên ông gần như không có cơ hội để làm việc gì đó. Rất nhiều thứ trong đầu anh đều là kiến ​​thức từ sách vở, và anh chưa từng có kinh nghiệm thực tế nào. Sevis là ma cà rồng thế hệ thứ năm có địa vị cao quý, nhưng với tư cách là quản gia của Ansel, anh phải học nhiều điều. Để phục vụ chủ nhân tốt hơn, Sevis bắt đầu luyện tập sau khi còn nhỏ, và khả năng chiến đấu của anh rất nổi tiếng trong giới ma cà rồng.

Bây giờ là cơ hội hiếm có để quan sát cẩn thận và Ansel không muốn bỏ lỡ. Sau nhiều lần thử, Sevis đã xác định được mục tiêu tấn công. Lợi dụng lúc rồng mẹ đang mệt mỏi, Sevis ngưng tụ sức mạnh ma thuật của mình để tạo thành một ngòi độc có tác dụng làm tê liệt và đâm trực tiếp vào dưới lớp vảy ngược của rồng mẹ. Con rồng mẹ gầm lên đau đớn và hất Sevis ra, rồi ngã xuống với một tiếng động lớn sau khi vật lộn một hồi lâu.

Ansel bước tới trước và dễ dàng rút ngòi ra, một dòng máu nhanh chóng trào ra. Lỗ mũi của Ansel giật nhẹ. Máu rồng có mùi đặc biệt và chứa đựng năng lượng. Ansel thích nó hơn máu trinh nữ nhờn nhờn.

Thấy vậy, Sevis bình tĩnh rửa tay, đeo găng tay và lấy ra một bộ bình pha lê tuyệt đẹp từ trong không gian để đựng máu. Anh ấy luôn có trách nhiệm kiểm tra thức ăn của chủ nhân. Nó rất hiểu khẩu vị của chủ nhân, và con mồi này quả thực rất hợp với sở thích của chủ nhân.

"Sevis, con rồng này có thể nuôi nhốt được không?" Ansel nhấp một ngụm từ chiếc tách pha lê tuyệt đẹp và nheo mắt thưởng thức. Dòng máu đỏ sẫm làm ẩm đôi môi anh, giống như một lớp son bóng. Mặc dù trông giống như một đứa trẻ, nhưng cậu bé vẫn toát lên vẻ đẹp lộng lẫy.

"Vâng, thưa chủ nhân." Sevis trả lời một cách kính cẩn, quay lại và hành động ngay lập tức, trói con rồng mẹ vào một sợi dây thừng và đặt nó cùng những quả trứng rồng vào một thùng chứa không gian có thể chứa đựng các sinh vật sống.

Ansel nhẹ nhàng lắc chiếc cốc pha lê. Máu bên trong chỉ là món ăn nhẹ đối với anh ta. Về mặt lý thuyết, ma cà rồng cần phải ăn mỗi ngày, nhưng trên thực tế, những ma cà rồng mạnh mẽ có thể giãn cách các bữa ăn của mình trong một khoảng thời gian. Tuy nhiên, rất ít ma cà rồng làm điều này. Suy cho cùng, khả năng của ma cà rồng đến từ sức mạnh do máu tạo ra. Nếu họ không ăn trong một thời gian dài, khả năng của họ chẳng những không tăng lên mà còn thụt lùi.

--------

Chương 3. Chuyến du lịch của hai đứa trẻ

Khi Ansel đang thưởng thức món ăn yêu thích của mình, Draco Malfoy từ từ tỉnh dậy.

"Tiểu chủ nhân tỉnh rồi! Tiểu chủ nhân tỉnh rồi!" Giọng nói sắc bén và chói tai khiến Draco cau mày. Giọng nói sắc bén và chói tai này đã từng rất quen thuộc với anh - tiếng hét của một con yêu tinh, nhưng anh đã không nghe thấy nó kể từ khi Chúa tể bóng tối bị đánh bại. Draco mở mắt ngạc nhiên, và trước khi kịp nhìn xung quanh, cậu đã được ôm chặt trong một cái ôm nhẹ nhàng.

"Ôi, chú rồng nhỏ của ta, con đã ngủ gần cả một ngày rồi."

Giọng nói quen thuộc của mẹ! Draco đột nhiên ngước lên nhìn khuôn mặt trẻ trung của mẹ mình. Cơ thể anh run nhẹ và nước mắt trào ra. Đã bao lâu rồi anh mới nghe được giọng nói trong trẻo và tuyệt vời như vậy? Từ khi bố mất, mẹ tôi mắc đủ thứ bệnh, cả nặng lẫn nhẹ, và quanh năm bà chỉ nghe thấy tiếng ho và rên rỉ.

"Có chuyện gì thế, cưng? Ồ, chú rồng nhỏ đáng yêu, đến xem đồ chơi mới bố mua cho con nhé." Narcissa rút đũa phép ra và thì thầm một câu thần chú bay. Ngay sau đó, một con búp bê rồng lửa nhỏ vặn vẹo cơ thể một cách không ngừng và rơi vào tay Narcissa. Vẻ ngoài mũm mĩm của nó trông rất dễ thương.

Draco nhìn chằm chằm vào Charmander một lúc lâu. Narcissa nhìn cậu con trai đã ngừng khóc và thích thú với món đồ chơi, rồi nhẹ nhàng nhếch khóe miệng lên. Cô nhẹ nhàng đặt Draco lên giường, cúi xuống hôn cậu, nhét món đồ chơi vào tay cậu và bảo gia tinh bên cạnh trông chừng cậu chủ nhỏ trong khi cô đi chuẩn bị những món ăn vặt ưa thích của Draco.

Draco ôm chặt Charmander đang gào thét, tự hỏi liệu anh ta đang ở trong ảo ảnh hay thực tế. Draco có thể cảm thấy phép thuật của mình đủ mạnh và yên bình, không khác mấy so với bản thân anh khi trưởng thành. Draco véo cánh tay đau nhức của mình và cảm thấy đau. Thậm chí còn có một vết đỏ đậm vì da quá mềm.

Con gia tinh đứng gần đó lại hét lên một lần nữa, cầm lấy một chiếc ghế đập vào đầu anh ta, kêu lên: "Biqi là một con yêu tinh xấu xa, Biqi là một con yêu tinh xấu xa, Biqi làm tổn thương tiểu thiếu gia, Biqi phải tự trừng phạt mình!"

Draco tỉnh lại sau tiếng động lớn do con gia tinh gây ra. Ông rất quen thuộc với Beech vì trước đây anh ta luôn là người phục vụ ông ta.

"Con đĩ, dừng lại!" Draco ra lệnh.

"Cậu chủ muốn tôi làm gì?" Beech dừng lại và nhìn Draco bằng đôi mắt vàng to như quả bóng tennis.

Draco nhìn căn phòng nơi mình đã sống hơn mười năm, thầm hy vọng rằng tất cả những điều này là sự thật, và Merlin thực sự đã cho anh một cơ hội để bắt đầu lại.

"Hôm nay là ngày mấy?" Draco thả Charmander mà anh đang siết cổ ra, và Charmander chạy khắp nơi ngay khi được thả ra.

"Hôm nay là ngày 17 tháng 4 năm 1982!" Bích Kỳ nói lớn. Biqi rất vinh dự khi được trả lời câu hỏi của cậu chủ nhỏ.

Ngày 17 tháng 4 năm 1982? Nghĩa là bây giờ tôi gần hai tuổi rồi? Draco rất phấn khích. Nếu tất cả những điều này không phải là một giấc mơ, anh sẽ có một khởi đầu mới. Liệu anh ấy có thể thay đổi được số phận của gia đình mình không?

Draco rất phấn khích vì kích thước ngày càng nhỏ đi của mình, trong khi Ansel lại khó chịu vì kích thước ngày càng nhỏ đi của mình.

Ansel và Sevis đã đến một ngôi làng nhỏ gần khu rừng. Để không tiết lộ danh tính, Ansel chỉ có thể đi lại như con người, điều này gây ra cho anh ta nhiều rắc rối. Một đứa trẻ hai tuổi có chân ngắn và bước đi chậm. Ngay cả Ansel cũng không thể tiến những bước dài với đôi chân ngắn của mình. Anh không còn lựa chọn nào khác ngoài việc được Sevis bế trên tay khi bước đi.

Không có nhiều người trong làng và mọi người đều biết nhau nên những người lạ như Ansel và Sevis trở nên nổi bật. Sự kết hợp giữa một cậu bé và một em bé thật đáng kinh ngạc, và mặc dù có rào cản ngôn ngữ, dân làng vẫn không ngần ngại mời họ nghỉ ngơi.

Dân làng đều là những người bình thường không có năng lực gì, điều này khiến Ansel và Sevis tạm thời cảm thấy nhẹ nhõm. Trong làng có một căn nhà bỏ hoang, được bố trí cho hai người ở tạm.

Trưởng làng là một người đàn ông lớn tuổi. Ansel và Sevis đã đến thăm ông sau khi sống ở đó một ngày. Mục đích của chuyến thăm này rất đơn giản - để hiểu thế giới. Ma cà rồng có thể đọc được ký ức bằng cách đánh cắp linh hồn. Mặc dù đơn giản và thô sơ nhưng nó lại cực kỳ hiệu quả. Nó chỉ cần rất nhiều sức mạnh ma thuật.

Đây là thế giới con người, được tạo nên từ những con người bình thường, và lực lượng hỗ trợ chính là khoa học và công nghệ phát triển từ bên ngoài.

Đây rõ ràng là một ký ức sai lầm. Ansel đã từng chứng kiến ​​sức mạnh công nghệ. Nó được con người phát triển để thỏa mãn những ham muốn của riêng mình và chủ yếu tồn tại trong thế giới của người dân bình thường. Nhưng thế giới này rõ ràng không phải là thế giới đơn giản đối với người bình thường. Sự tồn tại của những sinh vật ma thuật như rồng đủ sức đảo lộn trí nhớ của trưởng làng.

"Service, có dấu hiệu nào cho thấy trí nhớ của người này đã bị can thiệp không?" Ansel ngước nhìn Service.

"Không, thưa chủ nhân, không có thay đổi nào trong trí nhớ của người này." Sevis trả lời Ansel sau khi kiểm tra lại.

Nếu không có thay đổi thì có nghĩa là người này thực sự không biết. Ansel ra hiệu cho Sevis thả tay khỏi quyền kiểm soát của trưởng làng. Hai người cảm ơn trưởng làng rồi trở về nhà.

Khi Sevis trở về nhà, anh nhanh chóng dọn bàn, lấy máu rồng đã chuẩn bị sẵn ra và phục vụ bữa ăn cho Ansel.

"Chủ nhân, có vẻ như thế giới ma thuật của thế giới này ẩn giấu khỏi người thường, giống như ma cà rồng chúng ta ẩn giấu khỏi người thường vậy." Sevis nhẹ nhàng nói trong khi đứng cạnh bàn ăn và đổ máu một cách đầy kính trọng.

Ansel cầm chiếc cốc lên và gật đầu đồng ý.

"Sư phụ, tiếp theo chúng ta phải làm gì?"

"Hãy cố gắng tìm kiếm thế giới kỳ diệu. Thật nhàm chán khi ở trong thế giới của những người bình thường." Ansel nhàn nhã nếm thử máu rồng, chậm rãi trả lời: "Nhưng trước đó, chúng ta phải tìm một nơi thích hợp để định cư. Nơi này thực sự không thể chịu đựng được." Ansel nhìn ngôi nhà gỗ đơn sơ với vẻ khinh thường.

Ansel mở tấm bản đồ thế giới mà anh lấy được từ nhà trưởng làng và nghiên cứu diện mạo của thế giới này với sự hứng thú lớn. Phần lớn thế giới này là đại dương và đất liền được chia thành nhiều phần. Theo trí nhớ của trưởng làng, nơi họ đang ở hiện tại là một khu rừng trên biên giới giữa Hungary và Romania. Nơi này cách khá xa các thành phố lớn xung quanh và là một nơi xa xôi hẻo lánh. Tuy nhiên, dù khoảng cách có xa đến đâu thì cũng không phải là vấn đề lớn đối với ma cà rồng. Ansel ngay lập tức quyết định đi tới Debrecen, Hungary trước.

"Tôi sẽ đi tìm nơi thích hợp ngay. Xin hãy kiên nhẫn, thưa chủ nhân." Service quỳ xuống một chân, cảm thấy vô cùng tội lỗi vì không thể đáp ứng được nhu cầu của chủ nhân.

"Không cần đâu, cứ rời khỏi đây đi." Ansel cong môi và uống hết phần máu rồng còn lại chỉ trong một ngụm.

Sevis nhanh chóng thu dọn đồ đạc và để lại một lá thư cảm ơn cho dân làng. Khi mọi thứ đã sẵn sàng thì bên ngoài trời đã tối. Dưới sự che chở của bóng tối, hai người họ biến thành những con dơi và bay đi.

Ansel và Servis không có ý định vội vã nên họ đã đến Debrecen một cách chậm rãi vào sáng sớm hôm sau. Khi Ansel và Sevis đến Debrecen, họ thay quần áo phù hợp theo trí nhớ của trưởng làng và đi dạo quanh thành phố lớn. Đây là một đô thị thịnh vượng ở Hungary. Hầu hết các tòa nhà tạo nên trung tâm thành phố đều có từ thế kỷ 19 và 20. Ansel không xa lạ gì với phong cách của những tòa nhà này và anh đã hiểu rõ hơn về thế giới này.

Ansel biết được từ ký ức của trưởng làng rằng vàng là kim loại hiếm ở thế giới này, vì vậy vàng rất có giá trị ở đây. Ở thế giới quỷ dữ, đặc biệt là ở vùng đất ma cà rồng, vàng rất nhiều. Các kim loại khan hiếm là sắt cần thiết để đúc vũ khí và bạc có thể gây ra thiệt hại lớn nhất cho các sinh vật ở thế giới quỷ.

Vàng là vật mang tuyệt vời khi sử dụng phép thuật, vì vậy mặc dù lãnh thổ ma cà rồng rất giàu vàng nhưng giá vàng không hề thấp. Trước khi rời đi, Ansel đã lấy gần hết số vàng mang tên mình từ những người lớn tuổi, vì vậy khối tài sản mà ông hiện sở hữu thực sự vô cùng lớn.

Đầu tiên, Ansel và Sevis đổi vàng nguyên chất lấy một lượng tiền lớn, sau đó bắt đầu tìm kiếm những nơi có biến động ma thuật. Làm việc chăm chỉ sẽ được đền đáp. Sâu trong một con hẻm cũ kỹ và đổ nát, Ansel đã tìm thấy đích đến.

Con hẻm là ngõ cụt, nhưng có một thùng rác mới tinh ở phía trước bức tường ngõ cụt. Có vẻ như chưa có ai sử dụng nó. Từ sự dao động của sức mạnh ma thuật, người ta có thể cảm nhận được rằng có nhiều loại ma thuật đang bao phủ nơi này. Ansel đứng lặng lẽ bên bức tường của con hẻm, trong khi Sevis nhắm mắt lại và quan sát nó một lúc. Sau đó, ông bước tới, uốn cong các ngón tay, gõ ba lần vào phía bên trái của viên gạch thứ mười tính từ chân tường, rồi gõ ba lần vào phía bên phải. Bức tường phía sau thùng rác nhanh chóng mở ra, và Ansel nheo mắt nhìn vào bên trong. Có rất nhiều biến động ma thuật bên trong, giống như hai thế giới khác biệt so với bên ngoài. Ansel bước vào trước, và Sevis theo sát phía sau.

Phía sau bức tường còn có một con hẻm tối tăm, có phần rùng rợn. Không có nhiều người bên trong và hầu hết đều ăn mặc rách rưới. Ngay khi Ansel và Service bước vào đây, mọi người đều nhìn chằm chằm vào họ. Hầu hết ánh nhìn đều mang vẻ ác ý, như thể họ là hai con cừu béo đang đi vào một bầy sói đói. Ansel không quan tâm đến những ánh nhìn như vậy, nhưng anh đánh giá quá cao nhận thức của những người này về mối nguy hiểm.

"Nhìn kìa, hai đứa nhóc Muggle, ha, mấy đứa đến đây để bọn tao chơi cùng à?" Một người đàn ông say xỉn, bẩn thỉu lảo đảo tiến tới và cố gắng túm lấy Ansel. Ansel đứng yên, và người đàn ông ngã sấp mặt xuống đất trước khi anh ta kịp chạm vào Ansel. Mọi người xung quanh anh ta đều bật cười. Người đàn ông tức giận đứng dậy, khạc nhổ dữ dội, lấy ra một cây gậy gỗ và hét lớn: "Đào tim và xương của ta ra!"

Lần này Ansel né tránh, ánh sáng phát ra từ cây gậy gỗ nhỏ chứa đựng sức mạnh ma thuật đen tối và đánh thẳng vào bức tường phía sau Ansel. Rõ ràng là hành động của Ansel đã khiến người đàn ông đó hoàn toàn tức giận. Ông ta hung dữ nói: "Nhanh lên, bắt hắn lại! Khoan thủng tim hắn và cắt xương hắn ra!"

Những người chứng kiến ​​bắt đầu cảm thấy lo lắng khi người đàn ông này bắt đầu niệm chú. Không ai có thể tránh được lời nguyền ở độ tuổi hai hoặc ba, bất kể họ là dân Muggle hay phù thủy. Ngay cả vị cứu tinh từ nước Anh xa xôi cũng chỉ có thể đánh bại được người đàn ông bí ẩn sau khi bị trúng Lời nguyền chết chóc.

Theo thời gian, những người chứng kiến ​​bắt đầu lặng lẽ rời đi, khuôn mặt tràn đầy sợ hãi. Đây chắc chắn không phải là một đứa trẻ bình thường, mà là một nhân vật quyền năng có thể đã sử dụng một loại thuốc kỳ diệu nào đó để trở nên nhỏ bé hơn.

Tất nhiên Ansel sẽ không đứng đó một cách ngu ngốc và để anh ta đánh mình. Anh ta liên tục di chuyển để tránh phép thuật của người đàn ông đó và bí mật quan sát và học hỏi. Nhờ vào năng lực thừa hưởng từ gia đình mẹ, Ansel nhanh chóng hiểu được sự biến động trong sức mạnh ma thuật của người đàn ông này. Sau khi học cách mô phỏng những biến động ma thuật tương tự, anh ta ngừng né tránh.

Thấy vậy, người đàn ông hét lên một cách điên cuồng: "Avada Kedavra!" Ansel đứng yên và thì thầm: "Crucia." Trước khi người đàn ông kịp niệm chú bằng đầu thanh gỗ, anh ta đã bị trúng lời nguyền Cruciatus của Ansel. Đôi mắt của người đàn ông mở to ngay lập tức và anh ta ngã xuống, toàn thân co giật. Cơn đau dữ dội lập tức bao trùm lấy anh. Khuôn mặt của người đàn ông bị biến dạng, trên mặt dính đầy nước bọt, nước mũi và nước mắt. Anh ta chỉ có thể than khóc. Những người xung quanh thấy vậy đều bỏ chạy, không dám trêu chọc hai bóng dáng trẻ con này.

--------

Chương 4. Khám phá thế giới mới

Sevis, người đang đứng gần đó, bước tới và cùng Ansel xem xét ký ức của người đàn ông đó. Sau khi đọc ký ức, Sevis tập hợp sức mạnh ma thuật của mình và truyền thẳng vào tim người đàn ông. Ansel đứng đó và lặng lẽ quan sát người đàn ông đang vật lộn để chết, chỉ còn lại một cái xác đang dần nguội lạnh.

"Máu thối quá." Ansel hơi cau mày. Giá trị duy nhất của người đàn ông đó là ký ức về thế giới ma thuật trong đầu anh ta. Ansel bước vòng qua xác chết với vẻ mặt vô cảm và rời khỏi con hẻm cùng Sevis.

Thế giới phép thuật được gọi là thế giới phù thủy, và thành viên của thế giới này là các pháp sư đến từ nhiều quốc gia khác nhau. Họ tạo thành một xã hội nhỏ. Ngày xưa, do sự đàn áp của những người dân thường, hay còn gọi là Muggle trong mắt các phù thủy, các phù thủy đã phải che giấu sự tồn tại của mình và thiết lập một thế giới ẩn giấu giữa những người dân thường.

Một số phù thủy thuần chủng rất ghét dân Muggle và thậm chí còn từ chối những phù thủy có dòng dõi Muggle. Con hẻm mà Ansel và Service vừa đi qua là một con phố phù thủy trong thế giới phù thủy đầy bóng tối và tội ác. Hầu hết các cửa hàng bên trong đều là cửa hàng ma thuật đen, và những người ra vào nơi này đều là phù thủy độc ác hoặc những người cần mua hoặc bán các sản phẩm ma thuật đen, khiến cho con phố nhỏ mang tên Crow Lane này trở thành nơi bị hầu hết các phù thủy Hungary khinh thường.

Sau khi tìm hiểu về mọi khía cạnh của lẽ thường trong giới phù thủy, Ansel và Service quyết định sử dụng bột Floo độc đáo của thế giới phù thủy qua lò sưởi ở Raven Lane để đến nơi thịnh vượng nhất trong thế giới phù thủy Hungary - Broken Tail Alley.

Sau khi Sevis lấy ra một chiếc cốc vàng có chứa phép thuật nguyền rủa, chủ cửa hàng ma thuật đen mỉm cười và cung cấp cho Ansel và những người khác lò sưởi và bột Floo mà họ cần, và trả cho họ năm mươi đồng vàng Galleon. Bột Floo cũng giống như tro lò sưởi thông thường. Ansel đứng trong lò sưởi và rắc bột Floo theo trí nhớ mà anh có được, đồng thời nói rõ ràng: "Broken Tail Alley." Chẳng bao lâu sau, Ansel bắt đầu bay rất nhanh, và sau khi bay qua từng lò sưởi đang cháy, anh đã đến đích. Ansel bước ra khỏi lò sưởi đầy bụi, nhìn bộ quần áo phủ đầy tro với vẻ ghê tởm, quay lại nhìn Sevis vừa mới đến gần lò sưởi và nói: "Chúa mới biết đã bao lâu rồi cái lò sưởi này chưa được dọn dẹp, Sevis, tôi cần một ít quần áo sạch!"

"Chủ nhân, người nói đúng. Chúng ta cần phải thay một bộ áo choàng phù thủy sạch sẽ." Sevis liếc nhìn xung quanh và nói nhẹ nhàng.

Có rất nhiều cửa hàng ở Broken End Alley, nhưng cửa hàng nổi bật nhất là một tòa nhà cao tầng màu trắng. Biển báo trên đó cho mọi người biết rõ rằng đây là ngân hàng duy nhất ở thế giới phù thủy - Gringotts. Ansel lúc này đã có năm mươi galleon vàng và không thiếu tiền vào lúc này, vì vậy trước tiên anh và Sevis đến một cửa hàng quần áo. Chủ cửa hàng quần áo này là một ông già gầy gò. Khi thấy khách hàng bước vào, ông tiến đến gần họ với nụ cười và hỏi Ansel và Sevis cần gì. Đầu tiên, Sevis yêu cầu chủ nhà lấy ra hai bộ quần áo may sẵn phù hợp. Sau khi tìm hiểu về giá cả và chất lượng, Service khá hài lòng và đã mua hai bộ quần áo may sẵn. Sau đó, ông yêu cầu may một số bộ áo choàng phù thủy làm từ loại vải tốt nhất. Ông chủ mỉm cười và đập thước kẻ xuống bàn. Người cai trị lười biếng duỗi người, nhảy quanh Ansel và Sevis rồi nhanh chóng đo dữ liệu của họ.

"Hai vị khách hàng, quần áo may riêng của hai vị sẽ mất hai giờ để hoàn thành. Hai vị muốn lấy chúng sau hay muốn chúng được gửi đến nhà?" Ông già đặc biệt tôn trọng hai vị khách hào phóng này.

Sevis đưa bốn mươi đồng vàng Galleon cho ông chủ và nói nhẹ nhàng: "Chúng tôi sẽ đến lấy sau." Ông già mỉm cười và đồng ý, sau đó tiễn họ ra khỏi cửa hàng.

Ansel nhẹ nhàng phủi chiếc áo choàng phù thủy rộng rãi mới thay, cảm thấy có chút không hài lòng. Thân hình thấp bé trong chiếc áo choàng rộng thùng thình trông chẳng thanh lịch chút nào, hoàn toàn không phù hợp với thẩm mỹ của Phạm Trác. Ngược lại, mặc dù Sevis trông giống như một cậu bé tuổi teen, nhưng anh lại có thân hình mảnh khảnh và chiếc áo choàng phù thủy đen mang lại cảm giác thanh lịch, thêm vào vẻ bí ẩn cho vẻ thờ ơ ban đầu của anh. Tuy nhiên, điều kiện hiện tại không phù hợp để phàn nàn về vấn đề quần áo nên Ansel quyết định đến Gringotts trước.

Cộng đồng phù thủy ở Hungary rất nhỏ, chỉ khoảng một hoặc hai nghìn người, nhưng Gringotts vẫn rất bận rộn. Ansel không có ý định phô trương sức mạnh tài chính khổng lồ của mình trong thế giới phù thủy lúc này, nên anh ta chỉ đổi vàng lấy 5.000 Galleon vàng tại Gringotts. Theo phép đo của giới phù thủy, năm ngàn Galleon vàng đối với một phù thủy thuần chủng không phải là số tiền lớn, nhưng đối với một phù thủy bình thường thì lại là một khoản tiền khổng lồ, số tiền này đủ để Ansel sống xa hoa một thời gian. Còn việc trở nên nổi tiếng trong thế giới phù thủy thì tôi phải đợi cho đến khi tìm được một nơi thích hợp để định cư.

Ngoài những nhu cầu cơ bản của cuộc sống, vật dụng cần thiết nhất đối với các phù thủy là cây đũa phép mà họ mang theo bên mình. Các phù thủy có thói quen mua đũa phép khi mới mười một tuổi. Khi một phù thủy nhỏ được mười một tuổi, đó là thời điểm các học viện phép thuật lớn tuyển học sinh, và việc sử dụng phép thuật trước có thể gây ra tác hại không thể khắc phục được cho phù thủy nhỏ. Trong ký ức của người đàn ông đã khuất, có ba gia đình làm đũa phép lớn trong thế giới phù thủy châu Âu: Gregorovitch ở Đông Âu, Ollivanders ở Anh, và Levy, người không rõ tung tích trong quá trình tìm kiếm nguyên liệu thô. Hầu hết đũa phép của họ đều có chất lượng tuyệt hảo và được giới phù thủy săn đón. Không có ba cửa hàng đũa phép nào như vậy ở Hungary, chỉ có những cửa hàng do những người làm đũa phép khác sở hữu. Đối với Ansel và Sevis, việc sử dụng phép thuật ở đây mà không cần đũa phép không phải là vấn đề lớn, nhưng để hòa nhập vào cuộc sống nơi đây, Ansel quyết định mua một cây đũa phép để nghiên cứu trước.

Chỉ có một cửa hàng bán đũa phép ở Broken Tail Alley, có một tấm biển cũ treo trên đó. Những chữ viết trên đó đã bị phai màu và không thể nhìn rõ. Ông chủ bên trong là một chàng trai trẻ. Ông rất ngạc nhiên khi thấy có hai đứa trẻ đến mua đũa thần, nhưng ông không nói gì nhiều. Ông tích cực cung cấp dịch vụ đo lường cho Sevis. Sau khi hỏi Sevis về sở thích của anh ấy, anh ấy mang ra một tá hộp để Sevis thử từng hộp một.

"Cái này được làm bằng gỗ óc chó và không dễ uốn cong. Lõi của đũa phép thì, ôi, tôi cần phải tìm nó." Chàng trai trẻ vội vàng mở cuốn sổ tay rách nát trên bàn: "À, đó là lõi bên trong của gân rồng, dài mười hai và một phần ba." Chàng trai trẻ ngẩng đầu lên, thấy Service đang cầm đũa phép bất động, liền ra hiệu: "Anh có thể vẫy nó, à, đúng rồi, vẫy nó đi, đừng lo, sức mạnh hủy diệt sẽ không quá mạnh đâu." Trước khi anh ta kịp nói hết câu, một tiếng nổ dữ dội vang lên, một lỗ thủng lớn ngay lập tức xuất hiện trên bức tường mà cây đũa phép trong tay Service đang chỉ vào. Ansel nhìn chàng trai trẻ sửng sốt một cách đùa cợt, đôi mắt đầy vẻ thích thú độc ác.

"Ôi trời ơi, cây đũa phép này chưa bao giờ mạnh đến thế." Chàng trai trẻ không thể tin được: "Tuy rằng rất lợi hại, nhưng đáng tiếc là không phù hợp với ngươi. Ngươi thử cái này xem." Chàng trai trẻ đưa cho Service một chiếc đũa phép, anh cầm nó lên và hỏi: "Vật liệu này là gì?" Chàng trai vội vã lật giở cuốn sổ tay, rất lâu sau mới tìm được: "Đây là gỗ sồi, lông kỳ lân, dài hai phần mười."

Kỳ lân? Làm sao thứ tượng trưng cho ánh sáng ở bất kỳ thế giới nào lại phù hợp với ma cà rồng sống trong bóng tối? Ansel im lặng. Dịch vụ đặt đũa phép xuống. Anh ta từ bỏ việc trông cậy vào người bán hàng không đáng tin cậy này để chọn đũa phép. Anh ta lần lượt nhặt thêm vài cây đũa phép khác, cuối cùng nhặt một cây đũa phép màu đen và hỏi chàng trai trẻ. Chàng trai trẻ tiếp tục lật giở cuốn sổ tay và kinh ngạc nói: "Ồ, đây là cây đũa phép bằng gỗ thủy tùng duy nhất mà cha tôi làm ra. Lõi của đũa phép là gân tim rồng, dài mười một mét rưỡi."

"Thế là đủ rồi. Tôi không cần thứ gì khác nữa." Severus nói một cách bình tĩnh rồi cất cây đũa phép vào hộp. "Bao nhiêu?"

"À, sáu Galleon." Chàng trai sửng sốt một lúc rồi mới tỉnh táo lại và nói. Sevis đặt tiền lên bàn rồi đi ra ngoài cùng Ansel.

"Chủ nhân, ma trượng ở thế giới này thực ra là phương tiện để con người sử dụng ma thuật. Vật liệu và lõi của chúng phải phù hợp với người sử dụng, nếu không ma thuật sử dụng sẽ bị hỗn loạn, thậm chí phản tác dụng với chính mình." Sevis đưa đũa phép cho Ansel và giải thích một cách kính trọng: "Những cây đũa phép khác nhau có đặc tính khác nhau, nhưng lõi của những cây đũa phép này không phù hợp với chúng ta. Tôi cảm thấy chúng sợ tôi. Những cây đũa phép như vậy không thể phát huy hết sức mạnh thực sự của chúng ta. Tốt hơn là không nên sử dụng đũa phép."

"Không, tốt nhất là dùng đũa phép. Nó không chỉ có thể áp chế thực lực của tôi, mà còn giúp tôi hòa nhập tốt hơn vào thế giới này. Tôi không muốn trở thành một con voi bị kiến ​​giết chết." Ansel nhẹ nhàng vẫy cây đũa phép, một luồng gió lạnh thổi qua, khiến những người đi đường phải rùng mình dữ dội. Ansel và Sevis đến cửa hàng quần áo để lấy lại quần áo, sau đó tạm trú tại một khách sạn do một phù thủy điều hành.

--------

Chương 5. Gia đình Vanzo

Trong vài ngày tiếp theo, Ansel và Sevis đã đi khắp nơi và hiểu sâu hơn về thế giới phù thủy. Có lẽ vì đã bị mắc kẹt trong lãnh địa ma cà rồng đơn điệu và không thay đổi quá lâu nên Ansel trở nên rất hứng thú với thế giới phù thủy và quyết tâm thành lập gia đình Vanzo ở thế giới mới.

Một tháng trôi qua thật nhanh và Ansel đã rất quen thuộc với thế giới phép thuật. Ông không có kế hoạch định cư ở Hungary mà là ở Đức. Nước Đức có nhiều gia tộc phù thủy lâu đời, nhưng sau khi Chúa tể bóng tối Grindelwald đầu tiên bị đánh bại, các phù thủy thuần chủng bắt đầu suy tàn. Ansel rất hứng thú với Chúa tể bóng tối này và tất nhiên muốn khám phá thế giới phù thủy Đức. Vài ngày sau khi đến Đức, Service đã tìm được một vị trí phù hợp. Nơi này nằm gần sông Danube ở Đức. Đó là một khu rừng rộng lớn và thành phố gần đó là Munich. Môi trường ở đây rất đẹp. Ansel rất hài lòng với nơi này. Ông đã bỏ ra một số tiền lớn để mua mảnh đất này và di chuyển Lâu đài Vanzo ngàn năm tuổi đến đây theo thời gian và không gian.

Lâu đài Vanzo được xây dựng bởi Vanzo, một trong Mười ba Ngôi sao Máu, và được Ansel thừa kế sau khi Vanzo ngủ quên. Sau khi liên tục cải tạo, lâu đài này có quy mô rất lớn và bao phủ diện tích khoảng 30.000 mét vuông. Lâu đài được trang trí xa hoa theo phong cách Gothic mạnh mẽ. Ngoài các tòa nhà, nơi đây còn có các khu vườn, đồng cỏ, hồ nhỏ và rừng. Giờ đây, nhờ nằm ​​gần Sông Danube, toàn bộ nơi đây hoàn hảo như một khu vườn hoàng gia. Mặc dù Ansel không dành nhiều tình cảm cho cha mẹ mình, anh vẫn ngưỡng mộ họ vì đã có thể tạo ra kỷ nguyên của ma cà rồng. Vì vậy, tên của lâu đài vẫn không thay đổi và biểu tượng của gia tộc vẫn không thay đổi.

Ngoài một số ít hậu duệ của ma cà rồng ở Lâu đài Vanzo, còn có hơn một trăm người hầu máu được ký hợp đồng để phục vụ nơi này qua nhiều thế hệ. Ansel cũng mang theo những người hầu máu. Những người hầu máu này đều là con người có sức mạnh ma thuật nhất định. Vì bị ràng buộc bởi hợp đồng nô lệ nên Ansel không hề lo lắng rằng họ sẽ có bất kỳ động cơ thầm kín nào. So với những con gia tinh xấu xí và điên rồ trong thế giới phù thủy, những người hầu máu này không chỉ đẹp trai mà còn có thái độ tốt hơn nhiều.

Ngay khi lâu đài được xây dựng xong và gia đình Vanzo bắt đầu hình thành, thời gian dần trôi qua tháng 7 và Lâu đài Vanzo chào đón những vị khách đầu tiên - những chú cú. Sự xuất hiện của những con cú này là điều mà Ansel chưa bao giờ lường trước được, và sự xuất hiện của chúng khiến Ansel nhận ra rằng thế giới ngày nay có thể thích nghi với sự tồn tại của chúng.

Những con cú này mang theo rất nhiều lá thư từ Hogwarts, Durmstrang và Beauxbatons. Ba trong số đó được gửi đến cùng một người: Đức, trên sông Danube, tại Lâu đài Vanzo, gửi đến Sevis Vanzo. Ansel nhìn Sevis, người đang cầm con cú với vẻ mặt vô cảm, rồi cười lớn.

"Ồ, Sevis, anh không cần phải ngược đãi chúng đâu. Đi học và học tập cũng thú vị mà, phải không?" Ansel ngồi trên chiếc ghế cao phía sau bàn làm việc, chống cằm bằng cả hai tay, nhìn con cú cuộn tròn với vẻ thích thú.

"Sư phụ, nhưng mọi thứ vẫn chưa chuẩn bị xong, thần không thể tùy ý rời đi được." Dịch vụ đã cố gắng thay đổi quyết định của chủ nhân. "Không, không, không, Sevis, đi học không chỉ giúp em gặp được nhiều phù thủy hơn mà còn giúp mọi người biết đến Vanzo nhiều hơn." Ansel chớp mắt tinh ranh, "Hãy đến và chọn trường mà con thích hơn. Còn chuyện của Vanzo, ta tin là Alvin có thể giải quyết được." Nói xong, Ansel nhìn Alvin Vanzo, người quản lý lâu đài đang đứng cạnh anh.

Alvin đã là một chàng trai trẻ khi nhận được Cái ôm đầu tiên, nên ngoại hình của cậu không thay đổi nhiều. Cha của ông là Sevis, và sau khi được Sevis đào tạo một thời gian, ông được bổ nhiệm làm người quản lý lâu đài. Bây giờ có được nhiệm vụ hiếm có có thể thể hiện bản thân, hắn tự nhiên rất vui mừng, lập tức thề sẽ hoàn thành tốt nhiệm vụ.

"Hogwarts, Durmstrang và Beauxbatons, cả ba đều tốt. Có bao nhiêu hậu duệ đã nhận được lá thư?" Ansel hỏi.

"Thưa chủ nhân, ngoài Chúa tể Sevis, còn có năm người khác nhận được thư và mười hai người hầu cũng nhận được thư." Alvin trả lời một cách kính trọng.

"Cứ để bọn họ chọn trường mà bọn họ thích. Khi đã đến trường, bọn họ nên cư xử cho đúng mực, không nên làm xấu mặt Vanzo của chúng ta. Còn về phần người hầu máu, nếu được nhận vào thì cứ để bọn họ đi. Không cần phải ngăn cản bọn họ." Sau khi Ansel nói xong, anh ta vẫy tay ra hiệu cho Alvin ra ngoài. Alvin chào một cách kính trọng và lui ra.

Ansel nhặt lá thư lên và xem xét nó thật cẩn thận. Chiếc phong bì từ Hogwarts có màu vàng nhạt với biểu tượng của trường Hogwarts phản chiếu trên lớp sáp ở giữa. Phong bì từ trường Durmstrang có màu đen và trông rất trang trọng, trong khi phong bì từ trường Beauxbatons có màu xanh xám và rất bắt mắt. Ansel đưa cho Servis một số lá thư để lựa chọn. Thấy không thể ngăn cản chủ nhân của mình, Servis chỉ có thể im lặng rút chiếc phong bì màu đen từ Durmstrang ra.

"Bạn có muốn đến Durmstrang không?" Ansel mỉm cười đưa hai lá thư còn lại cho Servis. Servis cầm lấy và gật đầu đồng ý.

"Sắp đến ngày khai giảng rồi. Chuẩn bị những thứ cần thiết sớm và đến Green Street vào ngày kia nhé." Ansel đã đưa ra quyết định trực tiếp.

Cuối cùng, ba trong số năm hậu duệ của ma cà rồng quyết định đến Beauxbatons, hai người chuẩn bị đến Hogwarts, và chỉ có Severus đến Durmstrang. Ansel thầm nghĩ rằng những hậu duệ này hẳn phải tránh xa Durmstrang vì sợ khuôn mặt lạnh lùng của Severus. Những thứ cần thiết cho Hogwarts cần phải được mua ở Anh, nên hai người con được Alvin dẫn đầu. Các mặt hàng từ Durmstrang và Beauxbatons có thể được mua trên phố Green ở Đức, vì vậy một nhóm người đã lên đường từ sáng sớm.

Phố Green rất đông đúc, có lẽ vì sắp đến ngày tựu trường và nhiều phụ huynh đưa con đến mua sắm. Ansel đến một cửa hàng kem và đợi Sevis cùng những người khác mua đồ dùng giảng dạy. Trong lúc xúc kem ngọt ngào, anh nhìn lũ trẻ chạy nhảy xung quanh bên ngoài. Không phải ma cà rồng nào cũng thích góc tối. Anh ấy nghĩ rằng cuộc sống như vậy ở thế giới phù thủy là khá tốt. Vì ma cà rồng sống quá lâu, toàn bộ lãnh thổ của chúng tràn ngập cái chết và sự chán nản, giống như một ông già sắp chết. Ansel luôn cảm thấy rằng thà đi ngủ còn hơn phải sống trong môi trường như thế này suốt một nghìn năm.

Ansel không phải chờ lâu trước khi Sevis xuất hiện. Anh ta chỉ cần đưa những cuốn sách cần thiết cho những người hầu máu đi theo mình, và họ sẽ tự động chuẩn bị mọi thứ. Ansel rất thích đồng phục trường Durmstrang, nên ngay khi Sevis đến, anh và Sevis đã đi thẳng đến cửa hàng quần áo. Cửa hàng quần áo mang tên Bà Mary này là nơi duy nhất ở Đức mà bạn có thể tùy chỉnh đồng phục học sinh Durmstrang và hoạt động kinh doanh ở đây đang rất phát đạt. Có một số thước kẻ ma thuật hoạt động trong cửa hàng quần áo, hai nhân viên bán hàng liên tục ghi chép dữ liệu và có kéo, kim và chỉ ma thuật ở phía sau để cắt và may tự động.

Tất cả học sinh theo học tại Durmstrang đều là phù thủy thuần chủng, và phần lớn đều xuất thân từ những gia đình phù thủy danh giá. Vì vậy, dù đang đo hay đang chờ đợi, mọi người đều rất thanh lịch. Họ nói nhỏ nhẹ khi nói chuyện với người khác và không có tiếng hét, điều này khiến Ansel cảm thấy thoải mái.

Mặc dù có nhiều khách hàng trong cửa hàng quần áo, nhưng mọi người không phải chờ đợi lâu. Chẳng mấy chốc đã đến lượt Sevis. Sevis đi thẳng đến bàn thử đồ và để chiếc thước ma thuật đo cơ thể mình. Sevis nhanh chóng thu hút sự chú ý của mọi người xung quanh.

Ma cà rồng có thể thay đổi ngoại hình của một người thông qua First Embrace, nhưng không có ma cà rồng nào lại chọn First Embrace một con người xấu xí. Ansel vẫn còn ngủ khi Sevis trở thành ma cà rồng, và anh không có cơ hội được lựa chọn. Tuy nhiên, anh là ứng cử viên được Vanzo và Lesembra, những người đều bị ám ảnh bởi ngoại hình, lựa chọn, nên ngoại hình của Sevis rất nổi bật.

Mọi người đều yêu cái đẹp, và với mái tóc bạc trắng hiếm có của mình, Sevis đã thu hút được sự chú ý của hầu hết mọi người trong cửa hàng. Với phong thái lịch lãm và trang phục tinh tế, chắc chắn ông xuất thân từ dòng dõi quý tộc. Tuy nhiên, điều khiến mọi người ngạc nhiên là họ không hề biết đến một chàng trai trẻ xuất chúng như vậy.

"Thưa ngài, ngài có cần thêu gì lên quần áo không?" một nhân viên đến và hỏi bộ phận Dịch vụ.

Gia huy được thêu trên ngực trái và tay phải của bộ đồng phục trường Durmstrang, chứng tỏ học sinh này là một phù thủy thuần chủng đến từ một gia đình danh giá. Nếu trên đó thêu hình cây thông thì chứng tỏ học sinh đó chỉ là một phù thủy thuần chủng bình thường. Nếu trên áo không thêu bất cứ thứ gì thì gia đình học sinh đó hẳn rất nghèo và em sẽ là mục tiêu bị bắt nạt ở trường. Giá của ba loại quần áo này cũng khác nhau. Nếu bạn mặc chúng một cách tùy tiện, bạn sẽ bị nhà trường cảnh cáo và phạt khi bị phát hiện.

"Thêu biểu tượng gia tộc." Sevis vuốt thẳng góc quần áo xộc xệch của mình rồi lạnh lùng nói.

"Vậy thì xin mời ngài đi theo tôi." Nhân viên bán hàng mỉm cười và gật đầu, mời Sevis vào ngăn bên trong cửa hàng. Sevis ra hiệu cho Ansel rồi đi theo viên thư ký vào trong. Biểu tượng của gia tộc Vanzo rất đơn giản, với nền đen, một quyền trượng nghiêng màu vàng và một vầng trăng lưỡi liềm màu đỏ máu ở phía sau, tượng trưng cho quyền lực của Vanzo trong gia tộc máu. Ngay sau đó Sevis đi ra. Lần này, những bộ quần áo may đo sẽ được gửi thẳng đến Lâu đài Vanzo bằng cú nên không cần phải chờ đợi ở đây. Ansel đứng dậy và đi mua đũa phép với Sevis, bỏ lại phía sau một nhóm người vẫn đang đoán già đoán non về danh tính của họ.

--------

Chương 6. Thế giới phù thủy

Cửa hàng đũa phép của Gregorovitch không xa cửa hàng quần áo. Ông là một ông già hơi béo, ăn mặc gọn gàng và lộng lẫy. Vừa bước vào cửa hàng, Ansel đã cảm thấy cửa hàng đũa phép nhỏ mà anh ghé thăm lần trước thực sự tồi tàn. Bên trong cửa hàng đũa phép của Gregorovitch được phù phép và không gian thì rất rộng lớn. Những chiếc đũa phép nhiều vô kể được xếp chồng lên nhau gần chạm tới trần nhà và được sắp xếp gọn gàng. Gregorovitch không quá ngạc nhiên trước sự kết hợp của hai đứa trẻ. Anh ta đặt cây đũa phép đang lau xuống và bước về phía Ansel và những người khác.

"Một học sinh mới ở Durmstrang à?" Gregorovitch hỏi trực tiếp. "Đúng vậy," câu trả lời của Service rất ngắn gọn, và Gregorovitch gật đầu hiểu ý.

"Là sinh viên năm nhất tại Durmstrang, em sẽ cần một cây đũa phép tấn công mạnh mẽ." Gregorovitch lấy ra một cây đũa phép và đưa cho Service, "Thử xem. Nó có thân bằng gỗ sồi và lõi thần kinh rồng. Nó dài mười ba inch rưỡi và chắc chắn đủ mạnh." Service vẫy nó một cách thản nhiên. Một tia sáng phát ra từ đỉnh đũa phép, rồi chiếc ghế đối diện đột nhiên vỡ tan. Thấy vậy, Gregorovitch thản nhiên cầm đũa phép lên và sửa chữa vật đó, sau đó rút ra một đũa phép khác.

"Thân gỗ du, lõi gân tim rồng, dài mười hai phần ba, khá chắc chắn." Ngay khi Service chuẩn bị vung nó, Gregorovitch lắc đầu và rút đũa phép ra. Sau đó, nhiều cây đũa phép được lấy ra, nhưng tất cả đều bị Gregorovitch từ chối từng cây một. Cuối cùng Gregorovitch lôi ra một chiếc hộp đầy bụi ở góc phòng và lấy ra một cây đũa phép.

"Thân đũa phép được làm bằng gỗ mùa đông, có lông đuôi thần Stral, dài mười một và ba phần tư." Gregorovitch nhìn chằm chằm vào bàn tay đang cầm đũa phép của Service. Dịch vụ đã thử và cây đũa phép phát ra một ánh sáng yếu. Gregorovitch nhíu mày, cuối cùng bất đắc dĩ nói: "Chính là nó, rất hợp với anh."

Sau khi Sevis trả đủ số vàng Galleon, anh ta và Ansel rời đi. Sau đó, họ đến cửa hàng thuốc, cửa hàng văn phòng phẩm, v.v. để mua từng thứ một. Khi đi ngang qua một cửa hàng thú cưng, Ansel bước vào với vẻ phấn khích. Bên trong rất ồn ào, có đủ loại thú cưng được trưng bày, và nhiều cô gái đang trêu chọc những con vật nhỏ. Khuôn mặt của Service cứng đờ; anh ta có thể thấy trước rằng chủ nhân của anh ta sẽ lại gây rắc rối cho anh ta.

Ansel nhìn xung quanh và một con chim ưng đang đậu trên xà nhà cao thu hút sự chú ý của anh. Hầu hết các loài chim ưng đều có thân màu trắng do môi trường sống của chúng, nhưng loài này lại có toàn bộ lông màu đen, khiến chúng trở nên rất hiếm. Ansel chỉ vào con chim ưng và nhìn Sevis với ý định rõ ràng, yêu cầu anh ta mua nó và mang đến trường. Sevis miễn cưỡng trả tiền. Loài chim ưng này dường như rất nhạy cảm với nguy hiểm. Con chim vốn rất thích chơi đùa giờ đã ngoan ngoãn bước vào lồng, khiến cho chủ nhân của nó cảm thấy nhẹ nhõm hơn rất nhiều.

Sau khi đi bộ trên phố Green nửa ngày, Ansel bắt đầu cảm thấy lười biếng. Ma cà rồng hiếm khi cảm thấy mệt mỏi, nhưng dù sao thì Ansel vẫn còn là một đứa trẻ, nên việc cậu bé cảm thấy buồn ngủ là điều bình thường. Sevis trao toàn bộ số hàng đã mua cho con cháu và người hầu, rồi quay về trước, bế theo Ansel đang buồn bã.

Gần đây, một tin tức bắt đầu lan truyền trong giới phép thuật Đức rằng có một gia đình phù thủy từ một nơi không xác định đã chuyển đến Đức. Người ta nói rằng gia đình này rất giàu có và có nhiều thành viên. Theo lời bà Mary, bà chưa bao giờ nhìn thấy gia huy trước đây, và ông Gran, người may đồng phục trường Beauxbatons, cũng tiết lộ rằng gia đình đã đặt mua ít nhất sáu bộ đồng phục trong năm nay. Điều này thực sự gây bất ngờ cho các pháp sư thuần chủng người Đức. Nói chung, nếu một pháp sư thuần chủng nước ngoài chuyển đến, trước tiên người đó phải nộp đơn xin nhập cảnh cho tầng lớp thuần chủng Đức và phải đến Bộ Pháp thuật để nộp hồ sơ. Gia đình phù thủy xuất hiện một cách bất ngờ này đã gây ra sự bất mãn chung trong cộng đồng thuần chủng người Đức. Đúng lúc họ đang tràn ngập sự phẫn nộ, một số lời mời được thiết kế đẹp mắt đã được gửi đến họ.

Những lời mời được chế tác đẹp mắt này không thể khiến những phù thủy thuần chủng này hạ thấp địa vị của mình để chấp nhận lời mời. Trong mắt nhiều người, gia đình này chỉ là những người giàu có mới nổi, việc chấp nhận lời mời chắc chắn sẽ làm giảm địa vị của họ. Nhưng họ đã sớm bị tát vào mặt. Gia đình Heinrich, gia đình phù thủy đầu tiên ở Đức, vui vẻ nhận lời mời từ gia đình Vanzo. Sau đó, gia đình Stein, gia đình Hobrich và những người khác đều bày tỏ sự chào đón đối với gia đình Vanzo và mời họ tham dự tiệc chiêu đãi.

Để khiến các gia tộc phù thủy cấp cao ở Đức phải đầu hàng từng người một, chúng ta phải nói đến hậu duệ của gia tộc Vanzo. Từ khi Fanzhuo đánh bại Jimichi, thành lập Đảng bí mật và trở thành vua mới của ma cà rồng, địa vị của anh ngày càng cao hơn. Gia tộc Vanzo coi trọng quyền lực, điều này có thể thấy từ quyền trượng, biểu tượng của gia tộc. Do đó, phần lớn hậu duệ của dòng họ Vanzo đều là quý tộc, chính trị gia, chủ tịch các công ty lớn và những người khác có địa vị cao và quyền lực nhất định. Ansel thích những người trẻ tuổi, nhưng con cháu của hắn, những ma cà rồng, vẫn lựa chọn những tài năng như thế này. Nhờ có những thế hệ con cháu như vậy, Vanzo dễ dàng có được chỗ đứng ở Đức hơn. Suy cho cùng, không ai ở Vanzo là tầm thường cả.

Gia tộc Fanzhuo là ai? Đây trở thành một câu hỏi lớn trong tâm trí các phù thủy Đức. Ngay cả tờ Nhật báo Tiên tri cũng chú ý đến vấn đề này và ngày này đã sớm đến.

Tờ Daily Prophet viết vào ngày hôm sau rằng ngày này chắc chắn sẽ là một ngày phi thường. Vì không được phép vào và quay phim nên phóng viên của tờ Daily Prophet chỉ có thể chụp ảnh mặt trước của Lâu đài Vanzos ở cổng. Tuy nhiên, bức ảnh này đã gây chấn động trong giới phù thủy Đức khi nó được công bố. Rõ ràng là tòa lâu đài to lớn và tráng lệ này đã tồn tại từ lâu, nhưng họ vẫn không biết đến nó.

Vào ngày này, các phù thủy được mời từ Đức đã vội vã đến bờ sông Danube, nhưng điều khiến họ ngạc nhiên là họ không nhìn thấy cái gọi là Lâu đài Vanzo. Nhưng chẳng bao lâu sau, nhóm hướng dẫn viên của gia đình Vanzo đã đến, dẫn đầu là Alvin Vanzo. Ông đã dẫn đầu một số hậu duệ của gia tộc máu và chịu trách nhiệm dẫn những phù thủy này vào Lâu đài Vanzo. Đức là một quốc gia rất coi trọng luật lệ, vì vậy các cỗ xe ngựa Pegasus của các gia đình phù thủy Đức đi theo từng chiếc một theo địa vị của họ.

Alvin lấy ra cây đũa phép được phân công ở phía trước, vung nó trên bờ sông Danube và nhẹ nhàng nói: "Phá bỏ lãnh địa." Phép thuật chưa từng nghe đến này đã thu hút sự chú ý của nhiều người, và họ nhanh chóng nhìn thấy cánh cổng lâu đài ẩn giấu.

Quần thể lâu đài và quang cảnh xung quanh khiến các phù thủy kinh ngạc. Trong thời kỳ này, nhiều pháp sư thuần chủng cổ đại đã suy tàn. Ngay cả gia tộc phù thủy đầu tiên hiện tại của Đức, Heinrichri, cũng chỉ lên nắm quyền sau khi Chúa tể bóng tối Grindelwald bị đánh bại, và lịch sử gia tộc của ông ta chỉ mới chưa đầy một nghìn năm.

Rõ ràng là lâu đài của gia tộc Vanzo đã tồn tại từ rất lâu. Bất kể đó có phải là lâu đài của tổ tiên gia tộc Vanzo hay không thì vẫn có thể thấy được sức mạnh tài chính của gia tộc Vanzo. Những pháp sư ban đầu nghĩ rằng gia tộc Vanzo chỉ là một trang viên có tên là lâu đài đã lần lượt đóng cửa. Nghĩ đến quyền trượng trên biểu tượng của gia tộc Vanzo, họ bắt đầu có những suy nghĩ điên rồ.

Ansel không hề biết gì về trí tưởng tượng của những phù thủy này. Lúc này ông là tộc trưởng của gia đình Vanzo. Bất kể những phù thủy này có muốn gặp đứa bé hay không, thì cậu bé chắc chắn cần phải gặp họ. Vì vậy, Sevis đã đánh thức anh dậy vào sáng sớm để chỉnh trang lại trang phục.

Ngoại trừ lúc đầu Ansel phải đến cửa hàng phù thủy để mua quần áo, giờ thì quần áo của anh đều được thợ may trong lâu đài may. Chiếc váy nhỏ sang trọng nhưng thanh lịch khiến cậu trông rất tinh tế và dễ thương, và với phong thái lịch sự, cậu trông giống như một thiếu gia có học thức.

Vì thời gian tiếp khách vẫn còn dài nên Alvin đã dẫn các phù thủy đi tham quan vào buổi sáng. Các phù thủy rất tò mò về gia đình bí ẩn này.

Điều khiến các phù thủy ngạc nhiên là gia đình Vanzo không có gia tinh - biểu tượng của gia tộc phù thủy cổ đại, nhưng lại có những vật phẩm ma thuật cổ xưa được khắc biểu tượng của gia tộc. Ngoài ra, gia đình này có vẻ đông người, nhưng nhiều người trong số họ là người hầu mặc đồng phục. Alvin đã giải tỏa từng nghi ngờ của các pháp sư. Ông ấy đưa ra rất nhiều lý do và lời bào chữa. Cuối cùng, mặc dù một số người vẫn còn nghi ngờ, nhưng họ không còn nghi ngờ về trình độ của gia đình này nữa.

Sau khi gặp một số gia đình đến thăm vào buổi chiều, Ansel đã hoàn thành nhiệm vụ trong ngày của mình. Các phù thủy rất ngạc nhiên khi một đứa trẻ lại là người đứng đầu một gia đình như vậy. Một số người thậm chí còn bắt đầu hành động và cố gắng giành lợi thế từ Ansel. Tuy nhiên, Ansel đã từng tiếp xúc với những con cáo già trước đây, vì vậy khi gặp câu hỏi, anh thường để Alvin trả lời, trong khi bản thân anh lại cư xử như một đứa trẻ và không để chúng tìm ra bất kỳ kẽ hở nào.

Buổi tối có một bữa tiệc trang trọng. Bữa tiệc xa hoa một lần nữa khẳng định sức mạnh kinh tế vững mạnh của gia tộc Vanzo. Mặc dù không có ai trong gia tộc này nắm giữ quyền lực thực sự trong thế giới phù thủy, nhưng giới thượng lưu đã bắt đầu chấp nhận gia tộc Vanzo là một trong số họ.

Không lâu sau khi Vanzo bước vào thế giới phù thủy, các trường đào tạo phép thuật lớn lần lượt được mở ra. Lần này, Vanzo một lần nữa khẳng định được dòng máu thuần chủng của mình. Durmstrang tuyển một học sinh nhà Vanzo, Beauxbatons tuyển ba học sinh nhà Vanzo, và Hogwarts tuyển hai học sinh, cả hai đều được phân vào nhà Slytherin. Hiện tượng này đã chứng minh đầy đủ dòng máu phù thủy của gia tộc Vanzo, khiến những người còn hoài nghi về nguồn gốc của gia tộc Vanzo phải im lặng.

Điều mà họ không biết là rất nhiều người hầu của gia tộc Phạm Trác cũng đã ghi danh vào trường này. Người hầu máu chỉ là nô lệ của ma cà rồng, nhưng một số trong số họ cũng mạnh mẽ như những người trong thế giới phù thủy. Ansel nới lỏng các hạn chế đối với người hầu máu và cho phép họ được đi học. Mặc dù huyết thị không được phép sử dụng họ Vanzo, nhưng họ đã là tài sản của Vanzo qua nhiều thế hệ, vì vậy trên thực tế, có nhiều hơn sáu người từ gia tộc Vanzo theo học tại trường này.

--------

Chương 7. Hôn nhân cũng cần có sự đồng ý

Điều gì sẽ xảy ra sau chín năm nữa? Không ai có thể chắc chắn, nhưng chín năm là thời gian đủ để gia tộc Vanzo có chỗ đứng và bắt đầu phát triển trên vùng đất mới. Hai người con cháu theo học tại trường Hogwarts ở Anh đều đạt được thành tích xuất sắc. Bây giờ một người đã vào Bộ Pháp thuật Anh và người kia đã vào Bộ Pháp thuật Ba Lan. Trong số ba cô gái học tại Beauxbatons, một người ở lại để dạy học, một người vào làm tại Gringotts ở Pháp và một người vào làm tại Bộ Pháp thuật Pháp. Còn Service, người tốt nghiệp trường Durmstrang, mặc dù rất phản đối nhưng vẫn được Ansel nhét thẳng vào Bộ Pháp thuật Đức. Hiện tại, hai năm sau khi tốt nghiệp, anh đã trở thành phó giám đốc của Cục Lạm dụng Ma thuật Đức và cũng đã gia nhập Wizengamot.

Vì những vấn đề phát triển của Vanzo trong những năm gần đây, Ansel phải sắp xếp tất cả những sinh viên tốt nghiệp Học viện Phép thuật làm việc trong thế giới phù thủy. Điều này khiến một phần nhân lực phải dành để lo việc gia đình, khiến ông phải gánh vác ngày càng nhiều việc. Ngoại giao, công việc gia đình, nguồn thức ăn cho ma cà rồng, sự phát triển của thế hệ ma cà rồng và nhiều vấn đề rắc rối khác khiến anh phát điên. Bởi vì thế hệ con cháu mới do gia tộc Vanzo đào tạo trong những năm gần đây phần lớn đều còn trẻ, và không nhiều người trong số họ sống sót sau Cuộc ôm đầu tiên, nên hiện tại đang thiếu hụt nhân lực và Ansel phải bắt đầu sử dụng người hầu máu để lấp đầy khoảng trống.

Ngoài First Embrace, ma cà rồng cũng có thể có con thông qua sinh sản bình thường, nhưng khả năng sinh con tương đối nhỏ. Điều này có thể thấy từ thực tế rằng Ansel là ma cà rồng duy nhất được sinh ra trong bốn thế hệ. Khi ở thế giới ma cà rồng, loài ma cà rồng phát hiện ra rằng sức mạnh của chúng sẽ yếu đi khi con cháu chúng lớn lên. Một ma cà rồng thế hệ thứ tư đang ở thời kỳ đỉnh cao có thể dễ dàng giết chết một ma cà rồng thế hệ thứ sáu chỉ trong vài giây. Để giảm thiểu sự mất mát sức mạnh, ma cà rồng bắt đầu cố gắng sinh sản thông qua hentai. Nhưng bây giờ ở một thế giới khác, không có ma cà rồng khác, Vanzo không thể tiếp tục hôn nhân nội bộ, nên việc có nên tiếp tục Hôn ước đầu tiên hay không đã trở thành một vấn đề.

Trong những năm gần đây, có người đã đề xuất một cách tiếp nối mới: kết hôn với một phù thủy. Một số người phản đối đề xuất này trong khi những người khác lại ủng hộ. Nếu một người kết hôn với một phù thủy, đứa trẻ sinh ra sẽ là một nửa ma cà rồng và một nửa người, đây là một cách ngụy trang để làm loãng dòng máu Vanzo. Với tư cách là tộc trưởng của Vanzo, Ansel đã trực tiếp từ chối đề xuất này. Nhưng phương pháp này đã cho hắn một hướng đi: biến các phù thủy thành ma cà rồng và sau đó kết hôn với họ.

Không lâu sau, ý tưởng của Ansel đã được đưa vào thực tế. Một hậu duệ tên là Andre Vanzo từng học tại trường Hogwarts ở Anh đã yêu một phù thủy thuần chủng tên là Charlotte Felton ở Anh. Anh ta ôm người yêu mà không được gia đình cho phép. Sau đó, họ bí mật kết hôn ở Anh và có một đứa con. Sự việc này đã bị người thực thi luật ma cà rồng phụ trách thực hiện hệ thống phát hiện và báo cáo là vi phạm sáu điều răn của đảng bí mật.

Ansel đã áp dụng Sáu Điều Răn của Đảng Bí Mật khi thành lập hệ thống này. Andrei đã bí mật ôm hôn con cháu mình mà không có sự đồng ý của những người lớn tuổi trong gia đình. Theo luật pháp, Ansel có thể trực tiếp xử tử Andrei và con cháu của ông ta, nhưng Ansel đã ngăn chặn và ra lệnh cho mọi người bắt giữ Andrei và con cháu của ông ta.

Charlotte không hiểu tại sao gần đây chồng cô lại lo lắng đến vậy. Anh ta luôn cố gắng đưa cô và các con ra nước ngoài nhưng không bao giờ giải thích lý do. Nhưng đứa bé vẫn còn non tháng và yếu ớt, làm sao bé có thể chịu đựng được chặng đường dài này? Charlotte, người sở hữu tài năng của ma cà rồng, mơ hồ cảm thấy nguy hiểm đang đến gần, nhưng cô tin rằng mình nên cùng chồng đối mặt với nó. Suy cho cùng, gia đình cô cũng có địa vị nhất định trong thế giới phù thủy Anh. Cộng thêm sức mạnh to lớn của chồng, không có chuyện gì là không giải quyết được. Andre rất lo lắng về sự thờ ơ của vợ mình. Anh hiểu vợ mình đang nghĩ gì, nhưng anh đã vi phạm một trong sáu điều răn, "Con cháu". Nếu anh ta liên lụy đến gia đình vợ mình thì anh ta sẽ vi phạm điều răn nghiêm trọng nhất trong sáu điều răn, "Thoát khỏi thế gian". Theo phương pháp của Chúa Sevis, ông sẽ cắt tận gốc rễ của vấn đề, vậy làm sao ông có thể để vợ mình liên lụy?

Thật không may, trước khi Andre kịp sắp xếp cho vợ con trốn thoát, lực lượng thực thi pháp luật đã đến nhà anh ta. Người lãnh đạo là Alvin, vì Andre là hậu duệ trực tiếp của ông, tương đương với con trai ông. Sáu Điều Răn quy định rằng người cha phải chịu trách nhiệm về hành động của con cháu mình, vì vậy lần này ông không thể thoát khỏi hình phạt. Cuối cùng, ông đã nhận được sự đồng ý của Ansel, chuộc lại tội lỗi của mình và bắt giữ Andre.

Charlotte tỏ ra thô lỗ với những người đột nhập vào nhà cô vào ban đêm. Bà cố gắng hết sức để bảo vệ các con mình, nhưng điều kinh hoàng là cơ thể bà, vốn đã bị chồng mình biến đổi, hoàn toàn không có khả năng chống lại những người này. Họ mạnh hơn cô và chồng cô! Nhận ra điều này khiến bà thất vọng và hét lên: "Thả chúng ta ra! Tôi là con gái của gia đình Felton!"

Gương mặt đẹp trai của Alvin đầy vẻ u ám. Anh ta vẫy tay để ngăn Charlotte hét lên và bước thẳng đến chỗ Andre đang bị giam giữ. Andre không dám nhìn anh, cúi đầu khẽ gọi: "Cha."

"Đừng gọi tôi là cha!" Alvin lạnh lùng nhìn Andre: "Ngươi là hậu duệ duy nhất vi phạm Sáu Điều Răn trong ngàn năm qua. Ta không xứng đáng với danh hiệu này."

"Còn nhớ lời sư phụ nói trước khi ngươi đến Anh không? Đừng làm Vanzo xấu hổ! Ngươi làm rất tốt. Não ngươi chứa đầy sâu vực sao? Nhờ ngươi mà đây là lần đầu tiên hậu duệ của sư phụ bị trừng phạt! Ha! Đừng nói với ta là có lý do thuyết phục nào cho tất cả chuyện này. Ta muốn xem ngươi giải thích thế nào với Chúa tể Sevis!" Alvin nhìn Andre với vẻ ghê tởm và ra lệnh cho họ mang chúng đi.

Charlotte lắng nghe cuộc trò chuyện giữa hai người trong sự kinh ngạc. Cô cảm thấy mình có thể gặp rắc rối lớn. Là một gia tộc đã truyền lại hàng ngàn năm, bất kể có tồn tại hay không thì sức mạnh của họ cũng không thể bị đánh giá thấp. Cô liếc nhìn chồng mình, lòng cô chùng xuống khi nhìn thấy vẻ tuyệt vọng trên khuôn mặt anh.

Ansel nhìn vào bản báo cáo điều tra trước mặt. Bản báo cáo chỉ ra rằng thủ phạm lần này là ma cà rồng thế hệ thứ bảy. Ông đã bí mật thụ thai và sinh ra một bé trai. Sau khi xét nghiệm, người ta phát hiện cậu bé này thuộc thế hệ ma cà rồng thứ tám. Tuy nhiên, điều đáng ngạc nhiên là tiềm năng của ông có thể sánh ngang với cha mình. Người ta tin rằng khi lớn lên, sức mạnh của cậu sẽ không yếu hơn cha mình. Kết quả khảo sát này đã xác nhận ý tưởng trước đó của Ansel rằng việc kết hợp với một phù thủy trở thành ma cà rồng thực sự là một lựa chọn đúng đắn.

Mặc dù ma cà rồng đời thứ bảy này đã định hướng tương lai cho Phàn Trác, nhưng vẫn không thể che đậy được những sai lầm mà hắn đã mắc phải. Đây là lần đầu tiên Ansel gặp phải một hậu duệ vi phạm Sáu Điều Răn và điều đó khiến ông đau đầu. Gia tộc Vanzo luôn là người sáng lập ra chế độ đảng bí mật. Trong hàng ngàn năm qua, chỉ có một số ít người vi phạm sáu điều răn. Mọi người lớn tuổi đều coi những người vi phạm là nỗi ô nhục của gia đình. Trong những trường hợp nhẹ, họ sẽ bị trục xuất khỏi gia đình, còn trong những trường hợp nghiêm trọng, họ sẽ bị xử tử trực tiếp.

Nghĩ theo hướng này, Ansel cảm thấy mình thật sự nhân từ hơn những người lớn tuổi kia. Anh ta khịt mũi nhẹ và quyết định đi xem phiên tòa.

Nhìn chung, có ba người phụ trách phiên tòa. Một người là Sevis Vanzo, người phụ trách các vấn đề nội bộ của gia đình, hai người còn lại cũng là hậu duệ của Ansel, Victor Vanzo, người phụ trách thực thi pháp luật, và Steve Vanzo, người phụ trách các vấn đề đối ngoại của gia đình. Tuy nhiên, thủ phạm lần này là hậu duệ của Sevis, nên để tránh bị nghi ngờ, anh ta chỉ có thể lắng nghe. Khi Ansel bước vào phòng xử án, Victor đang đọc cáo trạng của Andre. Khi Victor nhìn thấy Ansel đến, anh dừng đọc và cúi chào Ansel một cách kính trọng. Ansel gật đầu, ra hiệu cho anh ta tiếp tục, rồi bước đến chiếc ghế cao được đặt trước và ngồi xuống.

"Theo luật của đảng bí mật, bất kỳ ai vi phạm "Con cháu" đều bị coi là bất kính với các bậc trưởng bối, và các bậc trưởng bối có quyền xử tử kẻ vi phạm và con cháu của người đó." Victor tiếp tục đọc một cách lạnh lùng: "Andre Vanzo, anh có phản đối gì không?"

"Tôi không phản đối." Andre nhìn người vợ sửng sốt và kinh ngạc của mình với vẻ đau buồn, và cầu xin Ansel, "Chủ nhân vĩ đại của tôi, tôi biết rõ rằng tôi sẽ bị trừng phạt vì vi phạm Sáu Điều Răn, nhưng xin hãy tha thứ cho vợ và các con tôi. Bây giờ chúng cũng là con cháu của ngài. Cân nhắc rằng chúng vẫn còn nhỏ, xin hãy để chúng đi."

Charlotte cảm thấy như mình đã đến một thế giới khác. Chồng bà bị gia đình phán xét vì ở bên bà, còn bà thì bất lực không thể làm gì được. Cô chỉ có thể ôm chặt đứa con của mình với đôi mắt mờ nhòe. Sau khi nghe lời cầu xin của chồng, bà ngẩng đầu lên nhìn người đàn ông, hy vọng sẽ gây ấn tượng với anh ta, nhưng bà lại thấy một đứa trẻ đang ngồi trên ghế cao. Thật là trớ trêu! Người nắm quyền quyết định sự sống và cái chết của gia đình họ hóa ra lại là một cậu bé.

Ansel đeo chiếc nhẫn sức mạnh của gia tộc Vanzo vào tay, thứ đã theo anh gần một nghìn năm. Ánh mắt không thể nhìn rõ biểu cảm của anh ta, nhẹ nhàng quét về phía Andre, nói khẽ: "Vì dục vọng tham lam của bản thân, ngươi đã vi phạm quy tắc mà Vanzo đã đặt ra trong hàng ngàn năm. Ngươi không tôn trọng người lớn tuổi, có thể bị coi là phản bội gia tộc."

Andre nhìn Ansel với vẻ kinh hoàng. Nếu ai phản bội gia đình, người đó sẽ bị trục xuất khỏi gia đình và sẽ bị truy đuổi và tra tấn trong một ngàn năm. Hình phạt như vậy còn khủng khiếp hơn cả cái chết.

"Ngươi là người đầu tiên trong số con cháu của ta vi phạm Sáu Điều Răn. Ngươi phải bị trừng phạt nghiêm khắc. Tuy nhiên, vì ngươi đã chỉ ra con đường cho tương lai của con cháu gia tộc chúng ta, ngươi sẽ được miễn trừ khỏi cuộc săn đuổi và bị trục xuất khỏi gia tộc!" Ansel sau đó nhìn Alvin, "Alvin đã không kỷ luật nghiêm khắc và cho phép con cháu mình vi phạm pháp luật. Ngươi sẽ bị giam giữ một năm như một lời cảnh cáo. Vị trí của ngươi sẽ được Ulysses Vanzo tiếp quản." Nói xong, Ansel rời khỏi phòng xử án, và Sevis, quản gia riêng của anh, theo sát phía sau.

Mọi việc sau đó diễn ra vô cùng suôn sẻ. Andre bị tước họ và bị trục xuất khỏi gia đình. Cùng lúc đó, ông, vợ và các con ông bị tước đi dòng máu Vanzo và ký ức của họ cũng bị thay đổi. Sau đó gia đình trở về Anh, trong khi Alvin bị ném vào tù một cách tàn nhẫn và bị trừng phạt bằng hình phạt biệt giam. Sau đó, Ansel đã ký và đồng ý với hệ thống phát triển con cái do Victor đề xuất sau khi xem xét, cho phép ma cà rồng kết hôn với các phù thủy đã trải qua cái ôm đầu tiên. Sau bao nhiêu bận rộn, tháng 7 đã sắp kết thúc.

--------

Chương 8. Anh Quốc

Một năm học mới lại bắt đầu và lần này cuối cùng cũng đến lượt Ansel bắt đầu học. Trong những năm gần đây, khi gia đình anh mới ổn định, cuộc sống của anh đã bận rộn với đủ thứ chuyện. Bây giờ đã có cơ hội để tận hưởng cuộc sống thoải mái, anh phải nắm bắt lấy.

Một buổi sáng cuối tháng 7, Ansel nhận được thư chấp nhận từ ba học viện ma thuật. Nhìn vào ba lá thư không thay đổi nhiều so với vài năm trước, Ansel có chút không chắc chắn nên học trường nào.

Sau khi suy nghĩ về những gì sẽ xảy ra trong tương lai gần, Ansel ngước lên và hỏi: "Năm nay vị cứu tinh người Anh có đi học không?"

Service đứng cạnh anh nhẹ nhàng đáp: "Vâng, thưa chủ nhân. Năm nay, vị cứu tinh của nước Anh, Harry Potter, sẽ theo học tại Hogwarts."

"Vậy thì hãy đến Hogwarts. Ở đó có một vị cứu tinh, và con sẽ không thấy buồn chán trong vài năm tới." Ansel lười biếng cầm lá thư trúng tuyển vào trường Hogwarts lên, bóc lớp sáp niêm phong trên đó rồi lấy lá thư bên trong ra.

Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts

Hiệu trưởng: Albus Dumbledore

(Chủ tịch Liên đoàn Pháp thuật Quốc tế, Chủ tịch Hiệp hội Pháp sư, pháp sư hạng nhất của Hội Merlin)

Kính gửi ông Vanzo:

Chúng tôi vui mừng thông báo rằng bạn đã được nhận vào Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts. Đính kèm là danh sách sách và thiết bị cần thiết.

Học kỳ dự kiến ​​bắt đầu vào ngày 1 tháng 9. Chúng tôi sẽ đợi cú của bạn mang câu trả lời đến trước ngày 31 tháng 7.

Phó Hiệu trưởng (nữ)

Trân trọng, Minerva McGonagall

Ansel lấy ra một mảnh giấy da, viết thư trả lời đồng ý nghiên cứu, bỏ vào phong bì, dán kín và đưa cho Sevis, sau đó lấy ra danh sách yêu cầu bổ sung:

Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts

[Đồng phục]

Sinh viên năm nhất cần:

1. Ba bộ áo choàng làm việc đơn giản (màu đen)

2. Mũ chóp trơn dùng vào ban ngày (màu đen)

3. Một đôi găng tay bảo vệ (làm bằng da rồng hoặc vật liệu tương tự)

4. Áo choàng mùa đông (cúc đen, bạc)

Xin lưu ý: Tất cả quần áo của học sinh phải có thẻ tên

[Sách giáo khoa]

Tất cả học sinh cần chuẩn bị những cuốn sách sau:

Sách phép thuật tiêu chuẩn, cơ bản, của Miranda Goshawk

Lịch sử phép thuật, của Bathilda Bagshot

Lý thuyết về phép thuật, của Adelbe Wolfflin

Hướng dẫn cho người mới bắt đầu về Biến hình, của Emery Switch

"Một ngàn loại thảo mộc và nấm kỳ diệu", của Phyllida Spohr

Thuốc ma thuật và thuốc dạng lỏng của Arsenic Giger

"Sinh vật huyền bí và nơi tìm ra chúng" của Newt Scamander

Dark Forces: Hướng dẫn tự vệ, của Quentin Trimble

[Thiết bị khác]

Một cây đũa thần

Một chiếc nồi lớn (hộp thiếc, kích thước chuẩn 2)

Một bộ lọ thủy tinh hoặc pha lê

Một chiếc kính thiên văn

Một cái cân bằng đồng thau

Học sinh có thể mang theo một con cú, một con mèo hoặc một con cóc

Xin lưu ý phụ huynh rằng học sinh năm nhất không được phép mang theo chổi bay của riêng mình.

"Ồ, có rất nhiều điều phải học ở Hogwarts." Ansel lắc lắc danh sách, nhưng so với những chuyện gia đình bất tận, anh vẫn chọn đi học.

Đũa phép của Ansel được Gregorovitch làm riêng. Nó được làm bằng gỗ cây thủy tùng và sử dụng chính mái tóc của Ansel, dài mười một inch rưỡi. Nó hiệu quả hơn những cây đũa phép khác trong tay Ansel. Còn những thứ khác, để tránh rắc rối, Ansel sẽ sang Anh để mua chúng.

Ansel đã sắp xếp công việc của mình từ lâu trước khi nhận được thư chấp nhận để anh có thể lên đường sớm nhất có thể.

Ansel bắt đầu tiếp quản công việc kinh doanh sau khi anh trưởng thành hơn một chút. Trong nhiều năm qua, ông đã đi nhiều nơi để phát triển gia đình, nhưng đây là lần đầu tiên ông đến Vương quốc Anh. Trong vài năm trở lại đây, Vanzo chủ yếu phát triển ở miền Trung và miền Nam châu Âu, còn ảnh hưởng của nó ở những nơi khác tương đối yếu. Vì vậy, lần này anh sang Anh không chỉ để du học mà còn để tìm cách mở ra kênh giao thương với các nước Tây Âu cho gia đình mình.

Sau khi đăng ký với Bộ Pháp thuật Đức, Ansel đã liên lạc với Cục Hợp tác Pháp thuật Quốc tế thuộc Bộ Pháp thuật Anh thông qua Bột Floo. William Van Dro, ma cà rồng thế hệ thứ sáu làm việc tại Bộ Pháp thuật Anh, sẽ gặp anh ở đó. William là hậu duệ của Victor, người phụ trách thực thi pháp luật. Giống như Victor, anh ấy là người nghiêm túc và nghiêm khắc nên đã đến Phòng Hợp tác Quốc tế sớm để chờ.

Ngay sau tiếng nổ của ngọn lửa trong lò sưởi, Ansel đã kết thúc cuộc hành trình xuyên biên giới và đến Anh. Ngay khi bước ra khỏi lò sưởi, tôi thấy William đang lặng lẽ đợi bên cạnh tôi.

"Lâu rồi không gặp, William." Ansel, một tay cầm cây gậy, tay kia cầm một chiếc hộp thu nhỏ bằng chiếc cặp, chào William một cách bình thường. "Chào mừng." William cung kính thực hiện nghi thức của ma cà rồng, sau đó anh lấy chiếc hộp từ tay Ansel và cùng Ansel bước ra khỏi căn phòng đầy lò sưởi.

Bộ Pháp thuật Anh khác với Bộ Pháp thuật Đức. Nó nằm dưới lòng đất và quang cảnh gần cửa sổ được điều khiển bằng phép thuật. William dẫn Ansel đi tham quan và nhẹ nhàng giới thiệu nó với anh ta.

"Anh Phạm Trác, lâu rồi không gặp." Một phù thủy trong bộ quần áo lộng lẫy tiến về phía họ và chào William với một nụ cười.

"Vâng, thưa ông Malfoy, dạo này ông thế nào rồi?" William mỉm cười và bắt tay ông Malfoy.

"Nhờ có anh, mọi việc diễn ra suôn sẻ. Tôi vẫn chưa chúc mừng anh vì mới được thăng chức lên Văn phòng Lạm dụng Ma thuật." Gương mặt nhợt nhạt của Malfoy tràn đầy nụ cười, như thể anh ta rất vui vẻ. "Nhân tiện, đây là..." Ông Malfoy nhìn Ansel bên cạnh bằng đôi mắt xanh xám, "Đây có phải là ông Ansel Vanzo không?" Ông Malfoy nhướng mày.

"Vâng, thưa ngài Lucius Malfoy, tôi đã nghe đến tên ngài từ lâu rồi." Khuôn mặt của Ansel tràn đầy nụ cười và anh nhẹ nhàng bắt tay Lucius Malfoy.

"Anh có thể cho phép tôi gọi anh là Ansel được không?" Lucius hỏi và Ansel gật đầu đồng ý.

"Ồ, con trai tôi cũng trạc tuổi con và năm nay cũng đang học ở Hogwarts. Tôi nghĩ con sẽ có nhiều điều để nói với nó." Rõ ràng Lucius Malfoy rất ngưỡng mộ người đứng đầu trẻ tuổi của gia tộc Vanzo. "Đã muộn rồi. Hôm nay tôi có cuộc hẹn với Bộ trưởng Fudge. Thật không may, chúng ta chỉ có thể nói chuyện vào ngày khác." Khuôn mặt của Lucius đầy vẻ xin lỗi. William và Ansel cho biết họ không bận tâm và chắc chắn sẽ ghé thăm nếu có thời gian.

Một vài năm trước, gia đình Vanzo đã mua một ngôi biệt thự cổ đắt tiền ở Anh làm biệt thự của mình. William đã sống ở đó trong những năm gần đây và chịu trách nhiệm xử lý các vấn đề ở Tây Âu. Ngôi nhà này trước đây thuộc sở hữu của một gia đình thuần chủng cổ xưa. Mặc dù hiện nay đã xuống cấp nhưng dinh thự này vẫn rất nguy nga tráng lệ. Vừa bước vào trang viên, Ansel đã cảm thấy có người đang nhìn mình khiến anh hơi nhíu mày.

Thấy vậy, William liền xin lỗi: "Chủ nhân, xin hãy tha thứ cho tôi. Đám gia tinh trong trang viên này không biết phép tắc. Tôi sẽ quản lý chúng thật tốt." Ansel lắc đầu ra hiệu rằng anh không quan tâm. William thở phào nhẹ nhõm, "Thưa thầy, học sinh trường Hogwarts được phép mang theo một gia tinh đến trường. Thầy có muốn em sắp xếp một con cho thầy không?" Ansel đồng ý mà không do dự. Nếu anh ta có thể tận hưởng dịch vụ này, tại sao lại không từ chối?

William thì thầm: "Lisa!"

Với một tiếng nổ lớn, một gia tinh mặc tạp dề thêu biểu tượng gia tộc Vanzo quanh eo xuất hiện trước mặt hai người. Cô cúi đầu thật sâu trước William, chiếc mũi nhọn của cô gần như chạm đất.

"Lisa đã gặp Ngài William. Ngài William có chỉ dẫn gì không?"

"Lisa, từ hôm nay trở đi em sẽ là người chịu trách nhiệm chăm sóc cuộc sống hàng ngày của chủ nhân." William ra lệnh cho Lisa, "Nếu có chuyện gì không ổn, tôi sẽ chặt đầu cô!"

"Lisa sẽ phục vụ chủ nhân thật tốt và sẽ không làm chủ nhân thất vọng!" Lisa lớn tiếng hứa với Ansel bằng giọng sắc bén của mình.

Ansel vẫy tay ra hiệu cho Lisa đi, anh không cần phục vụ gì nữa.

Sau một ngày nghỉ ngơi, Ansel cùng William đến Hẻm Xéo để mua những vật dụng cần thiết cho việc học. Đầu tiên, hai người họ sẽ đi thẳng đến Hẻm Xéo qua lò sưởi. Khi bước ra khỏi lò sưởi, ánh nắng chiếu vào mặt khiến anh cảm thấy hơi khó chịu. Ansel nheo mắt. Một vài cậu bé chạy ngang qua Ansel đến cửa hàng ở phía đối diện. Mũi của họ áp vào cửa sổ kính, bên trong có chổi. "Nhìn kìa", một trong những cậu bé nói, "đó là chiếc Nimbus 2000 mới, tốc độ tối đa..."

Ansel không hứng thú với chổi bay. Có quá nhiều người ở Hẻm Xéo, và nhiều phù thủy đang mua sắm, khiến cho con phố vốn đã hẹp lại càng trở nên đông đúc hơn.

"Hiệu sách Flourish and Blotts ngay cạnh chúng ta. Trước tiên chúng ta hãy đi mua vài cuốn sách nhé." Ansel nhìn quanh và nói với William.

Ngoài ra còn có một hiệu sách Flourish and Blotts ở Đức, nơi bạn có thể mua nhiều sách về phù thủy. Có lẽ nhân viên hiệu sách đã quen với lịch trình bận rộn trước khi trường học bắt đầu, nên anh ấy nhanh chóng tìm và đóng gói những cuốn sách cần thiết. William lấy đũa phép ra, niệm thần chú thu nhỏ lên cuốn sách được đóng gói cẩn thận rồi bỏ vào túi.

Sau đó, dưới sự thuyết phục của William, Ansel đã từ bỏ việc mua một chiếc nồi vàng nguyên chất và thay vào đó mua một chiếc nồi thiếc đáp ứng được các yêu cầu. Ông cũng mua một chiếc cân được chế tác tinh xảo với các phép đo chính xác và một kính thiên văn mạ vàng có thể gập lại, và sau đó mua một đôi găng tay bảo vệ làm bằng da rồng tốt.

--------

Chương 9. Đấng cứu thế

Tiếp theo, William đi mua những món đồ còn lại trong danh sách mua sắm, còn Ansel một mình bước vào cửa hàng áo choàng của Madam Malkin, nơi may đồng phục Hogwarts theo yêu cầu.

"Con có định mua đồng phục trường Hogwarts không, con yêu?" Khi Ansel bước vào cửa hàng, một mụ phù thủy béo tiến đến gần anh ta. "Chúng tôi có nhiều loại sản phẩm ở đây. Hiện tại, có hai thanh niên đang thử quần áo bên trong."

Có hai người đang thử quần áo ở phía sau cửa hàng. Một người trong số họ xanh xao và gầy gò, đang đứng trên một chiếc ghế đẩu trong khi một phù thủy đang ghim chiếc áo choàng đen của anh ta lên. Người còn lại có mái tóc đen rối bù và bộ quần áo cũ kỹ, không vừa vặn che đi cơ thể gầy gò. Đôi mắt xanh của anh tò mò theo dõi chuyển động của các phù thủy bên cạnh.

Chàng trai trẻ gầy gò với mái tóc bạch kim nghe thấy tiếng ai đó bước vào và ngước nhìn Ansel.

"Xin chào, cậu cũng đến Hogwarts à?" Cậu bé tóc đen hỏi Ansel một cách ngại ngùng.

"Đúng vậy," Ansel nói, rồi anh nhìn cậu bé tóc vàng đang nhìn chằm chằm, "Cậu có phải là Draco Malfoy không?"

"Vâng, anh là?" Chàng trai tóc vàng bạch kim lấy lại bình tĩnh và nhìn Ansel, "Anh có phải là Ansel Vanzo không?"

"Vâng, chào bạn, rất vui được gặp bạn." Ansel nói.

"Tôi đã nghe cha tôi kể về anh. Rất vui khi thấy anh ở đây." Draco Malfoy chậm rãi nói.

"Hai người có quen nhau không?" Cậu bé tóc đen hỏi một cách rụt rè.

"Chúng ta đã nghe nói về nhau, và đây là lần đầu tiên chúng ta gặp nhau. Tôi không phải người Anh, và đây là lần đầu tiên tôi đến Anh." Ansel mỉm cười.

"Nhân tiện, tôi quên giới thiệu bản thân mình. Tôi là Harry Potter." Cậu bé tóc đen nói với Ansel với nụ cười e thẹn.

"Harry Potter? Vậy anh là Harry Potter, vị cứu tinh của nước Anh?" Ansel nhướng mày, có chút ngạc nhiên. Điều khiến anh ngạc nhiên là Draco Malfoy không hề ngạc nhiên trước Harry Potter, vị cứu tinh, như thể anh ta đã biết danh tính của anh ta.

Về phần Draco, anh ta biết danh tính của Harry Potter. Anh ấy sẽ biết ngay cả khi người đàn ông đầy sẹo đó biến thành tro bụi. Nhưng điều khiến anh tò mò lúc này là Ansel Vanzo, người đột nhiên xuất hiện trong cuộc đời này. Không chỉ có mình anh ta, anh ta cũng rất tò mò về gia đình Vanzo xuất hiện một cách bất ngờ.

"Ansel, xin cho phép tôi gọi anh bằng tên mà tôi muốn nói. Theo như tôi biết, nhiều thành viên trong gia đình anh đã học ở Durmstrang và Beauxbatons. Tại sao anh lại chọn Hogwarts?" Draco Malfoy nhìn Ansel bằng đôi mắt xanh xám và hỏi một cách thăm dò.

"Durmstrang thì xa và lạnh, và có quá nhiều con gái ở Beauxbatons. Chỉ có Hogwarts là phù hợp nhất." Ansel nháy mắt tinh quái, "và tôi rất hứng thú với bốn học viện của Hogwarts."

Harry Potter im lặng lắng nghe cuộc trò chuyện giữa hai người và rất tò mò về ngôi trường phép thuật bí ẩn này. Hogwarts có bốn học viện phải không?

"Đúng vậy, Slytherin là trường giỏi nhất trong bốn trường." Trên mặt Draco lộ vẻ tự hào, "Ta tin rằng con cũng sẽ được nhận vào nhà Slytherin." Đôi mắt xanh xám của anh nhìn chằm chằm vào Ansel, với vẻ dò hỏi và một chút cảnh giác.

"Tôi nghĩ vậy, mặc dù có người trong gia đình tôi đã vào Ravenclaw." Ansel cười thản nhiên, "Theo như tôi biết, cậu Potter đã từng sống ở thế giới Muggle, và có thể không biết nhiều về thế giới phù thủy."

"Vâng, tôi không chắc chắn." Harry Potter hỏi: "Sự khác biệt giữa bốn trường đại học là gì?"

"Không ai thực sự biết mình sẽ được phân vào trường nào trước khi đến trường. Nội dung học tập ở bốn trường là như nhau. Điểm khác biệt duy nhất là tính cách của sinh viên và bầu không khí học tập." Ansel mỉm cười đầy ẩn ý, ​​và Harry Potter gật đầu như thể đã hiểu.

"Hagrid? Bác nghỉ ngơi có tốt không?" Harry Potter đột nhiên thấy Hagrid đang đứng ở cửa sổ, cười toe toét với cậu và chỉ vào hai cây kem lớn, ra hiệu rằng cậu không thể vào cửa hàng.

"Tránh ra đi, Hagrid, thân hình khổng lồ của ông đang chặn mất cửa rồi." William Van Drew nói với vẻ không hài lòng sau lưng Hagrid.

"Ha, cậu bé hư của Slytherin." Hagrid quay lại nhìn rồi vung tay giận dữ, hai cây kem lớn trong tay ông suýt nữa thì rơi xuống đất.

"Anh thật là thô lỗ." William nói chậm rãi.

Harry Potter, người đang ở trong cửa hàng, nhìn thấy khuôn mặt đầy tức giận của Hagrid hướng về một người đàn ông mặc quần áo sang trọng. Anh ta cảm thấy hơi lo lắng nên vội vã chạy tới. Ansel liếc nhìn cánh cửa và nhướng mày. Anh quay lại để xin vài bộ đồng phục từ Madam Malkin, tạm biệt Draco Malfoy rồi bước ra ngoài.

"William, anh đã mua hết mọi thứ chưa?" Ansel xen vào cuộc tranh luận giữa William và Hagrid. "Xong rồi thì đi đi. Đừng phí hơi thở ở đây nữa."

"Này, thằng nhóc thô lỗ!" Hagrid lẩm bẩm tỏ vẻ không hài lòng khi nhìn hai người kia bước đi.

Ansel đã dành tháng cuối cùng rất nhàn nhã. Ngoài việc đến thăm nhiều gia đình và xem xét tài liệu mỗi ngày, ông hầu như không có việc gì để làm. Ngày đầu tiên của tháng 9 đã gần kề.

Ansel từ chối lời yêu cầu xin phép của William để đón anh và chuẩn bị đi một mình đến Ga King's Cross. Chuyến tàu đến Hogwarts sẽ khởi hành lúc mười một giờ sáng và Anseil đến Ga King's Cross lúc mười giờ rưỡi.

"Sân ga chín ba phần tư? Tại sao vé không ghi là chín rưỡi?" Ansel đưa ra một câu nói mỉa mai nhỏ.

Ansel đứng giữa sân ga số 9 và 10. Nhà ga đông nghẹt người khiến anh cảm thấy không thoải mái.

"Này! Ansel!" Một giọng nói vang lên phía sau Ansel. Ansel quay lại và thấy Harry Potter đang bê một chiếc hộp lớn và nhìn anh ngạc nhiên, bên cạnh anh là một gia đình toàn người tóc đỏ.

"Rất vui được gặp cậu, Harry Potter." Ansel mỉm cười.

"Các con, muộn rồi. Lên xe rồi nói chuyện nhé." một người phụ nữ béo trong gia đình tóc đỏ nói.

Ansel gật đầu, quay người và đi thẳng đến bức tường giữa Sân ga số 9 và Sân ga số 10. Sau khi băng qua bức tường, anh đã đến được sân ga thực sự.

Một đầu máy xe lửa hơi nước màu đỏ thẫm đang đỗ cạnh một sân ga đông nghẹt hành khách. Một biển báo trên tàu ghi: Tàu tốc hành Hogwarts, hướng 11 giờ. Ansel bước tới, theo sau là gia đình tóc đỏ và Harry Potter, họ lần lượt bước vào nhà ga.

Khói dày đặc từ đầu máy xe lửa hơi nước lơ lửng phía trên đám đông đang trò chuyện rôm rả, và những chú mèo đủ màu sắc chạy quanh dưới chân mọi người. Giữa tiếng người nói chuyện rôm rả và tiếng ồn của việc kéo hành lý nặng nề, Ansel bước lên tàu. Toa tàu gần như chật kín người, thậm chí còn có một số người chạy quanh lối đi. Cuối cùng, sau khi đi bộ và dừng lại vài lần, Ansel tìm thấy một khoang trống gần phía sau toa xe.

Hành lý của Ansel sẽ được yêu tinh Lisa mang đến trường, vì vậy cậu chỉ mang theo đũa phép, những đồng Galleon vàng, bộ đồng phục cần thiết để thay và một số sách để giết thời gian trên đường đi.

Không lâu sau khi anh ngồi xuống, Harry Potter đã đi tới trong tình trạng thở hổn hển. Có vẻ như cái hộp của anh ấy thực sự nặng.

"Ansel, tôi có thể ngồi cùng anh không? Mọi chỗ khác đều đã kín chỗ rồi." Harry Potter đặt hộp xuống và lau mồ hôi trên đầu.

"Được rồi, mời vào." Ansel gật đầu đồng ý.

"Ồ, cảm ơn bạn." Harry Potter cố gắng bước vào khoang tàu, một tay kéo chiếc hộp, tay kia cầm chiếc lồng đựng con cú tuyết, nhưng hoàn toàn thất bại vì chiếc hộp quá nặng khiến cậu không thể nhấc nổi.

"Ansel, xin lỗi, anh có thể giúp tôi mang lồng chim vào trong được không?" Gương mặt của Harry Potter đầy vẻ xin lỗi.

"Được rồi." Ansel lấy chiếc lồng chim. Harry Potter không để ý rằng con cú tuyết bên trong đã đứng dậy và cuộn tròn mình lại thành hình cây cầu lông khi nó tiến đến gần Ansel. Ansel đặt chiếc lồng chim sang một bên, thấy Harry Potter vẫn đang cố gắng nhấc chiếc hộp lên, anh ra hiệu cho Harry Potter đặt chiếc hộp xuống, rồi rút đũa phép ra và thì thầm, "Wingardium Leviosa." Chiếc hộp nặng từ từ trôi vào khoang. Harry Potter ngạc nhiên nhìn Ansel khi anh ta vẫy đũa phép.

Sau khi cất chiếc hộp đi, Ansel cất đũa phép và ngồi xuống. Harry Potter ngạc nhiên nói: "Ansel, anh thực sự có thể sử dụng phép thuật!"

"Ồ, đừng ngạc nhiên. Đó chỉ là một phép thuật cơ bản thôi. Tôi chỉ chuẩn bị trước thôi. Tôi sẽ học nó trong học kỳ này." Ansel nói một cách thản nhiên. Harry Potter lại bày tỏ lòng biết ơn của mình.

Chẳng mấy chốc, đoàn tàu bắt đầu chuyển động và những ngôi nhà vụt qua cửa sổ. Ansel lười biếng lấy một cuốn sách ra để giết thời gian, trong khi Harry Potter ngơ ngác nhìn cảnh vật bên ngoài xe.

Cánh cửa trượt của khoang tàu mở ra, đứa con út của gia đình tóc đỏ bước vào.

"Có ai ở đây không?" anh ta hỏi và chỉ vào chỗ ngồi cạnh Porter. "Mọi nơi khác đều đông đúc." Porter lắc đầu.

"Này, Ron." Một cặp anh em sinh đôi tóc đỏ tiến đến.

"Nghe này, chúng ta phải đến toa giữa ngay bây giờ—Lee Jordan có một con nhện tarantula lớn."

"Ồ." Ron lẩm bẩm.

"Này! Xin chào." Người anh em sinh đôi kia nói với Harry Potter và Ansel, "Chúng tôi là Fred và George Weasley. Đây là Ron, em trai chúng tôi, hãy chăm sóc em ấy nhé." Hai người nháy mắt với nhau một cách buồn cười: "Chúng tôi đi trước, gặp lại sau nhé."

"Tạm biệt." Ron Weasley nói với giọng hơi tức giận. Hai anh em sinh đôi đóng cửa khoang tàu lại sau lưng họ.

--------

Chương 10. Hành trình đến Hogwarts

Cả khoang tàu đột nhiên trở nên yên tĩnh. Ron Weasley lúng túng lắc hông và nói: "Tôi là Ron Weasley. Tên hai người là gì?"

"Tên tôi là Harry Potter, còn anh ấy là Ansel Vanzo." Potter trả lời nhẹ nhàng để không làm phiền Ansel.

"Harry Potter! Cậu có thực sự là Harry Potter không?" Ron Weasley buột miệng nói.

Harry Potter gật đầu.

"Cậu thực sự - cậu biết đấy..." Ron Weasley chỉ vào trán Harry Potter.

Harry Potter hất một lọn tóc trên trán, để lộ vết sẹo hình tia chớp. Mắt Ron Weasley mở to.

"Đó chính là điều Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai-Đấy đã làm..." "Đúng vậy," Harry Potter nói, "nhưng tôi không còn nhớ gì nữa."

"Không nhớ gì cả sao?" Ron Weasley hỏi một cách lo lắng.

"Ờ - tôi chỉ nhớ là có rất nhiều đèn xanh, và không có gì khác nữa."

"Ồ," Ron Weasley nói. Anh ta ngồi đó nhìn chằm chằm vào Harry Potter một lúc lâu, rồi đột nhiên nhận ra mình đang làm gì và nhanh chóng hướng mắt về phía cửa sổ.

Harry Potter nhìn Ansel và thấy anh ta vẫn đang đắm chìm vào cuốn sách. Có vẻ như không có điều gì làm anh bận tâm, điều này khiến anh cảm thấy nhẹ nhõm.

"Cả gia đình anh đều là phù thủy à?" Harry Potter hỏi khi thấy mình và Ron đều để ý đến nhau.

"Ồ, đúng vậy, tôi cho là vậy," Ron Weasley nói. "Mẹ tôi có một người anh họ xa làm kế toán, tôi nghĩ vậy, nhưng chúng tôi chưa bao giờ nói về anh ấy."

"Vậy thì chắc hẳn anh đã học được rất nhiều phép thuật?"

Ron Weasley cười ngượng ngùng và tiếp tục trò chuyện với Harry Potter. Ansel đã âm thầm niệm thần chú làm tắc tai lên chính mình sau khi Ron Weasley đến, và đang lặng lẽ đọc tiểu sử phù thủy, nhưng anh ta nhanh chóng cảm thấy chán. Anh liếc ra ngoài cửa sổ và thấy đoàn tàu đang đi qua một cánh đồng.

"Ron, tại sao anh và Ansel lại có ít hành lý nhưng tôi lại có nhiều thế?" Harry Potter thở dài khi lấy thịt khô ra cho Hedwig trong lồng chim ăn.

"Mẹ tôi đã yểm bùa thu nhỏ hành lý của tôi, nên sẽ thuận tiện hơn khi mang theo." Ron Weasley vỗ nhẹ vào chiếc vali của mình.

"Thật tiện lợi." Harry Potter cảm thấy có chút ghen tị.

Khi Harry Potter thấy Ansel đặt cuốn sách xuống, cậu kéo Ansel lại gần để nói chuyện.

"Ansel, trước đây anh đã nói anh không phải người Anh, đúng không? Vậy anh đến từ đâu?" Harry Potter có chút tò mò.

"Tôi đến từ Đức." Ansel nói chậm rãi.

"Anh có người anh trai tên là William Van Der không? Bố tôi nói với tôi rằng anh là một gia đình thuần chủng đến từ Đức." Ron Weasley suy nghĩ một lúc rồi đột nhiên ngắt lời.

"Nếu anh đang nói đến William Van Dro trong Bộ Pháp thuật, thì đó thực sự là gia đình chúng tôi." Ansel nhẹ nhàng vuốt ve chiếc nhẫn quyền năng trên tay.

Ron Weasley dường như muốn nói điều gì đó, nhưng khi thấy Ansel nhìn mình với vẻ mặt vô cảm, anh rùng mình và im lặng nuốt những lời sắp nói ra.

Harry Potter không hiểu tại sao bầu không khí đột nhiên trở nên căng thẳng. Anh liếc nhìn Ron Weasley, người đang ngồi cứng đờ, rồi nhìn Ansel, người trông vẫn thanh lịch ngay cả khi ngồi trên một chiếc ghế bình thường. Anh ấy không biết phải làm gì.

Đúng lúc này, cửa khoang tàu đột nhiên mở ra. Ansel nhìn lên và thấy ba cậu bé đang bước vào. Ansel biết cả ba người họ.

"Ansel, tôi đã tìm anh lâu lắm rồi. Tại sao anh lại ở đây?" Draco nhìn Ansel một cách lạ lùng. "Anh không biết chúng tôi có cỗ xe ngựa đặc biệt sao?"

Ansel sửng sốt một lúc rồi chậm rãi nói: "Tôi nghĩ chưa có ai nói với tôi về chuyện này."

Draco chỉ nhìn hai người còn lại trong khoang sau khi nhận được câu trả lời của Ansel.

"Ồ, tôi không ngờ vị cứu tinh của chúng ta lại ở đây, và cả anh nữa. Không cần hỏi anh là ai. Tất cả người nhà Weasley đều có mái tóc đỏ, tàn nhang khắp mặt, và quá nhiều con để nuôi." Draco nhìn Ron Weasley một cách đầy tự hào, khuôn mặt anh ta đỏ bừng vì tức giận.

Ansel thu dọn đồ đạc, đứng dậy và đi ra ngoài cùng Draco.

"Ôi, Malfoy chết tiệt." Ron Weasley nói một cách hung dữ: "Harry, làm sao cậu biết họ?"

Harry Potter kể cho Ron Weasley mọi chuyện đã xảy ra trong cửa hàng quần áo của Madam Malkin. "Tôi hỏi Hagrid tại sao lại cãi nhau với William Vanzo, và Hagrid chỉ nói với tôi rằng anh ta tốt nghiệp nhà Slytherin." Harry Potter có vẻ hơi chán nản.

"Nhiều kẻ xấu đến từ Slytherin, thậm chí cả Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai-Đấy." Ron Weasley chỉ vào vết sẹo của Harry Potter và nuốt nước bọt, "Cậu ấy cũng tốt nghiệp nhà Slytherin."

"Tôi thà vào nhà Hufflepuff, nơi có nhiều kẻ tham ăn, còn hơn vào nhà Slytherin," Ron Weasley nói tiếp.

"Tôi không biết nhiều về Ansel Vanzo, nhưng tôi đã nghe cha tôi kể về anh trai ông, William Vanzo. Người đàn ông đó rất có năng lực, bằng chứng là ông ấy đã trở thành phó giám đốc của Văn phòng Lạm dụng Ma thuật chỉ trong vòng hai năm." Ron Weasley nhìn ra ngoài cửa và thấy không có ai xung quanh. Ông tiếp tục, "Cha tôi đã từng than thở rằng thật may là William Vanzo không được sinh ra vào thời của Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai-Đấy, nếu không thì hắn đã gây ra cho chúng ta rất nhiều rắc rối rồi."

"Còn về Malfoy, tôi đã nghe về gia đình anh ta." Ron Weasley buồn bã nói, "Họ là nhóm đầu tiên quay lại với chúng ta sau khi Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết-Là-Ai-Đấy biến mất. Bố tôi không tin rằng họ bị quỷ ám. Ông ấy nói rằng bố của Malfoy dễ dàng quay sang thế lực đen tối mà không có bất kỳ lời bào chữa nào."

Harry Potter tỏ ra không tin rằng mình không biết những điều này. Nhưng khi Harry Potter nghĩ rằng Voldemort, kẻ đã giết cha mẹ mình, cũng là một học sinh tốt nghiệp nhà Slytherin, cậu trở nên rất ghê tởm Slytherin. Biểu hiện vừa rồi của Malfoy khiến anh nhớ đến anh họ Daly, người luôn bắt nạt anh. Ý nghĩ rằng mình cũng sẽ vào nhà Slytherin khiến Harry Potter rất ghê tởm.

Ở phía bên kia, Ansel và Draco đã đi bộ gần hết chuyến tàu trước khi đến đích. Vì Ansel đã tham dự nhiều bữa tiệc và ghé thăm một số gia đình thuần chủng vào tháng trước khi năm học bắt đầu, nên cậu bắt đầu làm quen với Draco và những người khác. Ansel có ấn tượng tốt về Draco Malfoy. Ông là một đứa trẻ được giáo dục tốt. Mặc dù anh ta rất kiêu ngạo nhưng không hề gây khó chịu. Ngoài ra, anh xuất thân từ gia đình thuần chủng đầu tiên ở Anh, điều này khiến Ansel sẵn lòng kết bạn với anh.

"Chiếc xe này dành riêng cho gia đình hội đồng nhà trường nên chúng tôi thường ngồi ở đây." Draco được giới thiệu với Ansel. Ngay khi bước vào xe ngựa, anh nhìn thấy Pansy Parkinson và Daphne Greengrass đang đứng cạnh cửa sổ hành lang.

"Lâu rồi không gặp, Pansy, lâu rồi không gặp, Daphne." Ansel chào hai người phụ nữ với nụ cười.

"Lâu rồi không gặp, Ansel." Hai cô gái đáp lại bằng nụ cười.

Cỗ xe được chia thành nhiều phòng riêng, Draco dẫn Ansel vào một trong số đó. Sàn phòng riêng được trải thảm len trắng tinh và có một chiếc ghế sofa thoải mái mà Blaise Zabini và Theodore Nott đang ngồi.

Ansel và một vài người khác giết thời gian bằng cách trò chuyện, trong khi Crabbe và Goyle ngồi cạnh họ hoặc đang thưởng thức đồ ăn nhẹ ngon lành hoặc ngủ vì buồn chán. Cuối cùng, tàu đã tới Ga Hogwarts.

Anh ấy cần phải thay đồng phục trước khi xuống xe. Ansel nhìn ra ngoài cửa sổ. Trời đã tối, nhưng điều này không ngăn cản Ansel nhìn thấy khu rừng và những ngọn núi ở đằng xa. Những hành khách xuống tàu chen chúc, xô đẩy và lao ra khỏi cửa tàu. Đây chính là lúc lợi thế của cỗ xe riêng được phát huy, vì có ít người hơn và không ai bị chen chúc. Sau khi xuống tàu, tôi thấy một sân ga nhỏ và tối. Một giọng nói khàn khàn hét lên: "Các em sinh viên năm nhất! Các em sinh viên năm nhất, đến đây!"

Người đến đón học sinh năm nhất là Hagrid. Anh ta dẫn những sinh viên năm nhất đi qua một con đường nhỏ và cuối cùng đến một hồ nước đen. Trên sườn đồi cao bên kia hồ có một tòa lâu đài cao chót vót với nhiều ngọn tháp.

Có vẻ như họ cần phải đi thuyền để tới đó. Ansel liếc nhìn chiếc thuyền nhỏ bé trong bóng tối. "Mỗi thuyền không được quá bốn người!" Giọng của Hagrid vang lên. Ansel, Draco, Goyle và Crabbe có đúng bốn người, nên họ không cần phải tìm ai đi cùng. Họ nhanh chóng tìm thấy một chiếc thuyền và ngồi lên đó.

Chẳng mấy chốc, chiếc thuyền đã lướt qua mặt hồ phẳng lặng như gương và sang bờ bên kia. "Năm nào cũng thế. May mà năm nay không mưa. Nghe nói trước đó có một trận mưa lớn, rất nhiều tân sinh viên bị cảm lạnh." Gương mặt nhợt nhạt của Draco đầy vẻ chế giễu.

Cuối cùng, con thuyền từ từ cập bến một đồng cỏ bằng phẳng và ẩm ướt dưới bóng lâu đài. Họ leo lên những bậc đá và đến một cánh cửa gỗ sồi lớn. Một phù thủy cao lớn mặc áo choàng xanh ngọc lục bảo đứng ở cổng. Cô liếc nhìn những học sinh năm nhất một cách nghiêm túc, nói vài lời với Hagrid, rồi dẫn những học sinh năm nhất vào cổng.

"Chào mừng đến với Hogwarts." Giáo sư McGonagall lớn tiếng nói, "Bữa tiệc khai mạc sẽ sớm bắt đầu. Nhưng trước đó, các em sẽ được phân công vào các trường đại học tương ứng. Lễ phân công rất quan trọng vì bây giờ các em đã ở đây, trường đại học của các em chính là nhà của các em tại Hogwarts. Các em sẽ tham gia các lớp học, sống cùng nhau và chơi trò chơi với các học sinh khác trong trường đại học."

"Bốn nhà được gọi là Gryffindor, Hufflepuff, Ravenclaw và Slytherin. Mỗi nhà đều có lịch sử lâu đời và vẻ vang, và đã sản sinh ra những phù thủy tài năng. Trong thời gian ở Hogwarts, nếu các em tuân thủ các quy tắc, các em sẽ được cộng thêm điểm, và nếu các em vi phạm các quy tắc, các em sẽ bị trừ điểm. Vào cuối mỗi năm, đứa trẻ từ nhà có điểm cao nhất sẽ được trao tặng danh hiệu cao quý nhất - 'House Cup'. Tôi hy vọng tất cả các em có thể giành được vinh quang cho nhà của mình."

"Buổi lễ phát quà sẽ bắt đầu trước toàn trường trong vài phút nữa. Tôi đề nghị các em hãy tận dụng thời gian chờ đợi này để ăn mặc thật đẹp." Giáo sư McGonagall liếc nhìn các học sinh rồi rời khỏi căn phòng nhỏ.

--------

Chương 11. Chi nhánh

Những sinh viên năm nhất bắt đầu cảm thấy lo lắng. Họ lo lắng rằng việc phân loại nhà sẽ là một kỳ thi khó và đã đưa ra đủ loại phỏng đoán về việc phân loại nhà. Ansel thầm ngưỡng mộ trí tưởng tượng của những đứa trẻ này.

"Ansel, anh có biết cách sắp xếp nhà không?" Draco tò mò hỏi khi thấy Ansel không hề lo lắng chút nào. Ansel gật đầu tỏ ý mình biết.

Trên thực tế, nhiều trẻ em xuất thân từ những gia đình thuần chủng biết cách phân loại. Họ thích thú khi nhìn những đứa trẻ không biết cách sắp xếp, hoảng sợ và có trí tưởng tượng phong phú, điều này khiến họ cười rất nhiều.

"Nhìn thằng Weasley kìa, cái mũi bẩn thực sự hợp với nó, và vẻ ngoài ngốc nghếch của nó cho thấy nó là một Gryffindor." Draco không ngừng chế giễu Ron Weasley, "Nhìn vị cứu tinh với mái tóc bù xù kìa, hắn ta cũng ngu ngốc như người bạn tốt của hắn vậy." Draco luôn không thể chịu nổi Potter, vị cứu tinh.

Đột nhiên một tiếng hét vang lên làm gián đoạn cuộc thảo luận của các sinh viên năm nhất. Ansel quay lại nhìn và thấy hơn hai mươi con ma đang đi xuyên qua bức tường từ phía sau. Họ dường như đang thảo luận điều gì đó và không chú ý đến những sinh viên năm nhất đang sợ hãi. Ngay sau khi hồn ma rời đi, Giáo sư McGonagall quay trở lại.

"Xếp thành hàng," Giáo sư McGonagall nói với các học sinh năm nhất, "Bây giờ hãy theo tôi!" Ansel đứng cuối hàng, trước mặt anh là một cô gái có mái tóc dài màu nâu. Cô gái rõ ràng rất phấn khích. Thỉnh thoảng cô lại lén nhìn về phía sau, mặt đỏ bừng.

Hàng ngàn ngọn nến lơ lửng trong không khí ở Đại sảnh, chiếu sáng toàn bộ hội trường. Trên bàn được phủ đầy những chiếc đĩa và cốc bằng vàng sáng bóng. Có một chiếc bàn dài khác trên sân khấu ngay trước hội nghị nơi các giáo viên ngồi. Giáo sư McGonagall dẫn những sinh viên năm nhất lên bục giảng và yêu cầu họ đứng đối diện với những sinh viên năm cuối, quay lưng về phía giáo viên và đứng thành một hàng. Hàng ngàn khuôn mặt nhìn về phía họ giống như những chiếc đèn lồng nhợt nhạt trong ánh nến lập lòe. Những bóng ma rải rác giữa các học sinh khiến cho đồ bạc vốn mờ nhạt trở nên sáng bóng.

Giáo sư McGonagall lặng lẽ đặt một chiếc ghế bốn chân trước mặt các học sinh năm nhất, rồi đặt một chiếc mũ phù thủy nhọn lên trên chiếc ghế. Chiếc mũ rách, cũ và bẩn, trông giống như một mảnh rác. Đột nhiên, chiếc mũ giật giật và một vết nứt giống như miệng người xuất hiện ở mép mũ. Sau đó, chiếc mũ bắt đầu hát:

Có thể bạn nghĩ tôi không xinh đẹp.

Nhưng đừng bao giờ đánh giá một người qua vẻ bề ngoài.

Nếu bạn có thể tìm thấy một chiếc mũ đẹp hơn của tôi,

Tôi có thể tự ăn được.

Bạn có thể làm cho mũ quả dưa của bạn đen và sáng bóng,

Hãy để những chiếc mũ lụa cao của bạn được mềm mại và phẳng phiu,

Tôi là chiếc mũ thử nghiệm của trường Hogwarts.

Tất nhiên là nó cao hơn nhiều so với mũ của bạn.

Bất kỳ suy nghĩ nào ẩn giấu trong tâm trí bạn,

Không ai có thể thoát khỏi đôi mắt vàng của chiếc mũ ma thuật.

Hãy mặc vào và thử xem.

Tôi sẽ nói cho bạn biết,

Bạn nên được phân vào trường đại học nào?

Bạn có thể thuộc về Gryffindor,

Có lòng dũng cảm chôn sâu trong tim,

Lòng dũng cảm, tinh thần và sự hiệp sĩ của họ,

Để làm cho Gryffindor trở nên nổi bật;

Bạn có thể thuộc về Hufflepuff,

Người dân ở đó rất trung thực và trung thành,

Học sinh nhà Hufflepuff rất kiên trì và trung thực.

Không ngại làm việc chăm chỉ;

Nếu bạn thông minh,

Có lẽ một số Ravenclaw già khôn ngoan sẽ đến,

Những người thông thái và có học thức,

Họ sẽ luôn gặp những người bạn đồng hành của mình ở đó;

Có lẽ bạn sẽ vào nhà Slytherin,

Có thể bạn sẽ kết bạn được với những người bạn chân thành ở đây.

Nhưng những kẻ xảo quyệt và nham hiểm đó sẽ không dừng lại trước điều gì

Để đạt được mục tiêu của họ.

Hãy đến và mặc tôi nhé!

Đừng sợ!

Không hoảng loạn!

Trong tay tôi (mặc dù tôi không có tay)

Bạn hoàn toàn an toàn

Bởi vì tôi là một chiếc mũ ma thuật biết suy nghĩ!

Khi người đàn ông đội chiếc mũ cũ kỹ kết thúc bài hát tuyệt vời của mình, cả hội trường vỡ òa trong tiếng vỗ tay nồng nhiệt. Nó cúi chào từng chiếc bàn trong bốn chiếc bàn có học sinh, rồi lại trở nên bất động.

Giáo sư McGonagall bước tới với một cuộn giấy da dài trên tay.

"Khi tôi gọi tên bạn, hãy đội chiếc mũ này và ngồi trên ghế để chờ phân công." Cô ấy nói: "Hannah Abbott!" Một cô bé hồng hào với hai bím tóc vàng bước ra khỏi hàng, đội chiếc mũ to che hết mắt và ngồi xuống một cách im lặng. Một lát sau,—"Hufflepuff!" Chiếc mũ hét lên.

Sau đó, từng đứa trẻ một đi lên. Đôi khi chiếc mũ có thể báo cho trường biết một cách nhanh chóng, nhưng đôi khi lại mất rất nhiều thời gian. Không lâu sau, Draco Malfoy đã tới. Anh ta bước đi loạng choạng về phía trước, chiếc mũ gần như không chạm vào tóc khi anh ta hét lớn "Slytherin!"

Draco tháo mũ ra và chậm rãi bước tới bàn nhà Slytherin. Nhà Slytherin rất hoan nghênh sự xuất hiện của anh. Draco bước thẳng đến phía trước bàn và ngồi xuống.

Bây giờ chỉ còn lại một vài sinh viên năm nhất trên sân khấu.

"Harry Potter!" Ansel nhìn Harry Potter bước về phía trước trong sự hoảng loạn và đội mũ lên. Những người bên dưới rõ ràng rất phấn khích trước sự xuất hiện của Harry Potter, vị cứu tinh. Mọi người đều thì thầm và muốn xem anh ấy trông như thế nào.

Sau một hồi lâu, Chiếc nón phân loại hét lên "Gryffindor!" Bàn của nhà Gryffindor bùng nổ trong tiếng reo hò, và tiếng reo hò vang vọng khắp Đại sảnh đường.

Sau Harry Potter, chỉ còn lại bốn người. Ron Weasley run rẩy ngồi trên ghế và cuối cùng được phân vào nhà Gryffindor. Tiếp theo là Blaise Zabini. Anh ta nháy mắt với Ansel và bước tới. Chiếc nón phân loại nhanh chóng xác định cậu thuộc nhà Slytherin. Tiếp theo là Lisa Dupin tóc nâu, người đã trở thành thành viên mới của Ravenclaw, và cuối cùng là Ansel.

"Ansel Vanzo!" Giáo sư McGonagall hét lên. Ansel ngồi lên ghế, cầm lấy chiếc mũ và đội lên đầu. Một giọng nói nhỏ nhẹ truyền vào tai tôi: "Ôi trời, ta nên đặt ngươi ở đâu đây? Ta đã đấu tranh rất lâu kể từ lần đầu tiên nhìn thấy một đứa trẻ như ngươi. Ngươi đã nắm giữ đủ kiến ​​thức, còn Ravenclaw thì sao? Không, không, không, ngươi có tham vọng và thậm chí có sức mạnh rất lớn. Slytherin là người thích hợp nhất. Đúng vậy, Slytherin!" Cuối cùng, chiếc mũ cũng hét lên.

Slytherin vỗ tay như sấm, trong khi Gryffindor la ó. Marcus Flint, huynh trưởng nhà Slytherin, vỗ tay và nhìn Gryffindor một cách mỉa mai, rồi nói với người bạn bên cạnh: "Bọn sư tử ngu ngốc đó sẽ không bao giờ biết được lợi ích của việc chinh phục Ansel Vanzo. Nhìn này, Ravenclaw."

Thật vậy, khi Chiếc nón phân loại nói là Slytherin, nhiều đứa trẻ thuần chủng nhà Ravenclaw tỏ ra thất vọng, và thậm chí một số đứa trẻ từ nhà Hufflepuff cũng không vui.

"Ansel Vanzo là ai? Tôi biết một số người có họ Vanzo, nhưng họ có vẻ không khác gì nhau?" Người bạn của anh tò mò hỏi.

Marcus Flint ngạc nhiên nhìn bạn mình rồi chậm rãi nói: "Tôi quên mất là anh chưa nhắc đến chuyện gia đình. Những người Vanzo khác quả thực không có gì đặc biệt, nhưng Ansel Vanzo thì khác." Thấy Ansel đi tới, Marcus hạ giọng nói: "Ngươi có biết nhà họ Vanzo ở Đức không? Thiếu gia này chính là người cai trị thực sự của nhà họ Vanzo. Nhìn chiếc nhẫn trên tay anh ta xem. Ngươi đã thấy nhà họ Vanzo nào đeo nó?"

Nếu người phụ trách gia tộc Vanzo gia nhập Slytherin, điều đó có nghĩa là gia tộc Vanzo sẽ đứng về phía Slytherin trong tương lai, đây là điều rất tuyệt vời đối với Slytherin.

Sau khi Ansel bước tới và ngồi xuống cạnh Draco, Albus Dumbledore kìm nén sự thất vọng và đứng dậy. Ông nhìn các học sinh với nụ cười rạng rỡ trên môi và vòng tay rộng mở, như thể muốn nói rằng không gì có thể khiến ông hạnh phúc hơn là nhìn thấy tất cả học sinh tụ họp lại với nhau.

"Chào mừng!" anh ấy nói. "Chào mừng đến Hogwarts! Chào mừng đến năm học mới! Trước khi chúng ta bắt đầu bữa tối, tôi muốn nói vài lời. Tôi muốn nói là: Đồ ngốc! Đồ khóc nhè! Đồ cặn bã! Đồ biến thái!"

"Cảm ơn mọi người!" Ông ngồi xuống lần nữa và mọi người reo hò và vỗ tay.

Từng món ăn ngon lần lượt xuất hiện trên chiếc bàn dài. Ansel nhẹ nhàng cầm dao và nĩa rồi cắt một miếng bít tết. Anh ta không ghê tởm đồ ăn của con người như những ma cà rồng khác, và đôi khi anh ta còn nghĩ rằng chúng có vị ngon. Trái ngược với bầu không khí ồn ào và vui vẻ của nhà Gryffindor, bàn Slytherin lại rất yên tĩnh. Sự xuất hiện của Ansel dường như đã bật một công tắc kỳ lạ. Tất cả học sinh nhà Slytherin đều muốn thể hiện mặt tốt nhất của mình nên họ ăn trong tư thế thanh lịch nhất. Ngay cả Goyle và Crabbe, những người có thể được coi là lập dị của Slytherin, cũng cư xử rất tốt, khiến nhiều người ngạc nhiên.

Có vẻ như chỉ có Ravenclaw đồng ý với động thái của Slytherin. Mọi người đều biết rằng gia đình Vanzo rất coi trọng phép xã giao và quy tắc. Người ta nói rằng cách đây không lâu, một thành viên của gia tộc Vanzo đã vi phạm quy tắc của gia tộc và bị trục xuất khỏi gia tộc.

"Chào mừng, ông Vanzo." Hồn ma của Slytherin bay tới và chào Ansel. "Xin chào, ông Barrow." Ansel đặt dao nĩa xuống và gật đầu về phía Bloody Barrow. "Chúc bạn có thời gian vui vẻ ở Slytherin." "Cảm ơn."

Nam tước đẫm máu nhẹ nhàng trôi đi. Ansel cầm chiếc khăn ăn lên và nhẹ nhàng lau miệng, ngồi im lặng và quan sát toàn bộ hội trường. Khi nhìn thấy ghế giáo viên, anh mỉm cười đầy ẩn ý rồi quay mặt đi.

Draco bên cạnh nhìn Ansel đang cười gian tà, có chút kinh ngạc, không khỏi cảm thấy lão sư nói đúng: Đừng dễ dàng trêu chọc người nhà Vanzo, bọn họ đều là lòng dạ hẹp hòi.

Cuối cùng, toàn bộ thức ăn đã biến mất khỏi bàn và Giáo sư Dumbledore đứng dậy.

"Được rồi, bây giờ mọi người đã ăn uống đủ rồi, tôi muốn nói thêm vài lời với mọi người. Vào đầu học kỳ, tôi muốn đưa ra cho mọi người một số điểm cần chú ý."

"Các sinh viên năm nhất, xin lưu ý rằng không có sinh viên nào được phép vào rừng trong khuôn viên trường. Một số bạn cùng lớp của sếp chúng ta cũng nên nhớ điều này."

"Ngoài ra, người quản lý, thầy Filch, đã yêu cầu tôi nhắc nhở mọi người không được thực hiện phép thuật ở hành lang."

"Buổi đánh giá các cầu thủ Quidditch sẽ được tổ chức vào tuần thứ hai của học kỳ này. Những sinh viên nào quan tâm đến việc tham gia đội tuyển của trường vui lòng liên hệ với Cô Hooch."

"Cuối cùng, tôi phải nói với mọi người rằng, nếu không muốn gặp tai nạn hoặc chết đau đớn, xin đừng đi vào hành lang bên phải tầng bốn."

"Bây giờ, trước khi mọi người đi ngủ, chúng ta hãy cùng nhau hát bài hát của trường nhé!" Dumbledore nói lớn, và khuôn mặt của những giáo viên khác đều cứng đờ.

Dumbledore vẫy nhẹ đũa phép, một dải ruy băng dài màu vàng bay ra, xoắn lại và cuộn tròn như một con rắn phía trên chiếc bàn ăn cao, tạo thành những dòng chữ.

"Mọi người hãy chọn giai điệu yêu thích của mình, sẵn sàng, hát!" Dumbledore nói. Sau đó, toàn thể thầy cô và học sinh cùng hát thật to, nhiều cung bậc âm thanh khác nhau tạo nên âm thanh hỗn tạp và ồn ào. Sau khi bài hát kết thúc, cuối cùng Dumbledore cũng cho phép mọi người trở về ký túc xá.

--------

Chương 12. Cuộc sống sinh viên

Các thành viên nhà Slytherin, dẫn đầu bởi lớp trưởng Marcus Flint, đã đến cửa ký túc xá nhà Slytherin một cách trật tự. Như chúng ta đã biết, ký túc xá của Slytherin nằm ở tầng hầm của Lâu đài Hogwarts, điều này khiến mọi người cảm thấy hơi lạnh trong thời tiết nóng bức.

Marcus Flint quay lại và nói với nhóm rắn nhỏ mới: "Đây là ký túc xá Slytherin. Không xa dưới hành lang là văn phòng của Trưởng khoa Slytherin. Mật khẩu của chúng ta là 'Pure Blood'. Nhớ đừng để người khác biết nhé."

Ngay khi lệnh được đưa ra, cánh cửa vốn là tường mở ra và một nhóm người bước vào. Ansel nhìn xung quanh và nhìn thấy phòng sinh hoạt chung của nhà Slytherin ngay khi bước vào cửa. Nơi đây được trang bị những chiếc ghế bành được chế tác tinh xảo và có một số lò sưởi đang cháy xung quanh, xua tan cái lạnh dưới lòng đất.

Nhà Slytherin luôn có ít học sinh mới nhất. Con số năm nay không nhiều hơn cũng không ít hơn những năm trước, chỉ ở mức mười lăm. Nhưng vì có quá ít người nên ký túc xá của Slytherin có hai người trong một phòng, nghĩa là có thêm một người. Vị trí sống một mình trong ký túc xá được giao cho Ansel, và tất nhiên Ansel rất hài lòng với điều này. Ký túc xá của cậu ở cạnh Draco và Blaise. Sau khi tạm biệt họ, Ansel đẩy cửa và bước vào. Nội thất được trang trí rất đẹp. Ở giữa phòng là một chiếc giường bốn cọc có rèm vải nỉ màu xanh lá cây treo lủng lẳng. Bên cạnh đó là tủ quần áo và bàn làm việc đồng bộ. Lisa sắp xếp đồ đạc của Ansel theo sở thích của anh ấy. Ansel vào phòng tắm, tắm rửa, thay đồ ngủ và bắt đầu nghỉ ngơi.

Các lớp học bắt đầu vào ngày hôm sau. Ansel cùng Draco và những người khác đến nhà hàng để ăn trưa vào sáng sớm. Sau khi ăn xong, họ đến lớp để học. Một bản đồ trường Hogwarts được phát cho học sinh nhà Slytherin để họ có thể dễ dàng tìm thấy các lớp học trong lâu đài rộng lớn và những cầu thang di động.

Lớp đầu tiên là lớp Bùa chú do Giáo sư Flitwick, hiệu trưởng trường Ravenclaw, giảng dạy. Nhà Ravenclaw học cùng lớp với nhà Slytherin.

Giáo sư Flitwick là một người lùn. Ông phải đứng trên bục giảng phủ đầy sách để tới được bàn làm việc của mình, nhưng phải nói rằng ông là một giáo sư có trách nhiệm và kiên nhẫn.

Phép thuật đầu tiên mà Ansel và các bạn cùng lớp học là một phép thuật cơ bản đơn giản - Thanh tẩy, không khó đối với học sinh nhà Slytherin và Ravenclaw. Giáo sư Flitwick mỉm cười và cảnh báo các sinh viên không được sử dụng phép thuật này với các cô gái, vì nếu họ làm hỏng lớp trang điểm của họ, họ sẽ nguyền rủa bạn.

Có tiếng cười trong lớp học. Đó là một lớp học thư giãn và thú vị.

Ngày hôm sau là lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám mà mọi người đều mong đợi. Bài học của Giáo sư Keqi Luo gần như là một trò đùa. Lớp học nơi anh giảng dạy tràn ngập mùi tỏi, và mọi người đều nói rằng đó là để xua đuổi một con ma cà rồng mà anh gặp ở Romania, vì nó sợ rằng con ma cà rồng đó sẽ quay lại bắt anh. Ông kể với họ rằng chiếc khăn choàng lớn của ông là món quà từ một hoàng tử châu Phi, người đã giúp ông cứu ông khỏi sự ám ảnh của một thây ma, nhưng không ai có thể chắc chắn rằng ông thực sự tin vào câu chuyện đó.

Ansel tỏ ra rất không hài lòng với những nhận xét này. Anh ta tin rằng ma cà rồng ở thế giới này giống như những con thú không có não. Mùi tỏi không thể xua đuổi ma cà rồng, nhưng nó thực sự đủ kinh tởm. Mùi này quá khó chịu với chiếc mũi nhạy cảm của anh.

Vào buổi tối, học sinh nhà Slytherin có tiết thiên văn học với học sinh nhà Hufflepuff. Học sinh sẽ sử dụng kính thiên văn để quan sát bầu trời đầy sao và tìm hiểu tên của các ngôi sao khác nhau cũng như quỹ đạo của các hành tinh. Sáng sớm hôm sau, nhóm Slytherin được Giáo sư Sprout, chủ nhiệm Nhà Hufflepuff, đưa đến nhà kính phía sau lâu đài để học về thảo mộc học, tìm hiểu cách trồng các loại thực vật và nấm kỳ lạ này cũng như hiểu rõ công dụng của chúng.

Trong thời gian sau đó, Ansel dành thời gian đi học và học tập. Một số điều anh đã biết, còn một số điều anh chưa chú ý tới. Cuối cùng thì thứ sáu cũng đã tới.

"Hôm nay bạn có lớp gì?" Draco ngồi xuống cạnh Ansel. Sáng nay anh và Blaise dậy hơi muộn và gần như bỏ lỡ bữa sáng.

"Học hai lớp Độc dược với nhà Gryffindor." Trước khi Ansel kịp trả lời, Pansy Parkinson ngồi đối diện đang cắt bánh mì một cách không vui, "Ồ, còn những con sư tử ngu ngốc kia nữa." Cô ấy mỉm cười mỉa mai. Đây là lần đầu tiên tôi học chung lớp với học sinh nhà Gryffindor, vì vậy bạn có thể tưởng tượng được sự hỗn loạn sẽ như thế nào.

Hai trường đại học này giống như kẻ thù vậy. Họ chế giễu nhau khi gặp nhau, đặc biệt là Draco, người có khả năng chiến đấu mạnh nhất. Ông rất chú ý đến vị cứu tinh Harry Potter, và mỗi lần ông phát hiện ra, ông lại bắt đầu cười nhạo cậu, cùng với Ron Weasley và người bạn Hermione Granger của họ.

"Đây là lớp của Giáo sư Snape. Tôi cá là giáo sư sẽ trừ điểm Potter mất." Draco liếc nhìn Harry Potter, người vừa chạy vào nhà hàng cùng Ron Weasley. "Giáo sư chưa bao giờ thích Potter. Ông ấy thiên vị chúng ta."

Ansel đi theo nhóm Slytherin đến ngục tối. Thành thật mà nói, những cuộc tranh cãi giữa Slytherin và Gryffindor cũng nực cười như một cuộc chiến giữa trẻ con vậy. Vì vậy, Ansel không bao giờ tham gia vào những cuộc cãi vã giữa hai người. Anh ấy chỉ đứng nhìn như một người qua đường.

Đúng như Draco đã nói, Giáo sư Snape không thích Potter.

Khi Giáo sư Snape bước vào phòng, ông cầm danh sách lên và dừng lại khi gọi Harry Potter.

"Ồ, đúng rồi," anh thì thầm. "Harry Potter, đây là người mới đến của chúng ta - một người rất nổi tiếng."

Những học sinh nhà Slytherin che miệng và cười. Ansel liếc nhìn Harry Potter, mặt cậu ấy đỏ bừng.

Sau khi Giáo sư Snape điểm danh xong, ông nhìn lên cả lớp. Đôi mắt đen của anh lạnh lùng và trống rỗng.

"Các em ở đây để học khoa học chính xác và kỹ thuật pha chế thuốc tinh vi," ông nói, giọng nói chỉ nhỏ hơn tiếng thì thầm một chút nhưng mọi người đều có thể nghe rõ từng lời ông nói. Giống như Giáo sư McGonagall, Giáo sư Snape cũng có sức mạnh đáng sợ là giữ cho lớp học trật tự chỉ bằng cách đứng thẳng. "Vì không có ai vung đũa phép một cách ngu ngốc ở đây, nên nhiều người trong số các bạn sẽ không tin rằng đây là phép thuật. Tôi không mong đợi các bạn thực sự đánh giá cao vẻ đẹp của chiếc vạc sôi sùng sục với khói trắng và hương thơm ngào ngạt. Các bạn sẽ không thực sự hiểu được sức mạnh kỳ diệu của chất lỏng chảy vào huyết quản của mọi người, khiến mọi người phấn khích và bối rối. Tôi có thể dạy các bạn cách cải thiện danh tiếng, pha chế danh dự và thậm chí ngăn ngừa tử vong - nhưng phải có một điều, đó là các bạn không phải là loại kẻ ngốc mà tôi thường gặp."

Sau khi anh ấy kết thúc bài phát biểu khai mạc, cả lớp đều im lặng. Ansel nhướn mày. Bậc thầy độc dược đã sống đúng với danh tiếng yêu thích độc dược của mình.

"Potter!" Snape đột nhiên nói. "Tôi sẽ nhận được gì nếu thêm bột rễ thủy tiên vào nước ngâm ngải cứu?"

Harry Potter vô cùng sửng sốt. Anh nhìn bạn bè mình với vẻ lo lắng. Có vẻ như Weasley không biết câu trả lời cho câu hỏi này, trong khi người bạn còn lại của anh là Hermione Granger lại giơ cao tay. Có vẻ như cô ấy đã biết câu trả lời.

"Tôi không biết, thưa ông."

"Chậc chậc, có vẻ danh tiếng không phải là tất cả." Snape cố tình lờ đi cánh tay giơ lên ​​của Hermione Granger.

"Chúng ta thử lại lần nữa nhé. Potter, nếu ta yêu cầu con tìm cho ta một viên bezoar, con sẽ tìm ở đâu?"

"Tôi không biết, thưa ông."

Draco cười lớn đến nỗi toàn thân run lên, và Ansel nhìn anh một cách lạ lùng.

"Tôi đoán là cậu chưa đọc một cuốn sách nào trước khi vào trường, đúng không, Potter?" Snape vẫn không để ý đến Hermione Granger, người đang định đứng dậy.

"Potter, sự khác biệt giữa Aconitum circumflexum và Aconitum wolfsbane là gì?"

"Tôi không biết, nhưng tôi nghĩ Hermione biết câu trả lời. Sao anh không hỏi cô ấy?" Harry nhìn Hermione Granger, người không thể chờ đợi để đứng dậy.

Giáo sư Snape quay mặt về phía Hermione Granger và hét lên giận dữ, "Ngồi xuống!" Sau đó, ông nói với Harry Potter: "Để ta nói cho ngươi biết, Potter, bột rễ cây thủy tiên và ngải cứu có thể kết hợp để tạo thành một loại thuốc ngủ rất hiệu quả, là liều thuốc sinh tử. Bezoar là một loại đá lấy ra từ dạ dày bò, có tác dụng giải độc mạnh. Còn Aconitum carmichaelii và Aconitum wolfsbane, chúng là cùng một loại cây, cũng được gọi chung là Aconitum. Ngươi có hiểu không? Sao ngươi không viết tất cả những điều này ra?" Snape lạnh lùng liếc nhìn xung quanh.

Đúng lúc này, đột nhiên có tiếng sột soạt của tiếng lục tìm bút lông và giấy da. Giữa tiếng ồn ào, Snape nói, "Potter, nhà Gryffindor sẽ mất một điểm vì cãi lại giáo viên."

Học sinh Gryffindor không có thời gian dễ dàng ở các lớp học tiếp theo. Giáo sư Snape cứ quanh quẩn bên họ, khiến những chú sư tử nhỏ liều lĩnh này hoảng sợ và mắc nhiều lỗi. Có vẻ như Harry Potter đã làm phật lòng Giáo sư Snape. Sau khi Neville Longbottom bên cạnh làm nổ cái vạc, cậu bị Giáo sư Snape cáo buộc là không giúp đỡ bạn cùng lớp và bị trừ thêm một điểm.

Draco đã dành lời "khen ngợi" rất lớn cho vị cứu tinh đã tận tụy trừ điểm nhà Gryffindor, và bản thân cậu cũng cộng thêm hai điểm cho Slytherin vì đã hoàn thành lọ thuốc chữa ghẻ một cách nhanh chóng và hoàn hảo.

Ansel cảm thấy bất lực trước vẻ mặt đắc ý của Draco. Anh cảm thấy người thừa kế Malfoy nhanh nhẹn và thanh lịch mà anh đã gặp trước khi năm học bắt đầu giống như một ảo ảnh. Có vẻ như mỗi lần Draco gặp Harry Potter, cậu ta lại ngu ngốc gây gổ và tự hào khi giành chiến thắng trong một cuộc tranh cãi.

Sau hai ngày nghỉ cuối tuần thư giãn, một tuần mới lại bắt đầu.

"Chúng ta sẽ bắt đầu học bay vào thứ năm tuần này," Draco nói với Blaise với vẻ có phần chán nản.

"Bài học bay à? Học lái chổi bay. Con không thích Quidditch sao? Tại sao con không mong đợi bài học bay chút nào?" Blaise nhìn Draco với vẻ bối rối.

"Không, tôi rất mong chờ bài học bay, nhưng tôi không muốn học cùng Potter và những người khác chút nào." Draco có chút bực bội. Điều quan trọng nhất là sau lớp học này, Potter sẽ ngoại lệ và gia nhập đội Quidditch.

"Thật hiếm khi bạn không muốn gặp Potter." Blaise chế nhạo Draco một chút. Ansel, người đang im lặng đọc sách bên cạnh họ, mỉm cười bất lực.

Thứ năm là một ngày nắng. Hầu hết học sinh năm nhất nhà Slytherin đều rất phấn khởi và có vẻ mong chờ đến lớp.

Đúng vào giờ ăn trưa, như thường lệ, người đưa thư hình con cú sẽ giao thư. Không giống như nhiều học sinh nhà Slytherin thường xuyên nhận được quà, Ansel chưa nhận được bất cứ thứ gì kể từ đầu năm học.

Giữa đám cú bay loạn xạ, con cú của gia đình Malfoy lại một lần nữa chuyển đến một gói hàng lớn. "Ồ, mẹ tôi đã gửi cho tôi chiếc bánh mới mà bà ấy phát minh." Draco mở gói hàng. "Bạn có muốn uống không?" Draco lấy ra một chiếc bánh nhỏ đóng gói, trông có vẻ sẽ rất ngon.

Goyle và Crabbe không thể chờ đợi để lấy chiếc bánh, trong khi Blaise và Ansel nhìn nhau và lắc đầu.

"Cảm ơn, nhưng không, tôi no rồi." Ansel lau miệng bằng khăn ăn. Đúng lúc này, một con chim ưng đen bay qua đàn cú mèo và đáp xuống trước mặt Ansel như một quả đạn đại bác. Ansel nhướn mày và tháo lá thư buộc vào chân con chim ưng đen ra.

"Con chim ưng này trông đẹp trai quá!" Bryce nghiêng người tò mò. Ansel gỡ bỏ lớp phủ chống thấm nước và bên trong là một lá thư có in biểu tượng của gia đình.

Bức thư không có nhiều chữ. Ansel liếc nhìn nó rồi cất đi. Anh quay sang những người khác và nói, "Tôi cần phải quay lại ký túc xá. Các anh đến bãi cỏ của lớp học bay trước đi."

"Có chuyện gì xảy ra vậy?" Blaise nhìn bóng dáng Ansel rời đi với vẻ tò mò. "Có lẽ đây là chuyện gia đình." Draco nói chậm rãi. Anh nhận thấy rằng những người nhà Gryffindor đang gây ra rất nhiều tiếng ồn và tụ tập lại với nhau, dường như đang nhìn vào một cái gì đó.

--------

Chương 13. Bữa tối Halloween

Ngay khi Ansel trở về ký túc xá, anh ta gọi gia tinh Lisa ra. Lisa lấy ra một chiếc hộp rồi ngoan ngoãn rời đi.

Ansel không vội mở hộp. Anh ấy lấy lá thư ra và đọc lại lần nữa. Bức thư được viết bởi Sevis. Một trong những hậu duệ của ông đã vô tình nhận được chiếc vương miện có tẩm ma thuật đen. Nó có sức mạnh rất lớn. Điều đáng ngạc nhiên nhất là có một biểu tượng quen thuộc được khắc bên trong vương miện - bông hoa gai đẫm máu. Tất cả ma cà rồng cấp cao đều quen thuộc với biểu tượng này vì nó tượng trưng cho Phù thủy bóng đêm Lilith.

Lilith có mối quan hệ mật thiết với ma cà rồng. Cô ấy là vợ cũ của Adam. Sau khi chia tay Adam, nàng xuống địa ngục và trở thành người tình của quỷ Satan. Sau đó, Cain bị Chúa trừng phạt vì đã giết em trai mình, và chính Lilith là người đã dạy Cain cách sử dụng sức mạnh của máu. Có thể nói, nếu không có Phù thủy bóng đêm Lilith, sẽ không có sự ra đời của chủng tộc ma cà rồng.

Ansel mở hộp ra. Anh ta rất quen thuộc với luồng khí đen tối bên trong vương miện. Trước khi ngủ, cậu bé đã đến thăm người lớn này cùng với bố mẹ mình. Trong ký ức của ông, bà là một người phụ nữ vô cùng xinh đẹp và có sức mạnh vô cùng to lớn.

Ansel lấy giấy da ra và viết một lá thư cho Sevis, ra lệnh cho ông ta cử người đi hỏi về nguồn gốc của chiếc vương miện. Ansel nhìn chiếc vương miện một lúc lâu, sau đó cất nó đi và đi đến lớp.

Khi Ansel đến sân cỏ ngoài trời, bà Hooch, giáo viên dạy bay, đã đến sân rồi. Ansel xin lỗi bà Hooch vì đến muộn, nhưng bà chỉ vẫy tay một cách hờ hững và bảo anh quay lại đội.

"Mọi chuyện đã được giải quyết chưa?" Theodore bên cạnh Ansel hỏi bằng giọng nhỏ nhẹ khi anh ta chỉ đứng trước cây chổi. "Không sao đâu." Ansel nhẹ nhàng đáp lại.

Trong khi lắng nghe lời giải thích của bà Hooch, Ansel quan sát cây chổi trông có vẻ hơi đau mắt. Nó cũ kỹ đến mức Ansel cảm thấy nó có thể sụp đổ bất cứ lúc nào.

"Đặt tay phải lên trên chổi," bà Hooch nói, đứng ở đầu hàng, "và hét lên: 'Đứng dậy!'"

"Thức dậy!" Ansel và mọi người cùng hét lên.

Có lẽ cảm nhận được sự không thích của Ansel, cây chổi lăn hai lần trên mặt đất trước khi rơi vào tay Ansel. Đối với những người khác, một số phải hét lên rất lâu trước khi chổi của họ di chuyển, như Neville Longbottom, cậu nhóc ngốc nghếch nhà Gryffindor, trong khi những người khác lại nhận được chổi ngay khi họ hét lên "dậy", như Harry Potter và Draco Malfoy.

Ansel nhìn cây chổi với vẻ khinh thường, nhưng vẫn phải ngoan ngoãn cưỡi lên nó theo chỉ dẫn của Madam Hooch. "Bây giờ, hãy lắng nghe tiếng còi của tôi. Khi tôi thổi, hãy đẩy mạnh khỏi mặt đất hết sức có thể", bà Hooch nói. "Giữ chặt chổi của bạn và cố gắng bay lên vài feet. Sau đó lướt về phía trước một cách chậm rãi và hạ xuống mặt đất. Bây giờ, hãy nghe tiếng còi của tôi - ba - hai -"

Trước khi bà Hooch thổi còi, Neville Longbottom của nhà Gryffindor đột nhiên bay lên trời. Người ta nhìn thấy ông cưỡi chổi đi vòng quanh và thỉnh thoảng lật ngược lại. Bà Hooch đang lo lắng đuổi theo anh ta ở phía dưới, nhưng không may anh ta bay quá nhanh và đâm sầm vào tường. Sau đó, cây chổi cũ hỏng và người đàn ông ngã xuống bãi cỏ.

Bà Hooch chạy tới kiểm tra và phát hiện Neville Longbottom bị gãy cổ tay.

"Nào, cậu bé - không sao đâu, cố đứng lên đi." Cô Hooch quay lại nhìn những học sinh khác và nói, "Không ai được phép bay khi tôi đang đưa bạn học này đến bệnh xá. Bất kỳ ai dám di chuyển sẽ phải ra khỏi đây! Các em hiểu không? Cậu bé, đi nào." Neville Longbottom đã khóc rất to. Anh ta ôm lấy cổ tay bị gãy của mình và loạng choạng bước đi nhờ sự giúp đỡ của bà Hooch.

"Bạn có thấy tên ngốc kia khóc lóc thảm thiết không?" Draco Malfoy cười khẩy, và một số học sinh nhà Slytherin cũng cười theo.

"Im đi, Malfoy!" Parvati Patil của nhà Gryffindor không thể chịu đựng được nữa.

"Ồ ồ, anh vẫn còn đứng ra bảo vệ con bé tội nghiệp đó sao." Pansy che miệng cười lớn đến nỗi không thể thẳng lưng được. Draco nhìn xung quanh, cố gắng tìm quả cầu ký ức mà Longbottom đã đánh rơi.

Ansel nhìn quả bóng nhỏ dưới chân rồi tò mò nhặt nó lên. Anh cảm thấy có phép thuật ở đó.

"Đó là quả cầu ký ức của Neville, Vanzo, trả lại cho Neville đi!" Harry hét vào mặt Ansel một cách giận dữ.

"Ồ vậy ư?" Ansel liếc nhìn Harry Potter một cái rồi lạnh lùng nói: "Ta nghĩ ta không cần ngươi nhắc nhở, Potter." Sau đó, Ansel ném quả cầu ký ức dưới chân Harry Potter, "Vì cậu Potter đang rất lo lắng, tôi nghĩ cậu không nên bận tâm nếu giúp tôi trả nó lại cho Longbottom."

Nhà Slytherin và Gryffindor đều im lặng. Đôi mắt lạnh lùng của Ansel khiến nhà Gryffindor sửng sốt, trong khi nhà Slytherin thì ngơ ngác. Đột nhiên Draco Malfoy dẫn đầu tràng pháo tay, và đám Slytherin bắt đầu tỉnh táo lại và đột nhiên tiếng vỗ tay như sấm nổ.

Gương mặt của Harry Potter đỏ bừng. Anh chỉ có thể cúi xuống nhặt quả cầu ký ức của Neville, rồi giả vờ không quan tâm và nói chuyện với Ron. Draco Malfoy nhìn Harry Potter với ánh mắt tự mãn và cười lớn cùng Goyle và Crabbe.

Cho đến tận khi tan học, Slytherin vẫn cười khẽ, khiến Harry Potter tức giận đến mức muốn nổ tung. Cuối cùng, khi Draco Malfoy lại nhìn anh với ánh mắt khinh thường, anh không nhịn được hét vào mặt Draco Malfoy: "Anh nhìn cái gì vậy? Anh muốn bị đánh à?"

"Tôi luôn vui mừng được đồng hành cùng bạn!" Draco cười gian xảo và nói bằng giọng dài, "Tối nay thế nào? Chúng ta đấu tay đôi với phù thủy nhé. Chỉ được phép dùng đũa phép, không được phép giúp đỡ. Cậu nghĩ sao? Tôi thấy cậu thậm chí còn không biết đấu tay đôi với phù thủy là gì?"

"Tất nhiên là anh ấy biết." Ron Weasley đứng sang một bên và nói: "Tôi là người thay thế anh ấy. Ai là người thay thế anh?" Draco nhìn Crabbe và Goyle, rồi nói: "Crabbe là người thay thế tôi."

"Vậy thì chúng ta gặp nhau lúc nửa đêm nhé. Chúng ta sẽ gặp nhau ở phòng triển lãm đồ lưu niệm, nơi thường không khóa." Nói xong, Draco bỏ đi, để lại Harry và Ron nhìn nhau chằm chằm.

"Ngươi định đấu tay đôi với Potter à?" Blaise ngạc nhiên nhìn Draco, trong khi Ansel im lặng nhìn bên cạnh anh.

"Tất nhiên là không, tôi không muốn ngày hôm sau mắt tôi có quầng thâm." Draco đảo mắt.

Ngày hôm sau, Draco cố tình chế giễu những vị cứu tinh trông có vẻ kiệt sức. Nhưng theo Ansel, mặc dù Potter và những người khác đều mệt mỏi, nhưng họ vẫn có chút phấn khích. Chắc chắn chỉ có một vài nơi có thể khiến những chú sư tử thích phiêu lưu phấn khích: Rừng Cấm, tầng thứ tư bị cấm và Hogsmeade, một ngôi làng ma thuật bên ngoài Hogwarts.

Những ngày sau đó diễn ra bình thường, tràn ngập niềm vui và vui chơi, rồi chẳng mấy chốc là đến lễ Halloween.

Đêm Halloween là điều đáng mong đợi. Nhà hàng được trang trí bằng đèn lồng bí ngô và có gần một nghìn con dơi bay trên trần nhà. Đôi cánh của chúng làm ánh nến nhấp nháy, tạo nên cảm giác rất giống lễ Halloween.

Những chiếc đĩa vàng chứa đầy thức ăn ngon và bổ dưỡng. Ansel ăn tối một cách lặng lẽ. Draco và Theodore ngồi cạnh đang nói chuyện về Nimbus 2000. Goyle và Crabbe đang bận ăn. Pansy và Daphne đang nói về những chiếc áo choàng phù thủy mới nhất, còn Blaise đang nói chuyện với một người bạn học cuối cấp xinh đẹp với nụ cười trên môi. Nhà Slytherin hiếm khi phá vỡ các quy tắc của mình và luôn trò chuyện rất sôi nổi.

Ngay khi bữa tối vừa bắt đầu, Giáo sư Quirrell, người dạy lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, loạng choạng bước vào. Chiếc khăn xếp của ông lệch sang một bên và khuôn mặt đầy vẻ sợ hãi.

Mọi người đều nhìn anh ta chạy đến chỗ Hiệu trưởng Dumbledore, bám vào bàn và nói một cách khó thở: "Con quỷ đó... đã chạy vào ngục tối... Tôi đến đây đặc biệt để nói với ông... Tôi nghĩ ông nên biết..." Sau đó, anh ta không thể bám vào được nữa và ngã xuống sàn, bất tỉnh.

Đột nhiên có tiếng náo động trong hội trường, và Giáo sư Dumbledore phải rút đũa phép ra và bắn vài phát súng chào thì các học sinh mới có thể im lặng.

"Các lớp trưởng nghe đây," ông ấy thông báo lớn, "hãy dẫn lớp mình trở về ký túc xá ngay lập tức!"

Ansel nhìn Giáo sư Quirrell, người đang nằm trên mặt đất giả vờ bất tỉnh, và cong môi khinh thường.

Marcus ngay lập tức thực hiện nhiệm vụ của mình. "Slytherin, đi theo tôi và đừng tụt lại phía sau." Ngay khi các học sinh nhà Slytherin đi gần đến phòng vệ sinh, Ansel dừng lại.

"Có chuyện gì thế, Ansel?" Draco rất bối rối tại sao Ansel, người đang đi trước mặt anh, lại đột nhiên dừng lại.

"Có người ở bên trong." Ansel nhìn về phía phòng vệ sinh nữ.

Marcus Flint chú ý đến hai người đột nhiên dừng lại và bước tới. Anh chỉ nghe Draco ngạc nhiên hỏi: "Sao anh biết bên trong có người?" Draco nhớ lại rằng có vẻ như đã xảy ra một sự việc vào lớp một khi một vị cứu tinh chiến đấu với một con quỷ để cứu mọi người.

"Có một học sinh bên trong. Nghe giọng nói thì có vẻ là Hermione Granger từ nhà Gryffindor." Ansel quay lại và nói với Marcus.

"Nơi này không xa lớp học ngục tối. Rất nguy hiểm." Marcus nhìn quanh và vội vã gọi Janet Kenya, cô bé đứng đầu hàng, vào nhà vệ sinh nữ và gọi học sinh Gryffindor duy nhất ra.

Ngay sau khi cô lớp trưởng bước vào, một âm thanh lạ vang đến tai Ansel. Đó là tiếng bước chân nặng nề kéo lê đôi bàn chân to lớn và tiếng ọc ọc phát ra từ cổ họng. Cùng với đó, một mùi hôi thối xộc vào mũi Ansel.

"Ugh..." Ansel không nhịn được mà nôn. Mùi này giống như mùi của những chiếc tất cũ đã nhiều năm không được giặt, cộng thêm mùi hôi thối của nhà vệ sinh công cộng mà chưa từng có ai dọn dẹp.

"Janet, nhanh lên! Con quỷ đang tới!" Ansel sắp nôn rồi. Lúc này anh không muốn sử dụng các giác quan nhạy cảm của mình chút nào.

Sau khi Janet kéo Hermione Granger đang khóc ra, Marcus và Janet dẫn đầu các học sinh chạy nhanh đến ký túc xá nhà Slytherin.

--------

Chương 14. Những thay đổi bắt đầu

Họ đã đến cửa ký túc xá an toàn và các học sinh nhà Slytherin thở phào nhẹ nhõm. Marcus nhìn cô phù thủy nhỏ bé nhà Gryffindor đang đi theo đội Slytherin với đôi mắt đỏ hoe và run rẩy vì sợ hãi, rồi cảm thấy đau đầu. Slytherin và Gryffindor đang bất hòa, và giờ Giáo sư Snape đã đi giải quyết con quỷ khổng lồ và vẫn chưa trở về. Bây giờ cách duy nhất để an toàn là vào ký túc xá, nhưng...

"Cho cô ấy vào." Draco chậm rãi nói: "Mặc dù chúng tôi không chào đón cô ta."

"Cô ấy có thể ngồi trong ký túc xá của tôi một lúc. Dù sao thì, tôi là người tìm thấy cô ấy. Tôi sẽ nhờ gia tinh thông báo cho Giáo sư Snape để đưa cô ấy trở về sau." Ansel đồng ý.

Hermione nhìn Ansel với vẻ biết ơn. Marcus và Janet nhìn nhau và gật đầu. Dù sao thì, vì hai học sinh thuần chủng này đã lên tiếng, nên dù người khác có bất mãn thế nào thì họ cũng sẽ không nói gì.

Vì vậy Hermione Granger đã trở thành phù thủy Muggle đầu tiên được phép vào ký túc xá Slytherin sau hàng ngàn năm.

"Cảm ơn ông Vanzo và ông Malfoy." Hermione lắp bắp cảm ơn hai người đàn ông. "Tôi không ngờ anh lại cứu tôi. Cảm ơn anh rất nhiều."

"Nó chỉ là chuyện nhỏ thôi." Ansel nhẹ nhàng nói.

"Chúc ngủ ngon, Draco, chúc ngủ ngon, Blaise." Ansel nói với hai người bên cạnh.

"Đi ngủ sớm nhé." Draco liếc nhìn Hermione và nói với Ansel, sau đó đi vào ký túc xá với Blaise.

"Xin mời vào, cô Granger." Ansel mở cửa và mời Hermione.

"Ồ, cảm ơn bạn." Hermione có chút bối rối. Nghi thức xã giao của Ansel nghiêm ngặt như của một nhà quý tộc.

Phòng của Ansel rất sạch sẽ, bên trong thoang thoảng mùi hương trầm khiến Hermione, người đã từng đến ký túc xá của Harry Potter, cảm thấy nhẹ nhõm. So với ký túc xá của Ansel, ký túc xá của Harry Potter bừa bộn hơn, thậm chí còn có mùi mồ hôi của con trai, khiến Hermione, người hơi ám ảnh về sự sạch sẽ, không thể chấp nhận được.

"Cô Granger có lẽ vẫn chưa ăn tối." Ansel nghe thấy tiếng bụng của Hermione kêu.

Khuôn mặt Hermione lập tức đỏ lên và cô ngượng ngùng gật đầu.

"Lisa!" Ansel triệu hồi gia tinh, "Mang chút thức ăn đến cho quý cô này, và báo với Giáo sư Snape rằng có một học sinh nhà Gryffindor ở trong ký túc xá của tôi, bảo anh ta sang đây." Ansel nói với Hermione, "Hãy nói với Lisa nếu bạn cần bất cứ thứ gì."

Lisa nhìn Hermione bằng đôi mắt vàng to của mình, chờ cô ấy nói cô ấy muốn ăn gì. "Xin cho tôi một ít bánh mì nướng và sữa, cảm ơn." Hermione nhìn Lisa ngạc nhiên một lúc rồi nói với vẻ hơi ngượng ngùng.

Không lâu sau, Lisa quay lại với một khay lớn đựng đầy thức ăn bổ dưỡng, nhiều hơn nhiều so với bánh mì và sữa mà Hermione đã nhắc đến.

"Cảm ơn." Hermione cảm ơn Lisa, người nhìn cô với vẻ kinh hoàng rồi bỏ chạy.

"Anh Vanzo, anh có muốn cùng tôi ăn chút gì không? Lisa thực sự đã ăn quá nhiều rồi." Hermione hỏi Ansel với giọng hơi lắp bắp. "Không, tôi đã ăn ở nhà hàng rồi."

Ansel bước đến bàn làm việc, lấy ra một số tài liệu được cú gửi đến vào buổi sáng và bắt đầu đọc. Khi anh đọc xong tài liệu thì Hermione cũng đã gần ăn xong.

Hermione rất tò mò về chàng trai Slytherin ít nói này. Trong ấn tượng của cô, hầu hết học sinh nhà Slytherin đều giống Draco, một đứa trẻ hư hỏng, bướng bỉnh, kiêu ngạo và coi thường những phù thủy gốc Muggle như cô. Nhưng Ansel có vẻ không như vậy. Anh ta giống hệt những quý tộc mà ta thấy trên TV. Anh ta tuân thủ nghiêm ngặt phép xã giao, không bao giờ xúc phạm bất kỳ ai một cách tùy tiện và dường như không bao giờ tỏ ra khinh thường hay bất mãn với các phù thủy Muggle.

"Anh Vanzo, tôi đã đọc phần giới thiệu về gia đình anh. Anh là một gia đình thuần chủng, đúng không?" Hermione cảm thấy rất lạ khi không hiểu tại sao Ansel lại giúp cô. Dù ở Đức hay Anh, nhiều gia đình thuần chủng dường như rất thù địch với các phù thủy Muggle.

"Cứ gọi tôi là Ansel." Sau khi Ansel niêm phong tài liệu bằng sáp, anh đưa nó cho con cú đứng cạnh mình.

"Tôi nghĩ tôi hiểu ý cô, Hermione. Cho phép tôi gọi cô như thế." Ansel bước đến ghế sofa và ngồi xuống. "Nhiều người thuần chủng nghĩ rằng phù thủy Muggle là xấu xa và thấp hèn và đáng khinh. Nhưng trên thực tế, số lượng phù thủy Muggle và phù thủy lai này đã nhiều hơn so với phù thủy thuần chủng."

"Tôi không nghĩ Muggle yếu đuối. Tôi biết rất rõ Muggle mạnh mẽ đến mức nào. Ồ, đừng nhìn tôi như thế, Hermione. Một số người trong gia đình tôi thậm chí còn là người buôn vũ khí trong thế giới Muggle." Ansel mỉm cười và nhìn Hermione với vẻ mặt khó tin.

"Thực tế, bất kỳ ai từng làm việc với gia đình tôi đều biết rằng chúng tôi không ngại làm ăn với dân Muggle, mặc dù điều này có thể khiến nhiều người nghĩ rằng chúng tôi là một kẻ phản bội dòng máu thuần chủng, giống như Weasley." Ansel nhẹ nhàng vuốt chiếc nhẫn trên tay.

"Ồ, tôi nghĩ suy nghĩ trước đây của tôi là hiểu lầm lớn về anh. Tôi luôn nghĩ anh có thể chọn không giúp đỡ hay gì đó. Tôi rất xin lỗi." Hermione cảm thấy rất tội lỗi.

"Được rồi, tôi nghĩ cuộc trò chuyện của chúng ta kết thúc ở đây. Giáo sư Snape đã tới rồi." Tiếng gõ cửa đột ngột làm gián đoạn cuộc trò chuyện của họ.

"Chào buổi tối, Giáo sư Snape." Ansel mở cửa với nụ cười trên môi.

Giáo sư Snape liếc nhìn Hermione và khịt mũi tỏ vẻ không vui. Anh ta nhìn chằm chằm vào Hermione đang hơi run rẩy bằng đôi mắt đen của mình và nói bằng giọng trầm và lạnh lùng: "Tôi nghĩ cô Hermione Granger thông minh của chúng ta không cần phải bị chỉ trích bởi một Giáo sư Độc dược. Vậy thì Gryffindor sẽ trừ mười điểm cho bộ não troll của cô."

"Còn về anh Vanzo hữu ích của chúng ta, Slytherin sẽ tặng anh năm điểm vì lòng tốt của anh." Giáo sư Snape liếc nhìn Ansel và vui vẻ nói.

Snape dẫn Hermione đi. Ansel hít nhẹ và ngửi thấy mùi máu thoang thoảng. Thật là một người đàn ông có trách nhiệm.

Ansel lấy ra một cốc máu trinh nữ, mùi hương ngọt ngào lập tức bao quanh anh. Nó vẫn còn ngọt và Ansel liếm máu ở khóe miệng. Trên thực tế, đối với ma cà rồng, dù là phù thủy hay con người, tất cả đều là thức ăn. Tại sao họ nên coi trọng thực phẩm? Ansel mỉm cười nhẹ nhàng.

Sự cố này kết thúc với việc Gryffindor bị trừ 20 điểm và Slytherin được 5 điểm. Mười điểm thưởng của nhà Gryffindor bị trừ bởi Harry Potter và người bạn Ron Weasley. Người ta kể rằng họ đã vào phòng con gái để tìm ai đó mà không được phép, sau đó gặp một con quỷ và gần như bị đánh chết. May mắn thay, các giáo viên đã đến kịp thời và giải cứu các em.

Mặc dù chàng cứu tinh Potter không thành công trong việc cứu Hermione Granger, nhưng rõ ràng là họ đã bắt đầu trở thành bạn tốt của nhau. Nhóm chuyên gia cứu tinh đã trở lại, điều này khiến Draco có chút không vui, vì vậy cậu càng muốn chế giễu Harry Potter hơn.

Khi thời gian dần trôi qua đến tháng 11, thời tiết bắt đầu trở lạnh hơn. Những ngọn núi xung quanh trường chuyển sang màu xám và mặt hồ đóng băng như thép băng. Mỗi buổi sáng, mặt đất phủ đầy tuyết trắng.

Tất cả các bếp lò trong phòng sinh hoạt chung của nhà Slytherin đã được thắp sáng, nhưng mọi người vẫn không ngừng run rẩy. "Ôi, cái thời tiết chết tiệt này." Pansy phàn nàn bằng giọng nhỏ nhẹ.

"Cuối tuần này sẽ có một trận đấu Quidditch, đội Slytherin đấu với đội Gryffindor." Draco bước vào với một tấm áp phích và ngồi xuống cạnh Ansel.

"Ansel, anh nên ngồi bên đống lửa." Draco nhìn Ansel lạnh ngắt cả người với vẻ bất mãn, "Tôi có thể cảm nhận được sự lạnh lẽo trên người anh." Draco dùng vũ lực kéo Ansel đến gần lò sưởi.

"Ồ, cảm ơn bạn." Ansel lẩm bẩm. Bản thân ma cà rồng không có nhiệt độ cơ thể, nhưng để hòa nhập tốt hơn vào thế giới loài người, chúng có thể sử dụng phép thuật để mô phỏng nhiệt độ cơ thể con người. Tuy nhiên, khi thời tiết trở lạnh, nhiệt độ vốn đã thấp lại càng thấp hơn rõ rệt.

Ansel ngồi bên lò sưởi, lắng nghe Draco và những người khác đang hào hứng thảo luận về Quidditch, và nheo mắt một cách lười biếng.

Cuối tuần đến rất nhanh và thời tiết hôm đó rất đẹp. Trời nhiều mây nhưng không có tuyết. Vào khoảng mười một giờ, toàn bộ trường dường như đã tập trung tại khán đài của sân Quidditch, nhiều người trong số họ mang theo ống nhòm. Ghế ngồi có vẻ được nâng lên một chút, nhưng đôi khi vẫn khó có thể quan sát được những gì đang diễn ra trên sân vì có quá nhiều người.

Trò chơi bắt đầu ngay sau đó. Với Draco, trò chơi có vẻ thú vị hơn khi không có Potter. Cậu ấy rất phấn khích và reo hò rất to cùng với những học sinh nhà Slytherin xung quanh.

"Đội trưởng Slytherin Marcus đã chộp lấy Quaffle, anh ấy bay lên như một con đại bàng, anh ấy sắp ghi bàn..." Khi bình luận viên nói điều này, đội Slytherin vỡ òa trong tiếng reo hò dữ dội. Ansel cau mày. Thành thật mà nói thì quá ồn ào.

Tầm thủ của nhà Slytherin là Marcus, còn tầm thủ của nhà Gryffindor là một học sinh năm thứ hai, rõ ràng là vẫn còn rất thiếu kinh nghiệm.

"Slytherin's Flint kiểm soát Quaffle, vượt qua Arya và Bell, nhưng Bludger lại đánh vào mặt hắn, ha! Hy vọng sẽ làm gãy mũi hắn - chỉ là đùa thôi, Giáo sư - Slytherin ghi bàn, ôi, tệ quá..." Các Slytherin reo hò.

Khi không ai chú ý, một trái Bludger bắt đầu chạy loạn xạ. Nó đập thẳng vào khán đài Gryffindor nhưng nhanh chóng dừng lại, như thể nó đang đấu tranh xem có nên đập vào khán đài Gryffindor hay không. Nó chạy tới chạy lui, cố gắng hành động nhiều lần nhưng đều dừng lại vào thời điểm quan trọng.

Ansel nheo mắt. Quả bóng được tạo ra bằng hai phép thuật vật lộn với nhau. Về mục tiêu của quả bóng này - vị cứu tinh Potter đang phấn khích đứng ở nhà Gryffindor.

Ansel trở nên hứng thú. Anh liếc nhìn Giáo sư Snape và Giáo sư Quirrell đang lặng lẽ niệm chú trên ghế giáo viên, rồi nhìn chằm chằm với vẻ ghê tởm về phía Giáo sư Quirrell, người luôn có mùi tỏi và thối rữa nồng nặc. Nghĩ đến cách Quirrell luôn sắp xếp mọi việc cho ma cà rồng, Ansel càng trở nên bất mãn hơn. Bất kể âm mưu của hắn là gì, Ansel chỉ cần niệm một câu thần chú vào trái Bludger điên rồ, khiến nó bay thẳng về phía Quirrell. Trước khi Quirrell kịp phản ứng, trái Bludger đã đập vào bụng ông.

Ansel mỉm cười hài lòng, không để ý đến biểu cảm khó tả trên khuôn mặt Draco.

Không có sự can thiệp nào, kết quả của trò chơi đã sớm được công bố. Marcus bắt được trái Snitch vàng và Slytherin đánh bại Gryffindor với lợi thế tuyệt đối là 20:210.

--------

Chương 15. Quả bóng Giáng sinh

Giáng sinh đang đến gần và nhiều sinh viên đang mong chờ ngày lễ này. Một ngọn lửa ấm áp bắt đầu bùng cháy trong hội trường của trường. Hành lang thông gió bên ngoài trở nên lạnh buốt, và cơn gió lạnh cắt da cắt thịt khiến cửa sổ lớp học rung chuyển. Điều tệ nhất là lớp học của Snape trong ngục tối, nơi hơi thở của học sinh tạo thành những đám sương mù trước mặt họ và họ phải cố gắng đứng càng gần những chiếc vạc bốc hơi càng tốt để giữ ấm.

Sau giờ học Độc dược, các học sinh lần lượt rời khỏi ngục tối và tìm thấy một cây linh sam lớn và Harry Potter cùng Ron Weasley đang chặn đường họ ở hành lang phía trước. Hai bàn chân khổng lồ nhô ra từ gốc cây, trông giống như bàn chân của Hagrid.

"Bạn có thể vui lòng tránh ra một lát được không?" Draco lạnh lùng nói từ phía sau, giọng kéo dài: "Weasley, muốn kiếm chút tiền tiêu vặt không? Cậu muốn trở thành người giữ rừng sau khi rời Hogwarts. Căn nhà của Hagrid chỉ như một cung điện nhỏ so với nhà cậu thôi."

Sau khi nghe vậy, Ron vội vã chạy về phía Draco mà không đợi Giáo sư Snape đi lên cầu thang.

"Weasley! Cậu đang làm gì thế!" Giáo sư Snape lạnh lùng nói, và Ron phải nới lỏng phần trước áo choàng của Draco.

"Giáo sư Snape, cậu ta tức giận rồi." Hagrid nói, để lộ khuôn mặt đầy lông của mình từ phía sau một cái cây. "Malfoy đang xúc phạm gia đình Ron."

"Dù sao thì, Hagrid, đánh nhau là vi phạm nội quy của trường Hogwarts," Snape chậm rãi và lạnh lùng nói, "trừ 5 điểm của Gryffindor Weasley. Ngươi nên biết ơn vì ta không trừ thêm điểm của ngươi. Cút khỏi đây!"

Draco nhìn Potter một cách đắc thắng rồi sải bước đi cùng đám học sinh Slytherin bên cạnh trong tiếng cười.

Kỳ nghỉ đã đến rất nhanh. Ansel nghe thấy tiếng gõ cửa vào sáng sớm. Anh miễn cưỡng mở cửa và thấy Draco đang đứng bên ngoài với vẻ mặt tươi tỉnh.

"Ôi, râu của Merlin, anh vừa mới dậy à? Blaise và tôi đã sẵn sàng rồi, tàu sẽ khởi hành trong một giờ nữa." Draco không tin vào màn trình diễn của Ansel.

"Đừng lo, lũ gia tinh sẽ lo liệu mọi việc." Ansel ngáp một cách vô lễ.

Ansel, Draco và Blaise cùng nhau ra hành lang để ăn sáng.

"Bạn định đi đâu vào kỳ nghỉ lễ này?" Draco hỏi.

"Mẹ tôi đang đi nghỉ ở Pháp và tôi sẽ đến thăm bà sau bữa tối Giáng sinh." Blaise chọc vào ổ bánh mì.

"Kỳ nghỉ không dài nên cứ ở lại Anh thôi." Ansel uống một cốc sữa nóng và cuối cùng cũng lấy lại được chút năng lượng.

"Bạn không định tham dự tiệc Giáng sinh ở Đức sao?" Mỗi dịp Giáng sinh là thời điểm diễn ra nhiều bữa tiệc khác nhau. Là người đứng đầu gia tộc Vanzo, Ansel không nên nhàn nhã như vậy.

"Không quan trọng. Chúng ta có Sevis Vanzo và Steve Vanzo ở đây." Ansel giao những vấn đề rắc rối này cho cấp dưới của mình mà không chút do dự.

Draco gật đầu hiểu ý. Hai người này cũng là những người có quyền lực trong gia đình Vanzo.

"Bạn có định tham dự vũ hội Giáng sinh ở Anh không?" Draco hỏi trong khi cắt trứng chiên.

"Đúng." Ansel suy nghĩ một lúc rồi trả lời.

"Được, tôi sẽ gửi cho anh một lời mời riêng." Draco nói chậm rãi.

Đó lại là một chuyến đi tàu buồn tẻ nữa. Draco và Blaise chơi cờ phù thủy trên tàu, trong khi Ansel lặng lẽ đọc sách bên cạnh họ.

Sau khi tàu đến ga, Ansel trở về nhà với sự giúp đỡ của William. Trong trang viên đã được lắp đặt sẵn phép thuật nhiệt độ nên có thể tùy ý điều chỉnh nhiệt độ trong trang viên. Vì vậy, khi Ansel bước vào dinh thự Vanzo ấm áp như mùa xuân, anh cảm thấy thoải mái hơn rất nhiều.

Trong vài ngày tiếp theo, Ansel không làm gì ngoài việc làm bài tập về nhà và xem xét các tài liệu chính thức cho đến khi Giáng sinh đến.

Vài ngày trước, lời mời tham dự vũ hội Giáng sinh do gia đình Malfoy tổ chức đã được gửi đến nhiều gia đình phù thủy ở Anh, và Ansel cũng nhận được lời mời riêng từ Draco.

Bữa tiệc được tổ chức tại dinh thự Malfoy. Trong kỳ nghỉ, lò sưởi của dinh thự Vanzo và dinh thự Malfoy được kết nối tạm thời để tạo điều kiện thuận lợi cho việc thăm viếng giữa hai gia đình. Vậy là Ansel và William đi thẳng đến dinh thự Malfoy, một nơi khá nổi tiếng trong giới phù thủy Anh, qua lò sưởi.

Draco và mẹ Narcissa Malfoy ăn mặc chỉnh tề và chào đón các vị khách trước lò sưởi, trong khi cha cậu, Lucius Malfoy, tiếp đón những người có chức sắc trong phòng tiệc.

"Ôi, Ansel, anh chậm quá." Draco tỏ ra hơi bất mãn.

"Lâu rồi không gặp, Draco. Rất vui được gặp bà, bà Malfoy. Bà vẫn xinh đẹp như ngày nào." Ansel hôn tay Narcissa, và Narcissa nồng nhiệt và vui vẻ tiếp đãi người bạn của con trai mình.

"Mẹ ơi, con và Ansel sẽ ra hội trường trước." Draco nói.

"Cứ chơi với bạn bè đi." Narcissa gật đầu hiểu ý và ủng hộ con trai đi chơi với bạn bè.

"Đi thôi, Ansel. Blaise và những người khác đã đến từ lâu rồi." Draco dẫn Ansel tới phòng khiêu vũ. Biệt thự Malfoy rất rộng lớn, với những tòa nhà màu trắng tinh khiết tuyệt đẹp và thậm chí cả những chú công trắng đi lại trên bãi cỏ.

Khác với hoạt động giao lưu của người lớn, khi trẻ em tụ tập, chúng chỉ nhảy múa, ăn đồ ăn nhẹ và tự vui chơi. Không khí ở đây rất thoải mái.

"Ôi, Merlin, hôm nay Ansel trông đẹp trai quá." Daphne thì thầm với Pansy với vẻ mặt ám ảnh.

Pansy không chút do dự dội một gáo nước lạnh vào cô: "Thôi đi, anh ấy sẽ không thích cô đâu." Sau đó Pansy nói lớn với Ansel đang bước tới: "Ansel, cuối cùng cậu cũng đến rồi!"

"Xin lỗi vì đã để anh chờ lâu như vậy." Ansel nói với họ một cách xin lỗi.

"Một quý ông đẹp trai có quyền đến muộn." Daphne đẩy Pansy sang một bên và nắm lấy bàn tay mời gọi của Ansel.

"Ôi, Merlin, đầu của người phụ nữ này chắc chắn chứa đầy thuốc tình yêu." Pansy nhìn xuống Daphne khi cô ấy bước đi cùng Ansel.

"Draco thân mến, anh có muốn khiêu vũ với em không?" Pansy quay lại và mời Draco, "Tất nhiên rồi, thưa bà." Draco cười toe toét và cúi xuống mời.

Ansel nắm tay Daphne và bước vào sàn nhảy, theo sau là Draco và Pansy.

"Tại sao hôm nay Theodore không đến?" Ansel nhìn quanh và nhẹ nhàng hỏi Daphne.

"Tôi không biết. Hôm nay chỉ có ông Nott đến từ gia đình Nott thôi." Daphne nhìn quanh và nói nhỏ.

Chẳng mấy chốc, thời gian khiêu vũ đã kết thúc, Ansel và Daphne bước ra khỏi đám đông và nghỉ ngơi ở một bên.

"Daphne, cô có thể giới thiệu vài người cho tôi được không? Tôi chưa quen nhiều đứa trẻ ở đây." Ansel nhìn Draco đang khiêu vũ với Pansy, rồi quay sang Daphne.

"Tôi rất hân hạnh." Daphne đồng ý với nụ cười vui vẻ trong khi nắm lấy cánh tay của Ansel.

"Người mặc váy trắng là Eleanor Avery, người kia là Buck Bulstrode, anh trai của Millicent, ồ, và kia là em gái của Marcus..." Daphne giải thích cho Ansel từng người một.

"Chị ơi, em tìm chị lâu lắm rồi." Một giọng nói nhẹ nhàng vang lên từ phía sau Ansel và Daphne.

Ansel quay lại và nhìn thấy một cô bé có mái tóc dài màu vàng. Cô nhìn Daphne một cách e thẹn.

"Đây là ai?" Ansel nhìn Daphne với vẻ bối rối.

"Ồ, tôi quên giới thiệu với cô. Đây là chị gái tôi, Astoria." Daphne có vẻ hơi không vui vì sự chen ngang của Astoria.

"Rất vui được gặp cô, cô Greengrass. Tôi là Ansel Vanzo, bạn cùng lớp của chị gái cô." Ansel mỉm cười với cô gái tóc vàng trước mặt.

Khuôn mặt của Astoria lập tức đỏ lên. Cô ấy nói bằng tiếng Anh với giọng lạ, lắp bắp: "Xin chào, anh Vanzo."

"Chị ơi, mẹ đang tìm chị và bảo em đến đây." Astoria rõ ràng biết mình đã làm phiền em gái nên ngượng ngùng nói.

"Được rồi, được rồi, tôi hiểu rồi." Daphne đảo mắt thầm. Cô quay sang Ansel với nụ cười xin lỗi và bước tới. Cô con gái út của Greengrass vội vàng mỉm cười với Ansel rồi vội vã đi theo bước chân của chị gái mình rời đi, như thể Ansel là một loại quái vật nào đó.

"Này, con bé ở Greengrass này thiển cận quá." Bryce bước tới, bế một cô gái xinh đẹp trên tay và nhìn Ansel với ánh mắt đùa cợt.

"Tôi không thể làm gì được. Có lẽ cô ấy vẫn còn trẻ?" Ansel nhún vai một cách bất lực. "Có lẽ sức quyến rũ của tôi nên dành cho những cô gái trưởng thành và xinh đẹp." Nói xong, anh ta hất mái tóc dài màu bạc của mình và liếc mắt đầy vẻ ve vãn về phía bạn đồng hành của Brace. Cô gái lập tức lấy tay che ngực và choáng váng.

"Ồ, thôi nào bạn, đây là bạn nhảy của tôi mà!" Bryce kéo bạn nhảy của mình ra xa, người đang bị ám ảnh bởi cái đẹp với vẻ mặt không hài lòng.

Mặc dù là mùa đông, căn phòng không hề lạnh lẽo dưới ngọn lửa rực cháy. Ansel nhẹ nhàng cầm cốc nước ép lên và nhấp một ngụm, vừa ngắm Draco và Pansy đang nhảy trên sàn nhảy. Anh nghe thấy một số người xung quanh thì thầm khen ngợi hai người là một cặp hoàn hảo. Ansel nheo mắt và quan sát một lúc. Tuy nhiên, trước khi Ansel kịp biểu lộ điều gì, William đã đến và thì thầm, "Thưa thầy, Fudge, Bộ trưởng Bộ Pháp thuật Anh, muốn thảo luận một số điều với thầy."

Ansel nhướn mày. Ông không có nhiều ấn tượng với Bộtrưởng Fudge. Không giống như Bộ trưởng Bộ Pháp thuật Đức Lucas von Heinrich,Fudge là một người đàn ông yếu đuối. 

Ông có thể thăng tiến lên vị trí Bộ trưởng Bộ Pháp thuật chỉ vì ông cưới được một người vợ mạnh mẽ.

--------

Chương 16. Trường học bắt đầu

Ansel và William lên tầng hai, nơi có phòng tiếp tân. Có nhiều người đứng đầu các gia đình thuần chủng người Anh ở bên trong.

"Lâu rồi không gặp, anh Vanzo. Chúng ta đã không gặp nhau kể từ Liên đoàn phù thủy quốc tế. Anh còn nhớ tôi không?" Fudge tiến đến gần anh ta với nụ cười trên môi.

"Tất nhiên, Bộ trưởng Fudge, tôi hy vọng chúng ta có thể hợp tác nhiều hơn vào năm tới." Ansel mỉm cười và bắt tay Fudge, "Ông Malfoy, rất vui được gặp ông."

"Chào mừng, Ansel, tôi tin là anh sẽ có khoảng thời gian vui vẻ ở đây." Lucius Malfoy ôm Ansel. Sau đó, cùng với William, Ansel chào mọi người bên trong từng người một trước khi ngồi xuống.

"Ansel có thích Quidditch không?" Lucius Malfoy mỉm cười hỏi Ansel.

"Quidditch là một hoạt động thú vị." Ansel đáp lại bằng một nụ cười. Trận chung kết Cúp Quidditch thế giới được tổ chức tại Đức vào năm ngoái và đội tuyển Ireland đã giành chiến thắng vang dội và giành vị trí đầu tiên.

"Ông Vanzo, chúng tôi ở Anh đang nộp đơn xin đăng cai Giải vô địch Quidditch thế giới, nhưng ông biết đấy, Bộ Pháp thuật Pháp cũng có ý định này, thậm chí cả Tây Ban Nha, Ý và các nước khác cũng đang nộp đơn. Chúng tôi có quá nhiều đối thủ cạnh tranh." Fudge lấy chiếc khăn tay mang theo bên mình và lau mồ hôi trên trán. "Chúng ta đều biết rằng Đức vừa mới đăng cai Giải vô địch Quidditch thế giới và không thể nộp đơn nữa."

Fudge nhìn Ansel, người vẫn im lặng và thờ ơ, và cảm thấy có chút lo lắng. Lucius Malfoy bí mật kéo Bộ trưởng Bộ Pháp thuật đang mất kiên nhẫn sang một bên và mỉm cười nói với Ansel, "Tôi tin rằng Ansel cũng biết rằng kể từ vụ việc với Kẻ Không Được Gọi Tên, Anh đã ít quan hệ hơn với các quốc gia khác, vì vậy cơ hội này rất quan trọng đối với chúng ta. Chúng tôi muốn nhờ gia tộc Vanzo giúp đỡ để có được quyền đăng cai vòng chung kết."

Ansel mỉm cười và từ chối: "Đây là một sự kiện quốc tế, không phải là điều tôi có thể tự quyết định, và tôi tin rằng nước Anh có đủ sức mạnh để nắm bắt cơ hội này."

"Ông Vanzo, ông đùa à." Fudge không thể không nói.

"Tôi nghĩ chúng ta cần phải thể hiện một chút sự chân thành của mình với Ansel." Lucius nở một nụ cười giả tạo với Fudge, và Fudge nhanh chóng lấy ra một tài liệu. "Chúng ta sẽ không để gia tộc Fanzhuo phải chịu bất kỳ tổn thất nào. Chúng ta rất hoan nghênh sự xuất hiện của gia tộc Fanzhuo."

Ansel lấy tài liệu, trong đó có một loạt các điều khoản ưu đãi cho gia đình Vanzo để đầu tư vào Vương quốc Anh. Có thể nói là có rất nhiều lợi ích.

"Vì Bộ trưởng Fudge rất chân thành nên tôi sẽ không vòng vo nữa. Ngài có thể đảm bảo rằng văn bản này sẽ được thực hiện đầy đủ không, thưa ngài Bộ trưởng?" Ansel đưa tài liệu cho William ở phía sau anh ta.

"Tất nhiên rồi. Với sự đầu tư của gia tộc Vanzo, tôi tin rằng thế giới phù thủy Anh sẽ tràn đầy sức sống. Làm sao tôi có thể từ chối được?" Fudge nói với một nụ cười.

"Vậy thì, chúc mọi người hợp tác vui vẻ." Ansel quyết định một cách dứt khoát. Anh đứng dậy và đưa tay ra với Fudge. "Ông Fudge, tôi sẽ cho Steve đến ký hợp đồng với ông."

"Được rồi, được rồi, chào mừng, chào mừng." Fudge cười tươi đến nỗi mắt ông gần như vô hình.

"Xin hãy chăm sóc tôi trong tương lai nhé." Ansel mỉm cười với mọi người xung quanh. Trong bầu không khí thân thiện, Ansel cùng một nhóm người quay trở lại hội trường.

"Ansel, anh đi đâu thế?" Draco nhìn thấy Ansel vừa trở về phòng tiệc. "Chúng tôi lên đó để thảo luận một số việc." Ansel mỉm cười, quay sang William phía sau và nói: "Anh về giải quyết mọi chuyện trước đi."

"Vâng, thưa ông." William cúi đầu và rời đi.

"Ồ, bố và mọi người thật tuyệt vời. Đi nào, chúng tôi đang đợi bạn." Draco ngẩng đầu lên, mái tóc bạch kim mềm mại của anh hơi rủ xuống khóe mắt.

"Không, bạn biết đấy, nói chuyện với những con cáo già rất phiền phức." Ansel cười gian xảo: "Tốt hơn là tôi chỉ ngồi một bên và xem thôi."

"Được rồi, được rồi, hôm nay tôi sẽ thả anh đi." Draco đảo mắt một cách bí mật.

Ansel cầm một ly rượu vang đỏ và quay trở lại vòng tròn các phù thủy trẻ cùng với Draco.

Sáng sớm hôm sau, Ansel nhận được rất nhiều quà Giáng sinh. Anh ấy mở hộp quà với vẻ rất thích thú. Draco tặng cậu một bộ cờ vua phù thủy tinh xảo, Blaise tặng cậu một cây bút lông vũ được làm khéo léo, Pansy tặng cậu chiếc khăn quàng cổ mới nhất, Daphne tặng cậu một hộp dây buộc tóc đầy màu sắc, Goyle và Crabbe tặng cậu kẹo và bánh.

Ngoài những người bạn này, Ansel còn nhận được một bộ bách khoa toàn thư thế giới từ Hermione Granger, cũng như quà tặng từ nhiều đối tác kinh doanh khác nhau.

Sau lễ Giáng sinh, Ansel và Steve, những người đã vội vã đến Anh, đã cùng nhau đến Bộ Pháp thuật. Steve và Fudge quyết định thực hiện một số dự án đầu tư và gia đình Vanzo chính thức bước vào thế giới phù thủy Anh.

Trường học bắt đầu ngay sau đó.

Ansel và bạn bè đã trở lại trường vào ngày trước khi học kỳ bắt đầu. Ansel cảm thấy hơi mệt sau bữa tối. Khi anh chuẩn bị quay lại ký túc xá để nghỉ ngơi thì bị ba vị cứu tinh ngăn lại.

"Ansel, cảm ơn anh vì món quà Giáng sinh." Hermione mặt đỏ bừng, Ron Weasley ở bên cạnh ngạc nhiên xen vào: "Ồ, râu của Merlin, ông ấy tặng cậu một món quà mà cậu không nói cho chúng tôi biết..." Ron bị Hermione trừng mắt, ngậm miệng lại.

Hermione quay lại và mỉm cười xin lỗi với Ansel, nói: "Xin lỗi, chúng tôi muốn hỏi anh một câu hỏi." Hermione cảm thấy Ron đang nắm tay cô từ phía sau. Cô gạt nó đi và ra hiệu cho Harry bên cạnh để mắt đến Ron và ngăn cậu ấy nói quá nhiều.

Ansel lặng lẽ nhìn ba người liên tục có động tĩnh nhỏ rồi nói: "Cứ hỏi cho đến khi tôi có thể trả lời."

"Vậy, anh có biết Nick Flamel không?" Hermione nhìn Ansel với vẻ mong đợi.

Nick Flamel? Ansel nhướn mày và nhẹ nhàng nói: "Tôi biết."

"Bạn biết đấy! Bạn có thể kể cho chúng tôi nghe không? Chúng tôi... chúng tôi rất muốn biết về Nick Flamel." Hermione nhìn Ansel ngạc nhiên.

"Nic Flamel là một nhà giả kim. Tôi nghĩ anh nên thấy tên anh ấy trên những tấm thẻ ếch sô cô la mà anh đã ăn..." Ansel chậm rãi nói, "Anh ấy là bạn tốt của Dumbledore, và thành tựu lớn nhất của anh ấy là tinh chế Hòn đá phù thủy có thể khiến con người trở nên bất tử. Tôi nghĩ tất cả những điều này có thể được đề cập trong những cuốn sách về thuật giả kim."

"Cảm ơn anh, Ansel, anh đã giúp tôi rất nhiều." Cô phù thủy nhỏ bé mất kiên nhẫn vội vã quay lại cùng người bạn của mình.

Thành tựu vĩ đại nhất của Nicolas Flamel là Hòn đá triết gia, có thể mang lại sự bất tử cho con người. Nếu ba vị cứu tinh muốn điều tra người này, lý do có khả năng nhất là họ muốn hiểu về Hòn đá phù thủy. Có vẻ như Dumbledore đã mang Hòn đá triết gia của Nick vào Hogwarts, và rất có thể nó được giấu ở tầng bốn. Ansel mỉm cười. Đây quả là một cái bẫy quá rõ ràng, anh tự hỏi không biết con cá nào sẽ bị bắt.

Sau đó, cuộc sống ở trường đại học lại trở nên yên bình. Ansel đến lớp và làm bài tập về nhà mỗi ngày, và thỉnh thoảng chứng kiến ​​Draco bắt nạt học sinh nhà Gryffindor.

Không lâu sau, một trận đấu Quidditch khác lại bắt đầu, lần này là giữa Gryffindor và Hufflepuff.

Trò chơi sắp bắt đầu khi Draco, Ansel, Crabbe và Goyle đến, và thời tiết cũng dần ấm lên.

"Mặc dù trò chơi này vô nghĩa, nhưng biết đâu những kẻ vô dụng từ Hufflepuff có thể đánh bại những con sư tử ngu ngốc từ Gryffindor?" Draco nói. Ansel không nói gì trước lời chế giễu của anh ta.

Ron Weasley đang nói chuyện rất to ở phía trước, Draco bước tới và đẩy anh ta từ phía sau. Khi Ron quay đầu lại với vẻ tức giận, anh nói: "Ồ, xin lỗi, tôi không nhìn thấy anh ở phía trước." Draco cười toe toét.

"Bạn có biết họ chọn học sinh nhà Gryffindor như thế nào không?" Draco hỏi lớn. "Họ chọn những đứa khốn khổ. Giống như nhà Weasley, những đứa nghèo kiết xác - mày nên vào đội của chúng, Neville, vì mày là một thằng ngốc - và Potter tội nghiệp."

Neville Longbottom đỏ mặt và quay ghế lại đối mặt với Malfoy.

"Tôi còn giỏi hơn mười hai đứa các người cộng lại, Malfoy ạ," anh ta lắp bắp.

Draco, Crabbe và Goyle cười lớn. Ron tức giận nói: "Neville, hãy cho hắn ta thấy sức mạnh của mình đi."

"Neville, nếu não cậu làm bằng vàng thì cậu còn nghèo hơn Weasley, cậu hiểu ý tôi chứ?" Draco nói một cách mỉa mai bằng giọng kéo dài.

"Tôi cảnh cáo cậu lần nữa, Malfoy - nếu cậu còn dám nói thêm một lời nào nữa -" Ron nghiến răng. Trước khi Draco kịp phản ứng, Weasley đã nhảy lên người cậu và vật cậu xuống đất. Potter tiến tới và đè hắn xuống để hắn không thể rút đũa phép ra. Neville do dự, rồi trèo qua để giúp đẩy lùi Goyle và Crabbe.

Ansel nhìn Draco, người đang bị giữ chặt và bị đấm vào mặt, có phần bất lực. Ansel rút đũa phép ra và chĩa vào sáu người đang đánh nhau rồi thì thầm: "Hóa đá tất cả đi!" Ngay sau đó Harry Potter và hai người kia ngã thẳng xuống đất. Ansel kéo Draco lên, chĩa đũa phép vào Hermione vừa phản ứng lại, và thì thầm, "Hermione, đưa ba người này đi, nếu không tôi sẽ giết luôn cả cô."

Khuôn mặt Hermione đỏ bừng. Cô tức giận gỡ bỏ bùa chú trên người ba người, trừng mắt nhìn Draco rồi lôi họ đi.

"Hiss, Ansel, cảm ơn anh." Draco xoa xoa chỗ bị đánh trên mặt và cảm ơn Ansel. "Được rồi, đừng trẻ con đến mức chọc tức bọn Gryffindors nữa." Ansel nói một cách bất lực. Draco che mặt và khịt mũi hai cái, một số người bước về chỗ ngồi của mình.

Không còn nghi ngờ gì nữa, Hufflepuff đã thua Gryffindor trong trận đấu này và kỳ vọng của Draco đã không thành hiện thực.

--------

Chương 17. Rồng

Kỳ nghỉ lễ Phục sinh sắp đến. Vì thời gian eo hẹp nên các em học sinh không thể về nhà. Các giáo sư của nhiều môn học khác nhau dường như đều đồng ý rằng sinh viên không nên lãng phí thời gian và giao rất nhiều bài tập về nhà. Ansel phải ở lại thư viện để học.

"Hagrid! Bác đang làm gì trong thư viện thế?" Ngay lúc Ansel đang điên cuồng viết bài luận về Lịch sử Phép thuật, anh nghe thấy giọng nói ngạc nhiên của Ron Weasley. Ansel ngừng viết và nhìn vào giá sách ở bên cạnh. Hagrid bước về phía Harry và những người khác một cách né tránh, giấu một cuốn sách phía sau.

"Các bạn có ở đây không?" Ansel nghe Hagrid nói, "Vẫn đang tìm Nicolas Flamel, đúng không?"

"Ồ, chúng ta đã phát hiện ra hắn là ai từ hàng trăm năm trước rồi," Ron đắc thắng nói. "Và chúng ta biết con chó đó đang canh giữ thứ gì. Đó là Hòn đá phù thủy -"

"Suỵt!" Hagrid nhanh chóng nhìn quanh xem có ai nghe thấy mình không. "Đừng hét lên. Rốt cuộc anh muốn làm gì?"

"Thành thật mà nói, chúng tôi có một vài điều muốn hỏi anh," Harry nói, "về cơ chế bảo vệ Hòn đá phù thủy. Ngoài Fluffy ra thì..."

"Suỵt--" Hagrid lại nói, "Nghe này--sau này đến gặp ta, và nhớ nhé, ta không hứa sẽ nói với con bất cứ điều gì, nhưng đừng nói nhảm ở đây, có một số điều mà học sinh không nên biết. Họ sẽ nghĩ rằng ta đã nói với con--"

"Gặp lại sau nhé," Harry nói.

Harry Potter và hai người kia không biết rằng cuộc trò chuyện của họ đã bị một người có thính giác cực kỳ nhạy bén biết được. Cuộc trò chuyện của họ đã chứng minh phỏng đoán trước đó của Ansel. Ansel cất cuốn sách Lịch sử phép thuật đi và lấy bài tập Biến hình ra, rồi cậu nghe thấy giọng nói yếu ớt phát ra từ phía Potter.

"Rồng!" Ron thì thầm. "Hagrid đang tìm kiếm thông tin về rồng! Hãy xem những thông tin này: 'Các loài rồng ở Anh và Ireland', 'Từ trứng đến cõi niết bàn', 'Hướng dẫn nuôi rồng'."

"Hagrid luôn muốn có một con rồng. Ông ấy đã nói với tôi như vậy khi tôi gặp ông ấy lần đầu tiên," Harry nói.

"Nhưng điều đó là vi phạm pháp luật", Ron nói. "Mọi người đều biết rằng một đạo luật cấm nuôi rồng đã được thông qua tại Hội nghị Thế giới Phù thủy năm 1709. Nếu chúng ta nuôi rồng ở vườn sau thì sẽ khó tránh khỏi sự chú ý của dân Muggle - và cũng khó thuần hóa chúng, nên rất nguy hiểm. Bạn nên nhìn thấy vết bỏng trên cơ thể Charlie, chúng do những con rồng hoang dã ở Romania để lại."

"Nhưng ở Anh không có rồng hoang sao?" Harry nói.

"Tất nhiên là có rồi," Ron nói. "Có loài Rồng Xanh xứ Wales và Rồng Đen Hebridean phổ biến. Tôi có thể nói với bạn rằng một trong những nhiệm vụ của Bộ là giữ bí mật về sự tồn tại của những con rồng hoang dã này. Các phù thủy của chúng tôi thường bị buộc phải niệm chú cho những người Muggle nhìn thấy một con rồng, để họ quên hết mọi thứ về nó."

"Vậy Hagrid muốn làm gì?" Hermione nói.

Ansel bất lực trước điều này và anh ta chỉ có thể tự niệm một câu thần chú im lặng do chính anh ta phát minh ra.

Hai tuần sau, Ansel và Draco tìm thấy một tờ giấy ghi chú trong thư viện.

"Tặng Weasley," Draco mở nó ra mà không chút do dự. Nội dung của tờ giấy ghi rằng anh trai của Ron Weasley là Charlie Weasley sẽ nhờ ai đó đến đón một chú chó Norwegian Ridgeback vào nửa đêm thứ Bảy.

Draco bí ẩn tiến đến chỗ Ansel và nói, "Đây là cơ hội của chúng ta. Nếu chúng ta tìm được cách để giáo sư bắt được chúng, điểm của Gryffindor sẽ tụt xuống mức thấp nhất."

Ansel nhìn Draco với vẻ bất lực. Ông yêu Đấng Cứu Thế đến nỗi luôn nhìn chằm chằm vào Ngài. "Này, những gì tôi nói là sự thật. Hagrid đã bí mật nuôi một con rồng, và tối thứ bảy này anh ấy sẽ hợp tác với Saviors để đưa con rồng đến Romania. Một số Weasley đang làm việc ở đó." Draco nói một cách bất mãn. Ở kiếp trước, anh đã bị trừ điểm và bị giam giữ biệt lập vì sự việc này, thậm chí còn bị ép vào khu rừng cấm để gặp thứ vô nhân tính và ma quái đó. Cuối cùng, sau khi Draco liên tục nài nỉ, Ansel đã đồng ý đi du ngoạn đêm cùng anh ta.

"Bọn họ thật sự có rồng trong tay sao?" Ansel nheo mắt. "Tất nhiên, tôi đã tận mắt chứng kiến. Đó là một con rồng con giống Norwegian Ridgeback. Nó rất xinh đẹp, một cô rồng nhỏ!" Draco tự tin nói.

"Chúng ta có nên chặn con rồng này không? Cha tôi sẽ không cho phép, nhưng anh có thể." Draco mỉm cười gian ác.

"Được thôi, đây là một ý kiến ​​hay." Ansel nghĩ về điều đó. "Nếu anh nuôi nó, tôi có thể đến thăm nó hàng năm được không?" Draco trông có vẻ đầy mong đợi. Sau khi được tái sinh, anh vẫn rất yêu thích loài rồng. "Ồ, chắc chắn rồi. Tôi đã nói với anh chưa? Tôi cũng có sáu con chim đuôi gai Hungary." Ansel nói một cách thản nhiên. "Cái gì! Anh biết là em thích rồng lắm mà, nhưng anh chưa bao giờ nói với em!" Draco nói một cách chán nản. "Tôi sẽ đến thăm bạn vào kỳ nghỉ." Ansel gật đầu bất lực.

Ansel viết thư cho William, yêu cầu anh ta cử người đi chặn con rồng, sau đó đi cùng Draco để làm cho Harry Potter trở nên xui xẻo.

"Potter có áo choàng tàng hình, nên chúng ta chỉ có thể sử dụng phép thuật tàng hình. Giáo sư McGonagall sẽ đi tuần tra tối nay, nên chúng ta phải tìm cách dụ Giáo sư McGonagall đến đài quan sát." Draco háo hức lên kế hoạch.

"Được rồi, được rồi, tôi sẽ đi dụ Giáo sư McGonagall đến đây, cậu đi theo Potter và những người khác, đừng để họ tìm thấy cậu." Ansel nói. "Hay là tôi đi dẫn giáo sư đi nhé?" Draco nghi ngờ rằng Ansel có thể không thành thạo một phép thuật khó như Bùa tàng hình.

"Đừng lo, tôi có kế hoạch rồi." Ansel nói một cách bất lực.

Giáo sư McGonagall là một phù thủy rất quyền năng. Để đảm bảo mọi việc diễn ra tốt đẹp, Ansel không sử dụng đũa phép mà sử dụng phép thuật không cần đũa phép mạnh mẽ hơn. Khi Ansel đi ngang qua Giáo sư McGonagall đang đi tuần tra, anh ta cố tình chạm vào góc áo của bà rồi chạy về phía đài quan sát.

Giáo sư McGonagall cảm nhận được có người và vội vã chạy đến nơi mà bà cảm nhận được. Khi đến đài quan sát, cô nhìn thấy Harry Potter và hai người khác vừa mới đuổi con rồng đi.

Sau đó Neville vội vã chạy tới, "Harry!" Neville hét lên, "Tôi sẽ cố gắng hết sức để tìm cô và nói cho cô biết..." Khi Neville nhìn thấy giáo sư McGonagall đang tức giận, cậu đột nhiên im lặng và run rẩy co rúm người sang một bên.

"Anh đã trèo lên tháp quan sát vào lúc một giờ sáng. Anh có thể tự giải thích được mà!" Khuôn mặt của giáo sư McGonagall rất tối. Bốn đứa nhà Gryffindor im lặng, cúi đầu và đứng im lặng bên cạnh.

"Tôi thực sự thất vọng!" Giáo sư McGonagall nói. "Bốn học sinh đều thức dậy vào giữa đêm! Tôi chưa bao giờ nghe nói đến chuyện như vậy! Cô Granger, tôi nghĩ cô sẽ có kỷ luật hơn! Đối với anh, anh Potter, tôi nghĩ anh nên nghĩ rằng danh dự của Gryffindor quan trọng hơn nhiều! Cả ba người các anh sẽ bị phạt nặng - đúng vậy, và anh, anh Longbottom, anh không có quyền đi lang thang trong khuôn viên trường vào giữa đêm, đặc biệt là vào những ngày này, điều đó rất nguy hiểm - bây giờ, Gryffindor sẽ bị trừ 50 điểm."

"50?" Harry Potter há hốc mồm.

"Trừ mỗi người 50!" Mag nói thêm và thở hổn hển.

"Giáo sư - làm ơn -"

"Bạn không thể——"

"Đừng bảo tôi phải làm gì hay không nên làm gì, Potter. Bây giờ, mọi người quay lại giường đi. Tôi chưa bao giờ xấu hổ về học sinh Gryffindor đến thế!" Giáo sư McGonagall gầm lên.

Draco, người đang đứng không xa, đã cười sằng sặc và ngã vào người Ansel. Anh ta cười lớn đến nỗi gần như giật mình. Ansel thấy rằng phép thuật tàng hình của mình sắp thất bại nên nhanh chóng niệm thêm một phép nữa rồi lôi anh chàng đang hả hê này trở về ký túc xá.

--------

Chương 18. Kỳ lân

Ngày hôm sau, các học sinh nhà Gryffindor nhìn nhau ngơ ngác khi thấy những viên ngọc của mình gần như đã trống rỗng. Draco đã làm rùm beng về những việc làm của Đấng Cứu Thế ở Slytherin, đến nỗi bất cứ khi nào học sinh Slytherin nhìn thấy Potter đi ngang qua, họ sẽ huýt sáo và reo hò: "Cảm ơn, Potter, ân nhân vĩ đại của chúng ta!"

Sau bữa tối, Ansel trở về ký túc xá. Anh ta lấy ra một cốc máu rồng và triệu hồi yêu tinh Lisa để hỏi về những gì đã xảy ra gần đây.

"Chủ nhân, gần đây có một con kỳ lân chết ở Rừng Cấm, bị thương nặng, mất máu đến chết!" Lisa kể lại với Ansel bằng giọng sắc sảo những gì cô vừa nghe được gần đây.

"Kỳ lân" Ansel vẫy tay ra hiệu cho Lisa rời đi, lắc máu trong cốc và nói nhẹ nhàng.

Ở nhiều nơi, kỳ lân được ban tặng những từ ngữ đẹp đẽ như thiêng liêng, cao quý, tươi sáng, v.v. Nhưng đối với ma cà rồng, kỳ lân đẹp nhưng không có giá trị. Chúng không ngon và không thể giúp được ma cà rồng.

Tuy nhiên, ở thế giới này, kỳ lân là sinh vật huyền diệu. Lông của chúng có thể được dùng để làm đũa phép, và máu của chúng có thể kéo dài tuổi thọ, điều này khiến Ansel có chút tò mò.

Ansel nghĩ về điều đó và quyết định tối nay sẽ ra ngoài đi dạo và ngắm Rừng Cấm.

Nhờ vào trực giác nhạy bén của ma cà rồng, Ansel đã đi đến được cổng lâu đài. Điều khiến anh ngạc nhiên là có rất nhiều người đang đứng ở cổng.

Harry, Hermione, Ron và Neville, bốn người họ chán nản đi theo Filch về phía Rừng Cấm.

Còn có một người nữa, Ansel nghe thấy tiếng tim đập nhanh, anh nhìn ra phía sau bức tượng chiến binh, âm thanh phát ra từ đó. Có vẻ như người này đã biến mất, Ansel thầm nghĩ, nhưng dù thế nào đi nữa, anh cũng không có ý định từ bỏ lộ trình ngày hôm nay.

Ansel vô hình đi theo Harry và những người khác. Harry và nhóm của cậu dừng lại ở túp lều săn bắn của Hagrid. Ansel không hề quan tâm đến cuộc trò chuyện của họ và đi thẳng vào Rừng Cấm.

Khu rừng tối đen như mực không ảnh hưởng đến thị lực của Ansel. Ông ấy bước đi nhẹ nhàng như thể đang đi dạo trong khu vườn của mình. Ngay sau đó, anh nhìn thấy những vết máu màu bạc.

Ansel nhìn máu của con kỳ lân, nó vẫn còn đắng khi uống. Ma thuật ánh sáng chứa trong nó vẫn bị ma cà rồng ghét như trước. Ansel đi theo dấu vết máu. Càng đi sâu vào, vệt máu càng trở nên dày đặc hơn. Chẳng mấy chốc, anh nhìn thấy một sinh vật đang hấp hối nằm trên mặt đất.

Bộ lông của kỳ lân phát sáng yếu ớt trong bóng tối. Nó loạng choạng rồi ngã xuống đất, có vẻ muốn vùng vẫy, nhưng nó yếu đến nỗi chỉ có thể cử động được vài lần.

Ansel bước tới và ngồi xổm xuống nhìn anh chàng đang hấp hối.

Con kỳ lân cảm nhận được luồng khí đen tối mạnh mẽ của người đang tới. Nó run rẩy nhẹ, và sự vùng vẫy dữ dội khiến máu chảy ngày càng nhiều.

"Bạn sợ điều gì?" Ansel đưa tay ra và chọc vào con kỳ lân. Phải nói rằng bộ lông của nó rất mịn và rất thích khi chạm vào. "Dù sao thì anh cũng không chết đâu."

Sự tức giận hiếm khi xuất hiện trong đôi mắt thanh bình của kỳ lân. Nó nhìn chằm chằm vào Ansel, thể hiện sự bất mãn với sức lực cuối cùng của cuộc đời mình.

"Muốn sống không?" Ansel xoa đầu nó như thể đang vuốt ve một con mèo. "Nếu ngươi bằng lòng trở thành thú cưng của ta, ta sẽ cứu ngươi."

Con kỳ lân im lặng. Nó nằm trên mặt đất mà không hề vùng vẫy. Nó thà chết còn hơn trở thành thú cưng của con người, đặc biệt là con người đầy bóng tối này và trông rõ ràng không ngây thơ và tử tế.

"Được rồi, ta nghe nói có một người trong số các ngươi đã chết. Nếu các ngươi vẫn muốn để bộ tộc của mình chịu thêm tổn thất, ta sẽ không can thiệp." Ansel đứng dậy và nhổ vài sợi lông trên người con kỳ lân.

Con kỳ lân sững lại một lúc, rồi nhanh chóng cúi đầu kiêu hãnh trước Ansel để đầu hàng. Ansel mỉm cười hài lòng. Anh ta lấy ra một chiếc túi được niệm phép thuật mở rộng, bên trong chứa những lọ thuốc phù hợp với sinh vật ma thuật. Anh ta đổ lọ thuốc bổ máu và lọ thuốc điều trị tổn thương do ma thuật đen vào miệng kỳ lân, và chẳng mấy chốc, kỳ lân đã lấy lại được sức mạnh.

Sau khi làm xong tất cả những điều này, Ansel cảm thấy có người đang đến gần nên anh ta đã niệm thần chú tàng hình không cần đũa phép lên mình và đi vào bụi cây phía sau con kỳ lân.

Những người đến gồm có Harry, người bạn tốt Ron và một chú chó lớn nhút nhát.

"Harry, sao chúng ta không quay lại? Ở đây tối quá." Ron nuốt nước bọt, có chút sợ hãi.

"Ron, nếu chúng ta tiếp tục đi, chúng ta có thể tìm thấy con kỳ lân bị thương." Harry tự động viên mình và kéo mạnh Fang để ngăn con chó nhút nhát kia bỏ chạy.

Harry có thể nhìn thấy một khoảng đất trống phía trước qua những cành cây rậm rạp của một cây sồi cổ thụ.

"Nhìn này--" anh thì thầm, giơ cánh tay lên để ngăn Ron lại.

Một vật màu trắng lấp lánh trên mặt đất. Họ tiến lại gần nó từng chút một.

"Đó là con kỳ lân bị thương, nó vẫn còn sống!" Harry nói một cách hào hứng.

Còn có một người nữa đi theo sau họ, nhưng người đó vô hình nên Harry và những người khác không để ý đến anh ta. Tuy nhiên, Ansel có thể dễ dàng xác định được vị trí của người này. Anh ta có thể nhìn thấy rõ những đám cỏ dại bị đè bẹp bên lề đường.

Và gã kia bốc ra mùi hôi thối... Ansel nhìn sang bên phải và thấy một thứ đang bò bằng cả bốn chân tiến về phía mình.

Harry vừa bước về phía con kỳ lân thì đột nhiên có tiếng sột soạt khiến cậu dừng lại và đứng đó trong trạng thái choáng váng. Một bụi cây ở rìa khoảng đất trống rung chuyển, rồi một bóng người đội mũ trùm đầu xuất hiện từ bóng tối và bò dọc theo mặt đất như một con thú hoang đang tiến đến.

Con kỳ lân quay lại một cách bồn chồn và gọi Ansel như muốn nói: "Chính hắn đã làm tôi bị thương, nhanh chóng loại bỏ hắn đi!"

Ansel cong môi khinh thường nhìn gã đang tiến đến gần con kỳ lân, một ngòi độc màu đen lặng lẽ bay về phía gã đang bò, ẩn hiện trong khu rừng tối, cho đến khi nó xuyên qua cơ thể mục tiêu và biến thành chất độc hòa tan trong máu của gã.

Anh chàng gầm lên một tiếng nhỏ, rời khỏi con kỳ lân và lao vào Harry Potter, người đang cuộn tròn với hai tay ôm đầu. Ngay lúc anh ta sắp chạm vào Harry và Ron, những người đang đứng đó một cách ngớ ngẩn, một nhân mã đột nhiên lao ra và đá thứ đó ra xa, sau đó thứ đó biến mất.

Người đàn ông đi theo Harry Potter và những người khác hét lên trong hoảng loạn. Harry và những người khác không để ý đến điều đó, nhưng Ansel nhạy cảm thì nghe thấy.

Draco Ansel cảm thấy có chút khó tin. Có phải ông ấy quá chú ý đến Potter đến mức phải đi cùng cậu ấy trong phòng giam biệt lập không?

Tất nhiên Draco không thể giải thích hành động của mình với Ansel. Anh im lặng nhìn Potter và Weasley bị đám nhân mã bắt đi, và con kỳ lân đã chết ở kiếp trước từ từ đứng dậy và đi vào sâu trong rừng. Anh ta nhìn quanh nhưng không thấy có gì bất thường. Bất lực, anh chỉ có thể quay về theo đường cũ.

Ansel đợi cho đến khi Draco rời đi mới đi ra. Phải nói rằng Draco có trực giác nhạy bén, nhưng thật đáng tiếc khi cậu gặp phải một ma cà rồng có năng lực đặc biệt. Ansel đuổi kịp con kỳ lân và lập giao ước với nó. Ansel cho phép nó ở lại Rừng Cấm và sống cùng bộ tộc trong bảy năm trong khi anh đang học, sau đó thả nó trở về Rừng Cấm.

Đã nửa đêm khi Ansel trở về ký túc xá. Ông phải nói rằng hôm nay ông có một vụ thu hoạch bội thu. Anh ta nuôi một con vật cưng xinh đẹp và làm bị thương nghiêm trọng một thứ kinh tởm. Ansel cảm thấy rất hài lòng.

Vài ngày tiếp theo trôi qua trong bình yên và không ai phát hiện ra những điều xấu mà Ansel và Draco đã làm, còn Potter và phi hành đoàn của anh cũng dần bình tĩnh lại sau khi trải qua nguy hiểm.

Tuy nhiên, Harry Potter và những người bạn của cậu đã sớm nhận được một lá thư. Nội dung bức thư nêu rõ con rồng đã bị bắt cóc khiến họ lo lắng và đau khổ. Khi Draco thấy Potter và những người khác trông buồn bã sau khi nhận được lá thư, cậu cười lớn đến nỗi ngã xuống bàn. Ansel đảo mắt một cách bí mật. Hành động của Draco quá lộ liễu, như thể anh ta sợ người khác không biết chính anh ta là người đã làm điều đó.

Học kỳ đã kết thúc và kỳ thi quan trọng nhất sắp đến.

Thời tiết quá nóng khiến mọi người chóng mặt, đặc biệt là trong phòng học lớn nơi diễn ra kỳ thi. Các thí sinh phải viết bằng loại bút lông đặc biệt được phát vì những chiếc bút này đã được yểm bùa để ngăn chặn gian lận.

Sau phần thi viết là phần thi ứng dụng. Giáo sư Filivi gọi từng học sinh vào lớp để kiểm tra xem các em có thể nhảy điệu tap hình quả dứa qua bàn hay không. Giáo sư McGonagall yêu cầu học sinh biến một con chuột thành một lọ đựng thuốc hít. Càng đẹp thì điểm càng cao, nhưng nếu không giống con chuột thì sẽ bị trừ điểm. Khi đến giờ thi của Snape, nhiều người đều run rẩy vì lo lắng. Họ phải cố gắng hết sức để nhớ cách làm thuốc mất trí nhớ, trong khi mắt họ mở to.

Tuy nhiên, tất cả những điều này không hề khó khăn với Ansel và anh đã hoàn thành kỳ thi một cách dễ dàng. Sau khi hoàn thành bài kiểm tra Lịch sử Phép thuật cuối cùng, Ansel và Draco ngồi lười biếng trên cành cây bên cạnh hồ, ngắm nhìn một con mực khổng lồ đang tắm nắng, trong khi Blaise và Theodore bên cạnh đã ngủ thiếp đi.

"Harry, thư giãn một chút đi. Hermione nói đúng, miễn là Dumbledore ở gần Hòn đá Phù thủy, chúng ta sẽ an toàn. Hơn nữa, chúng ta không có bằng chứng nào chứng minh Snape đã tìm ra cách vượt qua Fluffy. Lần trước, anh ta suýt bị Fluffy xé đứt chân. Tôi không nghĩ anh ta sẽ mạo hiểm như vậy nữa trong thời gian ngắn." Đột nhiên giọng nói của Weasley vang lên, và Draco nhìn thấy ba vị cứu tinh đang bàn tán điều gì đó dưới gốc cây.

Hòn đá phù thủy Draco nhìn ba vị cứu tinh. Ôi, Merlin, có bao nhiêu chuyện đã xảy ra trong năm đầu tiên của cậu ấy. Anh quay đầu lại và thấy Ansel đang nghỉ ngơi với đôi mắt nhắm nghiền và không hề ngạc nhiên chút nào. Rõ ràng là Ansel nhận thức được những điều này.

Sau khi Potter và những người khác rời đi, Draco nhảy xuống khỏi cây. Anh ta nheo mắt nhìn Ansel và nói, "Này anh bạn, anh biết họ đang nói gì phải không?"

"Ồ, tôi biết, nhưng chuyện đó chẳng liên quan gì đến chúng ta, đúng không?" Ansel trả lời một cách lười biếng.

Draco nghĩ về điều đó và nhớ lại rằng vào năm đầu tiên của mình, cụ Dumbledore đã thêm hàng trăm điểm vào bài kiểm tra cuối kỳ, khiến Slytherin mất cúp nhà.

"Ôi, Merlin, chúng ta phải ngăn chặn chúng!" Draco vội vàng nói.

"Tại sao? Đó không phải là điều tốt. Thậm chí bạn có thể bị thương." Ansel có chút bối rối.

"Họ có thể trở nên nổi tiếng vì điều này, và họ có thể được khen ngợi và nhận thêm điểm vì điều này! Đừng quên lão già Dumbledore thiên vị thế nào!" Draco nói nhanh, "và tôi nghe thấy bọn chúng nói xấu Giáo sư Snape! Ồ, bọn sư tử ngu ngốc kinh tởm này."

Ansel liếc nhìn ánh nắng chói chang, niệm chú ngủ lên Blaise và Theodore, thở dài, chậm rãi nói: "Có Hòn đá triết gia của Nico Flamel ở tầng bốn của trường. Đừng nói là cậu không biết nó là gì. Tôi nghĩ cậu hẳn phải đoán được ai cần nó chứ. Cậu có chắc là muốn dừng lại không?"

Khuôn mặt nhợt nhạt của Draco lập tức trở nên tái nhợt: "Anh đang nói đến người không được phép nhắc đến tên."

"Đúng vậy, là Voldemort." Ansel nói nhẹ nhàng. Draco rùng mình khi nghe cái tên đó và vội hét lên, "Ôi, Merlin! Đừng nhắc đến tên anh ta!"

"Được rồi, Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết, người đã đánh bại Kẻ-Mà-Ai-Cũng-Biết là Đấng Cứu Thế Potter. Ngươi có chắc là vẫn muốn tham gia không?" Ansel nhảy xuống khỏi cây và nhìn Draco, khuôn mặt cậu ấy có chút tái nhợt.

"Kẻ mà không được nhắc đến cũng ở trường à?" Draco hỏi với giọng run rẩy. Bộ râu của Merlin! Cậu bé lớp một đó thực sự đã lẻn vào trường!

"Đúng vậy, anh ta chính là con cá mà Dumbledore sẽ bắt. À, và anh ta cũng là bước đệm cho danh tiếng của Dumbledore với tư cách là vị cứu tinh." Ansel nói chậm rãi.

"Ôi, cái quần chưa giặt ngàn năm của Merlin! Sao Dumbledore, gã điên đó dám! Sao hắn dám để gã đàn ông đó lẻn vào trường!" Draco có chút nín thở, "Anh ta để sự an toàn của học sinh ở đâu?"

"Người đó đâu rồi?" Draco hỏi sau khi hít thở sâu vài lần.

"Bạn có chắc chắn muốn biết không?" Ansel nhướn mày với nụ cười gian xảo, và Draco gật đầu.

"Ờ, người mà cậu thường gặp, Giáo sư Quirrell dạy lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám..." Draco lùi lại vài bước và nhìn Ansel với đôi mắt mở to, "ở phía sau đầu ông ấy, tôi đoán là thế này. Giáo sư Quirrell có mùi thối rữa trên người, và ông ấy luôn quấn một chiếc khăn có mùi hăng trên đầu." Ansel rất hài lòng với vẻ sợ hãi của Draco.

"...Râu của Merlin đã không được cạo trong một ngàn năm. Tôi cũng đã đập vỡ khăn xếp của Giáo sư Quirrell cùng với Goyle và những người khác trước đây." Draco có vẻ mặt trống rỗng.

"Bạn thực sự rất dũng cảm." Ansel bình luận, "Vậy thì, anh vẫn muốn cứu thế giới sao? Cứu tinh Malfoy?" Ansel lười biếng nói: "Nếu ngươi nguyện ý đi, ta cũng không ngại. Nói thật, ta đã từng đến thăm Gellert Grindelwald, hắn hiện tại giống như một lão già vậy. Ta rất tò mò không biết Chúa tể bóng tối Anh quốc của ngươi trông như thế nào?"

Ansel tiếp tục, "Tất nhiên, một khi anh đi, tức là anh đã phản bội. Tôi nghĩ anh nên biết gia đình anh đang mang trong mình điều gì."

Draco im lặng. Anh ta cau mày và không nói gì. Bây giờ anh không chắc mình có thể đánh bại hoàn toàn Chúa tể bóng tối. Thậm chí cha của anh còn có Dấu hiệu Hắc ám trên cánh tay, và anh không thể để lộ bản thân. Trừ khi... giáo viên can thiệp vào tất cả chuyện này. Draco lặng lẽ gạt bỏ ý tưởng này ra khỏi đầu. Điều này rõ ràng là không thể.

"Được rồi, tôi biết lựa chọn của anh." Ansel mỉm cười, "Đừng lo, tôi thề với Merlin rằng tôi sẽ không nói với bất kỳ ai khác về chuyện này. Bạn có cần tôi tạo ra một câu thần chú không thể phá vỡ không?"

Draco lắc đầu và nói: "Tôi sẽ về trước." Sau đó, chàng đánh thức hai người đang ngủ và cùng họ trở về lâu đài.

Ansel ngồi dưới gốc cây, ngắm nhìn con mực khổng lồ vẫy xúc tu và chơi đùa với học sinh, rồi nghĩ về những gì Draco vừa nói. Nhà Gryffindor sẽ được cộng thêm điểm vào cuối học kỳ. Ansel xoay chiếc nhẫn trên tay. Giọng điệu của Draco có vẻ rất chắc chắn. Làm sao anh ấy biết được?

Sẽ tốt hơn nếu Slytherin giành được cúp nhà. Ansel tưởng tượng đến cảnh nhóm người ồn ào đó giành được cúp nhà và cảm thấy có chút không vui. Vì Dumbledore muốn trở thành vị cứu tinh nên ông chắc chắn sẽ rời khỏi trường. Nếu Potter và những người khác không thể tìm thấy Dumbledore, rất có thể họ sẽ chọn hành động vào đêm nay và thử mọi cách để ngăn chặn người mà họ nghĩ là Giáo sư Snape.

Đây là một cơ hội tốt, Ansel nheo mắt lại, anh có thể đi và xem Hòn đá phù thủy trông như thế nào.

--------

Chương 19. Trò chơi cấp độ

Vào giờ giới nghiêm, Harry Potter và hai người kia vừa bước ra khỏi ký túc xá thì chạm mặt Giáo sư McGonagall đang tuần tra. Ansel bên cạnh chạm vào góc áo của Giáo sư McGonagall giống như lần trước, điều này khiến Giáo sư McGonagall rất tức giận. Cô ấy hét lên "Potter" và đưa tay ra để lấy chiếc áo choàng tàng hình. Sự việc này đã vạch trần gia đình Potter và hai người kia, và Giáo sư McGonagall tức giận đã đưa họ đến văn phòng của Filch để chỉ trích và trừng phạt họ.

Khi Ansel đang đi lên tầng bốn, anh gặp một người không ngờ tới.

"Ansel?" Draco hỏi nhẹ nhàng khi anh đứng ở cầu thang tầng bốn.

"Ồ, Draco, sao cậu lại ở đây?" Ansel nhấc tấm khiên tàng hình lên và tò mò hỏi.

"Tôi quyết định đi cùng anh." Draco nhìn Ansel một cách nghiêm túc.

Draco lo lắng sau khi trở về ký túc xá. Nếu anh không can thiệp vào nhiệm vụ cứu thế giới của Potter, liệu gia đình Malfoy có rơi vào tình cảnh tương tự như kiếp trước không? Sau khi suy nghĩ nhiều, Draco đã viết một lá thư cho giáo viên của mình, và câu trả lời của giáo viên chỉ gồm vài từ - biến số là cơ hội.

Sau khi được thầy giáo khai sáng, Draco quyết định lên tầng bốn cùng Ansel. Draco đến ký túc xá của Ansel để tìm anh ta, nhưng phát hiện Ansel không có ở đó, nên anh chỉ có thể lên tầng bốn và chờ đợi.

"Được rồi, bây giờ chúng ta cùng chung một trại rồi." Ansel không hỏi Draco tại sao anh lại thay đổi quyết định. Anh ta mỉm cười ranh mãnh với Draco, "Nếu cậu cần, Vanzo sẽ giúp cậu. Dù sao thì... chúng ta là đối tác trong mọi phương diện." Ansel nói một cách đầy ẩn ý.

Ansel và Draco đi đến cửa căn phòng ở tầng bốn. Ansel ngăn Draco lại và lặng lẽ lắng nghe chuyển động bên trong. Có tiếng nhạc du dương phát ra từ cây đàn hạc và tiếng ngáy của một số loài động vật.

Ansel lấy đũa phép ra và gõ nhẹ vào ổ khóa: "Mở Alaho."

Ansel cất đũa phép đi và nhẹ nhàng đẩy cửa ra. Bên trong là một con chó địa ngục ba đầu khổng lồ. Ba cái đầu to của nó đang ngáy, bên cạnh nó là một chiếc đàn hạc ma thuật tự động phát ra âm thanh.

"Có vẻ như cây đàn hạc này đã khiến con chó ngủ thiếp đi." Ansel nhẹ nhàng nói, vẫy đũa phép để kéo dài thời gian chơi đàn hạc. Anh ta nhìn thấy một cái cửa sập dưới chân con chó, và rõ ràng là con chó xấu xí đã bị cây đàn hạc thôi miên.

Hai người đàn ông bước tới trước, đẩy bàn chân của con chó khổng lồ ra rồi mở cửa. Bên dưới tối đen như mực và không thể nhìn thấy gì cả.

"Có vẻ như chúng ta cần phải nhảy xuống." Ansel nheo mắt lại và nhìn thấy rất nhiều dây leo bên dưới.

Draco hít một hơi rồi nói: "Tôi sẽ xuống trước." Draco quay người lại và nhảy xuống, Ansel theo sát phía sau.

Một luồng không khí ẩm ướt và lạnh lẽo ngay lập tức ập tới chỗ hai người, và họ cứ thế rơi xuống, rơi xuống - xuống tận đáy! Với một âm thanh lạ lùng và buồn tẻ, Ansel và Draco đáp xuống một vật gì đó mềm mại.

"Đó là dây leo, chết tiệt, nó bắt được tôi rồi", Draco nói.

"Thư giãn cơ thể đi, đây là cạm bẫy của quỷ dữ." Giọng nói của Ansel vang lên yếu ớt.

Ngay sau đó Draco cũng bị Devil's Snare thả ra và ngã xuống đất. Ansel nhìn quanh và lẩm bẩm: "Cấp độ này trông giống như một chương trình giải trí."

Ansel và Draco tiếp tục tiến về phía trước. Khi đến cuối hành lang, họ thấy một căn phòng sáng sủa với trần nhà cao hình vòm hiện ra trước mặt. Căn phòng tràn ngập những chú chim nhỏ lấp lánh như đá quý, vỗ cánh và bay. Phía sau căn phòng có một cánh cửa gỗ dày và chắc chắn.

"Rõ ràng là chìa khóa ở trên đó." Ansel nheo mắt và quan sát, "Đó là chiếc chìa khóa bạc cổ ở trên kia. Tôi nhận thấy một bên cánh của nó bị gãy."

"Chúng ta cần bay lên và lấy chìa khóa." Draco nhìn thấy một số chổi bay được đặt cạnh cửa.

"Ồ, là anh chứ không phải tôi. Tôi không muốn cưỡi thứ tồi tàn này chút nào." Ansel rất ghê tởm cây chổi tồi tàn này, rõ ràng là của trường.

"Được rồi, được rồi, tôi sẽ lên." Draco nhặt cây chổi và nhanh chóng bay tới chỗ chùm chìa khóa. Anh ta nhanh chóng chộp lấy chiếc chìa khóa bạc cổ xưa.

Draco cầm lấy chiếc chìa khóa vẫn còn đang loay hoay và nhanh chóng mở cửa, rồi cả hai cùng bước vào.

Bên trong có một bàn cờ vua khổng lồ. Ansel và Draco nhìn nhau. Đây thực sự là một bài tập huấn luyện dành cho trẻ em.

"Đây là cờ vua phù thủy. Rõ ràng là bạn phải chơi cờ vua nếu muốn vượt qua." Draco nhún vai một cách bất lực.

"Được rồi, cờ phù thủy là sở trường của anh, nhưng tôi không giỏi môn này." Ansel nói một cách lười biếng.

"Có vẻ như tất cả các quân cờ đều ở đó. Ừm, có lẽ chúng ta có thể di chuyển trực tiếp?" Draco thận trọng đứng ở mép bàn cờ, nhưng quân cờ trắng ở phía đối diện vẫn không di chuyển.

"...Ồ, có lẽ chúng ta cần những người thật để làm quân cờ." Sau khi quan sát một lúc, Draco lên tiếng, quân cờ đen nghe vậy cũng gật đầu.

"Ansel, anh có tin em không?" Draco liếc nhìn Ansel.

"Anh muốn làm gì thì làm. Tôi tin là anh sẽ không làm hại tôi đâu." Ansel hơi nhếch khóe miệng lên.

"Vậy thì em sẽ là hoàng hậu và anh sẽ là vua!" Ánh mắt Draco lóe lên vẻ trêu chọc, "Nữ hoàng rất lợi hại, anh phải bảo vệ tôi!"

Ansel không khỏi trừng mắt nhìn Draco, chậm rãi nói: "Được rồi, Draco, người cần được bảo vệ là tôi. Tôi không biết chơi cờ." Sau đó, ông đứng vào vị trí Nữ hoàng Đen đã nghỉ hưu.

Draco đứng vào vị trí của vua và bắt đầu chỉ huy quân đen. Mọi người đều im lặng lắng nghe chỉ dẫn của ông và di chuyển.

Ansel bình tĩnh nhìn quân cờ bị đập vỡ vì bị "ăn" và di chuyển theo lệnh của Draco. "Nữ hoàng, tiến lên và đánh ngã tên hiệp sĩ đó. Tiến lên nào, Ansel." Giọng nói của Draco vang lên từ phía sau.

Ansel bước tới, rút ​​đũa phép ra và nói: "Bẻ nát thành từng mảnh!" Kỵ sĩ áo trắng trước mặt anh ta lập tức vỡ tan thành từng mảnh.

"Được rồi, chủ nhân, hãy tiến lên ăn con hậu và giết con vua ở phía đối diện." Draco nói một cách lười biếng.

Người chỉ huy quân đen tiến ba bước về bên trái, vua trắng tháo vương miện trên đầu và ném xuống chân người chỉ huy. Sau đó, tất cả các quân cờ đều di chuyển sang một bên và quỳ xuống, dọn đường cho lối vào.

"Nếu tôi đi một mình, tôi đoán tôi chỉ có thể dùng vũ lực để mở đường." Ansel nheo mắt nhìn cánh cửa đối diện bàn cờ.

"Được rồi, chúng ta có thể đi qua." Draco bước về phía trước.

"Tôi ngửi thấy mùi hôi thối! Lại là một con quỷ nữa!" Ansel lấy mặt tái mét che mũi, "Hẳn là một con quỷ chết rồi, tôi cũng ngửi thấy mùi máu."

"Ôi, râu của Merlin, tôi đã muốn hỏi anh từ lâu rồi, anh có máu chó không? Tại sao mũi anh lại thính đến vậy?" Draco nhìn Ansel ngạc nhiên.

"Tôi không chỉ có mũi tốt mà còn có thị lực tốt nữa. Tôi có nên vào Ravenclaw không?" Biểu tượng của nhà Ravenclaw là một con đại bàng.

"Được rồi, ngươi thắng rồi, con rắn đột biến của Slytherin." Draco cười toe toét và hơi nhếch mép.

Đằng sau cánh cửa quả thực có một con quái vật khổng lồ đã chết với một lỗ lớn trên đầu, và mùi hôi thối nồng nặc tràn ngập khắp phòng.

Được rồi Quirrell, anh đã thành công trong việc khiến tôi mất cảm giác thèm ăn rồi, Ansel nghĩ một cách vô cảm. Đây là lần đầu tiên anh cảm thấy mùi máu không còn hấp dẫn nữa. Đối với ma cà rồng, điều đó giống như việc cho một đĩa thức ăn không thể ăn được vào một chiếc bồn cầu đã không được cọ rửa trong hàng trăm năm.

Ansel và Draco đi vòng qua con quỷ và đẩy mở một cánh cửa khác. Bên trong không có gì lạ, chỉ có bảy chai rượu có hình dạng khác nhau được xếp ngay ngắn trên bàn.

"Giáo sư Snape đã sắp xếp việc này," Draco nói.

Ngay khi họ bước qua ngưỡng cửa, một ngọn lửa bắt đầu bùng cháy ở lối vào phía sau họ - đây không phải là ngọn lửa bình thường, vì nó có màu tím. Cùng lúc đó, một quả cầu lửa đen đột nhiên bùng cháy ở cánh cửa dẫn ra phía trước, Draco và Ansel bị mắc kẹt ở giữa.

"Nhìn!" Ansel rút một tờ giấy bên cạnh chai rượu và bảo Draco xem nó. Tờ báo viết: Có nguy hiểm ở phía trước, nhưng an toàn ở phía sau bạn. Nếu bạn tìm thấy nó, hai chai rượu của chúng tôi có thể giúp bạn, một trong bảy chai sẽ giúp bạn tiến về phía trước, chai còn lại sẽ đưa bạn trở lại nơi bạn đã từng ở, hai chai chỉ là rượu Zunma thông thường và ba chai là rượu độc chết người.

Nếu bạn không muốn ở lại đây mãi mãi, hãy nhanh chóng đưa ra quyết định! Để giúp bạn lựa chọn, chúng tôi có bốn gợi ý: thứ nhất, cho dù rượu độc được giấu kín đến đâu, bạn vẫn luôn có thể tìm thấy nó ở bên trái rượu tầm ma; Thứ hai, những người đứng ngoài rìa luôn là những loại rượu khác nhau, nhưng nếu bạn tiếp tục tiến vào bên trong, sẽ không có loại rượu ngon nào cả; Thứ ba, như bạn thấy, tất cả các chai đều có kích cỡ khác nhau, và cả chai ngắn hay chai cao đều không nguy hiểm; thứ tư, cái thứ hai bên trái và cái thứ hai bên phải thực ra là một cặp, mặc dù trông chúng không giống vậy.

"Vâng, một câu hỏi lý luận logic do Giáo sư Snape đưa ra." Draco nói chậm rãi khi nhìn vào những từ ngữ quen thuộc trên tờ giấy.

"Chỉ có một lọ thuốc có thể xuyên qua ngọn lửa màu tím, chắc chắn không đủ cho hai chúng ta." Ansel nói trong khi liếc nhìn tờ giấy và cuối cùng nhìn vào chai nhỏ nhất.

"Đúng vậy. Cho dù tôi có biết đây là loại thuốc gì thì tôi cũng không thể đến đây được." Draco rất tự tin vào kỹ năng pha chế độc dược của mình, nhưng cậu lại không có nguyên liệu hay dụng cụ nào ở đây.

"Sao anh không về trước đi, tôi đi một mình." Draco nói sau khi suy nghĩ một lúc: "Ngay từ đầu, cậu không nên tham gia vào chuyện này."

Ansel liếc nhìn Draco rồi chậm rãi nói: "Ta có nên cảm ơn ngươi không, Draco? Nhưng ngươi không cần phải lo lắng, vấn đề nhỏ này sẽ không làm khó được chúng ta đâu." Ansel nheo mắt và nhìn ngọn lửa một cách mỉa mai, "Vanzo toàn năng."

Ansel không rút đũa phép ra. Thay vào đó, anh ta lấy ra một nắm bột đen, rắc vào ngọn lửa và nói bằng giọng chỉ mình anh ta có thể nghe thấy: "Dập tắt".

Một cơn gió mạnh thổi qua, ngọn lửa màu tím rực cháy bị thổi tắt như một ngọn lửa nhỏ. Draco mở to mắt vì không tin, chuyện gì đang xảy ra thế này?

"Bí mật gia tộc không thể tiết lộ cho người ngoài." Ansel nói một cách tự hào.

"...Vanzo toàn năng." Draco lẩm bẩm bằng giọng nhỏ nhẹ.

--------

Chương 20. Voldemort

Khi hai người bước vào thì đã có người đứng chờ bên trong.

"Sao anh lại ở đây!" Quirrell nhìn Ansel và Draco ngạc nhiên.

"Tất nhiên là chúng ta rồi, nếu không thì các bạn sẽ mong đợi nhìn thấy tên Potter ngu ngốc đó." Mặc dù sắc mặt Draco tái nhợt, nhưng anh vẫn cố tình chế giễu.

"Sao có thể như vậy được! Chết tiệt, anh phá hỏng kế hoạch của tôi rồi!" Quirrell không còn hèn nhát và lắp bắp như thường lệ, mà sắc sảo và lạnh lùng, "Giờ ngươi đã đến đây rồi, đừng quay lại nữa!"

"Qirro, ngươi quyết định giết chúng ta mà không hỏi ý kiến ​​chủ nhân bên trên. Đây có thực sự là ý tưởng hay không?" Ansel ngắt lời.

"Qirlo, để ta nói chuyện với họ... mặt đối mặt..." Một giọng nói khàn khàn phát ra từ Quirrell.

"Chủ nhân, sức mạnh của người vẫn chưa hồi phục!" Quirrell nói một cách lo lắng.

"Tôi đã có đủ sức mạnh để làm việc này rồi."

Quirrell từ từ tháo khăn xếp ra. Khi không có khăn xếp, đầu của Quirrell trở nên nhỏ bất thường. Sau đó, anh từ từ quay lưng lại với Ansel và Draco.

Có một khuôn mặt xuất hiện ở nơi đáng lẽ phải là gáy của Quirrell. Đó là khuôn mặt xấu xí nhất mà Ansel từng thấy: khuôn mặt trắng bệch với đôi mắt nhỏ đỏ rực và chiếc mũi nứt nẻ trông giống như một con rắn!

"Draco Malfoy, đứa con ngoan của Lucius. Và..." nó thì thầm, "Ansel Vanzo..."

"Ta không ngờ người tới không phải là Harry Potter, mà là các ngươi... lũ trẻ nhà Slytherin..." nó khàn giọng nói.

"Tôi nghĩ... anh ở đây để gia nhập cùng tôi... Voldemort vĩ đại... đúng không?" Nó mở miệng như thể đang cười.

Khuôn mặt Draco tái nhợt, đầu cúi xuống và cơ thể hơi run rẩy. Ansel khẽ di chuyển về phía trước và để anh dựa vào mình.

"Ồ, ngài Voldemort, tôi đã từng nghe đến tên ngài." Ansel cười giả tạo nói: "Nhưng tôi không ngờ bây giờ cô lại... xấu hổ đến thế."

Voldemort nhìn Ansel một cách giận dữ, đôi mắt đầy nọc độc của hắn bắn về phía Ansel.

"Thật ra ta vẫn luôn cho rằng mắt đỏ là đẹp nhất, nhưng không ngờ hôm nay lại nhìn thấy một đôi mắt đỏ xấu xí đến mức người ta không dám nhìn thẳng..." Ansel nhìn Voldemort đang run rẩy vì tức giận, vẻ mặt khinh thường.

"Câm mồm! Đồ khốn nạn ngu ngốc!" Quirrell hét lên.

"Quả nhiên, cái gọi là Chúa tể bóng tối thế hệ thứ hai rốt cuộc cũng chỉ là thế hệ thứ hai. Thậm chí còn không bằng tóc của Gellert." Ansel vẫn đang chế nhạo Voldemort. Anh đột nhiên nhận ra tại sao Draco lại thích cười người khác đến vậy. Phương pháp khiến đối phương tức giận đến mức ngất đi này cũng không tệ.

Draco lắng nghe với vẻ mặt vô cảm trong khi Ansel bên cạnh anh vẫn tiếp tục khinh thường Voldemort. Bộ não của anh gần như ngừng hoạt động.

"Ta bảo ngươi im đi! Đồ khốn nạn!" Như thể cảm nhận được cơn giận dữ của Voldemort, Quirrell rút đũa phép ra và hét lên giận dữ.

Ansel đã cảnh giác với đối phương và kéo Draco sang một bên.

"Malfoy sẽ phản bội ta," Voldemort nhìn Draco một cách hung dữ, "À, ta quên nói với ngươi rằng gia tộc Malfoy không còn là của ngươi nữa," Ansel ngắt lời.

"Giết chúng đi!" Voldemort gầm lên giận dữ, "Quirrel! Giết chúng đi!"

Quirrell nhanh chóng quay lại và hét lớn: "Avada Kedavra!" Ansel và Draco vội vã tránh đường.

"Quần của Merlin!" Draco rút đũa phép ra và nói nhanh với Quirrell: "Có rất nhiều chướng ngại vật! Hóa đá tất cả chúng đi!"

Quirrell né tránh một cách nhanh chóng. Anh ta sử dụng phép thuật rất nhanh: "Thành từng mảnh! Avada Kedavra!" Có nhiều câu thần chú được bắn vào Draco. Draco nhanh chóng né tránh và mặc áo giáp để bảo vệ mình.

Ngay lúc Draco và Quirrell đang đánh nhau, một giọng nói rõ ràng vang lên phía sau Quirrell: "Ngọn lửa ma thuật đang bùng cháy!"

Đột nhiên, ngọn lửa đen xuất hiện trên cơ thể Quirrell, và luồng khí lạnh tỏa ra từ đó. Quirrell hét lên và lăn lộn để cố dập tắt ngọn lửa nhưng không thành công. Cuối cùng, anh ta bị ngọn lửa kỳ lạ ăn mòn và biến thành một vũng nước đen thối rữa.

Draco nhìn tất cả những điều này với vẻ kinh ngạc. Một lúc sau, anh ta hỏi một cách ngây ngô: "Đây là loại ma thuật gì? Người giết Quirrell đâu?"

"À, chỉ là một chút thôi. Voldemort đã bỏ chạy vào thời điểm quan trọng và Quirrell đã chết." Ansel phủi bụi trên người.

Draco không biết phải nói gì. Ông ấy thực sự là... Vanzo toàn năng...

Ansel bước đến chiếc gương ma thuật ở giữa phòng và nhìn vào hình ảnh của mình trong gương. Anh thấy mình đã lấy lại được sức mạnh trước đó và đang dẫn Vanzo lên đỉnh, thậm chí cả Chúa cũng tránh được lưỡi dao của anh.

Ansel khịt mũi, tự hỏi liệu ảo ảnh này có phải là thật hay không.

"Gương ảo ảnh, tại sao nó lại ở đây?" Draco bước tới và nói với vẻ bối rối.

Ansel nhìn theo ánh mắt của Draco và nhìn thấy dòng chữ trên chiếc gương ma thuật: "Erisstra Uhru Ait Ubi Kafru Ait Onvohes".

"Gương ảo ảnh cho phép mọi người nhìn thấy những mong muốn cấp thiết và mạnh mẽ nhất trong trái tim họ." Draco thì thầm nhẹ nhàng, rồi anh lặng lẽ nhìn vào gương.

Ansel nhìn quanh và thấy trong phòng chỉ có chiếc gương này. Cuối cùng, chàng quay đầu nhìn vào gương rồi chậm rãi nói: "Hòn đá phù thủy ở trong gương này."

"Nhưng làm sao tôi có thể lấy được nó?" Ansel khẽ nói, lúc này anh thấy mình trong gương đang chớp mắt nhìn anh, anh từ từ bỏ một viên đá đỏ vào túi quần.

Ansel chạm vào túi quần và đột nhiên một vật cứng xuất hiện. Anh ta lấy Hòn đá phù thủy ra khỏi đó. Draco quay lại và thấy Ansel đang nhìn một viên đá màu đỏ. Anh ta sửng sốt và hỏi một cách lo lắng: "Ôi, Merlin! Làm sao anh có được Hòn đá phù thủy?"

"Tôi cũng không biết. Chính tôi trong gương đã đưa nó cho tôi." Ansel nhìn vào Hòn đá phù thủy và chậm rãi nói: "Tôi nghĩ mình đã đến đây vô ích. Hòn đá này là giả." Nhìn thoáng qua, Ansel có thể thấy rằng viên đá này không hề có sức mạnh ma thuật nào cả. Rõ ràng đây là bản sao.

Draco nhìn vào Hòn đá phù thủy giả trong im lặng. Rõ ràng là Dumbledore sẽ không mạo hiểm với Hòn đá phù thủy thực sự.

"Quân của Dumbledore sắp tới rồi. Chúng ta có nên giả vờ ngất xỉu không?" Ansel đột nhiên nói. Anh ta nhét Hòn đá phù thủy giả vào túi quần, quay đầu lại và nở một nụ cười gian xảo với Draco. "Sau khi sử dụng một phép thuật mạnh mẽ như vậy, chắc hẳn ta đã tiêu hao quá nhiều sức mạnh phép thuật và phải ngất đi từ lâu rồi." Nói xong, anh ta nằm xuống với cây đũa phép trên tay, bất động.

Draco nhìn Ansel không nói nên lời, anh ta đang giả vờ chết, đúng hơn là giả vờ bất tỉnh. Anh ta đảo mắt và nằm xuống giả vờ cũng bất tỉnh. Có lẽ hôm nay quá nhiều sự kiện nên Draco đã ngủ quên khi đang nằm.

Khi Draco tỉnh dậy, anh mơ hồ nhìn thấy khuôn mặt của Albus Dumbledore trước mặt mình. Cậu sợ đến nỗi đột nhiên mở mắt ra: "Ôi! Merlin..., giáo sư Dumbledore."

"Chào buổi chiều, Draco." Dumbledore nhìn Draco với nụ cười, đôi mắt xanh của ông sáng lên.

"Tôi nghĩ tôi nên cảm ơn anh và Ansel. Nếu không có anh, Quirrell chắc chắn đã đánh cắp Hòn đá phù thủy rồi." Dumbledore nói, "Ansel đã kể cho ta nghe chi tiết rồi. Bây giờ con nên nghỉ ngơi thật tốt. Mọi chuyện đã kết thúc rồi."

Nói xong, Dumbledore đứng dậy và rời đi. Chỉ đến lúc đó Draco mới nhận ra rằng mình đang ở trong phòng y tế.

"Draco, diễn xuất của anh thật tuyệt vời. Làm sao anh có thể nằm yên suốt cả ngày vậy?" Ansel chậm rãi bước tới. Ông ấy xanh xao và trông yếu ớt như thể đang bị bệnh.

"Thật ra, tôi vừa ngủ trưa xong." Draco bị sốc vì vẻ ngoài yếu đuối của mình. "Có chuyện gì xảy ra với anh vậy?"

"Ồ, em ngủ say quá." Ansel nhìn anh ta với vẻ kinh ngạc. "Còn tôi thì giả vờ. Tôi đã sử dụng một loại bùa chú gia đình không thể chịu đựng được. Đó là lý do."

Ansel nhặt một hạt đậu có nhiều hương vị mà anh không biết ai đã đưa cho mình, bỏ vào miệng và nhai hai lần. "Ồ, mùi ráy tai kinh tởm quá..." Ansel nói một cách vô cảm.

Chẳng bao lâu sau, hai người được thả khỏi "nhà tù", cả trường đều biết rằng hai anh em nhà Slytherin đã đi phiêu lưu, điều này khiến nhiều người ngạc nhiên. Chuyện này là bình thường đối với một con sư tử ngốc nghếch nhà Gryffindor, nhưng nếu nó được thực hiện bởi một Slytherin nham hiểm và khôn ngoan thì đáng để điều tra thêm.

Nhiều người tò mò hỏi xem chuyện gì đã xảy ra. Ansel và Draco đều nói với những người khác rằng họ đã bảo vệ Hòn đá phù thủy khỏi Quirrell và không hề nhắc một lời nào đến Voldemort. Rõ ràng Dumbledore nghĩ rằng điều này là đúng và ông đã nói với học trò của mình như vậy.

Bữa tiệc cuối năm đã sớm đến. Khi Ansel và Draco đi đến sảnh sau khi được khám lại, nơi này đã đông nghịt người. Để ăn mừng chiến thắng Cúp Nhà của Slytherin trong bảy năm liên tiếp, học sinh nhà Slytherin đã trang trí tiền sảnh theo màu xanh lá cây và bạc của nhà, và đặt cờ nhà có in hình một con trăn trên ghế.

Khi hai người bước vào, hội trường đột nhiên im lặng, rồi đột nhiên sôi lên như nước sôi, mọi người bắt đầu bàn tán ầm ĩ. Ba Potter nhà Gryffindor nhìn Ansel và Draco với vẻ buồn bã, tự hỏi tại sao họ lại bị bắt vì đi lang thang vào ban đêm trong khi hai người này thì không.

Giáo sư Snape ngồi trên ghế giáo viên, lạnh lùng nhìn hai con rắn nhỏ với trái tim sư tử. Ngay từ khi hai người được đưa về, hắn đã tàn nhẫn trừ năm mươi điểm cho chuyến đi dạo đêm của hai người. Và sau đó anh ấy cộng thêm một trăm điểm cho hai người vì đã bảo vệ Hòn đá phù thủy - mỗi người một trăm điểm.

Ansel và Draco ngồi vào ghế nhà Slytherin của mình, và ngay sau đó Hiệu trưởng Dumbledore đến và làm gián đoạn cuộc thảo luận của học sinh.

"Một năm nữa đã trôi qua!" Dumbledore phấn khích nói, "nhưng ta phải ngắt lời con bằng lời cằn nhằn của một ông già trước khi con ăn hết những món ăn tuyệt vời này. Thật là một năm thú vị! Ta hy vọng con sẽ thấy rằng bộ não của con phong phú hơn trước... Con vẫn còn cả một kỳ nghỉ hè để làm cho nó tươi đẹp và trống rỗng trước khi học kỳ tiếp theo bắt đầu!"

"Bây giờ, theo như tôi biết, cúp nhà sẽ được trao ở đây. Điểm cụ thể là: Gryffindor 212 điểm, hạng tư; Hufflepuff 352 điểm, hạng ba; Ravenclaw 426 điểm, hạng nhì; Slytherin... 622 điểm, hạng nhất." Tiếng reo hò và tiếng nhảy nhót vang lên từ chỗ ngồi của học sinh nhà Slytherin.

"Tại sao điểm của nhà Gryffindor lại thấp thế?" Ansel hỏi Blaise trong sự bối rối.

"Ngươi không biết sao? Vào đêm ngươi phiêu lưu, Potter và hai người kia đã bị bắt gặp khi đang đi dạo đêm, và Giáo sư McGonagall đã tàn nhẫn trừ 100 điểm của chính trường đại học của bà!" Blaise cười.

Ho khụ... Draco bị sặc nước trái cây vừa uống. Anh ta nhìn Ansel với ánh mắt khen ngợi vì anh đã làm tốt việc.

Cúp nhà một lần nữa lại thuộc về Slytherin, và học sinh nhà Slytherin đã có một bữa tối vui vẻ.

Ngày hôm sau, kết quả được công bố và Ansel gần như quên mất nó. Draco xếp hạng nhất toàn khối với tổng điểm cao nhất, theo sau là Ansel và Hermione ở vị trí thứ ba. Còn Goyle và Crabbe, những người ban đầu được cho là không có cơ hội vượt qua, đã may mắn vượt qua trong gang tấc. Đó thực sự là một điều kỳ diệu.

Trong nháy mắt, đồ đạc của mọi người đã được chuyển đi, một năm học tập đã trôi qua và kỳ nghỉ hè sắp đến.

--------

Chương 21. Lilith

Ansel thân mến,

Tôi rất vui khi được nghe tin từ bạn.

Những gì xảy ra ở học kỳ trước cuối cùng đã được cha tôi phát hiện. Ông ấy rất tức giận và giam tôi vào phòng biệt giam. Gần đây tôi mới được phép giao tiếp với thế giới bên ngoài.

Bố tôi thất vọng với quyết định mà tôi đưa ra mà không có sự cho phép của tôi, nhưng tôi nghĩ ông sẽ giải quyết được thôi.

Dạo này bạn thế nào?

Người bạn trung thành của bạn: Draco

Draco thân mến:

Tôi tưởng bạn biến mất rồi!

Tôi sẽ để William nói chuyện với bố bạn về những gì đã xảy ra ở học kỳ trước.

Gần đây tôi không có thời gian vui vẻ! Công việc bất tận khiến đầu tôi như muốn nổ tung, và tôi bắt đầu nghi ngờ liệu mình có xứng đáng là sinh viên năm hai hay không.

Tôi vẫn chưa làm xong bài tập về nhà. Chỉ còn một tháng nữa là đến kỳ nghỉ, nhưng vẫn còn nhiều việc cần phải giải quyết. Tôi đột nhiên nhớ kỳ nghỉ đông năm ngoái quá.

Người bạn gặp rắc rối của bạn: Ansel

Kể từ cuộc phiêu lưu với Ansel vào học kỳ trước, Draco rõ ràng đã trở nên thân thiết hơn nhiều với Ansel. Có lẽ vì bây giờ họ đang ở cùng một vị trí nên Draco bắt đầu không tránh mặt Ansel nữa.

"Thưa thầy, tối nay thầy phải tham dự một buổi khiêu vũ và ngày mai thầy còn phải tham dự một cuộc họp do Hiệp hội Quidditch quốc tế tổ chức..." Một quyển sổ tay ghi chép nội dung.

"Ồ không, hãy cho tôi biết khi nào tôi mới có thời gian rảnh nhé!" Ansel hơi bực mình: "Tôi đã làm việc liên tục một tháng rồi!"

"Theo kế hoạch, hành trình của anh đã được sắp xếp cho đến cuối tháng 8." Dịch vụ lật giở cuốn sổ tay và nói một cách nghiêm túc.

Anselmeran, kể từ kỳ nghỉ cuối tháng 6, anh ấy không có một ngày nhàn rỗi nào, tiệc tùng, họp hành, thăm viếng... ngày nào cũng kín lịch từ sáng đến tối, thậm chí còn phải đi công tác nhiều nước! Đây không phải là cuộc sống mà một sinh viên năm nhất đang đi nghỉ nên trải qua!

Ansel cầm lấy bản ghi chép hành trình, cầm lấy cây bút lông vũ và bắt đầu vẽ. Bữa tiệc đã bị gạch bỏ! Không đẩy được à? Gần đây Victor rảnh quá, thả anh ấy đi đi! Còn về các cuộc họp, Steve toàn quyền quyết định! Thăm nom? Servis, anh đi đi...

Cuối cùng, sau một số lần xóa, Ansel chỉ giữ lại buổi họp Quidditch ngày mai.

Sevis nhìn cuốn sổ tay lộn xộn, bất lực nói: "Sư phụ, nhưng ba người chúng ta không có nhiều thời gian như vậy..."

"Vậy thì để hậu duệ đời thứ sáu làm đi. Ba người các ngươi không thể làm hết mọi việc được." Ansel vẫy tay. "Những người lớn tuổi trong huyết tộc không bận rộn bằng tôi. Bạn biết đấy, tôi thậm chí còn chưa hoàn thành bài tập về nhà trong kỳ nghỉ."

Sevis im lặng: "À, sau cuộc họp ngày mai tôi sẽ trực tiếp sang Anh." Ansel suy nghĩ một lúc rồi nói rằng anh cảm thấy sẽ thoải mái hơn nếu ở lại Anh, nơi không có nhiều thứ để làm.

"Vâng, thưa chủ nhân." Sevis không còn cách nào khác ngoài việc cúi đầu và rời đi.

Nội dung chính của cuộc họp Quidditch vào ngày thứ hai là quyết định quốc gia nào sẽ đăng cai trận chung kết. Ansel đã nhận được tin xác nhận rằng sự kiện này sẽ được tổ chức tại Vương quốc Anh. Đã đến lúc thực hiện thỏa thuận đã đàm phán với Bộ trưởng Bộ Pháp thuật Anh Fudge.

Cuộc họp được lên lịch tại Hamburg, Đức, và Ansel lên xe ngựa Pegasus và đến đó vào sáng sớm. Hamburg nằm gần bên kia nước Đức so với Van Der Schloss, và khi chúng tôi đến nơi thì cũng gần đến giờ họp.

"Ngài Heinrich, ngài Bộ trưởng, lâu rồi không gặp." Khi Ansel bước xuống xe ngựa, anh nhìn thấy Henry von Heinrich, người đứng đầu gia tộc Heinrich, đang đứng cạnh anh, và bên cạnh anh là Lucas von Heinrich, Bộ trưởng Bộ Pháp thuật Đức.

"Ồ, gọi tôi là Henry, Ansel, rất vui được gặp bạn. Bạn có vui vẻ ở Anh không?" Henry là một ông già đầy nhiệt huyết, ông hỏi với tất cả năng lượng.

"Cảm ơn sự quan tâm của anh, Henry." Ansel mỉm cười thay đổi địa chỉ.

"Tôi nghe nói lần này anh đã thảo luận một thỏa thuận kinh doanh với Fudge?" Không hề có dấu hiệu u ám nào trong đôi mắt nâu của Henry.

"Quả nhiên là tôi không thể giấu Henry được." Có vẻ như Ansel đã lường trước được điều đó. "Tôi đang định hợp tác với một số gia đình. Tôi sẽ cho người nói chuyện chi tiết với anh sau. Cũng muộn rồi, tôi đi trước đây." Ansel nói một cách hối lỗi.

"Này, anh ta có ý gì thế?" Henry nhìn bóng dáng Ansel bước đi rồi quay lại nhìn Lucas, "Hắn chỉ đang đợi chúng ta tự nhảy ra thôi, đúng không?"

"Con thật là xảo quyệt mặc dù còn trẻ." Henry có chút chán nản.

Lucas ngồi cạnh anh không nói gì. Chú của anh ấy giống như một đứa trẻ lớn tuổi với tính cách rất lập dị.

Những người tham dự cuộc họp đến từ nhiều nơi khác nhau. Fan Zhuo được ngồi ghế VIP vì anh là nhà đầu tư lớn nhất trong cuộc thi này. Ansel ngồi xuống dưới sự hướng dẫn của người hướng dẫn.

Hầu như mọi cuộc họp đều tràn ngập những điều vô nghĩa không hồi kết, và Ansel ngồi trên ghế với vẻ mặt ngơ ngác. Có vẻ như một thời gian dài đã trôi qua, nhưng cũng có vẻ như nó chỉ mới bắt đầu. Sau bài phát biểu khai mạc, gia đình Vanzo đã cử người đến công bố kết quả cuối cùng.

Người đi lên là Charles Vanzo, hậu duệ của Steve. Ông lớn tiếng tuyên bố rằng quyền đăng cai trận chung kết sẽ thuộc về Anh. Bộ trưởng Bộ Pháp thuật Anh Fudge hào hứng bước lên sân khấu.

Sau đó, chuyện đó không còn liên quan đến Ansel nữa, anh chạy thẳng về Anh mà không dừng lại.

Giống như lần trước, Ansel lần đầu tiên đến Bộ Pháp thuật Anh và ngay khi anh sắp rời khỏi Bộ thì bị chặn lại.

"Ansel! Sao anh lại ở đây?" Draco nhìn Ansel ngạc nhiên.

"Ồ, tôi vừa từ Đức về." Ansel rõ ràng rất ngạc nhiên khi thấy Draco ở Bộ Pháp thuật. "Còn anh thì sao? Tại sao anh lại ở Bộ Pháp thuật?"

"Tôi đến đây cùng cha tôi," Draco nói.

"Chuyện gì đã xảy ra thế?" Ansel có chút tò mò.

"Không có gì to tát cả. Bộ Pháp thuật đã điều tra những vật phẩm ma thuật bị cấm gần đây, và nhà tôi cũng đã bị điều tra nhiều lần." Draco có chút không hài lòng.

"Đừng lo, cha con sẽ lo liệu mọi việc." Ansel an ủi.

"Tôi hy vọng là vậy," Draco nói. "Tôi nghe nói sáng nay có một cuộc họp Quidditch quốc tế? Nó thế nào? Vương quốc Anh có giành được quyền đăng cai không?"

"Tất nhiên rồi." Ansel chớp mắt một cách xảo quyệt, "Tôi vừa trốn khỏi cuộc họp, đừng để lộ tung tích của tôi."

"Được thôi, tôi sẽ không mắc lừa anh đâu." Draco bình tĩnh nói: "Đã đến giờ ăn tối rồi, sao lại lâu thế được?"

"Sẽ có một bữa tối sau cuộc họp." Ansel mỉm cười nói: "Đã muộn rồi, tôi phải về Vanzo Manor trước. Chúng ta có thể gặp lại nhau vào ngày khác."

"À, dạo này mọi người đều đi nghỉ mát. Chúng tôi định đi Pháp, nhưng vì kỳ thi nên không thể đi đâu được, và tôi cũng chẳng có việc gì để làm để giết thời gian." Draco nói.

"Gần đây tôi có thời gian." Ansel suy nghĩ một lúc, "Ngày mai thế nào? Tôi chân thành mời anh đến Vanzo Manor."

"Thật tuyệt vời." Draco mỉm cười.

"Được rồi, chúng tôi sẽ đợi anh ở Vanzo Manor vào chiều mai." Ansel mỉm cười tạm biệt Draco, bước ra khỏi Bộ Pháp thuật và sử dụng chìa khóa cảng để đến Biệt thự Vanzo.

Ngày hôm sau lúc ba giờ chiều, Draco đã đến dinh thự Vanzo.

"Xin chào, Draco." Ansel chào đón Draco vào phòng khách.

"Chào buổi chiều, Ansel," Draco đáp, "Hôm nay chúng ta sẽ làm gì?"

"Còn nhớ con rồng mà chúng ta nhận được từ Potter và những người khác không?" Ansel lấy ra một cuốn album ảnh. "Đây là ảnh con rồng. Nó được gửi đến cách đây vài ngày."

Draco ngạc nhiên mở nó ra, bên trong là chú chó Norwegian Ridgeback. Bây giờ trông nó rất lớn, gần bằng một con rồng trưởng thành.

"Hôm nay tôi nhận được một thông tin về dân Muggle." Ansel chỉ nói đơn giản, "Anh biết đấy, Vanzo cũng có công việc ở phía Muggle. Anh có muốn đi xem cùng tôi không?" Ansel được mời.

"Dân Muggle?" Draco đặt cuốn album ảnh xuống và nhìn Ansel với vẻ bối rối. Kế hoạch của Ansel là gì?

Trong phòng chiếu tạm thời, Ansel đang giải thích cho Draco về các loại vũ khí được quân đội Hoa Kỳ trang bị. Đoạn video này ghi lại cuộc Chiến tranh vùng Vịnh do Hoa Kỳ phát động, được một thành viên trong gia đình Vanzo tham gia trận chiến ghi lại, và sự kiện đó diễn ra chỉ một năm trước.

Draco có chút choáng váng. Khi còn trẻ ở kiếp trước, anh đã từng coi thường dân Muggle. Sau này, khi Chúa tể bóng tối bị đánh bại, thế giới phù thủy đã cải thiện đáng kể địa vị của những phù thủy không thuần chủng. Thông tin về Muggle bắt đầu lan truyền đến thế giới phù thủy, nhưng vì Muggle không được chào đón nên Draco không biết nhiều về thế giới Muggle, mà chỉ biết đến những khía cạnh trong cuộc sống gia đình như tủ lạnh và tivi. Đoạn video trên tay Ansel cho thấy rõ sức mạnh của dân Muggle. Một phần nội dung trong video là bí mật quân sự của Hoa Kỳ mà những người Muggle bình thường không thể biết được, chứ đừng nói đến các phù thủy bị cô lập khỏi thông tin.

"Bạn muốn làm gì?" Draco lấy lại bình tĩnh và nhìn Ansel một cách nghiêm túc.

"Tôi không có ý định làm gì cả." Ansel mỉm cười nói: "Tôi chỉ kinh doanh vũ khí ở thế giới Muggle. Còn ở thế giới phù thủy, tôi sẽ giới thiệu một số ý tưởng của Muggle. Đây là những gì tôi dự định làm."

"Ví dụ như nhu yếu phẩm hàng ngày. Tôi phải nói rằng đôi khi đồ của dân Muggle lại tiện lợi hơn." Ansel nói và vuốt ve chiếc nhẫn.

Draco vẫn im lặng. Đây quả là một ý tưởng hay.

"Được rồi, hôm nay chúng ta đến đây để vui chơi. Không cần phải nói những chuyện sâu xa như vậy. Dù sao thì tôi cũng đã thoát khỏi công việc bận rộn rồi." Ansel chớp mắt nói.

Draco gạt bỏ suy nghĩ của mình và đi đến nhiều nơi gần đó để vui chơi dưới sự hướng dẫn của Ansel. Cuối cùng, anh ta trở về dinh thự Malfoy bằng chìa khóa cảng.

Sau khi ăn tối với bố mẹ, Draco đi vào phòng ngủ. Phải nói rằng Draco đã bị sốc trước mọi thứ anh nhìn thấy ngày hôm nay. Muggle thực sự mạnh hơn phù thủy ở nhiều phương diện.

Draco ngồi vào bàn với vẻ bực bội. Anh đột nhiên cảm thấy hơi bối rối.

"Lâu rồi không gặp. Sao vẫn buồn bã thế?" Một giọng nói đột nhiên vang lên phía sau Draco.

"Thầy ơi, thầy tới đây làm gì?" Draco nhướng mày và quay lại nhìn thấy một người phụ nữ xinh đẹp mặc bộ đồ đỏ lộng lẫy.

"Có chuyện gì thế? Hôm nay thằng nhóc nhà Vanzo lại ra bài toán khó cho anh à?" Người đẹp không hề cảm thấy xấu hổ chút nào khi đột nhập vào phòng ngủ của người khác mà không chào hỏi. Cô ngồi xuống giường của Draco một cách tự nhiên. Draco cau mày khi nhìn thấy cảnh này.

"Không, đó là vấn đề của riêng tôi." Draco nói sau khi cân nhắc cẩn thận.

"Có vấn đề gì vậy? Tốt nhất là anh nên nói cho tôi biết. Dù sao thì tôi cũng là giáo viên mà." Người đẹp quyến rũ đứng dậy, đưa tay vuốt ve cằm Draco, toát ra vẻ cám dỗ đến ngạt thở.

Draco lùi lại một bước một cách khó chịu. Anh ta nói chậm rãi: "Ansel có vẻ gần gũi với dân Muggle hơn."

Người đẹp cười không chút do dự như thể nghe được chuyện cười, và dường như không lo lắng bị phát hiện.

Draco nhìn cô với vẻ bối rối và im lặng.

Sau khi người đẹp cười đủ, cô ấy lấy một chiếc tẩu thuốc từ đâu đó ra, rít một hơi dài, từng làn khói thuốc phả ra từ đôi môi đỏ hoàn hảo của cô ấy. Móng tay đỏ tươi của cô dường như nhuốm đầy máu, lộ rõ ​​sự cám dỗ ở khắp mọi nơi.

Gương mặt nhợt nhạt của Draco ửng lên sắc hồng nhạt. Anh ta bình tĩnh lại rồi hỏi một cách vô cảm: "Em cười cái gì?"

"Tôi đang cười vì anh bị lừa đấy." Đôi mắt đen của người đẹp nhìn Draco, dường như có một tia chế giễu trong đó.

"Ý anh là gì?" Draco nhướn mày.

"Cậu bé đó giống hệt cha mình. Cậu ta gần gũi với những người Muggle mà anh vừa nhắc đến chỉ để hưởng lợi từ họ." Người đẹp rít một hơi thuốc dài.

"Anh biết Ansel à?" Draco rất ngạc nhiên. Anh chưa bao giờ nhìn thấu được người phụ nữ này. Cô ấy giống như một màn sương mù dày đặc. Draco không biết nguồn gốc của cô, thậm chí không biết tên đầy đủ của cô, nhưng sự tái sinh của anh lại liên quan đến người phụ nữ này.

"Ừ, tôi có chút mối liên hệ với anh ấy." Người đẹp ngước mắt lên, nhìn Draco hồi lâu rồi chậm rãi nói: "Xem ra ngươi chưa từng thấy Ansel Vanzo thật sự." Người đẹp lắc đầu tỏ vẻ có chút tiếc nuối.

"Ý anh là gì?" Draco ngạc nhiên trước lời nói của người phụ nữ.

"Phạm Trác không phải như ngươi thấy. Bọn họ không phải người tốt. Phạm Trác giỏi che giấu sự thật, sẽ dùng mọi thủ đoạn để mưu cầu lợi ích. Điều này rất giống với lời ngươi nói: mọi thứ đều vì lợi ích chung." Người đẹp rít một hơi thuốc và nheo mắt thưởng thức.

"Tôi biết điều đó." Draco không quan tâm nhiều đến điều đó. Tất cả học sinh nhà Slytherin đều như thế.

"Nhưng mà..." Người đẹp dừng lại một chút, nói đùa: "Bọn họ đối với bạn đời mà bọn họ lựa chọn đều rất tốt, nếu có thể mang tên tiểu tử nhà họ Phạm trở về, vậy thì gia tộc của ngươi sẽ có thêm một người quản gia đủ tư cách." Cô ấy cười và có vẻ vui khi chứng kiến ​​tất cả những điều này.

"Cô Lilith, cô không cần phải đùa với em đâu." Khuôn mặt Draco căng thẳng, nhưng vành tai lại hơi đỏ.

"Được rồi, được rồi, kể cho tôi nghe chuyện gì đã xảy ra ở trường. Có thay đổi gì so với cuộc sống trước của bạn không?" Phù thủy đêm Lilith cất tẩu thuốc đi, ngồi thẳng dậy và hỏi.

"Vâng, thưa thầy, trước đây thầy không phải đã nói rằng chúng ta không thể thay đổi được hướng đi của thế giới sao?" Draco cũng bối rối về điều này.

"Nhưng cậu không bị thế giới này loại trừ. Tôi đoán những thay đổi này có liên quan đến cậu nhóc Vanzo đó." Lilith nói chậm rãi.

Draco gật đầu, nhưng anh không chắc liệu điều này có tác động gì không.

"Nếu là Phạm Trác thì không có vấn đề gì. Hắn là người cứng rắn, cho dù có đổi hướng cũng không thành vấn đề." Lilith không hề lo lắng về điều đó. "Chỉ là ở một nơi không có anh ấy, tốt nhất là nên bám sát vào diễn biến trước đó."

Draco gật đầu im lặng.

"Nhưng, anh không thực sự cân nhắc đến việc đưa Ansel trở về sao? Anh sẽ không phải bị hạn chế khi có anh ấy ở bên." Lilith cám dỗ Draco, "Anh ấy đẹp trai quá, gia cảnh cũng rất ưu tú nữa."

"Thưa cô, em và Ansel chỉ là bạn thôi." Draco có vẻ mặt vô hồn. Anh cảm thấy bất lực trước người giáo viên này, người luôn có đủ mọi ý tưởng kỳ lạ.

Sau khi cuối cùng cũng thoát khỏi được tên giáo viên phiền phức này, Draco thở phào nhẹ nhõm. Anh nằm trên giường, gạt bỏ mọi suy nghĩ hỗn loạn ra khỏi đầu và dần chìm vào giấc ngủ.

--------

Chương 22. Học kỳ mới

Sau khi cuối cùng cũng thoát khỏi được tên giáo viên phiền phức này, Draco thở phào nhẹ nhõm. Anh nằm trên giường, gạt bỏ mọi suy nghĩ hỗn loạn ra khỏi đầu và dần chìm vào giấc ngủ.

Đột nhiên, một tháng đã trôi qua và một năm học mới lại bắt đầu. Ansel chen qua đám đông và cuối cùng cũng đến được toa tàu, nơi có một số người đã ngồi sẵn.

"Ansel, anh nên đến sớm hơn. Bây giờ có quá nhiều người và cảm thấy thực sự không thoải mái." Daphne nói ngay khi nhìn thấy Ansel.

"Tôi cũng nghĩ vậy, nhưng hôm nay tôi bị chậm nên đến muộn một chút." Ansel trả lời với tiếng cười khúc khích. Anh không từ chối lời đề nghị của Daphne và Daphne nhẹ nhàng ngồi xuống cạnh anh.

Pansy đảo mắt một cách bí mật. Tâm trí của Daphne chắc hẳn đang chứa đầy thuốc kích thích tình dục. Thật không may, Draco không dễ nói chuyện như Ansel.

"Ansel, tôi nghe nói anh đã tới Anh cách đây một tháng." Daphne đưa tay chống cằm và nhìn vào khuôn mặt nhẵn mịn của Ansel.

"Vâng, tôi nghe Draco nói rằng mọi người đã đi du lịch phải không?" Ansel cầm một tách cà phê.

"Vâng, tôi đã đi Pháp, còn Pansy và những người khác đã đi Ý." Daphne chỉ vào Pansy.

"Tôi nhớ năm nay em gái cậu cũng đi học, sao tôi chưa thấy cậu ấy nhỉ?" Ansel vẫn còn nhớ cô bé kỳ lạ đó.

"Ồ, cô ấy đã học ở Beauxbatons. Tôi thực sự không biết cô ấy đang nghĩ gì nữa," Daphne nói với vẻ bĩu môi.

"Có lẽ cô ấy lo lắng rằng mình không vào được nhà Slytherin," Pansy chỉ ra một cách không thương tiếc, "Cô ấy có vẻ rất hứng thú với dân Muggle, và đã cố gắng hỏi chúng ta về Potter và anh, Ansel, nhiều hơn một lần."

"Có lẽ, Merlin ạ, việc cô ta không đến Hogwarts lại là điều may mắn đối với tôi." Daphne nhún vai.

"Hỏi về tôi đi." Ansel nhấp một ngụm cà phê. "Có lẽ cô ấy tò mò?"

"Có thể cô ấy thích anh." Pansy nhìn Daphne đang trừng mắt khiêu khích cô, "Cô ấy hỏi rất cẩn thận."

"Ôi Pansy, im đi!" Daphne đảo mắt và không để ý đến Pansy đang mỉm cười tự mãn.

Lúc này, Draco đẩy cửa ra, phàn nàn rất dài: "Trạm sắp quá tải rồi, hỗn loạn đến mức khiến người ta đau đầu. Ansel, pha cho tôi một tách cà phê. À, cảm ơn."

Draco cầm lấy tách cà phê mà Ansel đưa cho và ngồi ngay xuống phía bên kia Ansel.

"Vừa nãy hai người đang nói gì thế?" Draco hỏi sau khi nhấp một ngụm cà phê.

"Ừm, nghe nói em gái của gia tộc Greengrass thích Ansel." Pansy nói thẳng mặc cho Daphne cố gắng ngăn cản.

"Astoria Greengrass," Draco có chút ngạc nhiên. "À mà, hôm nay tôi không thấy cô ấy đâu cả. Cô ấy đi đâu thế?"

"Cô ấy đã học ở Beauxbatons." Daphne bỏ cuộc và nói một cách lười biếng.

Draco nhướn mày. Astoria là vợ anh ở kiếp trước và họ vừa mới kết hôn ngay trước khi anh tái sinh. Anh không có ý định thay đổi vợ mình trong cuộc sống này, nhưng...làm sao Astoria, người được cho là sẽ học ở Hogwarts, lại có thể đến Beauxbatons?

Còn về lời Pansy nói về việc Astoria thích Ansel, Draco không nghĩ đó là sự thật. Suy cho cùng, Astoria không phải là người có thể yêu ngay từ cái nhìn đầu tiên. Bà là một người phụ nữ rất lý trí. Và Ansel không phải là người dễ dàng trao trái tim mình cho người khác.

Ansel không để tâm đến lời nói của Pansy. Đúng như Draco nghĩ, anh có yêu cầu cực kỳ cao đối với vợ mình, bởi vì sự tồn tại của gia tộc Vanzo đồng nghĩa với việc anh không thể dễ dàng kết hôn với ai đó. Điều mà Ansel không biết là con cháu của ông đã bắt đầu tìm vợ, và Vanzo cần một tình nhân đích thực.

Chuyến tàu khởi hành, chở những học sinh mới tò mò về ngôi trường và những học sinh cũ đã rất quen thuộc với ngôi trường đến Hogwarts.

Chuyến đi rất yên bình và không có gì đặc biệt xảy ra.

Khi màn đêm buông xuống, cuối cùng họ cũng đến đích. Giống như năm ngoái, Hagrid cầm đèn dầu và hét lớn chào đón những học sinh mới. Năm nay, Ansel và những người khác sẽ ra khỏi nhà ga cùng các học sinh cũ và đi xe ngựa thẳng đến trường.

Cỗ xe được kéo bởi một con ngựa đen gầy có cánh. Ansel liếc nhìn sinh vật xấu xí và thậm chí đáng ngại này vài lần.

"Ansel, anh có nhìn thấy Thestrals không?" Blaise bước tới và vỗ nhẹ vào Ansel.

"Đúng." Ansel nhẹ nhàng nói.

Thestral là loài sinh vật có sức mạnh kỳ diệu mà chỉ những người trực tiếp chứng kiến ​​cái chết mới có thể nhìn thấy. Ansel không chỉ chứng kiến ​​trực tiếp cái chết của nhiều người mà còn tự tay giết chết nhiều người.

Brace im lặng nhìn Ansel, ánh mắt thoáng hiện sự cảm thông. Ansel vẫn im lặng về màn trình diễn của Brace. Anh ta quay lại và lên xe ngựa.

Cỗ xe không được rộng rãi lắm và mỗi xe chỉ có thể chở được bốn người. Sau khi Ansel lên xe, Blaise định đi theo anh ta, nhưng không ngờ Draco bên cạnh mình lại lên xe trước. Goyle và Crabbe đã trèo lên, toa xe đã đầy người.

Bryce đảo mắt tỏ vẻ khó chịu rồi trèo lên chiếc xe gần đó.

Ngay khi lên xe buýt, Draco lười biếng ngồi phịch xuống ghế. Anh ta không ngạc nhiên về lộ trình này như Goyle và những người khác. Anh đã đi theo con đường này hơn mười lần.

Cỗ xe ngựa từ từ tiến đến Lâu đài Hogwarts, nhanh hơn nhiều so với đi thuyền vào năm trước. Vì có tiệc khai mạc nên các cựu học sinh phải đi thẳng đến hội trường và rất nhanh sau đó, các học sinh đã lần lượt vào chỗ ngồi.

"Tại sao Giáo sư Snape không có ở đây?" Chỗ ngồi của Giáo sư Snape nằm ở phía trước bàn Slytherin, nhưng vị giáo sư mặc áo choàng đen thường ngồi lại không có ở đây.

Giáo sư Snape không bước vào cho đến khi việc phân loại kết thúc. Anh ta cau mày, liếc nhìn bàn Gryffindor, khịt mũi khinh thường, thì thầm vài lời với Giáo sư McGonagall, rồi bước ra ngoài cùng Giáo sư McGonagall.

Giáo sư Dumbledore không nói gì về hành động của hai người. Sau khi ăn xong, anh đứng dậy và tuyên bố lớn tiếng: "Được rồi, mọi người đã ăn uống đầy đủ rồi. Vào đầu học kỳ mới, tôi muốn lưu ý mọi người một số điểm."

"Như những năm trước, các em học sinh năm nhất lưu ý rằng không có học sinh nào được phép vào rừng trong khuôn viên trường. Một số bạn học cũ của chúng ta cũng nên nhớ điều này."

Ánh mắt sáng ngời của Dumbledore hướng về phía cặp song sinh nhà Weasley.

"Ngoài ra, thầy Filch, người quản lý, đã nhiều lần yêu cầu tôi nhắc nhở mọi người không được thực hiện phép thuật ở hành lang trong giờ nghỉ giải lao."

"Buổi đánh giá các cầu thủ Quidditch sẽ được tổ chức vào tuần thứ hai của học kỳ này. Những sinh viên quan tâm đến việc tham gia đội tuyển của trường có thể liên hệ với Cô Hooch."

"Bây giờ tôi xin trân trọng giới thiệu với các bạn Giáo sư Lockhart mới của chúng ta! Ông ấy sẽ dạy các bạn môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám." Dumbledore nói lớn.

Đột nhiên có tiếng reo hò vang lên khắp nơi, và hầu hết các cô gái đều có vẻ mặt phấn khích. Lockhart được Dumbledore nhắc đến đứng dậy một cách duyên dáng. Anh ta chớp mắt nhìn những cô bé đang reo hò, để lộ tám chiếc răng trắng to đặc trưng của mình.

"Ôi, Merlin." Draco đảo mắt. Anh ta thì thầm với Ansel, "Đừng để vẻ ngoài của anh ta đánh lừa. Anh ta thực ra là một kẻ ngốc!"

Ansel ngạc nhiên nhìn Draco. Theo như ông biết, Lockhart là người được trao tặng Huân chương Merlin hạng ba và là thành viên danh dự của Liên đoàn Chống Nghệ thuật Hắc ám. Ông rất được lòng mọi người, đặc biệt là phụ nữ. Draco không nói rõ hơn với Ansel, nhưng anh giải thích một cách mơ hồ rằng Lockhart có điểm kém khi còn là học sinh.

Sau bữa tối, các sinh viên trở về ký túc xá để nghỉ ngơi. Ansel tạm biệt Draco và những người khác rồi quay trở lại ký túc xá đã được Lisa trang trí. Vì số lượng sinh viên năm nhất trong lớp này là số chẵn nên Ansel vẫn có ký túc xá riêng, điều này khiến cậu rất hài lòng.

Ở phía bên kia, Draco đợi cho đến khi Blaise ngủ thiếp đi và lấy ra một cuốn sổ tay Muggle cũ. Ở kiếp trước, cậu luôn thắc mắc tại sao người cha thường ngày điềm tĩnh và kiêu ngạo của mình lại cãi nhau với Arthur Weasley ở bên ngoài, cho đến khi cậu tìm thấy cuốn sổ này ở kiếp này - cha cậu làm vậy chỉ để ném nó cho gia đình Weasley.

Khi Draco tìm thấy nó, nó được cha cậu nhét vào những cuốn sách cũ của gia đình Weasley, và Draco đã bí mật lấy nó ra. Draco không biết cuốn sổ này có chức năng gì, nhưng cậu nghĩ nó không phải là thứ gì tốt đẹp, và cậu không đồng ý với cách làm của cha mình.

Draco không phải là chú sư tử ngốc nghếch của nhà Gryffindor. Anh biết rất rõ rằng vì cuốn sổ này xuất hiện khi gia tộc Malfoy đang bị điều tra nghiêm ngặt, điều đó có nghĩa là rất có thể nó là một đạo cụ ma thuật đen tối. Mặc dù Draco rất tự tin vào khả năng của mình, nhưng anh vẫn chuẩn bị phòng thủ đầy đủ trước khi mở nó ra.

Draco cẩn thận mở trang đầu tiên, trên đó chỉ ghi một cái tên - Tom Riddle. Draco nhướn mày. Tom là một cái tên rất phổ biến, hầu như ở khắp mọi nơi trên phố, trong khi Riddle không phải là họ của một phù thủy thuần chủng, ít nhất là ở Anh.

Vậy thì nó thực chất chỉ là một cuốn sổ tay Muggle bình thường. Nếu đó thực sự là Draco năm thứ hai, anh ấy có thể nghĩ vậy. Nhưng giờ Draco đã có một tâm hồn trưởng thành, và sau khi được Lilith dạy dỗ, sức mạnh của Draco đã tăng lên rất nhiều. Anh ta không chỉ nhận ra rằng có những phép thuật phức tạp gắn liền với cuốn sổ mà nó còn rất độc ác, giống như một vật phẩm ma thuật đen bị nguyền rủa.

Sau khi sử dụng một số phép thuật phát hiện, Draco kết luận rằng nó có nguồn gốc phi thường. Draco lặng lẽ suy nghĩ về điều đó. Vào năm thứ hai trong cuộc đời trước, Phòng chứa bí mật của Slytherin đã được mở ra. Liệu sự xuất hiện đột ngột của vật phẩm ma thuật đen này có liên quan gì đến chuyện này không? Điều này khiến Draco phải cảnh giác. Draco thầm nghĩ, có vẻ như cần phải để Ansel can thiệp. Tất nhiên, với tư cách là một học sinh Slytherin đích thực, Draco không thấy có gì sai khi kéo Ansel xuống nước. Anh tin vào lời Lilith nói rằng thế giới sẽ không phản đối những gì Ansel làm.

--------

Chương 23. Gilderoy Lockhart

Sáng hôm sau, dưới trần nhà đầy mê hoặc, những chiếc bàn dài của bốn trường đại học chất đầy những bát cháo, đĩa cá trích ngâm, những chồng bánh mì lát và đĩa trứng và thịt xông khói. Ansel lặng lẽ uống cháo. Sáng nay anh ấy không có lớp học nên không vội ăn sáng.

Khi nghe thấy tiếng còi, các sứ giả cú vội vã chạy đến. Một con cú thả tờ Nhật báo Tiên tri mà nó đăng ký trước mặt Ansel, sau đó mổ một miếng bánh mì nhỏ và vỗ cánh bay đi.

Tiêu đề của tờ Daily Prophet nêu rõ: Xe Ford có thể bay, dân Muggle rất ngạc nhiên! Ansel nhướn mày. Anh thấy những người trong bức ảnh rõ ràng là Potter và Weasley. Thì ra là họ đã lái xe tới đây ngày hôm qua. Chẳng có gì ngạc nhiên khi họ không xuất hiện ở bữa tiệc.

Đúng lúc đó, có tiếng động ồn ào phát ra từ bàn Gryffindor. Ansel nhìn sang và thấy Weasley đang kinh hoàng nhìn lá thư rú màu đỏ trước mặt và run rẩy mở nó ra.

Đột nhiên, một giọng nữ lớn và giận dữ vang khắp hội trường.

"...Tôi sẽ không ngạc nhiên nếu họ đuổi việc anh vì tội ăn cắp xe. Cứ chờ xem tôi sẽ xử lý anh thế nào. Có lẽ anh chưa bao giờ nghĩ đến cảm giác của cha anh và tôi khi chúng tôi phát hiện ra chiếc xe đã mất..." Âm thanh đó lớn hơn bình thường gấp trăm lần, khiến đĩa và thìa trên bàn kêu leng keng, và tiếng vọng từ bốn bức tường đá thì điếc tai. Mọi người trong hội trường đều quay lại xem ai đã nhận được Howler. Weasley co rúm người trên ghế, chỉ lộ ra vầng trán đỏ.

"Sau khi nhận được lá thư của Dumbledore đêm qua, cha con đã rất xấu hổ đến nỗi suýt chết. Chúng ta đã rất vất vả để nuôi con, nhưng không ngờ con lại làm như vậy. Con và Harry suýt nữa đã mất mạng..."

"...Thật là tức chết đi được. Bố của anh sẽ bị điều tra ở công ty, và tất cả là lỗi của anh. Nếu anh không cư xử đúng mực, chúng tôi sẽ đưa anh về ngay lập tức!"

Tiếng gầm đã dừng lại, nhưng tiếng ù ù trong tai tôi vẫn còn. Chiếc phong bì đỏ của Howler rơi từ tay Weasley xuống đất và bắt đầu cháy, cuộn tròn lại và biến thành tro. Harry Potter và Ron Weasley ngồi đó trong trạng thái choáng váng, như thể họ vừa bị một cơn sóng thần cuốn trôi.

Ansel đã gỡ bỏ bùa chú im lặng mà anh đã niệm lên mình ngay khi nhìn thấy lá thư Red Howler. Hội trường vô cùng yên tĩnh cho đến khi có vài người cười lớn, rồi tiếng cười dần dần vang lên trở lại.

"Thằng Weasley ngốc đó." Draco cười mỉa mai, "Người cha ngốc nghếch của anh sẽ bị đứa con ngốc này làm tổn thương nặng nề."

Ansel liếc nhìn Gryffindor. Anh ta không nghe được nội dung của tiếng hú. Nếu không có phép thuật im lặng, tiếng động đó hẳn sẽ khiến tai anh khó chịu. Tuy nhiên, anh vẫn biết được những việc Potter và Weasley đã làm thông qua tờ Nhật báo Tiên tri.

Sau bữa sáng, Marcus, học trưởng nhà Slytherin, lần lượt phát thời khóa biểu cho từng học sinh nhà Slytherin. Ansel cầm lấy và thấy rằng tiết học đầu tiên của năm thứ hai nhà Slytherin là Phòng chống nghệ thuật hắc ám của Lockhart. Anh quay đầu nhìn Draco, và quả nhiên nhìn thấy khuôn mặt đen tối của Draco.

Ansel nhìn khuôn mặt Draco với vẻ thích thú. Có vẻ như Draco thực sự ghét Lockhart. Rốt cuộc, tên Quirrell thối tha kia chưa bao giờ khiến cậu phải biểu lộ biểu cảm như thế vào học kỳ trước.

"Đôi tất thối của Merlin!" Draco phàn nàn bằng giọng nhỏ nhẹ.

Dù Draco có ghét đến mức nào thì Slytherin vẫn đến lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám cùng với học sinh nhà Ravenclaw.

"Xin chào, xin chào mọi người. Tôi là Gilderoy Lockhart, người chiến thắng Huân chương Merlin hạng Ba, thành viên danh dự của Liên đoàn Chống Ma thuật Hắc ám và năm lần giành giải Nụ cười quyến rũ nhất của Witch Weekly." Lockhart nói lớn sau khi các học sinh đã ngồi vào chỗ.

"Tôi rất biết ơn Giáo sư Dumbledore vì đã mời tôi. Ông ấy cho phép tôi quay lại Hogwarts và gặp những người đáng yêu như các bạn." Lockhart chớp mắt, và bức chân dung khổng lồ của Lockhart phía sau anh cũng làm động tác giống như anh. Ngay lập tức, những cô gái đã ngồi ở hàng ghế đầu đều đỏ mặt và reo hò khe khẽ.

Draco, người đang ngồi ở phía sau, khịt mũi khinh thường. Lockhart không có tài năng nào khác ngoài khuôn mặt đẹp trai. Người ta nói rằng những cuốn sách ông viết đều nói về trải nghiệm của người khác và không liên quan gì đến bản thân ông. Khi nói đến ngoại hình, Draco nghĩ không ai có thể so sánh với gia đình Malfoy. Ồ, có lẽ nên loại trừ gia đình Vanzo? Draco liếc nhìn Ansel bên cạnh mình. Tất cả các cô gái Vanzo mà anh từng thấy đều rất xinh đẹp, và Ansel là người đặc biệt nổi bật.

Ansel ngáp nhẹ và chớp mắt buồn ngủ. Draco nói đúng, vị giáo sư này không có nhiều năng lực nhưng lại nói toàn những điều vô nghĩa. Anh cảm nhận được ánh mắt của Draco và quay lại nhìn Draco.

Draco sững người và nhanh chóng quay đầu lại. Có chút ngượng ngùng khi bị phát hiện khi nhìn trộm, chưa kể đến việc bị Ansel nhìn chằm chằm bằng đôi mắt ướt át, khiến tim anh đập nhanh hơn không rõ lý do.

Sự ngượng ngùng này nhanh chóng qua đi, và cuối cùng Lockhart cũng dừng phần giới thiệu bản thân. Ông đưa cho mỗi học sinh một tờ giấy kiểm tra và nói rằng đây là bài kiểm tra trước khi vào lớp.

Ansel nhìn tờ giấy kiểm tra một cách ngơ ngác. Hiếm khi nào anh ấy không biết nội dung trên tờ giấy.

1. Màu sắc yêu thích của Gilderoy Lockhart là gì?

2. Tham vọng thầm kín của Gilderoy Lockhart là gì?

3. Bạn nghĩ thành tựu lớn nhất của Gilderoy Lockhart cho đến nay là gì?

Và cứ thế, trong suốt ba trang, câu hỏi cuối cùng là: 54. Sinh nhật của Gilderoy Lockhart là ngày nào? Món quà sinh nhật lý tưởng cho anh ấy là gì?

Cuối cùng Ansel cũng hiểu rằng những gì Draco nói về giáo sư là một kẻ ngốc không phải là lời mỉa mai, mà là vị giáo sư này thực sự có trình độ thấp.

Ansel tiến về phía Draco, khẽ chọc cậu và hỏi bằng giọng nhỏ: "Draco... cậu có biết câu trả lời không?"

"Tôi không biết." Draco có vẻ mặt vô hồn. Anh ta nhặt chiếc bút lông lên và viết nguệch ngoạc lên đó một cách hung hăng. Ansel chỉ có thể làm theo và viết một cách bình thường.

Nửa giờ sau, Lockhart thu bài kiểm tra. Sau khi sửa từng câu một, ông khen ngợi một số học sinh đã điền đúng câu trả lời - tất nhiên, phần lớn những người được khen ngợi là con gái. Lockhart cũng cho Pansy và Daphne thêm điểm vì trả lời đúng tất cả các câu hỏi.

Ansel im lặng. Anh ấy không muốn có thêm những điểm như vậy!

"Được rồi, bây giờ chúng ta quay lại chủ đề chính. Chúng ta sẽ bắt đầu nội dung ngày hôm nay." Lockhart mang một chiếc lồng lớn lên bàn. Chiếc lồng được phủ một tấm vải dày.

"Bây giờ... hãy cẩn thận! Hôm nay tôi sẽ dạy các em cách chống lại những thứ tà ác nhất mà thế giới phù thủy từng biết đến! Các em sẽ phải đối mặt với những thứ đáng sợ nhất trong lớp học này. Tất nhiên, chỉ cần có tôi ở đây, các em sẽ không bị tổn hại. Tôi chỉ yêu cầu các em giữ bình tĩnh." Nói xong, Lockhart nháy mắt tinh nghịch.

Ansel phấn chấn hơn một chút, Lockhart cuối cùng cũng đã sẵn sàng bắt đầu lớp học thực sự, nhưng Draco thì tái mét như xác chết.

"Làm ơn đừng hét lên", Lockhart nói nhỏ, "điều đó sẽ làm họ tức giận!"

Cả lớp nín thở và Lockhart nhấc mũ trùm đầu lên.

"Đúng rồi, chính là họ!" anh ta nói một cách kịch tính, "Chúng ta vừa mới bắt được bọn yêu tinh Cornwall!"

Ansel không thể không đảo mắt nữa. Draco nhếch mép khinh thường, nhiều học sinh khác cũng nhếch mép cười nhẹ.

"Giáo sư, chúng không nguy hiểm phải không?" Blaise nói.

"Đừng chắc chắn như vậy!" Lockhart có chút khó chịu: "Bọn họ cũng có thể trở thành những kẻ hủy diệt hung ác."

"Được rồi," Lockhart hét lên, "hãy xem ngươi làm gì với chúng này!" Anh ta mở cửa lồng.

Bây giờ mọi thứ đều hỗn loạn, bọn yêu tinh bay xung quanh như tên lửa. Hai người trong số họ lao tới chiếc đèn chùm trên trần nhà và cố gắng kéo nó xuống. Một số người khác chạy ra khỏi cửa sổ và đập vỡ những mảnh kính vỡ trên mặt đất phía sau lớp học. Những đứa còn lại thì phá phách trong lớp học, dữ dội hơn cả một con tê giác hung dữ. Họ lấy lọ mực ném khắp lớp, xé sách vở thành từng mảnh, xé nát bức ảnh Lockhart trên tường, lật ngược thùng rác và ném cặp sách và sách giáo khoa ra khỏi cửa sổ vỡ.

Vài phút sau, một nửa số học sinh trong lớp trốn dưới gầm bàn, và chiếc đèn chùm trên đầu họ đung đưa một cách nguy hiểm.

"Thôi nào, đuổi chúng đi, đuổi chúng đi, chúng chỉ là mấy con yêu tinh thôi!" Lockhart hét lên. Anh ta xắn tay áo lên, vẫy đũa phép và hét lên, "Pesky Pixie Pestenomi!"

Tất nhiên, phép thuật của anh ta khác với phép thuật do Ansel tạo ra và hoàn toàn không có hiệu quả. Một con yêu tinh tức giận giật lấy cây đũa phép của Lockhart và ném nó ra ngoài cửa sổ.

Ansel và Draco nhìn nhau. Ansel bực bội rút đũa phép ra và nói lớn: "Hóa đá!" Ngay lập tức, một số yêu tinh xung quanh anh ta bị đóng băng và ngã xuống đất với một tiếng rắc. Draco cũng rút đũa phép ra và nói với hai chú yêu tinh đang lao về phía mình: "Có rất nhiều chướng ngại vật!" Những chú yêu tinh đập vào bức tường vô hình, mắt chúng trợn ngược và ngất đi.

Khi các học sinh nhìn thấy hành động của hai người, họ lấy đũa phép ra và bắt đầu đối phó với con yêu tinh. Không lâu sau đó, các học sinh đã nhét thô bạo con yêu tinh trở lại lồng. Lockhart không đứng dậy khỏi gầm bàn cho đến khi tất cả các chú yêu tinh đã bị nhét trở lại lồng. Tiếng chuông báo hiệu hết giờ học vang lên, và không đợi Lockhart nói gì, Ansel đã kéo Draco đi. "Fudge thậm chí còn không đủ tư cách để nói nhảm trước mặt tôi!" Ansel phàn nàn bằng giọng thấp, "Draco, anh nói đúng, hắn ta là một tên ngốc!"

"Chiều nay có lớp gì vậy?" Draco hỏi chậm rãi.

"Chúng ta sẽ không có lớp học nào nữa sau lễ Biến hình." Ansel đã ghi nhớ rất rõ lịch học. Hai người đàn ông đi về phía nhà hàng để chuẩn bị ăn, trong khi Porter và một số người khác chặn hành lang.

"Xin chào, Harry, tên tôi là Colin Creevey." Một cậu bé nói một cách hụt hơi, rồi bước một bước rụt rè về phía trước. "Tôi cũng ở nhà Gryffindor. Bạn có nghĩ là - bạn có thể - tôi có thể chụp ảnh bạn được không?" Anh ấy giơ máy ảnh lên với vẻ đầy hy vọng.

"Chụp ảnh đi", Ansel nghe Porter yêu cầu cậu bé.

"Để tôi có thể chứng minh là tôi đã nhìn thấy anh," Colin Creevey háo hức nói, bước tới vài bước. "Tôi biết mọi thứ về anh. Mọi người đều kể cho tôi nghe. Anh đã trốn thoát khỏi người đàn ông bí ẩn như thế nào, anh ta đã biến mất ra sao, và giờ anh có một vết sẹo hình tia chớp trên trán."

"Một cậu bé trong ký túc xá của tôi nói rằng nếu tôi sử dụng đúng loại thuốc hiện hình thì những người trong ảnh sẽ chuyển động." Colin Creevey hít một hơi thật sâu và run lên nhẹ vì phấn khích. "Điều này thực sự thú vị. Tôi không biết rằng những điều kỳ lạ mà tôi có thể làm là phép thuật cho đến khi tôi nhận được lá thư từ Hogwarts. Bố tôi là một người giao sữa và ông ấy không thể tin được điều đó. Vì vậy, tôi sẽ chụp rất nhiều ảnh và gửi cho ông ấy. Nếu có một bức ảnh của bạn - "Anh ấy nhìn Harry Potter cầu xin, "- có lẽ tôi có thể đứng cạnh bạn và nhờ bạn của bạn giúp ấn nó? Sau đó, bạn có thể ký tên của mình không?"

"Ảnh có chữ ký à? Anh định tặng ảnh có chữ ký à, Potter?" Draco không thể không thốt ra một câu mỉa mai.

"Mọi người xếp hàng!" Draco hét lên với đám đông, "Harry Potter sẽ phát ảnh có chữ ký!"

Ansel im lặng nhìn Draco chế nhạo. Thành thật mà nói, kể từ khi hắn chế giễu Voldemort một cách gay gắt, hắn cũng bắt đầu thích cách thu hút lòng căm thù của mọi người này. Ansel không ngăn Draco lại nữa.

Ansel cười khúc khích khi nhìn thấy Potter run rẩy vì tức giận. "Tôi không làm thế." Potter tức giận nói và siết chặt nắm đấm. "Im đi, Malfoy."

"Anh đang ghen tị đấy à," Colin Creevey đột nhiên nói bằng giọng sắc bén.

"Ghen tị?" Draco ngạc nhiên nói. Anh ấy không cần phải hét lên nữa. Một nửa số người trong sân đều lắng nghe.

"Ngươi ghen tị cái gì? Ta không muốn có một vết sẹo xấu xí trên đầu, cảm ơn. Ta không nghĩ việc cắt đầu ngươi sẽ khiến ngươi trở nên đặc biệt đến vậy. Ta không tin điều đó! Potter, ngươi có nghĩ mình đã trở nên thông minh hơn không?" Draco ngẩng đầu lên, Ansel phá lên cười, còn Harry Potter trừng mắt nhìn Ansel một cách giận dữ.

"Ăn sên đi, Malfoy." Weasley đứng bên cạnh anh ta tức giận nói.

"Cẩn thận đấy, Weasley," Draco cười khẩy. "Đừng gây rắc rối nữa, nếu không mẹ con sẽ phải đến đón con về đấy." Anh ta giả vờ có giọng nói the thé và khàn khàn. "Nếu anh không cư xử đúng mực--"

Ansel cười lớn, anh dựa vào Draco và không thể đứng thẳng dậy. Thành thật mà nói, anh luôn tự hỏi tại sao Draco luôn bắt nạt Potter và Weasley, nhưng anh phải thừa nhận rằng thật thú vị khi nghe anh ta chế giễu họ.

"Weasley muốn một bức ảnh có chữ ký, Potter," Draco nói với nụ cười tự mãn khi anh đỡ Ansel, người sắp ngã xuống vì cười, "Cái này còn có giá trị hơn cả căn nhà của anh ta."

"Bạn!" Weasley không thể không rút đũa phép ra và chĩa vào Draco. Ansel kéo góc quần áo của Draco và thì thầm vào tai Draco, "Được rồi, tôi thấy Lockhart đang đến."

Tai Draco hơi đỏ, giọng điệu nghiêm túc nói: "Vậy Potter, cậu đã chụp ảnh có chữ ký chưa? Tôi nghĩ cậu không cần phải chặn hành lang nữa, đúng không?"

"Có chuyện gì thế, có chuyện gì thế?" Gilderoy Lockhart sải bước về phía họ, chiếc áo choàng màu ngọc lam tung bay phía sau. "Ai đang phát ảnh có chữ ký?" Potter mở miệng định giải thích, nhưng Lockhart vòng tay qua vai cậu và vui vẻ nói: "Không cần phải hỏi đâu! Chúng ta lại gặp nhau rồi, Harry!" Potter ngồi kẹp bên cạnh Lockhart, mặt đỏ bừng, và Draco tự hào kéo Ansel trở lại đám đông.

"Ansel, giác quan nhạy bén của cậu thực sự hữu ích." Draco kêu lên.

"Thôi nào, lời khen của anh nghe giống như lời mỉa mai với tôi vậy." Ansel cong môi một cách thiếu nhã nhặn.

--------

Chương 24. Người tìm kiếm mới

Sau bữa trưa, Draco và Ansel trở về ký túc xá Slytherin, và Draco lấy cuốn sổ tay của Muggle ra để đưa cho Ansel xem.

"Nó thực sự là một vật phẩm ma thuật đen." Một lúc lâu sau, Ansel nói. Anh ta lấy ra một chiếc bút lông vũ, nhúng vào mực và vẽ ngẫu nhiên lên một vật gì đó. Mực dần dần được hấp thụ.

"Ồ, thú vị đấy." Ansel nói khi nhìn vào trang giấy mới tinh.

Draco cầm một chiếc bút lông khác và viết lên đó: "Ngươi là ai?"

"Ta là Tom Riddle, còn ngươi là ai?" Những chữ viết dần biến mất, và nét chữ của một người khác xuất hiện.

Draco nhìn Ansel và thì thầm: "Chuyện gì đang xảy ra vậy? Thứ này còn sống."

"Nó thực sự còn sống. Theo một nghĩa nào đó, bên trong nó có một linh hồn tan vỡ, hay một mảnh linh hồn." Ansel cho biết khả năng nhận thức về linh hồn của ma cà rồng không mạnh bằng quỷ dữ, nhưng chúng vẫn có thể phân biệt được sự dao động của linh hồn. Mặc dù cuốn sổ này không dễ thấy nhưng nó lại chứa đựng một phần tâm hồn của một người.

Đúng vậy, một tâm hồn tan vỡ. Đối với một con quỷ chuyên ăn linh hồn, một tâm hồn tan vỡ chẳng khác gì một món ăn khó ăn. Một tâm hồn mà ngay cả quỷ dữ cũng khinh thường. Ansel cong môi, tự hỏi tên ngốc nào đã chia đôi linh hồn mình.

"Vậy chúng ta nên làm gì với nó?" Draco nhìn cuốn sổ tay với vẻ hơi ghê tởm. Việc chia tách linh hồn là hành động cực kỳ xấu xa.

"Bạn có thấy linh hồn này muốn chúng ta làm gì không?" Ansel nói.

Draco cầm bút lên và viết: "Tôi là Draco Malfoy."

"Malfoy Abraxas Malfoy là ai với anh?" Một hàng chữ hiện lên trên cuốn sổ, chữ viết có vẻ hơi cẩu thả vì quá phấn khích.

"Nó biết ông nội ạ" Draco có chút ngạc nhiên.

"Có thể là người cùng thế hệ với ông nội của anh." Ansel nhẹ nhàng nói.

"Ông ấy là ông nội của tôi," Draco viết.

"Vậy ra cháu là cháu trai của Abu. Đã lâu như vậy rồi sao?" Cuốn sổ tay dường như đang than thở về sự trôi qua của thời gian.

Ansel ra hiệu cho Draco tiếp tục viết, "Anh biết ông nội tôi mà."

"Vâng, anh ấy là đàn anh của tôi."

"Tại sao thứ này lại có trong sổ tay của anh? Đây có phải là ký ức của anh không?" Draco suy nghĩ hồi lâu rồi cầm bút lên viết.

"Đúng vậy, đây là ký ức của tôi, một ký ức ghi lại những sự kiện khủng khiếp trong quá khứ." Một dòng chữ nhanh chóng xuất hiện trên cuốn sổ tay.

"Được rồi, Draco." Ansel đột nhiên nắm lấy Draco. Anh cảm thấy một sức sống yếu ớt chảy từ cơ thể Draco vào cuốn sổ. "Nó sẽ nuốt chửng năng lượng của bạn và tự mạnh lên."

"Nếu tình trạng này kéo dài, bạn có thể bị trầm cảm hoặc thậm chí bị anh ta kiểm soát", Ansel nói tiếp.

"Nhưng mục đích của nó vẫn chưa được tiết lộ," Draco nói.

"Chúng ta có thể từ từ. Chúng ta còn nhiều thời gian." Ansel cầm cuốn sổ tay lên. "Trước tiên hãy để nó ở lại với tôi. Tôi có một chiếc hộp chuyên dụng để cô lập các vật phẩm ma thuật đen. Tôi không thấy thoải mái khi để nó ở lại với anh."

Draco mở miệng và nhẹ nhàng nói: "Cảm ơn."

"Thật hiếm khi được nghe lời cảm ơn của anh." Ansel nhướng mày. "Được rồi, ngủ một giấc đi. Chiều tôi có lớp. Chào buổi chiều."

"Được rồi, chào buổi chiều." Draco bước ra khỏi ký túc xá của Ansel.

Lớp Biến hình buổi chiều rất khó đối với nhiều người, nhưng lại rất dễ đối với Ansel và Draco. Họ nhanh chóng biến con bọ thành những chiếc cúc áo và giành được năm điểm cho Slytherin.

Vài ngày tiếp theo khá bình lặng, ngoại trừ việc phải kiểm tra sổ tay mỗi ngày.

"Ansel, hôm nay có buổi tuyển chọn Quidditch, cậu có đi không?" Draco hỏi Ansel, "Blaise có hẹn, Theodore, Goyle, Crabbe và tôi sẽ đi cùng, vậy nên chỉ còn mình cậu thôi."

"Được rồi, được rồi." Ansel đóng cuốn sách lại. Draco ngày càng thích yêu cầu anh làm mọi việc. "Tôi sẽ không đi tuyển chọn. Tôi chỉ đi xem thôi."

"Được rồi." Draco có chút thất vọng.

Lúc này đã quá trưa và ánh sáng mặt trời không còn chói chang nữa. Ansel và những người khác từ từ đến sân Quidditch. Sân vận động hôm nay được Slytherin đặt chỗ để lựa chọn. Đội trưởng đội Quidditch nhà Slytherin là Marcus, người đã chờ đợi ở sân vận động trong một thời gian dài.

"Năm nay chúng ta cần hai cầu thủ đánh và một cầu thủ tìm kiếm. Cầu thủ đánh là cầu thủ dự bị. Bây giờ hãy xếp hàng theo mục tiêu của các bạn, với cầu thủ tìm kiếm ở bên trái và cầu thủ đánh bóng ở bên phải."

Draco và những người khác bước về phía vạch đích. Ansel tìm một chỗ ngồi trên khán đài và ngồi xuống, theo dõi Draco và những người khác được chọn.

Draco đang chuẩn bị cạnh tranh cho vị trí Tầm thủ. Lựa chọn của anh ta là tìm trái Golden Snitch, một quả bóng rất nhanh và rất nhỏ.

Draco có kỹ năng tốt. Anh ấy không mất quá nhiều thời gian để tìm thấy trái Golden Snitch và đã bắt được nó trước bất kỳ ai.

Không chút do dự, Marcus đã chọn Draco làm Tầm thủ mới của Slytherin. Mặt khác, đội Beaters cũng được chọn. Hai cầu thủ to lớn và mạnh mẽ, Goyle và Crabbe, nổi bật lên và trở thành Tấn thủ dự bị của Slytherin.

"Làm tốt lắm, Draco." Mặc dù Blaise không được chọn nhưng anh ấy vẫn có tâm trạng tốt.

"Tôi nghe nói sáng nay Gryffindor cũng tuyển dụng một người. Đoán xem là ai?" Blaise nói một cách bí ẩn.

"Potter, tôi không nghĩ ra lý do nào khác khiến cậu bí ẩn đến vậy ngoại trừ Potter." Draco nói một cách lười biếng.

"Ồ, anh đã biết rồi phải không? Thật nhàm chán." Brace khịt mũi rồi quay sang nói với Ansel đang ngồi trên khán đài: "Ansel, cậu chắc là không muốn thử chứ?"

"Không, anh biết là em không thích cưỡi chổi mà." Ansel lắc đầu. Anh ta cầm một cuốn sách lên để che ánh sáng mặt trời trước mắt và nheo mắt nhìn những người bên dưới. Mái tóc bạch kim ngắn của Draco trông giống như một mặt trời nhỏ dưới ánh sáng mặt trời, khiến anh trở nên rất nổi bật.

Có lẽ anh ta có thể phản chiếu ánh sáng mặt trời vào mặt đối thủ trong trận đấu Quidditch, Ansel thầm nghĩ khi nhìn đi hướng khác. Đây sẽ là một cách tuyệt vời để đánh lạc hướng đối thủ.

"Chúng ta có buổi tập Quidditch vào sáng mai." Draco bước về phía Ansel, mồ hôi đổ đầy mặt. "Bạn có muốn đi cùng chúng tôi không?"

"... Tại sao anh lại huấn luyện tôi? Chỉ để xem anh không thể bắt được trái Golden Snitch sau khi bay khắp nơi sao?" Ansel nhìn Draco một cách lạ lùng và chế giễu cậu một chút.

"Tất nhiên là tôi có thể bắt được trái Golden Snitch!" Draco có chút bất mãn, tai đỏ bừng, "Tôi chỉ nghĩ là anh đang buồn chán nên đã tử tế mời anh."

"Ồ, cảm ơn, nhưng không cần đâu... Tôi vẫn chưa làm xong bài tập về nhà." Ansel nhặt cuốn sách giáo khoa Độc dược đang che ánh sáng mặt trời lên và lắc nó.

Gương mặt nhợt nhạt của Draco chuyển sang màu hồng và anh tức giận tiếp tục luyện tập.

Ansel ngồi ở bàn ăn trong trạng thái bàng hoàng. Thành thật mà nói, vào một buổi sáng thứ bảy đẹp trời như thế này... anh ấy thà nằm trên giường còn hơn. Tuy nhiên, vì sáng nay bị Draco đánh thức nên cậu chỉ có thể đi luyện tập với các thành viên đội Slytherin... Ồ! Vậy tại sao cuối cùng hôm qua anh ấy lại đồng ý với Draco? Ansel tức giận uống một cốc sữa.

Draco đưa cho Ansel một miếng bánh mì với vẻ tự hào, và Ansel đảo mắt không chút do dự.

Các thành viên khác của nhà Slytherin đang hào hứng thảo luận về cây chổi mới của họ - Nimbus 2001. Đây là mẫu mới nhất trong dòng Nimbus. Nó khá đắt, nhưng mọi cầu thủ nhà Slytherin đều có một chiếc, nhờ vào lòng hào phóng của Lucius Malfoy.

Sau bữa sáng, Ansel, người cảm thấy tràn đầy năng lượng hơn, đi theo một nhóm cầu thủ mặc đồng phục đội xanh lá cây. Sau khi đến sân vận động, họ đã chạm trán trực diện với họ.

"Đá lửa!" Người đứng đầu đội đối phương hét vào mặt Marcus, "Đây là giờ tập luyện của chúng ta! Chúng tôi dậy sớm chỉ để làm việc này thôi! Làm ơn ra ngoài!"

Marcus đáp lại một cách khôn ngoan: "Nơi này rộng lắm, Wood ạ."

Không có con gái nào trong số các thành viên của đội Slytherin. Họ đứng thành một hàng ngang, nhìn các thành viên đội Gryffindor với cùng biểu cảm như Marcus.

"Nhưng tôi có sân rồi!" Gryffindor's Wood kêu lên. "Tôi hiểu rồi!"

"Ồ," Marcus chậm rãi nói, "nhưng tôi có một tờ giấy có chữ ký của Giáo sư Snape. Tôi, Giáo sư Severus Snape, cho phép đội Slytherin luyện tập trên sân Quidditch ngày hôm nay để huấn luyện Tầm thủ mới của họ."

"Bạn có người tìm kiếm mới à?" Sự chú ý của Wood đã bị chuyển hướng. "Anh ấy ở đâu?"

Draco xuất hiện phía sau sáu thành viên cao lớn của đội với nụ cười tự mãn trên khuôn mặt nhợt nhạt.

"Cậu không phải là con trai của Lucius Malfoy sao?" một trong hai anh em sinh đôi tóc đỏ hỏi với giọng điệu khó chịu.

"Thật ra anh đã nhắc đến cha của Draco, thú vị thật," tất cả các thành viên đội Slytherin cười càng thêm tự hào, "Vậy thì hãy xem món quà mà ông ấy hào phóng tặng cho đội Slytherin nhé."

Bảy người cùng lúc giơ chổi về phía trước. Bảy chiếc chổi bay mới tinh, sáng bóng với bảy dòng chữ vàng tuyệt đẹp "Nimbus 2001" làm lóa mắt các thành viên đội Gryffindor dưới ánh sáng mặt trời buổi sáng.

"Mẫu mới nhất, vừa mới ra mắt tháng trước," Marcus bình tĩnh nói, nhẹ nhàng phủi chút bụi bám trên đầu chổi. "Tôi tin là nó tốt hơn nhiều so với Sweeping Seven kiểu cũ..." Anh ta cười gian xảo với cặp song sinh nhà Gryffindor, mỗi người đều cầm một Sweeping Seven số 5 trên tay. "Tốt hơn hết là anh nên dùng chúng để quét sàn."

Các cầu thủ nhà Gryffindor đều im lặng. Draco mỉm cười vui vẻ khi thấy cảnh này. Anh đặt tay lên vai Ansel và đôi mắt xanh xám của anh nheo lại.

--------

Chương 25. Kế hoạch

Ở lối vào sân vận động, Ron Weasley và Hermione Granger bước tới. "Có chuyện gì thế?" Weasley hỏi Potter, "Sao cậu không chơi bóng? Cậu ta làm gì ở đây vậy?"

Weasley nhìn Draco, người đang mặc đồng phục của đội Quidditch Slytherin, với vẻ ngạc nhiên.

"Tôi là Tầm thủ mới của nhà Slytherin, Weasley," Draco nói một cách lười biếng, "và mọi người chỉ đang chiêm ngưỡng những chiếc chổi mà cha tôi đã mua cho đội của chúng ta thôi."

"Thật tuyệt phải không?" Draco nói một cách vui vẻ. "Nhưng có lẽ đội Gryffindor cũng có thể kiếm được một ít vàng để mua một số chổi mới. Bạn có thể bán những chiếc Swinging Seven 5 đó để lấy tiền thưởng, và tôi chắc rằng bảo tàng sẽ sẵn lòng trả tiền cho chúng."

Phù... Ansel không thể nhịn cười được nữa, nhưng tiếng cười của anh ấy thật không nổi bật giữa tiếng cười của một nhóm thanh thiếu niên thô lỗ.

"Ít nhất thì không có cầu thủ nào của Gryffindor phải trả tiền để tham gia", Hermione Granger chua chát nói. "Họ được nhận vào hoàn toàn nhờ vào năng lực của chính họ."

Khuôn mặt tự mãn của Draco tối sầm lại trong giây lát.

"Không ai hỏi anh đâu, cứ im đi. Anh không có quyền lên tiếng ở đây." Cuối cùng, ông nói một cách gay gắt.

Weasley tức giận thò tay vào áo choàng và rút đũa phép ra, hét lên: "Mày im đi, Malfoy!" Anh ta tức giận chỉ vào mặt Draco.

Ansel rút đũa phép ra và chĩa vào Weasley. Anh biết Draco không mang theo đũa phép để luyện tập tốt hơn.

"Bỏ đũa phép xuống, Weasley." Ansel nheo mắt. "Dọa người khác bằng đũa phép không phải là thói quen tốt đâu."

Gương mặt của Ron Weasley đỏ như đít khỉ. Anh ta tức giận đặt đũa phép xuống rồi quay người lại.

Ngay khi Ansel đặt đũa phép xuống, Weasley đột nhiên hét lên: "Ha, đồ Slytherin ngu ngốc, mày nghĩ tao sẽ nghe mày sao?"

Một vụ nổ lớn vang vọng khắp sân vận động, một luồng sáng xanh bắn ra từ phía sau cây đũa phép và đánh trúng bụng Weasley, khiến anh ta loạng choạng và ngã xuống đất.

"Chậc, đồ ngốc." Ansel xoay đũa phép. Anh đã nhận ra trò đùa nhỏ của Weasley từ lâu rồi, và anh cũng thấy có gì đó không ổn với cây đũa phép của Weasley.

"Ron! Ron! Cậu ổn chứ?" Hermione Granger hét lên.

Weasley mở miệng định trả lời nhưng không nói được lời nào. Thay vào đó, anh ta ợ to, và một vài con sên rơi từ miệng anh ta xuống đùi.

Các thành viên của đội Slytherin đều cười ngặt nghẽo. Marcus cười lớn đến nỗi không thể thẳng lưng được và phải dùng cây chổi mới để chống đỡ. Draco ngã lên người Ansel, một tay che bụng và tay kia che miệng. Những đứa nhà Gryffindor tụ tập quanh Ron Weasley, người liên tục nhổ ra những con sên lớn, sáng bóng, và dường như không ai muốn chạm vào cậu ta.

"Có chuyện gì vậy, Harry? Có chuyện gì vậy? Anh ấy bị bệnh à? Nhưng anh có thể chữa khỏi cho anh ấy, đúng không?" Colin Creevey, người được nhìn thấy lần trước, chạy tới và theo họ ra khỏi sân vận động, vừa chạy vừa nhảy.

Draco gần như giật mình, khuôn mặt nhợt nhạt của cậu ửng hồng. Một lúc lâu sau, anh thở hổn hển và nói với Ansel: "Tôi thấy rằng tôi luôn có thể giáng cho Potter một đòn mạnh nhất khi ở bên anh."

"Cảm ơn lời khen của anh. Tôi nghĩ câu này nên dùng để miêu tả anh." Ansel cong môi.

Ansel leo lên khán đài và theo dõi các cầu thủ Slytherin bắt đầu tập luyện. Hiện tại, cấp độ chung của nhà Slytherin không hề bị hạ thấp bởi thành viên mới Draco. Ngược lại, sức mạnh đã tăng lên rất nhiều nhờ sự tham gia của Draco. Xét cho cùng, Marcus thực ra không phù hợp để trở thành một người tìm kiếm.

Draco có vẻ rất quen thuộc với phương pháp và chiến thuật huấn luyện của Slytherin nên cậu nhanh chóng bắt kịp nhịp độ huấn luyện.

Cuối cùng, ánh sáng mặt trời bắt đầu chói chang, và Ansel đột nhiên nhận ra rằng anh đã theo dõi buổi tập luyện suốt buổi sáng mà không hề nhận ra! Ansel cảm thấy thật khó tin khi anh lại nhìn chằm chằm vào môn thể thao thường nhàm chán này lâu đến vậy. Nhưng anh phải thừa nhận rằng việc xem Draco chơi Quidditch thực sự không hề nhàm chán, bởi vì cậu ấy giống như một ngôi sao sáng, luôn thu hút sự chú ý của mọi người.

Gần đến giờ ăn trưa và Draco cùng bạn bè cuối cùng cũng hoàn thành buổi huấn luyện. Trên đường đi, nhóm Slytherin gặp Giáo sư McGonagall. Draco kể lại cho Giáo sư McGonagall nghe những gì đã xảy ra vào buổi sáng mà không chút do dự. Gương mặt của giáo sư McGonagall rất cứng đờ, bà hứa sẽ trừng phạt Potter và những người khác.

Draco lịch sự cảm ơn anh ta, mỉm cười tự hào với Ansel và đi đến nhà hàng để dùng bữa cùng mọi người.

Buổi chiều, Draco đến ký túc xá của Ansel. Họ đồng ý nghiên cứu cuốn sổ tay hôm nay.

"Tôi đã từng thấy một số ký ức trong cuốn sổ này rồi. Ồ, đừng lo, anh ta không thể làm hại tôi được đâu." Ansel nhìn Draco có phần ngạc nhiên với vẻ thờ ơ.

"Những gì trong cuốn sổ này tiết lộ cho tôi về cái chết của một học sinh đã xảy ra tại Hogwarts cách đây năm mươi năm." Ansel đặt cuốn sổ lên bàn, búng tay và bảo Lisa mang một ít đồ ăn nhẹ và đồ uống.

"Kẻ đã giết học sinh nhà Ravenclaw là con nhện khổng lồ tám mắt do Hagrid nuôi. Đúng vậy, chính là Hagrid, và hắn đã bị đuổi học vì điều đó," Ansel nói.

"Vậy là Dumbledore đã sử dụng một kẻ giết người làm kiểm lâm trường học!" Giọng nói của Draco hơi cao, ánh mắt đầy vẻ ghê tởm đối với Hagrid.

"Không, thực ra, tôi không nghĩ Hagrid giết người đó..." Ansel dừng lại, "Tôi đã nhìn thấy cô gái đã chết. Mặc dù tôi chỉ liếc qua cuốn sổ vì ích kỷ, nhưng toàn thân cô gái đó cứng đờ và làn da nhợt nhạt như người chết bình thường, không giống như bị giết bởi chất độc của con nhện khổng lồ tám mắt."

Draco mở to mắt, chậm rãi nói: "Ba từng vô tình nhắc đến Phòng chứa bí mật của Slytherin hơn năm mươi năm trước, có một học sinh tử vong... Rất có thể chính là sự việc này, thời cơ đã đến."

"Vậy thì trừ con nhện khổng lồ tám mắt ra, thứ duy nhất có thể giết chết cô gái này chỉ có thể là thứ gì đó trong phòng chứa bí mật của Slytherin." Ansel nói sau khi suy nghĩ một lúc.

"Rắn, có thứ gì liên quan đến rắn có thể giết người không? Nó cũng có thể hóa đá người ta." Draco hỏi một cách lo lắng. Anh nhớ lại những gì đã xảy ra ở lớp hai. Một số học sinh đã vô cùng kinh ngạc, thậm chí cả con mèo của Filch và Potter... cũng biết Xà ngữ!

"Rắn ư? Thật vậy, thứ có khả năng tồn tại nhất trong Phòng chứa bí mật của Slytherin là rắn." Ansel không thắc mắc tại sao Draco lại nghĩ đến nhiều điều như vậy. Mọi người đều có bí mật riêng, phải không?

Ansel bình tĩnh lại và nghĩ về sinh vật có khả năng xảy ra nhất, đó là một con rắn. Một sinh vật kỳ diệu như vậy hẳn phải rất hiếm. Nó có thể hóa đá người ta và giết chết họ... Một thứ như vậy hẳn phải cực kỳ độc hại. Những lời đồn về Phòng chứa bí mật đã lan truyền từ lâu rồi, lẽ ra nó phải có tuổi thọ dài... Đột nhiên, Ansel đứng dậy. Anh ta bước đến giá sách được yểm bùa Mở rộng Vô hạn, rút ​​đũa phép ra và chĩa vào, một cuốn sách dày nằm trên tay anh ta.

"Tôi nghĩ tôi biết đó là gì." Ansel lật nhanh cuốn sách. "Đúng rồi, chính là nó - con tử xà."

Draco nhìn kỹ hơn và thấy một con tử xà, một sinh vật giống rắn ma thuật với cơ thể màu xanh ngọc lục bảo, về cơ bản khác với rắn độc. Cho đến nay, con người chỉ có một vài ghi chép hiếm hoi về loài rắn này. Người ta kể rằng nó xuất phát từ một quả trứng ma thuật do một con gà trống đẻ ra và được một con cóc nở ra. Thị giác chính là vũ khí tấn công nguy hiểm nhất của nó: bất kỳ sinh vật nào tiếp xúc trực tiếp với ánh mắt của nó sẽ bị giết ngay lập tức, và bất kỳ sinh vật nào tiếp xúc gián tiếp với nó (chẳng hạn như qua gương) sẽ bị hóa đá. Chỉ cần có đủ thức ăn, thằn lằn tử xà thường có thể sống rất lâu.

"Sinh vật ma thuật này chỉ có thể được kiểm soát bằng Xà ngữ. Nó cực kỳ độc và thuốc giải độc duy nhất là nước mắt của Phượng hoàng. Tiếng gà trống gáy là mối đe dọa lớn nhất của nó." Ansel nói thêm.

"Thật ra anh đọc một cuốn sách dày như vậy." Draco có chút không tin, "Vậy là cuốn sổ này đang che giấu sự tồn tại của tất cả những điều này."

"Tom Riddle là học sinh nhà Slytherin. Tôi nghĩ anh ta có thể là người thả con quái vật Basilisk ra để giết người." Ansel suy đoán chậm rãi, "Hoặc... anh ta đang che giấu kẻ giết người thực sự."

"Anh đã nói rằng chỉ có Xà ngữ mới có thể điều khiển được con tử xà..." Draco đau đầu, "Theo như chúng ta biết, người duy nhất có thể nói Xà ngữ là... hậu duệ của Slytherin... và chỉ có một người trong năm mươi năm qua... Tôi nghĩ anh biết."

"Tôi có một ý tưởng. Chúng ta hãy đặt cuốn sổ vào chỗ Weasley như đã định ban đầu. Bằng cách này, chúng ta có thể biết liệu nó có thể mở được Phòng chứa bí mật và điều khiển con tử xà hay không... và cũng biết liệu nó có phải là - Voldemort hay không." Ansel lạnh lùng nói.

"Không, sao anh có thể để thứ nguy hiểm như vậy lại được!" Draco mở to mắt, "Con bé nhà Weasley mới chỉ học lớp một, con bé không có cách nào phản kháng được đâu!"

"Chúng ta có thể sử dụng ai khác cho thí nghiệm này?" Ansel không giấu được sự lạnh lùng trong mắt: "Đừng nói với tôi là anh định tự đi nhé."

"Không! Anh biết là tôi lấy nó từ Weasley để ngăn nó làm hại mọi người mà!" Draco không chịu đầu hàng. "Tôi sẽ không để chuyện này xảy ra!"

Ansel nhìn thái độ kiên quyết của Draco và im lặng. Draco được bảo vệ quá kỹ và hoàn toàn không giống anh, người sẽ làm mọi thứ để đạt được mục đích.

"Được, vậy thì tôi đảm bảo rằng cô bé sẽ không bị tổn thương. Nhiều nhất là cô bé sẽ hơi yếu một chút. Tôi sẽ để Lisa theo dõi cô bé. Ngoài ra, tôi sẽ đặt một phép thuật theo dõi vào cuốn sổ tay. Một khi nó thả con basilisk ra, tôi sẽ biết." Ansel lùi lại một bước.

Draco im lặng hồi lâu rồi gật đầu: "Chúng ta cũng phải đảm bảo rằng con tử xà không làm hại ai cả."

"Được rồi, được rồi, tôi có cần phải biết ơn vì sự tin tưởng của anh không?" Ansel không thể không đảo mắt.

Ansel đặt đũa phép sang một bên. Không dễ để niệm chú theo dõi vào cuốn sổ tay này. Anh ta cầm một con dao sạch bên cạnh và cắt vào ngón tay mình. Máu đỏ tươi nhỏ xuống cuốn sổ mở, và cuốn sổ bắt đầu lật từng trang một cách điên cuồng như thể nó là một vật thể sống.

Draco nhìn tất cả những điều này với vẻ ngạc nhiên, nhưng Ansel không quan tâm. Sức mạnh của ma cà rồng đến từ máu của chúng, và máu của anh tự nhiên chứa năng lượng mạnh mẽ.

Cuốn sổ tay đang điên cuồng hấp thụ máu của Ansel và sức mạnh của nó ngày càng mạnh hơn.

Ansel đột nhiên ngừng chảy máu và thì thầm điều gì đó. Draco không hiểu nổi, nhưng anh cảm nhận được giọng điệu hạ cố của Ansel. Sự kiêu ngạo và khinh thường trên khuôn mặt anh ta là điều anh chưa từng thấy trước đây.

Ansel điều khiển những linh hồn trong cuốn sổ mang dấu ấn của anh ta. Phương pháp này tương tự như một người hầu máu theo hợp đồng, nhưng vì có dính máu nên thực chất đây là một lời nguyền, một sự kiểm soát và lời nguyền lên linh hồn.

"Được rồi, tôi hứa là nó không có khả năng giết người đâu." Ansel nhặt cuốn sổ đã trở lại bình thường lên, "Bây giờ tôi sẽ cho Lisa đến ký túc xá Gryffindor."

Draco gật đầu. Ông đã chọn tin Ansel.

--------

Chương 26. Con rắn hổ mang

Thời gian dần trôi qua vào tháng Mười và thời tiết bắt đầu trở lạnh. Không khí ẩm ướt và lạnh giá khiến nhiều nhân viên và học sinh bị cảm lạnh, và y tá trưởng, bà Pomfrey, phải vội vã pha một lọ thuốc giải nhiệt cho họ. Tuy nhiên, những người uống loại thuốc này sẽ bị đỏ mặt và tai họ sẽ phun khói như một đoàn tàu hơi nước, không dừng lại trong nhiều giờ.

Những giọt mưa to bằng viên đạn rơi xuống cửa sổ lâu đài và không ngừng trong nhiều ngày. Mực nước hồ dâng cao, khiến bùn tràn vào các luống hoa và khiến tầng hầm nhà Slytherin càng lạnh hơn. Tuy nhiên, sự nhiệt tình của Marcus đối với việc luyện tập Quidditch thường xuyên không hề giảm sút vì anh giống như một kẻ điên, và Ansel thường thấy Draco loạng choạng đi vào tầng hầm, ướt sũng và đầy bùn.

Ansel ngừng theo dõi buổi tập luyện của họ khi thời tiết trở lạnh. Ông luôn cảm thấy rằng môn thể thao này...không đáng yêu và hoàn toàn không phải là thứ mà một quý ông lịch lãm nên làm. Nhìn vào bùn đất trên người Draco, Ansel cảm thấy có chút ghê tởm.

"Draco, sau khi tắm xong hãy đến ký túc xá của tôi. Tôi có điều muốn nói với cậu." Ansel ngồi cạnh lò sưởi trong phòng khách. Nhiệt độ ấm áp khiến anh phải nheo mắt.

"Được rồi." Draco rõ ràng rất kinh tởm với tình trạng tồi tệ của mình, và anh vội vã chạy đến ký túc xá.

Ansel trở về ký túc xá và nhờ Lisa mang theo một ít đồ ăn nhẹ. Gần một giờ sau, một chàng trai trẻ sạch sẽ và gọn gàng xuất hiện ở cửa ký túc xá.

"Lisa, cho tôi một tách cà phê." Draco ra lệnh cho gia tinh của Ansel mà không chút do dự.

"Nói cho tôi biết, có chuyện gì vậy?" Draco nhấp một ngụm cà phê ấm và đột nhiên cảm thấy mình sống lại.

"Căn phòng bí mật đã mở." Ansel nói một cách bình tĩnh.

Ho, ho, ho... Draco nghẹn thở rồi. Phải mất một thời gian dài anh ấy mới bình tĩnh lại. Draco lên tiếng: "Phòng chứa bí mật đã được mở rồi?"

"Chuyện xảy ra vào khoảng nửa đêm hôm qua. Lisa đã bí mật đi theo cô bé nhà Weasley. Cô bé dường như đã bị khống chế, và cô bé đã thả con tử xà ra." Ansel tiếp tục.

"Vậy thì học sinh không gặp nguy hiểm sao?" Draco nói trong sự kinh ngạc.

"Bây giờ thì không, vì cuốn sổ đó không khiến con tử xà giết người được." Ansel nói thêm, "Bây giờ có thể xác nhận rằng cuốn sổ tay đó... có chứa một phần linh hồn của Voldemort."

Khuôn mặt của Draco trở nên tái nhợt. Anh vẫn chưa quen khi nghe cái tên này.

"Vậy thì chúng ta nên loại bỏ anh ta càng sớm càng tốt thay vì để anh ta gây rắc rối." Draco cau mày.

"Bây giờ không cần phải vội. Chúng ta có thể sử dụng nó để đạt được lợi ích lớn hơn, đúng không?" Ansel nói với một nụ cười.

"Ansel... đôi khi tôi nghĩ cậu là một thằng khốn nạn thực sự." Draco im lặng một lúc lâu rồi nói chậm rãi.

"Cảm ơn lời khen của anh." Ansel chấp nhận lời đề nghị với nụ cười.

Halloween đã đến và các em học sinh trong trường đang vui vẻ tham dự bữa tiệc Halloween. Khán phòng này khác với thường lệ vì được trang trí hoàn toàn bằng những chú dơi sống. Những quả bí ngô khổng lồ được chạm khắc thành đèn lồng, đủ lớn để ba người ngồi bên trong. Học sinh cũng đồn đại rằng Dumbledore đã thuê một đoàn vũ công bộ xương để biểu diễn cho mọi người.

Đúng bảy giờ, các sinh viên lần lượt đến dự tiệc. Bữa tối Halloween gần đây nhất đã bị Quirrell làm gián đoạn, nhưng lần này cuối cùng các học sinh cũng có thể thưởng thức bữa tối Halloween. Hội trường được trang trí bằng đèn và nến, trên bàn bày đầy những đĩa vàng đựng đầy những món ăn vô cùng hấp dẫn.

Ansel cầm ly nước ép cà chua đỏ như máu, nheo mắt và nhấp một ngụm. Mặc dù mùi vị có hơi lạ nhưng trông anh ta giống ma cà rồng. Ansel nhìn nhiều học sinh nhà Slytherin ăn mặc như ma cà rồng và cảm thấy bất lực. Ông không biết từ khi nào mà chủng tộc huyết thống lại trở nên phổ biến đến vậy. Draco cười toe toét, để lộ hai chiếc răng nanh sắc nhọn. So với những học sinh Slytherin khác, Ansel phải thừa nhận rằng Draco là cậu bé có ngoại hình giống ma cà rồng nhất, và tất nhiên cũng là người giả vờ giống ma cà rồng nhất.

"Ansel, trông cậu không giống ma cà rồng chút nào." Daphne tiến lại gần hơn. Gần đây cô không có nhiều cơ hội để nói chuyện với Ansel. Ansel luôn ở bên Draco, và họ thân thiết đến mức dường như họ mặc cùng một chiếc quần.

Pansy hiếm khi đạt được thỏa thuận với Daphne. Cô ấy tiếp tục nói chuyện với Draco, cố gắng kéo Draco ra khỏi Ansel.

"Tôi trông giống ma cà rồng thế nào?" Ansel trông có vẻ ngây thơ. Anh ta đã là ma cà rồng chuẩn mực nhất rồi.

"Ma cà rồng trông lạnh lùng lắm. Nhìn kìa, Draco không cười đêm nay." Daphne chỉ vào Draco. Quả thực, tối nay Draco có vẻ mặt rất nghiêm túc.

Ansel cảm thấy hơi xấu hổ. Anh thậm chí còn không biết ma cà rồng trông như thế nào trong tâm trí những người này.

"Vậy bạn nghĩ ai trông giống ma cà rồng nhất?" Ansel tò mò hỏi Daphne.

"Dĩ nhiên là Giáo sư Snape rồi!" Daphne nói không chút do dự.

"...Nhưng bạn không nghĩ là giáo sư buồn vì khuôn mặt đen của mình sao?" Ansel nhìn về phía ghế giáo viên với vẻ không tin nổi.

"Ma cà rồng có phải rất tàn ác không?" Daphne trả lời một cách tự nhiên.

Ansel không biết phải nói gì. Giáo sư Snape hoàn toàn không phù hợp với thẩm mỹ của ma cà rồng, mặc dù tài năng của ông thực sự rất hấp dẫn. Nhưng... với tính khí và bản chất tệ hại như vậy, Ansel thề rằng không có nhiều người như vậy trong tộc ma cà rồng! Ở Fanzhuo, nơi rất coi trọng hình ảnh của mình, một người như vậy rất khó tìm.

Ansel ăn tối xong với cảm giác hơi chán nản. Draco ngồi cạnh anh ta hiển nhiên cũng nghĩ rằng ma cà rồng phải lạnh lùng và tàn nhẫn, thế nên anh ta không nói một lời nào trong suốt bữa tối.

Bữa tối Halloween kết thúc trong bầu không khí vui vẻ và các sinh viên bắt đầu đi về ký túc xá của mình. Trên đường đi, Ansel đột nhiên túm lấy Draco, và Draco quay lại nhìn với vẻ bối rối.

"Tôi nghe thấy tiếng của con tử xà." Ansel nói.

"Cái gì!" Draco thì thầm.

"Tôi nghĩ có thể nó đói nên ra ngoài tìm thức ăn." Ansel nhẹ nhàng nói.

"Nhưng ở đây có rất nhiều học sinh!" Draco nhanh chóng nói.

"Không sao đâu. Nó đã quay trở lại, nhưng có thể gây ra một số vấn đề nhỏ." Ansel im lặng lắng nghe một lúc rồi nói: "Đi thôi. Nó ở hành lang phía trên."

Draco đi theo họ. Hầu hết học sinh đều đi về hướng đó. Đột nhiên, có tiếng la hét vang lên từ phía trước. Draco và Ansel nhìn nhau rồi vội vã tiến về phía trước.

Trước mặt họ, trên bức tường cao một feet, có một số chữ màu đỏ như máu được bôi trên mặt đất, sáng lấp lánh dưới ánh sáng của ngọn đuốc đang cháy.

Căn phòng bí mật đã được mở ra.

Hãy cảnh giác với những kẻ thù của người thừa kế.

Có một vũng nước trên mặt đất, và bà Norris, con mèo của Filch, đang treo ngược mình trên tường. Đuôi của nó treo lủng lẳng trên giá đuốc, thân hình cứng đờ như một tấm ván, mắt mở to nhìn chằm chằm, và bên cạnh nó là bộ ba Potter đang choáng váng.

Ansel khẽ cử động mũi để ngửi mùi máu. Không ai tốt hơn ma cà rồng. Những chữ viết trên tường được viết bằng máu gà, vết máu còn chưa khô. Có vẻ như cô bé nhà Weasley mới đi vắng chưa lâu.

Filch nhìn thấy đám học sinh ồn ào và dùng vai chen qua đám đông. Sau đó, anh ta nhìn thấy bà Norris của mình và anh ta loạng choạng lùi lại, ôm chặt mặt vì kinh hoàng.

"Mèo của tôi! Mèo của tôi! Chuyện gì đã xảy ra với bà Norris vậy?" anh ấy hét lên.

Lúc này, đôi mắt mở to của anh nhìn thấy Potter đang đứng bên cạnh anh trong trạng thái ngơ ngác.

"Bạn!" anh ấy hét lên. "Mày! Mày giết con mèo của tao! Mày giết nó! Tao sẽ giết mày! Tao sẽ..."

"Filch!"

Dumbledore đến hiện trường, theo sau là nhiều giáo viên khác. Trong chớp mắt, anh ta đi qua nhà Potter và hai người kia rồi cởi trói cho bà Norris khỏi giá đuốc.

"Đi với tôi, Filch," ông nói với Filch, "và cả anh, cậu Potter, cậu Weasley và cô Granger nữa."

Lockhart vội vã tiến lên và nói: "Phòng làm việc của tôi ở gần đây nhất, hiệu trưởng... ở trên lầu... anh có thể lên đó nói chuyện."

"Cảm ơn, Gilderoy," Dumbledore nói.

Đám đông im lặng tách ra để họ đi qua. Lockhart rất phấn khích và trông rất tự hào. Ông vội vã chạy theo Dumbledore, giáo sư McGonagall và Snape cũng theo sau.

"Được rồi, đi thôi. Có vẻ như không còn việc gì để chúng ta làm nữa." Ansel nhìn người giáo viên đang bước đi, rồi quay lại nói với Draco.

"Anh có thực sự đảm bảo rằng sẽ không có chuyện gì xảy ra nếu chúng ta để con tử xà này lang thang bên ngoài như thế này không?" Draco hỏi, mắt vẫn nhìn vào hàng chữ màu đỏ tươi.

"Không, chỉ có để con basilisk thực sự lọt vào tầm nhìn của giáo viên thì mọi người mới không nghi ngờ động cơ của chúng ta. Đừng lo, tôi đã sẵn sàng." Ansel nhìn vào mặt nước trên mặt đất và nói nhẹ nhàng: "Tôi đảm bảo rằng họ sẽ chỉ bị hóa đá thôi."

Draco gật đầu. Ở một mức độ nào đó, những gì Ansel làm phù hợp với cốt truyện của cuộc sống trước đây của anh. Anh không biết Ansel làm điều đó một cách vô thức hay anh ta biết điều gì đó.

--------

Chương 27. Trò chơi Quidditch

Trong nhiều ngày liên tiếp, các học sinh chỉ nói về cuộc tấn công vào bà Norris. Hành vi của Filch khiến điều này trở thành lời nhắc nhở thường trực cho mọi người. Ông ta thường đi đi lại lại khu vực bà Norris bị giết, như thể ông ta mong đợi kẻ tấn công sẽ quay lại.

Trong khoảng thời gian này, mọi thứ đều bình lặng và không có điều gì kỳ lạ xảy ra.

Không lâu sau, một vòng đấu Quidditch mới lại bắt đầu, và trận đấu đầu tiên là giữa Slytherin và Gryffindor.

Sáng sớm thứ bảy, các thành viên đội Slytherin bắt đầu chuẩn bị. Marcus giải thích chiến thuật ngày hôm nay trong phòng sinh hoạt chung của nhà Slytherin trong lúc Draco vẫn còn buồn ngủ. Cuối cùng, sau khi Marcus kết thúc bài phát biểu dài của mình, Draco nhìn thấy Ansel từ từ bước xuống từ ký túc xá.

Khi đến hội trường, không giống như đội Gryffindor lo lắng và ít nói, đội Slytherin tràn đầy tự tin vì họ có một tầm thủ xuất sắc và cây chổi nhanh nhất.

Khi gần đến mười một giờ, tất cả giáo viên và học sinh trong trường bắt đầu đi đến sân Quidditch. Đó là một ngày nóng ẩm với tiếng sấm rền yếu ớt trong không khí. Draco chậm rãi bước vào phòng thay đồ, trong khi Ansel đi về phía khán đài nhà Slytherin.

Khi các cầu thủ Slytherin bước ra sân thi đấu, họ chỉ được chào đón bằng tiếng ồn ào của Slytherin. Khi Gryffindor bước ra, tiếng la ó và chế giễu từ nhà Slytherin hòa lẫn với tiếng reo hò từ nhà Ravenclaw và Hufflepuff, và điều đó không quá rõ ràng. Điều này khiến Ansel nhận ra hoàn toàn Slytherin không được ưa chuộng đến thế nào.

Trọng tài Quidditch, bà Hooch đã yêu cầu Marcus và Wood bắt tay nhau. Họ trừng mắt nhìn nhau đầy đe dọa và siết chặt tay nhau một cách không cần thiết.

"Hãy nghe tiếng còi của tôi", bà Hooch nói. "Ba—hai—một—"

Đám đông ồn ào và cổ vũ khi họ cất cánh. Mười bốn thành viên trong nhóm cùng nhau bay lên bầu trời xám chì.

"Cậu ổn chứ, Scarhead?" Ansel nghe thấy Draco hét gọi Potter từ xa. Anh ta bay trên không trung như một mũi tên, như thể đang thể hiện tốc độ của cây chổi của mình.

Potter không có thời gian để trả lời, vì đúng lúc này, một trái Bludger đen nặng nề đột nhiên bay về phía anh ta. Anh ta đã tránh được nó trong đường tơ kẽ tóc. Một trong hai anh em sinh đôi nhà Gryffindor đánh mạnh trái Bludger vào một cầu thủ nhà Slytherin, nhưng bất ngờ trái Bludger bay nhanh về phía Harry Potter ở giữa sân.

Tiếp theo, Porter bị một trái Bludger điên rồ đuổi theo và đánh đập. Ansel thấy rõ quả Bludger đã bị đánh bay nhiều lần rồi quay trở lại giữa chừng, cố gắng đánh bật Porter khỏi chổi mà không hề bỏ cuộc. Nếu Ansel không biết Draco không có thời gian để làm điều đó, anh ta có thể nghĩ rằng quả Bludger là tác phẩm của Draco.

Trời bắt đầu mưa và Ansel đã niệm phép chống thấm nước lên người mình. Anh ta thấy Draco đang tìm trái Golden Snitch gần Potter, và trái Bludger điên loạn đang lao thẳng về phía anh ta. Đúng lúc này, trái Bludger đột nhiên đổi hướng như thể nó nhận ra mình đã chọn nhầm người, bỏ qua Draco và tiếp tục đuổi theo Potter.

Lúc này, Ansel nghe bình luận viên Lee Jordan nói: "Slytherin đang dẫn trước, sáu mươi so với không."

Đây lại là một quả bóng lang thang bị nguyền rủa. Ansel đã phát hiện ra điều này sau khi quan sát nó. Anh ta nheo mắt và nhìn về một góc khuất - ở đó có một sự dao động ma thuật mạnh mẽ. Ansel đứng dậy và bước tới đó. Vì trận đấu quá căng thẳng nên không ai để ý đến sự ra đi đột ngột của anh ấy.

"Ngươi là yêu tinh nhà ai thế?" Ansel chĩa đũa phép vào con gia tinh đang niệm chú vào trái Bludger.

"Ồ!" Con gia tinh giật mình khi thấy Ansel lặng lẽ xuất hiện phía sau mình. Sau đó, anh im lặng, nhưng đôi mắt bồn chồn của anh đã bộc lộ những suy nghĩ của anh.

Ansel khịt mũi và búng tay để triệu hồi Lisa.

"Lisa, hãy trông chừng con gia tinh này và đừng để nó chạy mất!" Ansel bình tĩnh nói: "Nếu hắn dám chạy, ngươi có thể chặt chân hắn."

Con gia tinh sợ hãi đến nỗi đứng đó ngơ ngác, đầu cúi xuống, và bị Lisa trói lại rồi đưa đi. Khi Ansel trở lại khán đài, trận đấu đang ở giai đoạn căng thẳng nhất. Gryffindor đã yêu cầu tạm dừng, có lẽ vì họ nhận thấy có điều gì đó không ổn với quả Bludger, nhưng họ vẫn tiếp tục chơi. Potter tiếp tục né tránh trái Bludger điên cuồng, và lần này trái Bludger, đã mất đi sự kiểm soát của yêu tinh, không chỉ bắt đầu đuổi theo Potter mà còn lao về phía trước với thái độ hủy diệt. May mắn thay, các học sinh nhà Slytherin không bị ảnh hưởng nhiều vì tốc độ của họ không chậm hơn trái Bludger. Nhà Gryffindor đang ở trong tình thế vô cùng tồi tệ. Tốc độ của trái Bludger gần bằng tốc độ của cây chổi, và họ phải dùng đủ mọi thủ thuật để tránh nó.

"Con đang tập múa ba lê à, Potter?" Draco hét lên khi Potter phải xoay một cách ngu ngốc trên không trung để tránh trái Bludger. Potter nhanh chóng trốn thoát, trái Bludger đuổi theo, và anh ta trừng mắt nhìn Draco một cách dữ tợn. Đúng lúc đó, Potter phát hiện ra trái Golden Snitch, lơ lửng cách tai trái của Draco chỉ vài inch - Draco quá bận cười Potter nên không nhìn thấy nó. Ngay khi Potter bay về phía Draco, Draco dường như cảm nhận được điều gì đó, quay đầu lại và đưa tay ra để nắm lấy.

Cuối cùng, trái Bludger điên rồ đó đã đánh trúng Potter, trúng mạnh vào khuỷu tay anh ta. Potter trượt sang một bên trên cây chổi đẫm nước mưa, một đầu gối vẫn móc vào chổi, và tay phải vô thức thõng xuống bên cạnh cơ thể. Trái Bludger bay thẳng về phía Draco, đập thẳng vào lưng anh và hất anh ra khỏi chổi.

Hai người lần lượt ngã khỏi chổi, khiến đám đông la hét vì kinh ngạc. Ansel quan sát tất cả những điều này với đôi mắt mở to. Thậm chí không cần rút đũa phép ra, hắn lập tức niệm chú bay lên Draco và vội vã chạy xuống khỏi khán đài. Draco không ngã trực tiếp xuống đất nhờ vào phép thuật bay của Ansel, nhưng Potter ngồi cạnh anh thì không may mắn như vậy. Draco rõ ràng nghe thấy một tiếng nổ và anh ngã xuống bãi cỏ lầy lội.

Draco nghĩ rằng mình nên biết ơn vì phép thuật bay này, rồi anh cảm thấy cơn đau muộn màng.

Ansel ngay lập tức chạy tới đỡ Draco đang lơ lửng trên không trung và rút đũa phép ra để thổi bay trái Bludger đang cố gắng tiếp tục tấn công anh. Draco vẫn nắm chặt trái Golden Snitch trong tay. Potter ngồi cạnh anh ta rõ ràng đã ngất xỉu, và cánh tay của anh ta bị trẹo một cách bất thường. Draco ướt sũng vì mưa, khuôn mặt tái nhợt cho thấy nỗi đau mà anh đang cảm thấy.

"Được rồi, Draco, thả trái Snitch vàng ra, chúng ta thắng rồi!" Cuối cùng Ansel lấy trái Golden Snitch ra khỏi tay Draco, rồi bắt đầu kiểm tra vết thương của Draco.

"Chết tiệt! Cột sống của tôi bị gãy rồi!" Khuôn mặt của Ansel trông không được tốt. Anh ta đã niệm nhiều câu thần chú chữa lành cho Draco, khiến Draco cảm thấy thoải mái hơn nhiều và khuôn mặt cũng không còn nhợt nhạt nữa.

"Blaise, đến phòng y tế và bảo bà Pomfrey qua đây. Draco bị thương và không thể di chuyển được." Ansel hét lên với Blaise và những người khác đang chạy tới.

"Được rồi." Bryce nhanh chóng quay lại và chạy về phía lâu đài.

Các giáo viên trên băng ghế trọng tài cũng vội vã chạy tới. Potter được Lockhart đỡ dậy. Anh ấy dường như đã tỉnh dậy sau cơn hôn mê và lẩm bẩm "không".

Và Lockhart hét lên với những học sinh nhà Gryffindor đang lo lắng tụ tập quanh Potter, "Đừng lo, Harry. Thầy sẽ chữa lành cánh tay của em."

"KHÔNG!" Potter nói yếu ớt. "Tôi sẽ giữ nguyên như vậy, cảm ơn bạn."

"Nằm yên đi, Harry," Lockhart an ủi cậu. "Đó là một câu thần chú đơn giản mà tôi đã dùng vô số lần."

"Tại sao tôi không thể đến bệnh viện?" Porter rên rỉ.

"Lùi ra xa," Lockhart nói và xắn tay áo bộ quần áo xanh ngọc lục bảo của mình lên.

"Không! Đừng..." Ansel yếu ớt nói khi nhìn thấy Potter, nhưng Lockhart đã xoay đũa phép. Một giây sau, anh ta chĩa đũa phép vào cánh tay của Harry.

Potter không dám nhìn vào những gì đang xảy ra. Anh nhắm mắt lại và quay mặt sang một bên. Mọi người xung quanh anh đều há hốc mồm. Cánh tay gãy của Porter giờ đã không còn xương, và bàn tay của anh trông giống như một chiếc găng tay cao su dày màu da thịt.

Draco không thể nhịn được cười, mặc dù lưng cậu vẫn còn đau nhức. Anh ta dựa vào vòng tay của Ansel và nhìn Potter một cách khinh thường. Lúc này, anh vô cùng biết ơn Ansel vì anh rất giỏi phép thuật, ít nhất sẽ không để anh trở nên giống như Potter.

"Ha," Lockhart nói, "đúng vậy, đôi khi điều đó vẫn xảy ra. Nhưng vấn đề là, xương đã được cố định, và đó là điều mà các em phải nhớ. Bây giờ, Harry, hãy đi bộ xuống bệnh viện... à, anh Weasley, cô Granger, các em có thể đi cùng anh ấy không? Bà Pomfrey có thể... ồ... có lẽ bà ấy có thể sửa chữa một chút cho các em."

"Tránh đường, tránh đường!" Bà Pomfrey đi tới. Cô nhìn Draco trước, "Ồ, có ai chữa cho anh chưa? Đây là điều nên làm. Bây giờ không còn là vấn đề lớn nữa. Đến và uống lọ thuốc này đi. Đừng tập thể dục quá sức trong vài ngày tới." Cô đưa cho Draco một lọ thuốc rồi nhìn Potter.

Bà Pomfrey ngay lập tức tỏ ra không vui.

"Anh nên đến thẳng chỗ tôi!" Cô ấy nói một cách giận dữ, giơ lên ​​thứ vô hồn, tội nghiệp kia, cách đây nửa giờ vẫn còn cử động được một cánh tay hoàn hảo. "Tôi có thể chữa lành xương trong một giây! Nhưng để chúng mọc lại thì..."

"Bạn cũng làm được mà, phải không?" Potter hỏi một cách háo hức.

"Tất nhiên là được, nhưng sẽ đau đấy." Bà Pomfrey nghiêm khắc nói: "Bây giờ cháu chỉ được ở lại với ta trong phòng bệnh một đêm thôi!"

Potter được dìu đến phòng y tế trong tiếng cười của đám Slytherin. Draco cảm thấy khỏe hơn nhiều sau khi uống thuốc. Anh được Ansel đỡ dậy và trở về ký túc xá, xung quanh là các học sinh nhà Slytherin.

--------

Chương 28. Gia tinh

"Tôi cảm thấy khỏe hơn nhiều rồi. Bạn không cần phải chạy loanh quanh như một con yêu tinh nữa." Draco lười biếng nói với Ansel.

"Anh có thể bắt được trái Golden Snitch sớm hơn hôm nay, tại sao lại mất nhiều thời gian thế?" Ansel lấy ra một lọ thuốc và đưa cho Draco.

"Được thôi, ta muốn thấy Potter bị đánh gục, Merlin ạ, cay đắng quá!" Draco uống hết lọ thuốc trông kinh khủng đó chỉ trong một ngụm.

"Ồ, cô thực sự yêu Potter và muốn bị tổn thương cùng anh ấy!" Ansel lạnh lùng nhìn Draco, "Tôi nghĩ tôi nên để Lockhart đánh trật xương sống của anh để anh có thể cùng Potter trải qua đêm đáng nhớ này!"

Draco nhìn Ansel đang tức giận và im lặng ngậm miệng. Nói ra vào lúc này không phải là lựa chọn khôn ngoan.

"Hôm nay tôi bắt được một con yêu tinh, và chính nó đã yểm bùa vào trái Bludger." Ansel nói một cách vô cảm.

"Gia tinh? Cái gì..." Draco nhìn gia tinh bị trói với vẻ bối rối, "Dobby! Sao ngươi lại ở đây?"

"Ồ? Của anh à? Đừng nói với tôi là hôm nay anh bảo anh ấy điều khiển trái Bludger nhé?" Ansel cảm thấy mình chưa bao giờ tức giận đến thế.

"Tất nhiên là không! Dobby! Ta ra lệnh cho ngươi! Trả lời câu hỏi của ta, tại sao ngươi lại ở đây!" Draco nhìn con gia tinh đang run rẩy một cách tức giận.

"Dobby, Dobby không thể nói được!" Dobby hét lên đầy phấn khích: "Dobby là một yêu tinh xấu xa! Dobby là một yêu tinh xấu xa!" Dobby lao tới bức tường bên cạnh và bắt đầu đâm sầm vào đó.

"Dừng lại! Dobby, nói cho tôi biết! Tại sao anh lại ở đây? Tại sao anh muốn điều khiển Bludger?" Mặt Draco đỏ bừng.

"...Bây giờ, ở Hogwarts, những điều khủng khiếp sắp xảy ra, và có lẽ đã xảy ra rồi. Dobby không thể để Harry Potter ở lại đây, bởi vì lịch sử sắp lặp lại, và Phòng chứa bí mật sẽ lại mở ra..." Dobby khóc nói.

"Chủ nhân đang lập mưu. Harry Potter không được ở lại đây. Cậu ấy là hy vọng đánh bại người đàn ông đó..." Đôi mắt Dobby tràn đầy sự kinh hoàng.

"Cha của ngươi đã nói gì mà con gia tinh này nghe được?" Ansel liếc nhìn Draco.

"Anh đã làm gì thế!" Draco hỏi một cách giận dữ.

"Dobby, Dobby đã cảnh báo Harry Potter rằng cậu ấy không thể đến trường. Dobby đã cố gắng ngăn cản Harry Potter đến trường, nhưng không ngờ cậu ấy vẫn đến..." Dobby dường như đã từ bỏ việc chống cự và tiếp tục khóc.

"Bạn có nói cho tôi biết bạn đến từ tộc yêu tinh nào không?" Draco hít một hơi thật sâu rồi lạnh lùng hỏi.

"Dobby, Dobby không dám..." Dobby nhìn Draco một cách rụt rè. Anh ta run rẩy, như thể đang chờ đợi sự phán xét cuối cùng.

"Draco, tôi nghĩ chúng ta có thể thả anh chàng này đi bây giờ." Ansel im lặng một lúc rồi nói, "Nó sẽ vạch trần nguồn gốc của cuốn sổ. Bây giờ chúng ta có thể dùng nó để tách nguồn gốc của cuốn sổ ra khỏi gia tộc Malfoy. Dù sao thì... nó cũng là người ủng hộ Potter, đúng không?"

"Dobby, giờ thì đến bệnh xá và tiết lộ rằng ngươi ở đây để bảo vệ Potter theo chỉ dẫn của chủ nhân ngươi, hiểu chưa?" Ansel lạnh lùng nói: "Ngươi có thể tiết lộ Phòng chứa bí mật của Slytherin, nhưng hãy nhớ rằng ngươi được ai đó cử đến! Draco, hãy để gia tinh của ngươi trông chừng hắn."

Draco gật đầu và gọi Beech để trông chừng Dobby.

Sau khi hai yêu tinh biến mất, Ansel nói với Draco, "Một số học sinh sẽ bị hóa đá vào đêm nay. Tôi đã yêu cầu Lisa chuẩn bị mọi thứ." Draco gật đầu hiểu ý.

Sáng thứ Hai, tin tức Colin Creevey bị tấn công và hiện đang nằm chết trong phòng bệnh đã lan truyền nhanh chóng khắp trường. Đột nhiên, tin đồn lan truyền khắp trường và mọi người đều trở nên nghi ngờ. Sinh viên năm nhất hiện nay thường đi thành từng nhóm gồm ba hoặc năm người, như thể họ sợ sẽ bị tấn công nếu hành động một mình.

Vào tuần thứ hai của tháng 12, Marcus đã thu thập danh sách các bạn cùng lớp sẽ ở lại trường vào dịp Giáng sinh. Vì Phòng chứa bí mật nên Ansel và Draco đã cùng ký vào danh sách.

Chiều thứ năm, lớp Độc dược của Giáo sư Snape diễn ra như thường lệ, với sự tham gia của cả nhà Slytherin và Gryffindor. Hai mươi chiếc lò nung được đặt giữa những chiếc bàn gỗ trong lớp học, trên bàn có cân đồng và lọ đựng nguyên liệu. Giáo sư Snape đi qua đi lại trong một đám khói, thô lỗ chỉ trích công việc của học sinh nhà Gryffindor, trong khi học sinh nhà Slytherin thì hả hê sung sướng.

Draco là học sinh được Giáo sư Snape yêu thích nhất. Anh ta liên tục đảo đôi mắt xanh xám của mình về phía Potter và Weasley để khiêu khích họ. Potter và Weasley biết rằng nếu họ trả đũa, họ sẽ bị phạt cấm túc ngay lập tức mà thậm chí không kịp nói "thật bất công", nên họ im lặng.

Đột nhiên, thuốc của Gore phát nổ và đổ khắp lớp. Mọi người đều hét lên khi thứ thuốc gây sưng tấy bắn vào cơ thể họ. Draco gần như bị ướt hết mặt, nhưng Ansel đã phản ứng nhanh chóng và tạo ra lớp áo giáp bảo vệ cho cả hai, cứu họ khỏi nguy hiểm. Gore ngồi cạnh anh ta trong tình trạng thảm thương. Anh ta lấy tay che mắt, loạng choạng bước đi, đôi mắt sưng to bằng chiếc đĩa đựng thức ăn trưa.

Giáo sư Snape cố gắng hết sức để trấn an mọi người và tìm hiểu chuyện gì đang xảy ra.

"Yên lặng! Yên lặng!" Giáo sư Snape gầm lên, "Những học sinh bị thuốc bắn vào người, hãy đến đây với ta để lấy thuốc giảm sưng! Đợi đến khi ta tìm ra kẻ đã làm điều đó..."

Một nửa số học sinh trong lớp chen chúc nhau quanh bàn của Snape. Một số người có cánh tay sưng phồng như dùi cui và thậm chí không thể nhấc chúng lên được. Một số người có miệng sưng to đến mức không thể nói được. Hầu hết học sinh đều là nhà Slytherin.

Khi mọi người đã uống thuốc giải độc và mọi cơn sưng tấy đều thuyên giảm, Snape nhanh chóng đi đến cái vạc của Goyle và dùng thìa múc đống tro đen xoắn lại của pháo hoa. Cả lớp đột nhiên im lặng.

"Ngay khi tôi tìm ra được kẻ đã ném thứ này," Snape thì thầm, "tôi sẽ đuổi việc người đó!"

Mười phút sau, tiếng chuông báo hiệu hết giờ ra chơi vang lên, và Giáo sư Snape vẫn chưa tìm ra được ai đã làm điều đó.

Một tuần sau, các sinh viên tìm thấy một mảnh giấy da đóng đinh ở sảnh vào, trên đó có dòng chữ "Câu lạc bộ đấu kiếm - Chào mừng bạn tham gia!"

"Bạn có biết không? Chúng ta sẽ tổ chức một câu lạc bộ đấu kiếm!" Theodore nói rồi chậm rãi bước về phía bàn Slytherin.

"Tôi hiểu rồi. Bạn có thể dạy chúng tôi điều gì?" Ansel trả lời một cách lười biếng.

"Đi xem thử cũng không hại gì đâu." Pansy cầm chiếc quạt lông nhỏ của mình lên và quạt cho mình, đồng thời động viên Daphne bên cạnh.

Cuối cùng, hầu hết học sinh nhà Slytherin đều đến đó. Đến tám giờ tối, những chiếc bàn ăn dài trong hội trường biến mất, và một sân khấu dát vàng xuất hiện dọc theo một bức tường, được chiếu sáng bởi hàng trăm ngọn nến lơ lửng trên bầu trời, và trần nhà lại trở nên tối như nhung. Có rất nhiều sinh viên đến nên nơi này rất đông đúc. Mọi người đều cầm đũa phép của mình, vẻ mặt phấn khích. Mọi người đều đang đoán xem ai sẽ là giáo viên.

Đúng lúc đó, Lockhart bước lên sân khấu, trông rạng rỡ trong chiếc áo choàng màu tím. Bên cạnh ông không ai khác chính là Giáo sư Snape, vẫn mặc bộ đồ đen thường ngày.

Lockhart vẫy tay ra hiệu im lặng, rồi hét lớn, "Lại đây, lại đây! Mọi người có nhìn thấy tôi không? Mọi người có nghe thấy tôi không? Tuyệt!"

"Chuyện là thế này. Giáo sư Dumbledore cho phép tôi mở câu lạc bộ đấu kiếm nhỏ này để huấn luyện toàn diện cho tất cả các em trong trường hợp một ngày nào đó các em cần tự vệ theo cách mà tôi đã sử dụng vô số lần... Để biết thêm chi tiết về điều này, vui lòng xem các tác phẩm đã xuất bản của tôi." Nói xong, anh ta cười toe toét, để lộ hàm răng trắng sáng.

"Để tôi giới thiệu trợ lý của tôi, Giáo sư Snape," Lockhart nói với nụ cười tươi rói. "Anh ấy nói với tôi rằng anh ấy biết một hoặc hai điều về đấu kiếm, và anh ấy đã hào phóng đồng ý giúp tôi biểu diễn một chút trước giờ học. Tôi nói, tôi không muốn làm mấy đứa nhỏ lo lắng... Sau khi tôi biểu diễn xong với anh ấy, tôi sẽ trả lại giáo viên dạy Độc dược cho các em nguyên vẹn, nên đừng sợ!"

Lockhart và Snape quay lại nhìn nhau và cúi chào. Lockhart cử động tay theo nhiều cách khác nhau. Snape lắc đầu một cách mất kiên nhẫn và khịt mũi lạnh lùng. Sau đó, họ giơ đũa phép trước ngực như những mũi tên.

"Như các bạn thấy, chúng ta cầm đũa phép ở tư thế đấu kiếm thông thường," Lockhart nói với đám đông đang im lặng. "Khi đếm đến ba, chúng ta sẽ niệm chú đầu tiên. Tất nhiên, không ai trong chúng ta giết được người kia."

"Một - hai - ba -" Hai người đàn ông cùng lúc giơ đũa phép lên vai. Giáo sư Snape hét lên, "Expelliarmus!" Đột nhiên có một tia sáng đỏ chói lòa lóe lên và Lockhart ngã lăn ra đất. Anh ta bay ngược về phía sau trên sân khấu, đập vào tường rồi trượt xuống và cuộn tròn trên sàn.

Các học sinh nhà Slytherin cười không chút ngại ngùng, và Giáo sư Snape gật đầu hài lòng trước tác dụng của phép thuật.

Lockhart loạng choạng đứng dậy, chiếc mũ rơi ra và tóc trở nên rối bù.

"Ồ, mọi người đều thấy rồi!" Ông loạng choạng bước trở lại sân khấu và nói, "Đây là một câu thần chú giải giới... Như các bạn thấy đấy, tôi đã làm mất cây đũa phép của mình..." Ông cầm lấy cây đũa phép mà học viên đưa cho và cảm ơn anh ta.

"Giáo sư Snape, đây là một ý tưởng tuyệt vời để cho họ xem chiêu thức này. Tuy nhiên, đừng bận tâm đến những gì tôi nói, ý định của anh khi làm điều này vừa rồi rất rõ ràng. Nếu tôi muốn ngăn cản anh, thì cũng chẳng mất công sức gì. Tôi nghĩ rằng để mở rộng tầm nhìn của họ, chúng ta cũng có thể để họ thấy..." Nhìn thấy nụ cười nguy hiểm của Giáo sư Snape, Lockhart dừng lại những gì anh định nói và lẩm bẩm, "Buổi trình diễn kết thúc ở đây! Bây giờ tôi sẽ đến giữa các bạn và chia các bạn thành các nhóm hai người. Giáo sư Snape, nếu anh sẵn lòng giúp tôi..."

--------

Chương 29. Giáng sinh

Hai người họ ghép đôi các học sinh để luyện tập. Khi nhắc đến Potter, Giáo sư Snape đột nhiên ngắt lời: "Đội Dream Team nên giải tán. Tôi nghĩ..." Ông cười khẩy và nói: "Weasley, con có thể tạo thành một cặp với Vanzo. Potter..."

Potter vô thức tiến lại gần Granger.

"Tôi không nghĩ vậy," Snape nói với nụ cười lạnh lùng trên môi. "Malfoy, đến đây. Chúng ta hãy xem cậu có thể biến Potter nổi tiếng thành người như thế nào. Còn cô, cô Granger... cô có thể được ghép đôi với cô Millicent."

Draco bước tới một cách ngạo mạn với nụ cười tự mãn trên môi, theo sau là Ansel và Millicent Bulstrode.

"Đối mặt với đồng đội của mình!" Lockhart quay lại sân khấu và hét lớn. "Cây cung!"

Draco và Potter chỉ gật đầu, mắt họ nhìn chằm chằm vào nhau. Tương tự như Ansel và Weasley bên cạnh anh ta. Ron Weasley nhìn Ansel một cách dữ tợn, thỉnh thoảng lại liếc nhìn Draco và những người khác.

"Giơ đũa phép lên và chuẩn bị!" Lockhart hét lên, "Khi tôi đếm đến ba, hãy niệm chú để tước vũ khí của đối thủ! Chỉ cần tước vũ khí! Chúng ta không muốn bất kỳ tai nạn nào xảy ra. Một... hai... ba..."

Potter vung đũa phép qua vai, và Draco chém khi đếm đến hai. Câu thần chú của hắn đánh mạnh vào Potter, khiến anh ta loạng choạng, và rồi Potter chớp thời cơ và chĩa thẳng đũa phép vào Draco, hét lên, "Grin-Hulala!"

Một luồng sáng bạc lóe lên về phía Draco, nhưng anh đã né được. Draco giơ đũa phép lên và nói, "Tarantella!" Ngay lập tức, đôi chân của Potter bắt đầu nhảy múa như thể chúng không còn kiểm soát được nữa.

Ron Weasley, người đang đứng cạnh anh ta, đã niệm một câu thần chú giống như Ansel khi Lockhart vừa hét lên ba, nhưng thật không may có điều gì đó không ổn với cây đũa phép của anh ta, và nó phun ra một làn khói xanh bay thẳng về phía một học sinh Gryffindor ở phía bên kia. Học sinh đó ngã xuống đất ngay lập tức. Ở phía bên kia, Granger và Millicent chỉ đơn giản ném đũa phép đi và bắt đầu chiến đấu. Millicent khỏe mạnh dễ dàng hạ gục Granger, người đang kêu lên đau đớn.

Trong khán phòng đột nhiên trở nên hỗn loạn.

"Dừng lại! Dừng lại!" Lockhart hét lên, nhưng Snape đã nắm quyền kiểm soát.

"Dừng lời nguyền ngay!" anh ấy hét lên.

Khi mọi thứ dừng lại, "Tôi nghĩ tốt hơn là nên dạy cậu cách ngăn chặn ma thuật không thân thiện." Lockhart hoảng hốt nói khi đứng giữa khán phòng.

"Xin hãy tình nguyện một đôi... Longbottom và Finch-Fletchley, hai bạn thế nào rồi?"

"Đó là một ý tưởng tồi, Giáo sư Lockhart," Giáo sư Snape lạnh lùng nói, lướt qua sân khấu như một con dơi khổng lồ.

"Longbottom có ​​thể gây ra thảm họa ngay cả với những câu thần chú đơn giản nhất, và chúng ta sẽ phải bỏ hài cốt của Finch-Fletchley vào hộp diêm và đưa hắn đến bệnh viện," hắn cười khẩy không chút do dự.

"Còn Malfoy và Potter thì sao?" Giáo sư Snape nói với nụ cười nguy hiểm.

"Tuyệt vời!" Lockhart vội vàng nói. Ông ra hiệu cho Potter và Draco đi vào giữa hội trường và bảo mọi người lùi lại để nhường chỗ cho họ.

"Một... hai... ba... bắt đầu!" Lockhart hét lên.

Draco nhanh chóng giơ đũa phép lên và hét lớn: "Ra khỏi hố ngay!"

Một con rắn đen dài nhảy ra từ đầu đũa phép, đáp xuống sàn ở giữa, sau đó ngẩng đầu lên, sẵn sàng tấn công. Đám đông la hét và nhanh chóng rút lui để nhường chỗ.

"Đừng cử động, Potter." Snape nói một cách lười biếng. Rõ ràng là anh ta cảm thấy rất vui mừng khi thấy Potter đứng đó bất động và nhìn chằm chằm vào con rắn giận dữ.

"Tôi sẽ đưa hắn đi..." Tuy nhiên, trước khi Giáo sư Snape kịp hành động, Lockhart đã hét lên, "Để tôi làm!"

Anh ta giơ đũa phép lên và vẫy về phía con rắn một cách đe dọa. Đột nhiên, có một tiếng nổ lớn. Con rắn không những không biến mất mà còn nhảy cao hơn mười feet rồi rơi mạnh xuống đất. Điều này khiến con rắn vô cùng tức giận, nó bơi thẳng về phía học sinh bên cạnh và rít lên. Sau đó, nó ngẩng đầu lên, nhe nanh và chuẩn bị tấn công.

Đột nhiên, một tiếng rít rùng rợn vang lên, giống như tiếng rắn kêu, nhưng lại phát âm theo cách của con người. Các học sinh kinh hãi nhìn về phía phát ra âm thanh và thấy Potter đang nhìn chằm chằm vào con rắn và phát ra tiếng rít. Điều đáng kinh ngạc là con rắn thực sự ngừng bơi và nhìn Potter.

Potter ngừng rít và nhìn về phía học sinh sắp bị tấn công. Cậu sinh viên chạy ra ngoài với khuôn mặt tái nhợt. Những học sinh khác đều tránh xa Potter như thể cậu ta là một người đáng sợ.

Giáo sư Snape nhìn Potter với vẻ ngạc nhiên. Ông ta vẫy đũa phép và con rắn biến mất. Xung quanh anh có những cuộc thảo luận nhỏ.

Porter dường như nhận ra có điều gì đó không ổn nên vội vàng được bạn bè kéo đi.

"Tôi không ngờ Potter lại là người nói được Xà ngữ. Chẳng trách anh ta lại ở hiện trường hóa đá. Có lẽ anh ta đã nghe thấy tiếng của con tử xà." Ansel chậm rãi nói sau khi trở về ký túc xá.

Draco không nói gì. Anh ta ngồi xuống im lặng, như thể anh ta vẫn còn đang chìm đắm trong cú sốc vì Potter là một Xà ngữ.

"Gia đình Potter không thể có dòng máu Slytherin." Cuối cùng Draco nói.

"Nhưng anh ta là một Xà ngữ. Trừ khi có thể học Xà ngữ, nếu không thì không có cách nào giải thích được tại sao anh ta có thể làm được điều đó." Ansel dang rộng hai tay và Draco cũng không thể giải thích được.

Ngày hôm sau, hiện tượng hóa đá lại xảy ra lần nữa. Lần này, những người hóa đá là cậu bé bị con rắn ở Câu lạc bộ đấu tay đôi dọa bỏ chạy và hồn ma của Gryffindor, Nick suýt mất đầu. Bên cạnh họ là Potter bị Peeves bắt.

Vì Potter có khả năng Xà ngữ ở Câu lạc bộ Đấu tay đôi nên nhiều người nghĩ rằng cậu là hậu duệ của Slytherin. Bây giờ khi đã tìm thấy anh ta tại hiện trường, những tin đồn đã trở nên có cơ sở và cuộc sống của Potter ngày càng trở nên khó khăn hơn.

Draco rất vui khi thấy điều này. Anh ấy và Potter đương nhiên không hợp nhau. Thay vì ngăn chặn tin đồn, ông lại đổ thêm dầu vào lửa.

Một học sinh mặt rỗ và Nick suýt mất đầu đều bị tấn công, khiến bầu không khí vốn đã căng thẳng trở nên thực sự hoảng loạn. Thật kỳ lạ, chính số phận của Nick suýt mất đầu mới là điều gây ra sự hoảng loạn nhất.

Điều gì có thể tàn nhẫn với một con ma đến thế? Mọi người hỏi nhau. Sức mạnh khủng khiếp nào có thể gây hại cho một người đã chết? Học sinh gần như tranh giành nhau để đặt chỗ trên tàu Hogwarts Express, hy vọng được về nhà đón Giáng sinh.

Cuối cùng, học kỳ cũng kết thúc, và một sự im lặng dày đặc như tuyết trên mặt đất bao trùm toàn bộ lâu đài. Tất cả học sinh đều về nhà nghỉ lễ, và chỉ có bốn học sinh nhà Slytherin ở lại - Draco, Ansel, Goyle và Crabbe.

Giáng sinh đến rất nhanh và Ansel nhận được rất nhiều quà vào sáng sớm - tất nhiên, phần lớn là từ các đối tác kinh doanh của gia đình Vanzo. Cậu không thích xuất hiện ở Hogwarts nên bạn bè của cậu chỉ giới hạn ở nhà Slytherin.

"Chúc mừng ngày lễ!" Ansel gặp Draco ngay khi anh ta ra ngoài.

"Chúc mừng ngày lễ, Draco." Ansel mỉm cười.

"Em đã mở món quà anh tặng chưa?" Draco hỏi.

"Tôi đã mở nó rồi. Cảm ơn vì cuốn sách phép thuật." Ansel rất hài lòng với món quà.

Draco mỉm cười tự hào và nói: "Nhưng tôi vẫn chưa nhận được quà của anh!"

Ansel lấy ra một chiếc hộp nhỏ và đưa cho Draco.

"Đây là cái gì vậy?" Draco tò mò mở nó ra.

"Tôi nghĩ là anh sẽ thích nó." Ansel nói chậm rãi.

"Đơn đặt hàng Firebolt! Merlin! Không phải nó sẽ được bán đấu giá công khai vào năm sau sao?" Draco nhìn tờ giấy mỏng một cách ngạc nhiên.

"Sang năm mới bán, nhưng đã qua kiểm tra và chính thức đưa vào sản xuất. Đây là chổi bay cấp thi đấu nhanh nhất hiện nay. Đơn hàng này là tùy chỉnh riêng, mất khoảng nửa tháng mới có sản phẩm hoàn thiện. Ban đầu tôi định tặng anh vào ngày sinh nhật, nhưng phát hiện quên mất quà Giáng sinh của anh." Ansel nhún vai một cách bất lực.

Draco nhìn Ansel đầy phấn khích, anh gần như muốn hát một bài để cảm ơn sự hào phóng của Ansel! Bạn biết đấy, kiếp trước anh ấy đã thèm muốn Firebolt từ rất lâu rồi, nhưng cha anh ấy đã từ chối yêu cầu của anh ấy với lý do rằng ông đã có Nimbus 2001. Sau đó, nhiều chuyện đã xảy ra và anh ấy không còn thời gian để nghĩ về Firebolt nữa. Không ngờ kiếp này anh lại nhận được một thanh Firebolt tùy chỉnh.

--------

Chương 30. Bài kiểm tra

Tiếp theo, tại bữa tối Giáng sinh ở Hogwarts, mọi người đều thưởng thức đồ ăn một cách say mê. Hội trường trông thật lớn lao và uy nghi. Không chỉ có hàng chục cây thông Noel phủ đầy sương giá màu bạc, và những dải tầm gửi và cây nhựa ruồi dày đan chéo trên trần nhà, mà còn có tuyết ấm và khô nhẹ nhàng trôi từ trần nhà xuống.

Dumbledore dẫn đầu họ hát một số bài hát mừng Giáng sinh yêu thích của ông, và giọng của Hagrid ngày càng to hơn khi ông uống hết ly rượu trứng này đến ly khác. Hôm nay Draco có tâm trạng đặc biệt tốt. Anh ta và Ansel đang vui vẻ thảo luận một số điều thú vị, thậm chí còn quên cả việc chế nhạo Potter theo thói quen.

Sau bữa tối, Draco và Ansel trở về ký túc xá, và rồi... họ gặp Goyle và Crabbe loạng choạng và liều lĩnh, đang nói chuyện với Percy Weasley, huynh trưởng nhà Gryffindor.

Ansel cau mày. Cả hai đều có mùi thuốc Đa dịch nồng nặc. Không cần phải nói thì ai cũng biết hai người này chính là Potter và bạn bè của cậu ấy. Ai đã cho họ lòng dũng cảm để sử dụng Thuốc Đa dịch để cải trang thành người khác?

Ansel nhìn Draco. Draco dường như đã biết danh tính thực sự của hai người đàn ông. Anh ta bước về phía họ với vẻ chế giễu.

"Đây rồi," anh ta nói bằng giọng dài, nhìn họ, "Hai người đã ăn uống ở khán phòng chưa? Tôi đang tìm hai người. Tôi muốn cho hai người xem một thứ rất thú vị."

Nói xong, Draco liếc nhìn Percy một cách hung hăng.

"Cậu đang làm gì ở dưới đó thế, Weasley?" anh ta hỏi một cách mỉa mai.

Vị quan trưởng tóc đỏ có vẻ vô cùng phẫn nộ.

"Các em cần phải tỏ ra tôn trọng các trưởng bối của mình!" anh ấy nói. "Tôi không thích thái độ của anh!"

Draco cười khẩy và ra hiệu cho Goyle và Weasley giả đi theo mình. Khi họ rẽ sang hành lang tiếp theo, Draco đột nhiên nói: "Peter Weasley -"

"Là Percy," Crabbe sửa lại mà không chút do dự.

"Dù anh ta là ai đi nữa," Draco nói. "Gần đây tôi thấy hắn ta hay rình rập quanh đây. Tôi cá là tôi biết hắn ta định làm gì. Hắn ta muốn tự mình bắt Người thừa kế của Slytherin."

Ansel bật cười. Goyle và Crabbe giả vờ trừng mắt nhìn anh ta, nhưng đột nhiên dường như nhớ ra điều gì đó và nhanh chóng nhìn đi chỗ khác.

Draco cười khẽ rồi dừng lại bên bức tường đá của ký túc xá nhà Slytherin.

"Mật khẩu mới là gì?" anh ta nói với Goyle giả.

"Hmm..." Gore lắp bắp.

"Ồ, đúng rồi... huyết thống thuần chủng!" Draco tự nhủ mà không thèm nghe anh ta nói.

Cánh cửa đá Slytherin ẩn trong bức tường đá từ từ mở ra. Draco và Ansel sải bước vào, theo sát là Goyle và Crabbe giả mạo.

"Đợi ở đây," Draco nói với Goyle và Crabbe giả, ra hiệu cho chúng ngồi xuống hai chiếc ghế trống cách xa lò sưởi.

"Tôi sẽ đi lấy nó. Bố tôi vừa mang nó đến cho tôi..."

Ansel nhìn hai người có vẻ hơi ngượng ngùng rồi mỉm cười, búng tay và bảo Lisa mang chút đồ ăn nhẹ tới.

Goyle và Crabbe giả không giấu được sự ngạc nhiên và ghen tị. Rõ ràng là họ không biết rằng có gia tinh ở nhà Slytherin.

"An...Ansel, yêu tinh này là ai?" Crabbe không thể không hỏi.

"Đây là yêu tinh phục vụ riêng cho ta. Ngươi quên rồi sao?" Ansel giả vờ như bất lực vì luôn quên mất họ.

Một lát sau, Draco quay lại với thứ trông giống như một mẩu báo cắt ra trên tay, anh ta nhét nó vào dưới mũi Crabbe giả.

"Cậu chắc chắn sẽ cười khi thấy điều này," Draco nói đùa.

Sau đó Draco và Ansel nhìn thấy đôi mắt của Crabbe giả mở to vì kinh ngạc. Crabbe, cải trang thành Weasley, đọc nhanh mẩu tin, cười gượng và đưa lại cho Gowerpot giả.

Bài báo này được trích từ tờ Nhật báo Tiên tri và nói rằng Arthur Weasley, Trưởng phòng Lạm dụng hiện vật của Muggle thuộc Bộ Pháp thuật, đã bị phạt năm mươi Galleon hôm nay vì đã yểm bùa một chiếc xe của dân Muggle.

Chiếc xe ma thuật đã bị tai nạn tại Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts vào đầu năm nay, và một trong những hiệu trưởng của trường, ông Lucius Malfoy, gần đây đã gọi điện cho ông Weasley để yêu cầu ông từ chức.

"Weasley đã làm tổn hại đến danh tiếng của Bộ Pháp thuật," Malfoy nói với phóng viên của chúng tôi. "Rõ ràng là ông ta không đủ tư cách để lập pháp cho chúng ta. Đạo luật Bảo vệ Muggle lố bịch của ông ta nên bị bãi bỏ ngay lập tức."

Ông Weasley không bình luận về việc này, nhưng vợ ông đã bảo các phóng viên rời đi nếu không bà sẽ thả lũ thây ma ra cắn họ.

"Thế nào rồi?" Draco hỏi một cách lười biếng khi Potter đưa lại mẩu báo cho anh, "Cậu không thấy nó thú vị sao?"

"Ha ha ha." Potter và Weasley cười nhạt.

"Arthur Weasley quá thích dân Muggle. Ông ta nên bẻ đôi cây đũa phép của mình và để hắn gia nhập hàng ngũ dân Muggle." Draco dựa vào Ansel và chậm rãi nói, "Hành vi của gia đình Weasley không giống với những phù thủy thuần chủng..."

"Có chuyện gì với mày thế? Crabbe?" Draco nhìn Crabbe giả với vẻ mặt méo mó một cách lười biếng.

"Tôi...đau bụng..." Crabbe-Weasley nói nhỏ trong khi nghiến chặt răng.

"Ồ, tuyệt quá. Khi nào đến bệnh viện, hãy giúp tôi đá từng tên nằm đó một..." Draco cười gian xảo. "Thật đáng ngạc nhiên khi tờ Daily Prophet vẫn chưa đưa tin về điều này. Dumbledore hẳn đã che giấu việc các học sinh hóa đá. Bạn biết đấy, một khi điều đó bị phơi bày, vị trí của Dumbledore sẽ bị đe dọa."

"Bố luôn nói rằng việc Dumbledore làm hiệu trưởng trường Hogwarts là điều không may nhất có thể xảy ra với ngôi trường này..." Draco đứng thẳng dậy và nhìn chằm chằm vào Goyle và Crabbe giả mạo, "Hãy nhìn những học sinh mà ông ấy đã nhận vào, đứa trẻ Gryffindor đó."

Draco giả vờ chụp ảnh bằng máy ảnh, bắt chước Colin Creevey một cách chế giễu: "Potter, tớ chụp ảnh cậu nhé? Potter, tớ xin chữ ký của cậu nhé? Tớ liếm giày cậu nhé? Làm ơn đi, Potter."

Ansel lấy khăn tay lụa che miệng và cười lớn. Draco trông buồn cười đến nỗi Potter và Weasley ngồi phía đối diện đều tái mặt.

Draco hạ tay xuống, nhìn Potter và Weasley: "Hai người làm sao thế?"

Potter và Weasley cố gắng cười vài lần, và Draco gật đầu hài lòng.

"Thánh Potter là bạn của dân Muggle," Malfoy chậm rãi nói, "và ông ấy cũng là người không có cảm giác của một phù thủy thuần túy, nếu không ông ấy sẽ không suốt ngày đi chơi với Granger kiêu ngạo. Mọi người nghĩ ông ấy là người thừa kế của Slytherin."

Potter và Weasley nín thở chờ đợi, chắc chắn Malfoy sẽ sớm nói với họ rằng anh ta là người thừa kế. Tuy nhiên--

"Ước gì tôi biết người đó là ai!" Draco nói một cách ngạo mạn. "Tôi có thể giúp họ."

Ansel thực sự không thể kìm nén được nữa. Anh ta nói ngắt quãng để che giấu tiếng cười: "Tôi cũng... tò mò không biết đó là ai... Nói thật, tôi thấy anh ấy đã làm một việc rất tuyệt vời..."

Miệng Weasley há to khiến khuôn mặt Crabbe trông càng ngớ ngẩn hơn bình thường. Goelport giả mạo nói: "Bạn hẳn phải biết ai là người đứng sau tất cả chuyện này..."

"Cậu biết là tôi không biết mà, Goyle. Tôi phải nói với cậu bao nhiêu lần nữa đây?" Draco giả vờ không hài lòng với anh ta.

"Tại sao tôi lại nói chuyện này với anh!" Draco bồn chồn không yên trên ghế. "Hãy đến xem những món quà ngày lễ mà tôi nhận được hôm nay nhé!"

Bỏ qua sự miễn cưỡng của Potter và Weasley, Draco kéo họ đến một góc phòng sinh hoạt chung, nơi chất đầy những món quà vẫn chưa được phân loại.

"Nhìn này, đây là chiếc áo len mẹ tôi tặng tôi. Nó đẹp hơn nhiều so với những chiếc áo mà Weasley và Potter mặc. Nhìn chiếc áo len màu xanh lá cây mà Potter đang mặc hôm nay kìa. Trông cậu ấy giống như một con cóc vậy..." Draco cười mỉa mai.

"Thứ tôi thích nhất vẫn là... lệnh riêng của Firebolt mà Ansel đã đưa cho tôi!" Draco nhìn Potter và Weasley một cách tự hào, "Firebolt là cây chổi bay hoàn hảo nhất thế giới cho mục đích thi đấu hiện nay. Nó sẽ không được bán chính thức cho đến năm sau... nhưng tôi có thể sử dụng nó trong trận Quidditch tiếp theo của mình... Hãy thành thật nói cho tôi biết, Ansel, anh đã chi bao nhiêu tiền cho nó?" Draco nhìn Ansel.

"Mười ngàn Galleon vàng. Dù sao thì đây cũng là lệnh đặc biệt." Ansel nói một cách thản nhiên.

Potter và Weasley đều choáng váng vì mức giá này.

"Chậc chậc, gia đình Weasley tội nghiệp chắc chưa bao giờ nhìn thấy nhiều tiền đến thế trong đời nhỉ?" Draco luôn thích thú kể về cảnh nghèo khó của gia đình Weasley.

Weasley nắm chặt tay, rõ ràng là muốn đánh Draco một trận. Lúc này, mái tóc của Crabbe, cải trang thành Weasley, bắt đầu chuyển sang màu đỏ khiến Potter và Weasley rất lo lắng. Họ nói rằng họ đến khoa y tế rồi vội vã bỏ chạy.

Ansel không thể nhịn cười được nữa. Anh ta cười và nói, "Draco... làm tốt lắm... Potter và những người khác không phát hiện ra điều gì cả... và bây giờ họ đang bị cậu chế giễu..."

"Tôi không cười họ!" Draco nói một cách bất mãn: "Tôi chỉ nêu ra sự thật thôi!"

Giáng sinh đã trôi qua như thế. Khi Draco nghe tin Granger được đưa vào khoa y, rõ ràng là vì cô đã uống nhầm thuốc, anh đã cười cô không thương tiếc suốt cả ngày.

--------

Chương 31. Lockhart khó chịu

Kỳ nghỉ đông đã sớm kết thúc và học sinh lần lượt quay trở lại trường. Cây Firebolt của Draco được gửi đến trường vào buổi trưa vài ngày sau khi năm học bắt đầu, điều này khiến cậu bé rất vui. Vì Firebolt đến vào giờ ăn trưa nên cả trường đều biết Draco có Firebolt, và Ansel, người tặng Firebolt, cũng trở nên nổi tiếng trong số các học sinh. Chỉ đến lúc đó, nhiều học sinh mới nhận ra... rằng cậu học trò nhỏ bé luôn đi theo Draco một cách kín đáo thực chất là tộc trưởng của một gia đình lớn!

Bất kể có bao nhiêu học sinh sửng sốt hay cố gắng tiếp cận cậu, Ansel vẫn tiếp tục cuộc sống học đường như thường lệ, và vòng tròn bạn bè hàng ngày của cậu chỉ giới hạn trong nhà Slytherin.

Ginny Weasley làm mất cuốn sổ tay của mình vì sợ, nên Ansel và Draco đã "nhặt" nó lên. Sau khi nghiên cứu nó trong nhiều ngày mà không có kết quả, họ đưa cuốn sổ cho Giáo sư Snape.

Sau khi kiểm tra nhiều lần, Giáo sư Snape vội vã đi tìm Dumbledore. Cuối cùng, Dumbledore nghiêm túc nói rằng đây là một vật phẩm ma thuật đen cực kỳ nguy hiểm. Ông yêu cầu Draco và Ansel giữ bí mật và cộng thêm 50 điểm cho Slytherin.

Ngày 14 tháng 2, trong bữa sáng, toàn bộ khán phòng đã thay đổi. Cả bốn bức tường đều được phủ đầy những bông hoa màu hồng rực rỡ. Tệ hơn nữa, những mảnh giấy vụn hình trái tim liên tục rơi từ trần nhà màu xanh nhạt xuống và rơi thẳng xuống bàn ăn.

Lockhart, mặc chiếc áo choàng màu hồng tươi phù hợp với đồ trang trí, vẫy tay ra hiệu im lặng. Các giáo viên ngồi đối diện với ông đều có vẻ cau có - Giáo sư McGonagall có một cơ bắp nổi lên ở má, và Giáo sư Snape trông như thể ai đó vừa rót cho ông một cốc đồ uống mạnh.

"Chúc mọi người ngày lễ tình nhân vui vẻ!" Lockhart lớn tiếng nói: "Cho đến nay, đã có bốn mươi sáu người gửi thiệp cho tôi, và tôi muốn bày tỏ lòng biết ơn của mình với họ! Đúng vậy, tôi đã chủ động sắp xếp bất ngờ nhỏ này cho mọi người... và còn nhiều hơn thế nữa..."

Lockhart vỗ tay và sải bước qua cánh cửa dẫn đến sảnh vào, để lộ ra mười hai chú lùn có vẻ mặt u ám.

Họ khác với những người lùn bình thường. Lockhart đã trao cho họ đôi cánh vàng và cây đàn hạc trên lưng.

"Những vị thần tình yêu thân thiện của tôi tặng tôi những tấm thiệp chúc mừng!" Lockhart vui vẻ nói, "Hôm nay họ sẽ đi khắp trường, tặng thiệp Valentine cho các em! Tất nhiên rồi! Niềm vui không dừng lại ở đó! Tôi tin rằng các đồng nghiệp của tôi sẽ nhiệt tình tham gia! Tại sao không nhờ Giáo sư Snape dạy các em cách pha chế một lọ thuốc mê? Nếu các em quan tâm, Giáo sư Flitwick thành thạo phép thuật mê hoặc người khác hơn bất kỳ phù thủy nào mà tôi từng thấy..."

Giáo sư Flitwick vùi mặt vào tay, và Giáo sư Snape trông như thể bất kỳ ai hỏi ông cách pha chế Thuốc lắc đều sẽ bị ép uống thuốc độc.

Ansel lấy đũa phép ra để tách những mảnh giấy bay ra và ăn sáng mà không hề bị làm phiền, nhưng tất cả đã bị một chú lùn làm gián đoạn.

"Ansel Vanzo! Đây là bức thư tình dành cho anh!" Người lùn gỡ cây đàn trên lưng xuống và bắt đầu chơi: "Mái tóc dài của em như ánh trăng sáng, khuôn mặt tuấn tú không tì vết, anh muốn khắc ghi hình bóng em vào trong tim..."

Trước khi người lùn hát xong, Ansel đã rút đũa phép ra và nói: "Hóa đá tất cả mọi người!"

Được rồi, thế giới yên lặng và Ansel tiếp tục ăn sáng. Cả khán phòng im lặng trong giây lát, rồi các sinh viên bắt đầu bật cười. Lần này, Giáo sư Snape tỏ ra thân thiện, và có vẻ như ông muốn khen Ansel vì hành động của cậu.

Đó là một ngày hỗn loạn, khi những chú lùn liên tục chạy vào lớp học và làm gián đoạn bài giảng của giáo sư - chỉ để đọc những bức thư tình. Tất cả giáo viên đều rất tức giận về chuyện này, ngoại trừ Lockhart, người chủ mưu.

Trong số những học sinh nhà Slytherin, Draco và Ansel nhận được nhiều thư tình nhất, tiếp theo là chàng trai ăn chơi Blaise. Cả ba người đều đau đầu khi phải đối phó với những chú lùn khó lường này.

Sau ngày khó khăn đó, những ngày tiếp theo trở nên dễ dàng hơn và tháng Ba đã sớm đến.

Vào thứ Bảy đầy nắng này, Slytherin sẽ chơi một trận Quidditch với Ravenclaw. Với Firebolt, Draco giống như một kẻ gian lận. Anh ta chạy băng qua sân nhanh đến nỗi gần như vô hình, như tia chớp, và có vẻ như anh ta dễ dàng bắt được trái Golden Snitch. Ngay khi Draco phát hiện ra trái Golden Snitch, cậu nhanh chóng chạy đến đó và chộp lấy trái Golden Snitch đang bồn chồn trước khi Tầm thủ nhà Ravenclaw kịp phản ứng.

Đội Slytherin reo hò ầm ĩ. Mặc dù nhiều người trong trường cho rằng trò chơi này không công bằng, nhưng đối với nhà Slytherin, chiến thắng trong trò chơi đã là một chiến thắng rồi.

Khoảng thời gian tiếp theo thư giãn hơn nhiều, mặc dù kỳ thi cuối kỳ đang đến gần.

Cuối cùng ngày mà Ansel đã lên kế hoạch cũng đã đến.

Cuốn sổ tay thực sự là một phần của Voldemort. Anh ta đã khéo léo che giấu danh tính linh hồn của mình và thành công thoát khỏi Dumbledore. Bây giờ anh ta đã có đủ sức mạnh để rời khỏi cuốn sổ tay, và một lần nữa anh ta điều khiển Ginny Weasley và thả Basilisk ra.

Người kinh hãi lần này không ai khác chính là Hermione Granger. Cô ấy đã hóa đá gần tháp đồng hồ Gryffindor. Khuôn mặt cô đầy vẻ kinh hoàng, bên cạnh cô là một tấm kính cửa sổ.

Điều này một lần nữa gây ra sự hoảng loạn trong sinh viên. Lúc đó mới đầu tháng 4 và họ không thể tưởng tượng được mình sẽ phải trải qua hai tháng trong một ngôi trường nguy hiểm như thế nào.

Lần này bí mật không thể che giấu được nữa. Dumbledore và Hagrid bị Bộ Pháp thuật đưa đi thẩm vấn, điều này khiến các học sinh càng thêm lo lắng.

Có vẻ như Slytherin là người duy nhất trong toàn trường không bị ảnh hưởng. Họ không lo lắng rằng những thứ trong Phòng chứa bí mật của Slytherin sẽ ảnh hưởng đến họ.

"Draco, cậu nghĩ sao về việc hóa đá Lockhart?" Ansel không thể chịu nổi Lockhart, người ngày càng trở nên kiêu ngạo và luôn gây ra đủ mọi chuyện rắc rối. Lockhart không thể nói bất cứ điều gì trong lớp, cậu chỉ có thể nhập vai vào cuốn tiểu thuyết của mình, và trong lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám hôm nay, Lockhart thực sự đã yêu cầu cậu đóng vai một người sói và nói chuyện với anh ta! Thật hiếm khi Ansel lại ghét ai đó đến vậy.

"Tôi cũng nghĩ vậy... Bạn có biết không? Lockhart thực ra là học sinh nhà Slytherin!" Draco rên rỉ. Hôm nay anh ấy thấy khó chịu với Lockhart. Anh ấy được yêu cầu đóng vai một cái cây!

Sau khi Dumbledore rời trường, Voldemort trong cuốn sổ lại bắt đầu hoành hành trở lại. Anh ta liên tục ra lệnh cho Ginny giết những con gà mà Hagrid nuôi. Cô bé gần như phát điên vì anh ta. Cô ấy trông nhợt nhạt và mất phương hướng mỗi ngày. Ansel đã phải bí mật sử dụng một số phép thuật phục hồi cho cô gái yếu ớt này.

Cuối cùng, giọt nước tràn ly đã tràn ly đối với các học sinh - Lockhart được tìm thấy trong tình trạng hóa đá ở cửa văn phòng của mình, với chìa khóa vẫn còn trong một tay và mắt nhìn chằm chằm vào tay nắm cửa trơn nhẵn đến mức có thể dùng làm gương.

Phải nói rằng cuối cùng Ansel và Draco đã cảm thấy nhẹ nhõm. Ansel thậm chí còn nghĩ đến việc để anh và con tử xà nhìn thẳng vào mắt nhau, nhưng sau khi nghĩ đến hậu quả, anh lặng lẽ từ bỏ.

Giáo sư Lockhart đã từng là học sinh nhà Slytherin! Sau khi tin tức được lan truyền, các học sinh nhà Slytherin trở nên bồn chồn và hỏi cha mẹ họ về Phòng chứa bí mật.

Vào cuối học kỳ, Giáo sư McGonagall, với tư cách là phó hiệu trưởng, tạm thời đảm nhiệm nhiệm vụ của Dumbledore. Bà thông báo rằng kỳ thi ngày 1 tháng 6 sẽ diễn ra bình thường và chỉ còn hai tuần nữa là đến kỳ thi đầu tiên.

Chỉ còn ba ngày nữa là đến kỳ thi đầu tiên, Giáo sư McGonagall đã thông báo một tin tức khác.

"Tôi có tin vui muốn báo cho mọi người." Cô nói, nhưng hội trường không hề trở nên yên tĩnh mà ngược lại còn trở nên ồn ào.

"Dumbledore sẽ quay trở lại!" nhiều người hét lên vui mừng.

"Ngươi đã bắt được người thừa kế của Slytherin!" một cô gái ở bàn Ravenclaw hét lên.

Khi tiếng ồn đã lắng xuống, Giáo sư McGonagall nói, "Giáo sư Sprout nói với tôi rằng những cây mandrake cuối cùng đã sẵn sàng để thu hoạch. Đêm nay chúng ta sẽ có thể hồi sinh những người đàn ông hóa đá đó. Tôi không cần phải chỉ ra cho bạn biết rằng một trong số họ có thể cho chúng ta biết ai, hoặc cái gì, đã tấn công họ. Tôi thực sự hy vọng rằng năm khủng khiếp này sẽ kết thúc bằng việc chúng ta bắt được kẻ giết người."

Mặc dù đây không phải là câu trả lời mà các học sinh mong đợi, nhưng nó khiến các em cảm thấy nhẹ nhõm và sẵn sàng cho kỳ thi.

--------

Chương 32. Phòng chứa bí mật

Và vào buổi chiều ngày thứ hai, giọng nói của Giáo sư McGonagall vang vọng khắp hành lang, được khuếch đại lên nhiều lần bằng phép thuật.

"Tất cả học sinh phải trở về ký túc xá của mình ngay lập tức. Tất cả giáo viên phải trở về phòng chờ của nhân viên. Xin hãy hành động ngay lập tức."

Giọng điệu của Giáo sư McGonagall rất cấp bách. Ansel và Draco nhìn nhau rồi đi về phía phòng chờ của nhân viên.

Ansel gõ cửa phòng nhân viên và Giáo sư Snape mở cửa. Anh ta trừng mắt nhìn hai cậu bé Slytherin không vâng lời với ý định giết người, như thể muốn cho mỗi đứa một chai thuốc độc. Anh ta rít lên, "Sao hai người không quay về ký túc xá?"

Ansel nhẹ nhàng đáp: "Giáo sư, chúng tôi có thông tin về Phòng chứa bí mật muốn nói với ông." Giáo sư Snape nhìn họ với ánh mắt nguy hiểm một lúc lâu, rồi cuối cùng cũng cho họ vào.

"Các giáo sư, tôi đến đây để kể cho các vị nghe một số điều chúng tôi phát hiện được về Phòng chứa bí mật..." Draco nói một cách nghiêm túc.

"Ồ, Giáo sư! Có ai đó trong tủ!" Ansel đột nhiên nói lớn.

Giáo sư McGonagall sững sờ một lúc, cầm đũa phép và tiến đến tủ quần áo, sau đó Potter và Weasley lăn ra ngoài.

"Potter! Weasley!" Giáo sư McGonagall gầm lên với vẻ mặt giận dữ, "Sao ngươi dám...!"

"Trừ năm điểm của nhà Gryffindor... vì sự bất tuân của các trò..." Giáo sư Snape nói bằng giọng dài với nụ cười nguy hiểm, và Giáo sư McGonagall hít thở sâu vài lần và không phản đối.

"Tôi nghĩ... Tôi có thể gửi hai đứa nhóc hư hỏng này trở lại ký túc xá Gryffindor, Malfoy. Tôi hy vọng những gì cậu nói có ích... nếu không... Tôi không ngại phạt cấm túc cậu một học kỳ đâu..." Giáo sư Snape nói chậm rãi bằng giọng nói nhẹ nhàng và trầm ấm của mình.

"Tất nhiên rồi, thưa Giáo sư." Draco nở một nụ cười giả tạo.

Giáo sư Snape bế hai học sinh Gryffindor đau khổ đi, áo choàng của ông tung bay theo từng đợt sóng.

"Được rồi, thưa các giáo sư, Ansel và tôi đã bắt đầu điều tra vụ việc hóa đá đầu tiên. Các vị biết đấy, là học sinh nhà Slytherin, chúng tôi tôn trọng và sợ Phòng chứa bí mật của nhà Slytherin..." Draco nói.

"Khi sự cố hóa đá đầu tiên xảy ra, chúng tôi cảm thấy rất kỳ lạ vì chúng tôi thấy con nhện chạy trốn rất vội vã, và tất nhiên là cả vũng nước nữa..."

"Và trong sự cố hóa đá thứ hai, tất cả chúng ta đều biết rằng Gryffindor thích chụp ảnh, và anh ấy đã bị hóa đá qua máy ảnh..."

"Những trường hợp sau đó đều như thế này. Có ma ở giữa, có cửa sổ gần đó và tay nắm cửa trơn nhẵn và trong suốt..." Ansel nói thêm.

"Căn cứ vào việc đây là phòng chứa bí mật của Slytherin, chúng ta đoán rằng thứ bên trong có lẽ là một con rắn... hoặc một sinh vật ma thuật giống rắn..." Draco nói.

"Cuối cùng chúng ta cũng tìm thấy thứ này." Ansel lấy ra phần giới thiệu dày đặc về các sinh vật kỳ diệu. Anh ta chỉ vào con tử xà và nói: "Đây là con có khả năng nhất và phù hợp nhất."

Các giáo sư reo lên rằng có một con tử xà ở Hogwarts!

Giáo sư McGonagall rất lo lắng. Bạn biết đấy, Ginny Weasley đã bị đưa vào Phòng chứa bí mật. Nếu cô không nhanh chóng tìm ra Phòng chứa bí mật, cô có thể sẽ chết!

"Giáo sư, còn một điều nữa về Phòng chứa bí mật của Slytherin. Giáo sư Dumbledore ban đầu muốn chúng ta giữ bí mật, nhưng bây giờ chúng ta phải nói ra." Ansel nói nhanh.

"Chúng tôi tìm thấy một vật phẩm ma thuật đen trong phòng vệ sinh nữ. Đó là một cuốn sổ tay của dân Muggle... Có một cái tên trên đó - Tom Marvolo Riddle!" Ansel nghe thấy tiếng kêu của Giáo sư McGonagall. Anh ta nghĩ Giáo sư McGonagall rõ ràng biết danh tính thực sự của người đàn ông này.

"Sau khi phát hiện ra sự nguy hiểm của nó, chúng tôi đã quyết định tìm đến Giáo sư Snape, và sau đó Giáo sư Dumbledore đã mang nó đi... Vì lo lắng nên tôi đã kiểm tra xem ai đang giữ vật phẩm ma thuật đen này... Điều bất ngờ là người đó lại chính là Ginny Weasley." Ansel bắt đầu giải thích với giáo sư.

"Tôi đã tra cứu Tom Marvolo Riddle. Mặc dù danh tính của anh ta đã bị che giấu, tôi vẫn tìm thấy manh mối và biết được danh tính thực sự của anh ta..." Ansel lấy đũa phép ra và viết dòng chữ Tom Marvolo Riddle. Sau đó, hắn vẫy đũa phép và thay đổi thứ tự các chữ cái thành: "Ta là Voldemort."

Các giáo sư tỏ vẻ sợ hãi và kêu lên khe khẽ.

"Vậy nên... các giáo sư, chúng ta cần phải nhanh chóng đến Phòng chứa bí mật để cứu mọi người!" Khuôn mặt Draco tái nhợt khi nhìn thấy cái tên đó, nhưng anh vẫn giữ bình tĩnh và tiếp tục nói theo lời của Ansel.

Các giáo sư nhìn nhau, cuối cùng Giáo sư McGonagall lên tiếng: "Nhưng lối vào Phòng chứa bí mật hiện không còn trống nữa..."

"Tôi nghĩ là tôi biết. Sau khi tìm ra ai đã lấy cuốn sổ, tôi đã yêu cầu gia tinh của tôi đi theo nó. Nhưng không có thời gian để gia tinh của tôi quay lại và nói với tôi rằng cô Weasley đã bị bắt." Ansel vội vàng nói.

Thấy vậy, các giáo sư cầm đũa phép và đưa Ansel và Draco đến phòng tắm mà Ansel đã nhắc đến.

Myrtle đang rên rỉ ngồi trên bồn cầu và khóc lóc, cô giật mình khi thấy một nhóm người đột nhiên đi vào.

"Phòng chứa bí mật ở đâu?" Giáo sư Flitwick rút đũa phép ra và đáp lại một cách thận trọng.

"Đây, có một cái vòi nước được khắc hình con rắn," Ansel nói. "Cần phải có Xà Ngữ để bật nó lên."

Các giáo sư đều sửng sốt. Như vậy không có nghĩa là họ cần phải đưa Porter đến đây sao?

"Tôi đã chuẩn bị rồi." Ansel lấy ra thứ gì đó trông giống như máy ghi âm. Anh ta ấn công tắc và một giọng nữ khàn khàn, the thé vang lên.

"Đây là thứ tôi yêu cầu yêu tinh mang đến. Nó có thể ghi lại âm thanh", Ansel giải thích.

Đột nhiên, vòi nước phát ra ánh sáng trắng chói mắt và bắt đầu quay nhanh. Sau đó, hồ bơi bắt đầu di chuyển. Họ nhìn hồ nước dần biến mất khỏi tầm mắt, để lộ một đường ống nước rất dày, đủ lớn để một người có thể chui vào.

"Malfoy, Vanzo, hai người ở lại trên đó. Nhiệm vụ của giáo sư chúng ta là cứu người!" Giáo sư McGonagall nói một cách nghiêm túc.

"Được rồi, giáo sư, chúng ta hãy đợi giáo sư Snape đến." Ansel ôm Draco.

Các giáo sư lần lượt nhảy vào ống. Ansel ngạc nhiên nhìn đường ống tối đen và nói, "Thành thật mà nói, tôi không nghĩ thứ này giống lối đi đến Phòng chứa bí mật của Slytherin... Nó giống một lối đi dành cho thú cưng để con tử xà bò qua hơn?"

"Nếu tôi là Slytherin... tôi sẽ không để mình đi theo con đường giống như một con rắn." Draco chậm rãi nói: "Có lẽ còn có cách khác, nhưng người kia chỉ tìm ra cách này lúc đầu thôi?"

"Tôi cũng nghĩ vậy." Ansel nhìn vào lối đi bẩn thỉu với vẻ khó chịu.

Giáo sư Snape vội vã chạy tới. Anh ta liếc nhìn hai người đang canh giữ đường ống, nheo mắt lại và nói một cách nguy hiểm: "Sao các người vẫn đứng đây... Hai người có thể trở về ký túc xá."

"Giáo sư, không an toàn cho cả hai chúng ta nếu quay lại... Tôi nghĩ có lẽ sẽ an toàn hơn khi có nhiều giáo sư ở dưới đó..." Ansel ngoan ngoãn trả lời, "Và... Tôi tin rằng sẽ có lớp da lột của con tử xà ở dưới đó, Draco và tôi có thể giúp anh thu thập nó..."

Giáo sư Snape trừng mắt nhìn cả hai một cách dữ tợn, nhưng cuối cùng cũng đồng ý để họ cùng đi xuống.

Trượt xuống đường ống bẩn thỉu, bạn sẽ thấy một tầng hầm tối tăm phủ đầy sỏi gồ ghề. Trên đường đi, họ quả thực nhìn thấy một tấm da thằn lằn khổng lồ. Ansel và Draco triệu tập đám gia tinh đến cất nó đi, rồi đi theo Giáo sư Snape dưới cái nhìn lạnh lùng của ông.

Cuối cùng họ cũng đến được với các giáo sư đã đi xuống trước đó, vì các giáo sư bị chặn trước một bức tường kiên cố có khắc hình hai con rắn quấn vào nhau. Đôi mắt của họ được khảm bằng những viên ngọc lục bảo lớn sáng bóng, chắc chắn phải cần đến Xà ngữ mới có thể mở ra.

Ansel lại lấy máy ghi âm ra và phát lại bản ghi âm. Hai con rắn tách ra, bức tường đá nứt ra ở giữa, rồi từ từ trượt sang hai bên rồi biến mất.

Khi họ đi tới, họ đến một bên của căn phòng dài, thiếu ánh sáng. Nhiều cột đá được chạm khắc hình con rắn cuộn tròn cao sừng sững đỡ lấy trần nhà hòa vào bóng tối phía trên, tạo nên những cái bóng đen dài và kỳ lạ trên toàn bộ căn phòng tràn ngập sương mù xanh và bí ẩn.

Các giáo sư bước đi cẩn thận, bảo vệ Ansel và Draco ở giữa. Cuối cùng, họ đã tới cặp cột đá cuối cùng - nơi sâu nhất của căn phòng.

Ở phần sâu nhất của căn phòng có một tác phẩm điêu khắc khổng lồ hình người: nó có khuôn mặt già nua giống khỉ, bộ râu dài thưa thớt gần chạm tới gấu áo choàng của phù thủy được chạm khắc từ đá, và hai bàn chân lớn màu xám đứng trên sàn phòng nhẵn. Giữa hai bàn chân đó, nằm sấp, là một bóng người nhỏ bé mặc áo choàng đen, với mái tóc đỏ như ngọn lửa.

"Ồ! Râu của Merlin! Đừng nói với tôi đó là tác phẩm điêu khắc của Slytherin nhé!" Draco than khóc.

"Có vẻ như... đáng lẽ phải như vậy." Ansel cũng bị sốc vì bức tượng xấu xí.

Các giáo sư bỏ qua cuộc trò chuyện ngớ ngẩn giữa hai sinh viên và vội vã chạy đến kiểm tra Ginny Weasley.

"Anh không cần phải nhìn nữa, cô ấy sẽ không tỉnh lại đâu." Một chàng trai đẹp trai với mái tóc đen đang dựa vào cột đá gần nhất.

"Riddle..." Giáo sư McGonagall có vẻ rất sợ hãi.

"Lâu rồi không gặp, Mag." Cậu bé tóc đen mỉm cười nhẹ nhàng. Anh ta đứng đó, tỏa ra một luồng ánh sáng mờ ảo kỳ lạ xung quanh mình.

"Ồ, trông anh ấy khá ổn đấy." Ansel nhẹ nhàng nói. Đây là lần đầu tiên anh gặp được một ứng cử viên con cháu đáng mơ ước kể từ khi anh đến thế giới này.

Draco nhìn Ansel với vẻ kinh hoàng, và Ansel chớp mắt một cách xảo quyệt.

Tom Riddle có ngoại hình đẹp, và phải nói rằng ngoại hình của anh cực kỳ phù hợp với sở thích của Ansel. Gia tộc Vanzo sẽ không ngại chấp nhận một Chúa tể bóng tối.

Nhưng... nghĩ đến thứ xấu xí không phải người cũng không phải ma mà anh đã gặp năm ngoái... Ansel chỉ có thể bỏ cuộc trong sự hối tiếc.

Theo một cách nào đó, Voldemort đã bị gia đình Vanzo từ chối vì khuôn mặt xấu xí của mình, do đó đã bỏ lỡ cuộc sống vĩnh hằng mà hắn luôn mơ ước. Tôi tự hỏi liệu đây có phải là một sai lầm không.

--------

Chương 33. Căn phòng bí mật thực sự

"Tom Riddle! Anh đã làm gì cô ấy!" Giáo sư McGonagall hét lên giận dữ, chĩa đũa phép vào Riddle, trong khi đứng sau bà là Ginny Weasley không có phản ứng gì.

Riddle không trả lời. Anh nhìn quanh nhưng không thấy người mà anh mong đợi.

"Cô ấy vẫn còn sống," Riddle nói một cách nghiêm túc, "nhưng cô ấy không sống được lâu nữa đâu."

"Anh đã làm gì cô ấy?" Giáo sư McGonagall trừng mắt nhìn hắn dữ tợn, nhưng Riddle không quan tâm đến ánh mắt của bà.

"Ồ, đó là một câu hỏi thú vị," Riddle nói một cách mỉa mai. "Theo tôi thấy, lý do thực sự khiến Ginny Weasley trở nên như thế này là vì cô ấy đã mở lòng mình với một người lạ vô hình và kể hết mọi bí mật của mình."

"Anh đang nói cái gì thế!" Giáo sư Flitwick hét lên.

"Nhật ký," Riddle nói với một nụ cười gian ác, "nhật ký của ta. Trong nhiều tháng, cô bé Ginny đã viết những suy nghĩ sâu kín nhất của mình vào đó, kể cho ta nghe những rắc rối và nỗi buồn đau đớn của cô bé: cô bé bị anh trai trêu chọc như thế nào, cô bé phải mặc áo choàng cũ và mang sách cũ đến trường ra sao..." Có một vẻ ghê tởm ẩn giấu trong mắt Riddle.

Những suy nghĩ trẻ con của Ginny đã được tiết lộ khiến các giáo sư cảm thấy có chút xấu hổ.

"Thật chán ngắt, khi phải nghe một cô bé mười một tuổi kể về những rắc rối thời thơ ấu của mình," Riddle tiếp tục, "nhưng tôi đã kiên nhẫn viết vài lời để trả lời cô bé. Tôi tốt bụng và chu đáo, và Ginny chỉ đơn giản là yêu tôi. Ôi, Tom, không ai hiểu tôi bằng anh... Tôi rất vui khi có cuốn nhật ký này và có thể kể cho anh nghe những suy nghĩ sâu kín nhất của mình... Giống như có một người bạn mà tôi có thể mang theo trong túi vậy..." Riddle bắt chước giọng nói của cô bé bằng giọng the thé, nghe thật kinh tởm.

Riddle nhìn vẻ mặt giận dữ của các giáo sư và bật ra tiếng cười lạnh lẽo, the thé.

Ansel cảm thấy sức sống của Ginny Weasley đang nhanh chóng cạn kiệt. Anh ta lấy ra lọ thuốc đã chuẩn bị lúc đầu và đưa cho Giáo sư Sprout.

"Giáo sư, loại thuốc này có thể có ích cho cô Weasley." Ansel nói nhanh.

Không thấy Giáo sư Snape đâu cả nên Giáo sư Sprout chỉ có thể tự đưa ra phán đoán của mình. Là giáo sư khoa Thảo dược học, Giáo sư Sprout đã nếm thử một số loại thảo mộc phục hồi có trong lọ thuốc và bà đã tự tin đưa nó cho Ginny Weasley.

Riddle vẫn đang huyên thuyên, và rõ ràng là hắn đang câu giờ và cố gắng hút hết sức lực của Ginny Weasley.

Thuốc có tác dụng nhanh chóng. Nó được chuẩn bị đặc biệt cho tình huống này. Nó có thể ngăn chặn sự mất đi sức sống và có tác dụng phục hồi nhất định. Cơ thể Ginny bắt đầu dần dần lấy lại nhiệt độ và khuôn mặt cô không còn xám xịt nữa.

Riddle, người đang nói về chuyện riêng tư của cô gái, đã phát hiện ra điều gì đó không ổn. Anh ta đột nhiên dừng lại, khuôn mặt bắt đầu nhăn nhó, rồi cố nặn ra một nụ cười ghê rợn.

"Được rồi, nếu ngươi không muốn nghe di nguyện cuối cùng của cô bé, vậy thì ta cũng không ngại để ngươi chết sớm." Riddle liếc nhìn các giáo sư một cách lạnh lùng, như thể anh ta không coi trọng lời họ nói.

Riddle quay mặt về phía những cột đá cao chót vót, nhìn lên khuôn mặt của bức tượng đá Slytherin ẩn sâu trong bóng tối, mở miệng và phát ra tiếng rít khàn khàn và lạnh lẽo.

Không ai có mặt ở đó hiểu được tiếng rắn, nhưng không khó để đoán được tiếng rít đó có ý nghĩa gì. Khuôn mặt đá khổng lồ của Slytherin chuyển động, miệng nó bắt đầu mở ra, ngày càng to hơn, và cuối cùng tạo thành một hố đen khổng lồ.

Có thứ gì đó đang di chuyển bên trong miệng bức tượng, sột soạt và trượt lên từ sâu bên trong bức tượng, và xét theo âm thanh thì nó sắp bò ra ngoài.

Không còn nghi ngờ gì nữa, Riddle chính là người triệu hồi con tử xà. Giáo sư McGonagall, với khuôn mặt tái nhợt, đã niệm thần chú hóa đá lên Riddle, người đang chỉ huy con tử xà. Điều ngạc nhiên là câu thần chú đã xuyên qua Riddle và anh ta không có thực thể nào cả.

"Đi nhanh đi, đừng nhìn vào con tử xà." Giáo sư Filiwei hét lên.

Giữa tiếng cười the thé của Riddle, Giáo sư Sprout bế Ginny Weasley và chạy về phía cửa phòng, theo sau là Ansel và Draco được bảo vệ ở giữa, và cuối cùng là các giáo sư bị bỏ lại phía sau.

"Nhắm mắt lại, đừng mở mắt!" Giáo sư McGonagall nói nhanh, vì nước tràn ngập khắp mặt đất, và ngay cả khi bạn không nhìn vào con tử xà, bạn có thể vẫn nhìn thấy hình ảnh phản chiếu của nó trong nước.

Các giáo sư bắt đầu sử dụng phép Biến hình để triệu hồi những chú gà trống, tiếng gáy của chúng có tác dụng gây tử vong cho con tử xà. Một vật thể khổng lồ rơi mạnh xuống sàn đá, căn phòng bí mật bắt đầu rung chuyển. Con quái vật Basilisk xuất hiện và bơi về phía mọi người theo lệnh của Riddle.

Mọi người nhắm mắt lại, và các giáo sư liên tục niệm chú để ngăn chặn con tử xà. Tuy nhiên, vì họ không thể ngắm chính xác khi nhắm mắt, và con tử xà có da và thịt dày nên những phép thuật thông thường không có nhiều tác dụng.

Cơ thể nặng nề của con tử xà trượt chậm rãi trên mặt đất bụi bặm, tạo ra âm thanh trầm đục. Có lẽ con gà trống được tạo ra bởi Biến hình không mạnh mẽ bằng một con gà trống thực sự. Tiếng gà trống gáy chỉ khiến con rắn hổ mang phát điên và rít lên vì đau đớn. Đột nhiên, Ansel đẩy Draco ra, một tiếng nổ lớn vang lên, nước bắn vào người cậu, tiếng rên rỉ đau đớn của giáo sư Flitwick vang lên gần đó.

Con tử xà vung đuôi và quét Giáo sư Flitwick, và vị trí mà Ansel và Draco vừa đứng chính là nơi cái đuôi rơi xuống.

Cú vung đuôi của con quái vật đã phá vỡ hoàn toàn đội hình. Ansel nhanh chóng đứng dậy. Anh không muốn cứ thụ động như thế này. Ma cà rồng có giác quan nhạy bén. Ngay cả khi nhắm mắt, anh vẫn có thể tránh được đòn tấn công của con tử xà. Ansel nhanh chóng né tránh đòn tấn công của con tử xà, cố gắng tìm cơ hội thích hợp để làm mù mắt con tử xà.

Cuối cùng, khi con tử xà nghiêng người và chuẩn bị cắn Giáo sư McGonagall, Ansel nhanh chóng lao về phía trước, lật người lại và nhảy lên đầu con tử xà. Chỉ trong chớp mắt, Ansel đã làm mù mắt con rắn hổ mang bằng ngòi chích của mình.

Con tử xà gầm lên một tiếng the thé, dòng máu đen phun ra từ mắt nó và bắn tung tóe vào Ansel như một trận mưa rào. Mùi tanh của máu khiến Ansel, một ma cà rồng, cảm thấy buồn nôn. Con rắn hổ mang lăn và vung mạnh, và Ansel bị hất văng ra xa.

Khi Ansel đáp xuống đất, có người đã niệm thần chú bay lên người anh ta. Ansel quay đầu lại và thấy Draco ở phía sau con tử xà. Anh ta liên tục tấn công vào mắt con tử xà, khiến mắt nó thủng hai lỗ. Phép thuật của anh ta khiến vết thương trở nên to hơn. Ansel không nghi ngờ gì rằng nếu anh ta tiếp tục như thế này, Draco sẽ có thể chém đôi đầu con tử xà.

Ansel đã mở ra cánh cửa thành công cho các giáo sư. Rõ ràng con quái vật mù đã mất đi sự tin tưởng lớn nhất của nó, nhưng đòn phản công điên cuồng của nó cũng mang đến một số rắc rối.

"Avada Kedavra!" Riddle cũng tham gia trận chiến. Vào một lúc nào đó, anh ta cầm một cây đũa phép trong tay. Draco chạy sang một bên để tránh Lời nguyền Chết chóc.

Với sự tham gia của Riddle, trận chiến lại trở nên khó khăn hơn. Thật kinh tởm khi thấy anh ta đánh bạn nhưng bạn lại không thể đánh anh ta. Ansel cố gắng lấy cuốn nhật ký bên cạnh bức tượng Slytherin, nhưng anh ta không thể dễ dàng vượt qua được sự phòng thủ chặt chẽ của Riddle.

"Cái bóng của vị thần không có biên giới!" Giọng nói trầm thấp của Giáo sư Snape vang lên phía sau con tử xà. Một lỗ hổng lớn ngay lập tức xuất hiện trên đầu con tử xà bởi thứ ma thuật đen vô hình này. Máu đen phun ra như suối, và con tử xà rõ ràng đã yếu hơn nhiều.

Riddle rít lên giận dữ bằng Xà ngữ. Giáo sư Snape đã lấy được cuốn nhật ký của Riddle trong lúc hỗn loạn. Con tử xà há to miệng và quay lại lao vào Giáo sư Snape.

Trong chớp mắt, con tử xà đã đâm vào bức tượng của Slytherin. Lực tác động cực lớn đã làm bức tượng vỡ ra làm đôi. Cùng lúc đó, các giáo sư đã niệm nhiều loại phép thuật khác nhau để thổi bay bộ não của con tử xà qua cái lỗ mà Giáo sư Snape đã rạch ra.

Giáo sư Snape đứng dậy khỏi xác con tử xà với vẻ hơi xấu hổ. Với tiếng thét khủng khiếp, kéo dài và chói tai, nanh của con tử xà đã đâm thủng cuốn nhật ký. Chất độc đã ăn mòn môi trường xung quanh cuốn nhật ký và khói đen vẫn còn rít lên. Mực trào ra khỏi cuốn nhật ký và chảy xuống đất dọc theo miệng mở rộng của con rắn.

Riddle vặn vẹo và vùng vẫy, vung tay và hét lên, và cuối cùng, hắn biến mất. Với một tiếng kêu tách, cây đũa phép trong tay Riddle rơi xuống đất, và rồi mọi thứ trở nên im lặng, chỉ còn lại tiếng mực nhỏ giọt ra khỏi cuốn nhật ký.

Mọi chuyện đã kết thúc. Giáo sư Snape lấy cuốn nhật ký xuống và Giáo sư McGonagall cất nó đi một cách nghiêm túc. Ginny Weasley cuối cùng cũng tỉnh dậy sau cơn buồn ngủ. Cô ấy trông cực kỳ bồn chồn và lo lắng. Giáo sư Sprout đang cố gắng an ủi cô.

Ansel nhìn vết máu rắn dính trên cơ thể mình với vẻ ghê tởm. Draco bịt mũi để không muốn đến gần anh ta, nhưng chẳng mấy chốc cậu phải chạm vào máu rắn hôi thối vì Giáo sư Snape cần cậu giúp thu thập tài liệu.

Những người dẫn đường vào Phòng Slytherin không thể trèo lên, và đằng sau bức tượng bị con tử xà đánh đổ, một nhóm người đã tìm thấy một cánh cửa khác. Trong trường hợp này, các giáo sư quyết định nhìn ra phía sau cánh cửa.

Cánh cửa có vẻ hơi lạc lõng với môi trường xung quanh. Phía sau cánh cửa là một hành lang tối tăm, rất hẹp, nhưng rõ ràng đây là con đường bình thường mà mọi người vẫn đi qua. Trên tường có một chiếc chân nến phủ một lớp bụi, có vẻ như đã lâu không có ai dùng đến. Giáo sư Snape dẫn đầu, trong khi các giáo sư khác bảo vệ ba học sinh ở giữa. Xu hướng của kênh rõ ràng là đi lên. Sau khi đi bộ khoảng năm phút, nhóm lại nhìn thấy một cánh cửa.

Lần này cánh cửa đã bị khóa từ phía bên kia. Khi phép mở khóa không có tác dụng, Giáo sư Flitwick đã sử dụng kỹ năng của mình để phá một lỗ trên cánh cửa.

Lần này không có hiện tượng lạ nào xuất hiện. Phía bên kia cánh cửa là một căn phòng lớn chứa đầy đủ thứ, chủ yếu là các vật phẩm ma thuật. Từ những đồ trang trí màu xanh lá cây và bạc, có thể thấy rằng nơi này thuộc về Học viện Slytherin.

"Có vẻ như đây là Phòng chứa bí mật của Slytherin!" Draco ngạc nhiên nói. Anh ấy nhìn thấy một bức chân dung trên tường. Quần áo của người đàn ông trông giống như của một người từ một ngàn năm trước. Tất nhiên, điều quan trọng nhất là dòng chữ bên dưới bức chân dung: Dành tặng Salazar Slytherin.

Ansel nhìn xung quanh nhưng không quá phấn khích. Ông không quan tâm đến quyền thừa kế của Slytherin. Nhưng đối với một số người khác thì lại khác. Ngay cả Giáo sư Snape, người thường mang vẻ mặt nghiêm nghị, lúc này cũng lộ ra vẻ hưng phấn.

"Đây thực sự là một khám phá tuyệt vời!" Giáo sư Flitwick không khỏi thốt lên một tiếng lớn. Anh ấy nhìn giá sách đầy sách với vẻ thích thú.

"Merlin!" Gương mặt nghiêm túc của Giáo sư McGonagall tràn đầy sự kinh ngạc. Cô tỉnh táo lại và bảo một số học sinh không được chạm vào những đồ vật xung quanh.

Có hai cánh cửa trong phòng, một là cánh cửa chúng ta vừa đi vào, và cánh cửa còn lại ở phía đối diện với bức chân dung. Vài giáo sư hào hứng đi vòng quanh phòng một vài lần, rồi họ nhớ ra điều quan trọng nhất cần làm bây giờ là thoát khỏi căn phòng bí mật, thế là một nhóm người đẩy một cánh cửa khác và tiếp tục lên đường.

Một lần nữa lại xuất hiện một lối đi hẹp và tối. Sau khi đi bộ gần một phần tư giờ, nhóm lại nhìn thấy một cánh cửa.

"Cánh cửa này có vấn đề rồi." Giáo sư Snape sau khi quan sát một lúc đã nói: "Nó đã bị niêm phong."

"Vậy thì nổ tung đi! Tất cả các người hãy lùi lại!" Giáo sư Flitwick thấp bé hào hứng nói. Anh ta bước tới, rút ​​đũa phép ra và háo hức muốn thử.

Những người khác tránh ra để Giáo sư Flitwick có không gian di chuyển, và Giáo sư Flitwick không chút do dự sử dụng chiêu Split into Pieces. Thật không may, vụ nổ như mong đợi đã không xảy ra, cánh cửa vỡ tan thành từng mảnh mà không để lại bất kỳ dấu vết nào.

Giáo sư Flitwick cau mày và nghiên cứu nó một lúc, sau đó sử dụng chiêu Shatter to Pieces. Sau tiếng nổ lớn, một vết xước đã xuất hiện trên cánh cửa.

"Merlin, cánh cửa này có dấu vết của thuật giả kim!" Giáo sư Flitwick thốt lên: "Có lẽ chỉ có ma thuật đen mới có thể mở được cánh cửa này."

"Nhưng thưa Giáo sư...ma thuật hắc ám không nên bị cấm sao?" Ginny Weasley, người đã hồi phục rất nhiều, hỏi một cách yếu ớt.

"Đúng vậy... Ma thuật hắc ám quá mạnh..." Giáo sư Flitwick ngắt quãng nói, "Nhưng trong những trường hợp đặc biệt, như bây giờ... thì có thể sử dụng. Chúng tôi không khuyến khích sử dụng ma thuật hắc ám để làm hại người khác."

Giáo sư Snape khịt mũi, chĩa đũa phép về phía cửa và thì thầm, "Vô hình."

Rõ ràng là ma thuật đen cực kỳ mạnh mẽ. Sau một tiếng động chói tai, một lỗ thủng được tạo ra trên cánh cửa bằng phép thuật. Sau nhiều lần dùng phép, cuối cùng cánh cửa cũng được mở ra, nhưng bên kia cánh cửa không phải là lối đi như mọi người tưởng tượng, mà là một bức tường gỗ chắc chắn.

"Merlin..." Giáo sư Sprout rên khẽ. Hôm nay anh đã gặp phải quá nhiều chuyện. Ngay cả Hiệu trưởng nhà Hufflepuff, người thường có tính tình rất tốt, cũng cảm thấy bất lực.

"Tôi nghĩ tôi biết đây là đâu." Ansel đột nhiên nói: "Đây hẳn là phòng hiệu trưởng nhà Slytherin."

"Thật vậy..." Giáo sư Snape cúi đầu, vẻ mặt không thể thấy rõ, nhưng từ giọng điệu có thể thấy rõ ông đang rất không vui. Anh ta có thể thấy trước được lối vào căn phòng bí mật sẽ mang đến cho anh ta bao nhiêu rắc rối.

"Ồ, Severus, đây có phải là tủ lớn đựng thuốc của anh không?" Giáo sư Flitwick gõ vào bức tường gỗ và nói nhanh.

"Tôi nghĩ là... có." Giọng nói của giáo sư Snape vô cùng lạnh lùng.

"Vậy thì hãy di chuyển nó đi." Giáo sư Flitwick chĩa đũa phép vào bức tường gỗ và dùng phép thuật để di chuyển chiếc tủ gỗ ra xa.

Một nhóm người đi ra từ lối vào đã di chuyển, và bên ngoài quả thực là văn phòng mờ tối của Hiệu trưởng nhà Slytherin. Có thể ngửi thấy mùi thuốc nồng nặc.

Sau đó, Ansel và Draco vội vã quay trở lại ký túc xá nhà Slytherin. Thật không may, hầu hết học sinh nhà Slytherin đều ở trong phòng chờ, và ngay khi hai người họ bước vào ký túc xá, họ đã thu hút một đám đông người xem. Cuối cùng, chính mùi tanh trên cơ thể họ đã khiến Ansel và Draco phải ra khỏi vòng vây.

Sau khi hai người đàn ông vệ sinh cá nhân xong, họ được Giáo sư Snape đưa đến phòng hiệu trưởng.

Dumbledore chào đón hai học sinh nhà Slytherin trông không giống Slytherin bằng một nụ cười. Anh ta mỉm cười nói với Giáo sư Snape đang đứng cạnh họ: "Sev, tôi muốn nói chuyện riêng với hai quý ông này."

Giáo sư Snape khịt mũi tỏ vẻ không hài lòng rồi sải bước ra khỏi văn phòng hiệu trưởng.

Đây là lần đầu tiên Ansel đến phòng hiệu trưởng. Có rất nhiều thứ được đặt bên trong và các bức tường được phủ đầy chân dung của các hiệu trưởng trước đây. Không giống như những bức chân dung đơn giản của Slytherin, tất cả chúng đều được tạo ra bằng phép thuật và giờ đây đang lắng nghe lời Dumbledore với sự tò mò, tập trung vào ngoại hình của chúng.

"Draco, Ansel, tôi nghĩ tôi phải cảm ơn hai người. Cảm ơn hai người đã giúp nhà trường giải quyết khó khăn và cứu Ginny." Đôi mắt của Dumbledore sáng lên. "Mỗi người giành được 100 điểm cho Slytherin."

"Cảm ơn sự hào phóng của giáo sư." Ansel mỉm cười.

"Tôi có một vài câu hỏi nhỏ muốn hỏi anh." Dumbledore nhìn hai người trước mặt: "Làm sao các ngươi biết được thân phận của người này?" Dumbledore lấy ra cuốn nhật ký có một lỗ thủng bị cháy.

"Tôi suy luận thế thôi, thưa ngài," Ansel bình tĩnh nói. "Thực tế, rõ ràng Tom Riddle không phải là người hài lòng với sự tầm thường."

Draco lúc này cũng rất bình tĩnh. Đối diện với ánh mắt của Dumbledore, anh không hề biểu hiện ra điều gì sai trái.

Dumbledore gật đầu đầy suy tư rồi tiếp tục, "Vậy, làm sao con biết được vị trí của Phòng chứa Bí mật?"

"Vì những vụ việc hóa đá cứ liên tục xảy ra, và tất cả đều xảy ra gần phòng tắm, nên chúng tôi để gia tinh canh gác phòng tắm. Thật bất ngờ, nó nhìn thấy cô Weasley bước vào Phòng chứa bí mật." Ansel nói.

Dumbledore quay lại nhìn Draco và chậm rãi nói: "Ta không ngờ rằng con sẽ đi theo giáo sư vào Phòng chứa bí mật. Đây là một việc rất nguy hiểm."

"Giáo sư, đây chính là điều chúng ta nên làm, phải không?" Draco đột nhiên nói và mỉm cười.

Dumbledore suy nghĩ một lúc. Ông không hỏi thêm bất kỳ câu hỏi nào về Phòng chứa bí mật nữa. Anh ấy chuyển chủ đề sang những chủ đề khác và cuối cùng để họ rời khỏi văn phòng với một nụ cười.

"Tôi nghĩ chúng ta có thể giành được giải thưởng đóng góp đặc biệt." Draco nói một cách mỉa mai, "Chúng ta đã cứu người và giết chết con tử xà."

"Nếu là Giáo sư Snape, có lẽ ông ấy sẽ cho mỗi chúng ta hai cái?" Ansel nói đùa. Ông không quan tâm đến giải thưởng này vì nó không có giá trị thực tế gì.

"Tôi nghĩ tôi có thể đoán trước được cơn giận dữ của cha tôi." Draco nói một cách bình tĩnh. Đây là lần thứ hai anh ấy phát điên như vậy. Cậu ta không hề hành động giống một Slytherin chút nào.

"Nơi nào có đấng cứu thế, nơi đó luôn có nhiều chương trình hay." Ansel nói một cách bình tĩnh. Anh có linh cảm rằng cuộc sống tương lai của mình sẽ rất thú vị.

Draco im lặng.

Trong bữa tiệc, các em học sinh rất phấn khích vì nhà trường quyết định hủy bỏ kỳ thi. Slytherin đã giành được cúp nhà, đây là chức vô địch thứ tám của họ. Việc bảo vệ thành công danh hiệu một lần nữa khiến các học sinh nhà Slytherin vô cùng vui mừng. Cả đêm, Draco và Ansel được các học sinh nhà Slytherin khen ngợi.

Trong không khí vui tươi, các học sinh trường Hogwarts chào đón kỳ nghỉ lễ.

--------

Chương 34. Ngày lễ của Pháp

Ansel đã dành phần lớn kỳ nghỉ của mình ở Pháp. Gia đình Vanzo đã mua một mảnh đất ở Pháp để trồng thảo mộc và cần người chăm sóc. Ansel đã chọn câu này có vẻ dễ hơn trong số nhiều câu hỏi khác nhau. Trên thực tế, việc này rất dễ dàng. Ansel sẽ kiểm tra các loại thảo mộc vào mỗi buổi sáng, trở về trang viên để ăn trưa vào buổi trưa và sau đó là thời gian rảnh rỗi. Ông trở thành chủ sở hữu trang viên vui vẻ và thoải mái ở vùng nông thôn nước Pháp.

Ansel không mất liên lạc với phía Anh. Trên thực tế, anh nhận được một lá thư từ Draco mỗi tuần. Draco một lần nữa bị cha mắng vì cuộc phiêu lưu của mình vào học kỳ trước, và cuối cùng Draco tội nghiệp phải viết thư cho Ansel để nhờ giúp đỡ. Ansel đã yêu cầu Steve và William đến thăm gia đình Malfoy, và hai gia đình đã chính thức đạt được sự hợp tác.

Năm nay gia đình Draco đã đi nghỉ ở Ý và Ansel chỉ có thể bày tỏ sự tiếc nuối khi không thể gặp Draco trong kỳ nghỉ.

Vào cuối tháng 7, Ansel nhận được một gói hàng lớn từ Draco, trong đó có các đặc sản của Ý: phô mai, sốt cà chua và một số chai rượu vang sủi bọt Franciacorta.

Ansel nhìn những con cú đang hấp hối và không thể đứng dậy trong một thời gian dài, rồi bảo Lisa hãy đưa chúng đi và chăm sóc chúng thật tốt. Sau đó, anh mở lá thư dày mà Draco đã gửi cho anh.

Ansel thân mến,

Xin chúc mừng vì bạn đã thoát khỏi gánh nặng gia đình và trở thành một người nông dân hạnh phúc. (Thành thật mà nói, tôi không thể tưởng tượng được bạn là một người nông dân)

Tôi đã đến nhiều nơi ở Ý và rượu vang ở đây rất ngon. Loại rượu vang sủi bọt Franciacorta là loại tôi thích nhất. Ở đây cũng có kem, nhưng tiếc là chỗ của bạn quá xa nên không tiện gửi kem cho bạn.

Sáng nay tôi nhận được tờ Daily Prophet được gửi qua cú, và tôi thấy một tin không mấy tốt lành vào đầu năm học. Gia đình Weasley tội nghiệp thực sự đã giành được giải thưởng! Điều còn buồn hơn nữa là phần thưởng này là do bố tôi tặng, và cả ngày hôm nay ông ấy không cười lấy một nụ cười.

Có lẽ chúng tôi sẽ trở lại hai tuần trước khi trường học bắt đầu. Tôi cũng sẽ đến London để mua cuốn sách mới của mình. Vậy tôi có thể gặp bạn ở London được không?

Người bạn thân nhất của bạn: Draco

Ngoài ra còn có một mẩu báo cắt ra từ tờ Daily Prophet của Anh trong phong bì:

Nhân viên của Bộ Pháp thuật đã giành được giải thưởng lớn. Arthur Weasley, Trưởng phòng Lạm dụng hiện vật của Muggle thuộc Bộ Pháp thuật, đã giành được giải thưởng lớn thường niên của Nhật báo Tiên tri, Giải thưởng Galleon.

Ông Weasley phấn khích nói với phóng viên của tờ Daily Prophet: "Chúng tôi sẽ dùng số tiền này để đi du lịch Ai Cập vào mùa hè. Con trai cả của chúng tôi, Bill, đang làm người phá bùa cho Ngân hàng Phù thủy Gringotts ở Ai Cập." Gia đình Weasley sẽ ở lại Ai Cập trong một tháng. Trở về trước khi trường Hogwarts khai giảng. Hiện tại, có năm đứa con nhà Weasley đang theo học tại trường đó.

Trên đó còn có bức chân dung gia đình nhà Weasley. Chín thành viên của gia đình Weasley đang đứng trước kim tự tháp. Bà Weasley thì nhỏ và béo, trong khi ông Weasley hói thì rất cao. Bên cạnh họ là sáu người con trai và một người con gái. Ron Weasley đứng ở giữa bức ảnh, cao và gầy, với một con chuột trên vai và cánh tay ôm lấy em gái mình, Ginny Weasley.

Sau khi đọc những điều này, Ansel đã viết thư trả lời Draco.

Draco thân mến:

Tôi rất vui khi nhận được món quà của bạn.

Tôi nghĩ rằng tôi thực sự thích cuộc sống nhàn nhã này bây giờ. (Mặc dù sự nhàn nhã này làm tôi hơi lo lắng)

Rượu vang Ý có hương vị rất ngon. Tôi thích rượu vang sủi bọt Franciacorta hơn rượu sâm panh Pháp. Tôi nghĩ loại tự nhiên có vị ngon nhất.

Hiện tại, trang trại nhỏ của tôi không có gì đặc biệt, nhưng nho được trồng ở đây có vị rất ngon. Tôi có thể gửi cho bạn một ít nước ép nho.

Tôi sẽ đến Anh hai tuần trước khi năm học bắt đầu và tôi nghĩ chúng ta có thể gặp nhau ở Hẻm Xéo.

Người bạn trung thành của bạn: Ansel

Lúc này Ansel thực sự có chút lo lắng. Ông luôn cảm thấy rằng con cháu của Vanzo dường như đang che giấu ông điều gì đó. Nếu không thì làm sao anh ta có thể có được công việc đơn giản và dễ dàng như vậy? Bạn biết không, kỳ nghỉ lễ vừa rồi anh ấy bận rộn đến nỗi gần như ngủ quên mất!

Ansel đã lấy một số tờ báo mà anh đăng ký mua và không thấy có vấn đề gì với chúng. Có lẽ tôi đang nghĩ quá chăng? Ansel lặng lẽ gạt bỏ suy nghĩ của mình sang một bên. Sẽ không bao giờ sai nếu anh ấy cẩn thận hơn.

Vào giờ ăn tối, Ansel nhận được một lá thư từ Hogwarts.

Kính gửi ông Vanzo:

Xin lưu ý rằng năm học mới sẽ bắt đầu vào ngày 1 tháng 9. Tàu tốc hành Hogwarts sẽ rời Ga King's Cross lúc chín giờ ba phần tư lúc mười một giờ.

Vào một số ngày cuối tuần, học sinh năm thứ ba được phép đến thăm làng Hogsmeade. Vui lòng đưa mẫu đơn đồng ý kèm theo cho cha mẹ hoặc người giám hộ của bạn để ký.

Đính kèm là danh mục sách cho năm học mới.

Phó hiệu trưởng trung thành của bạn: Giáo sư McGonagall

Ansel lấy mẫu đơn đồng ý gửi kèm theo thư và nhìn vào đó một lúc lâu.

Cha mẹ hoặc người giám hộ...Ansel hiếm khi bị choáng váng. Chưa kể cha mẹ hắn đã ngủ say hàng ngàn năm, cho dù có tỉnh cũng không cùng thế giới với hắn... Người bảo vệ, hắn có thứ này sao?

Ansel đã cố gắng tự mình ký vào đó, nhưng thật không may, tờ giấy đồng ý đã được yểm một câu thần chú, và người yểm câu thần chú đó lại rất quyền năng. Ansel không có cách nào can thiệp vào nó mà không kích hoạt phép thuật...

Chết tiệt Dumbledore! Với hy vọng được thử sức, Ansel gửi mẫu đơn cho Sevis và những người khác, hy vọng họ sẽ ký vào đó.

Vài ngày sau, Sevis trả lời và mẫu đơn đồng ý vẫn còn trống. Xét cho cùng, xét về quan hệ huyết thống, Sevis và những người khác đều là con trai của Ansel.

Ansel giữ chặt tờ giấy rồi cuối cùng bỏ cuộc. Đó chỉ là một ngôi làng phù thủy, không có gì đáng ngạc nhiên. Ansel chỉ có thể tự an ủi mình một cách thầm lặng.

Lá thư tiếp theo từ Draco đã thu hút sự chú ý của Ansel.

Trong lá thư này, Draco vội vàng giải thích rằng gia đình Malfoy cần phải trở về Anh sớm vì Sirius Black đã vượt ngục. Ông đính kèm một đoạn báo cắt ra, Ansel nhặt lên và đọc:

Blake vẫn còn nhởn nhơ ngoài vòng pháp luật!

Bộ Pháp thuật hôm nay xác nhận rằng Sirius Black, được coi là tù nhân khét tiếng nhất từng bị giam giữ tại Lâu đài Azkaban, vẫn đang nhởn nhơ ngoài vòng pháp luật.

"Chúng tôi đang nỗ lực hết sức để bắt lại Black", Bộ trưởng Bộ Pháp thuật Cornelius Fudge phát biểu sáng nay. "Chúng tôi khẩn cầu cộng đồng phù thủy hãy giữ bình tĩnh." Fudge đã bị một số thành viên của Liên đoàn Phù thủy Quốc tế chỉ trích vì thông báo cho Thủ tướng Muggle về tình trạng chạy trốn của Black.

Fudge, người dễ nổi cáu, nói: "Ồ, tôi phải làm thế này. Các người không biết Black điên à? Điều đó rất nguy hiểm cho bất kỳ ai gặp anh ta, bất kể bạn đến từ thế giới phép thuật hay Muggle. Tôi có lời hứa của Thủ tướng rằng ông ấy sẽ không nói với bất kỳ ai một lời nào về danh tính thực sự của Black. Hãy đối mặt với sự thật... Nếu anh ta nói ra, ai sẽ tin anh ta?"

Dân Muggle được cho biết rằng Black mang theo một khẩu súng (một cây đũa phép bằng kim loại mà dân Muggle dùng để giết lẫn nhau), và cộng đồng phù thủy luôn lo lắng rằng vụ thảm sát một năm trước sẽ xảy ra một lần nữa, khi Black giết chết mười ba người chỉ bằng một câu thần chú.

Ansel cất những mẩu báo đi. Chính xác hơn, Sirius Black là anh họ của Draco và được cho là một tín đồ trung thành của Voldemort. Bất kể anh ta nhắm tới ai thì đó cũng không phải là điều tốt.

Ansel nhấp một ngụm rượu vang sủi bọt một cách lười biếng. Có thể thấy trước rằng sẽ không có hòa bình trong học kỳ này.

Hai tuần trước khi năm học bắt đầu, Ansel trở về Anh.

Các con phố phù thủy treo đầy áp phích truy nã Black, thậm chí thế giới Muggle cũng đã thông báo cho Thủ tướng và phát hành áp phích truy nã.

Ansel và Draco đã hẹn nhau đến Hẻm Xéo để mua đồ dùng học tập cho học kỳ tới.

"Thật không dễ chịu khi bị buộc phải trở về sau kỳ nghỉ." Draco không vui. "Sirius Black đã mang đến quá nhiều rắc rối cho gia đình chúng ta. Bộ Pháp thuật lại bắt đầu lục soát nhà tôi. Chúng ta có nên giấu tên Black cặn bã đó không?"

"Tôi có thể thấy trước rằng chúng ta sẽ không có một học kỳ yên bình," cuối cùng Draco chậm rãi nói.

"Thật ra, tôi tò mò hơn về cách anh ta trốn thoát khỏi Azkaban? Không phải nơi đó được coi là nhà tù an ninh và hoàn hảo nhất sao?" Ansel liếm nhẹ kem.

"Ồ, anh nên hỏi Fudge! Chắc hẳn lúc này anh ấy đang vô cùng lo lắng." Draco dừng lại và tiếp tục, "Người cứu tinh Potter đã thổi phồng dì của mình cách đây vài ngày. Mặc dù tờ Daily Prophet không đưa tin, nhưng Fudge phải nhanh chóng giải quyết. Suy cho cùng, Potter hiện là nạn nhân có khả năng nhất."

Ansel và Draco đến Hẻm Xéo và mua rất nhiều thứ, thứ duy nhất còn lại là sách giáo khoa.

Danh mục sách do nhà trường đưa ra rất dài và họ phải bắt đầu thêm các khóa học tự chọn trong học kỳ này. Ansel và Draco đi dạo đến Flourish và Blotts, nhưng trên đường đi họ gặp một người không ngờ tới.

Harry Potter đang nhìn vào cửa sổ của một cửa hàng Quidditch cùng một nhóm người. Bên trong là một bục mới dựng với một cây chổi cực kỳ đẹp trên đó.

"Vừa mới ra...chổi mẫu..." một phù thủy hàm vuông nói với những người bạn đồng hành của mình.

"Đó là cây chổi nhanh nhất thế giới phải không bố?" Một cậu bé nhỏ hơn Harry Potter hét lên với cha mình, người đang lủng lẳng trên cánh tay của cha cậu.

"Đội tuyển quốc tế Ireland vừa đặt mua bảy chiếc chổi tuyệt đẹp này!" Người bán hàng nói với mọi người: "Sản phẩm này được ưa chuộng tại World Cup!"

"Potter, tránh ra, ngươi đang chặn đường." Giọng nói kéo dài của Draco làm Potter sợ.

"Ngươi đang nhìn gì thế? Tia chớp à?" Draco liếc sang một bên. "Ồ, thực ra anh có thể nói cho tôi biết, nếu anh muốn xem thì tôi đã có nó nửa năm rồi..."

Potter trừng mắt nhìn Draco một cách tức giận, và người bán hàng bên cạnh anh ta hét lên: "Sao có thể thế được! Tia chớp vừa mới được phóng ra!"

Draco không trả lời người bán hàng. Sau khi khiến Potter nổi giận, anh ta kéo Ansel ra xa một cách thỏa mãn.

--------

Chương 35. Mở trường và mở chi nhánh trường cao đẳng

Ansel và Draco đã đến Flourish và Blotts. Cửa sổ hiệu sách thường trưng bày những cuốn sách phép thuật lớn bằng viên gạch lát sàn có chạm nổi màu vàng. Bây giờ những cuốn sách này đã không còn nữa, thay vào đó là một chiếc lồng sắt lớn chứa khoảng một trăm bản sao của "Sách quái vật". Những cuốn sách bị khóa lại với nhau trong một cuộc vật lộn dữ dội, cắn xé và chiến đấu với thái độ hung hăng, và những trang sách bị gãy bay khắp nơi.

"Đây là cái gì thế!" Ansel nhìn ra cửa sổ với vẻ ghê tởm.

"Sách giáo khoa của chúng tôi - Chăm sóc sinh vật huyền bí." Draco nói một cách mỉa mai.

"Cái gì?" Ansel mở danh mục sách của mình. "Tôi phải dùng thứ này thế nào đây? Trông nó bẩn quá!"

Người quản lý hiệu sách hỏi một cách tuyệt vọng: "Một học sinh từ trường Hogwarts?"

Ansel và Draco gật đầu.

Người quản lý đeo găng tay sắt với vẻ mặt vô cảm, mở một lỗ nhỏ trên lồng kính trưng bày và thò tay vào. Sau một hồi cố gắng, cuối cùng anh ta cũng thoát khỏi việc cắn sách và lấy ra được hai quyển.

Sau khi trói chặt họ lại, người quản lý đã toát mồ hôi hột. "Còn gì nữa không?"

Ansel đưa cho anh ta danh sách sách. Anh ấy và Draco học cùng các khóa học tự chọn.

Không lâu sau, người quản lý hiệu sách đã tìm thấy tất cả các cuốn sách, gom chúng lại và đưa cho Ansel và Draco.

"Tôi đã đến Hẻm Xéo quá nhiều lần rồi. Tôi không nghĩ có gì thú vị để xem ở đó." Draco lười biếng nói, "Tôi thích Hogsmeade hơn. Bia bơ ở đó ngon lắm."

"Thật vậy sao?" Ansel nheo mắt, "Vậy thì nhớ mang một ít cho tôi khi đến lúc nhé."

"Anh nói gì thế?" Draco nhìn Ansel một cách lạ lùng.

"Ồ, tôi nghĩ là tôi quên nói với cậu là tôi không thể đến Hogsmeade được." Ansel nói chậm rãi.

"Tại sao?" Draco nói một cách bối rối.

"Bố mẹ tôi... mất khi tôi còn rất nhỏ. Còn về người giám hộ... tôi đã thử hỏi mọi người trong gia đình trước khi nhận ra rằng tôi lớn lên mà không có người giám hộ." Ansel nhún vai, cảm thấy bất lực.

Ho, ho, ho...Draco bị sặc nước bọt. Anh chưa bao giờ thấy tình huống kỳ lạ như vậy.

"Bạn đã bao giờ thử tự mình ký tên chưa?" Draco không biết phải nói gì.

"Tôi đã cố gắng, nhưng thật không may, tôi không phải là người giám hộ." Ansel vẫy tay.

Draco nhếch môi. Anh không còn cách nào khác ngoài việc nói: "Đừng lo... Anh sẽ nhớ mang cho em món gì đó ngon ngon..."

"Ồ, cảm ơn bạn." Ansel nói một cách vô cảm.

Ngày 1 tháng 9 đã đến gần. Ansel đến ga sớm. Khi anh đến toa tàu, vẫn chưa có ai đến. Khi đang mở một số báo mới của tờ Daily Prophet, ông nghe thấy tiếng ồn ào trong nhà ga.

"Ansel, anh tới sớm thế!" Daphne là người đầu tiên mở cửa. Cô ngồi xuống cạnh Ansel với nụ cười trên môi. "Tôi nghe nói anh đang nghỉ lễ ở Pháp?"

"Vâng, đó là một ngôi làng nhỏ ở Pháp có phong cảnh rất đẹp. Tôi cũng mang cho cô một ít nước ép nho." Ansel đặt tờ báo đang cầm trên tay xuống.

"Ồ, cảm ơn bạn." Daphne vui vẻ trả lời.

"Nhân tiện, Ansel, anh có biết không? Chúng ta có một giáo viên mới chuyên bảo vệ các sinh vật ma thuật..." Daphne đột nhiên nói.

"Bảo vệ sinh vật huyền bí? Có vẻ như chúng ta cũng cần phải thay đổi giáo viên Phòng chống nghệ thuật hắc ám, đúng không?" Ansel hỏi.

"Đúng vậy, người ta nói rằng vị trí này bị nguyền rủa bởi một người không thể tiết lộ tên. Tất cả giáo viên ở vị trí này không thể dạy quá một năm..." Daphne nói.

Đây là lần đầu tiên Ansel nghe thấy câu nói này và anh lắng nghe Daphne với sự thích thú lớn.

Hai người chưa nói chuyện được lâu thì các học sinh năm thứ ba của Slytherin đã lần lượt bước vào khán đài. Blaise Zabini là người cuối cùng đến và tàu sắp khởi hành khi anh đến.

"Blaise, sao cậu đến muộn thế? Cậu suýt lỡ chuyến xe buýt." Draco lười biếng dựa vào ghế sofa.

"Tôi bị chậm trễ vì một chuyện. Này, bạn biết không, tôi vừa gặp một cô gái rất xinh đẹp ở nhà ga." Bryce hào hứng nói.

"Được rồi, giờ thì anh im đi. Anh chỉ tập trung vào những cô gái xinh đẹp thôi." Pansy quạt chiếc quạt nhỏ của mình một cách sốt ruột.

"Trước khi tôi lên xe, bố tôi đã nói với tôi rằng Bộ Pháp thuật sẽ cử Giám ngục đến trường trong học kỳ này," Draco chậm rãi nói.

"Bố tôi cũng nhắc đến chuyện đó. Ông ấy còn nói rằng bọn Giám ngục có thể quay lại xe để kiểm tra." Theodore Nott cũng cho biết.

"Vậy thì có vẻ là đúng rồi. Cha tôi cũng đã nói như vậy." Pansy bực bội quạt quạt cho mình. "Bộ Pháp thuật điên rồi sao? Làm sao họ có thể đảm bảo chúng ta sẽ không bị bọn Giám ngục làm hại!"

"Tôi nghĩ Fudge đã phát điên rồi." Ansel chậm rãi nói: "Anh biết đấy, hiện tại anh ấy đang bị nghi ngờ rất lớn. Nếu anh ấy không làm gì đó, anh ấy sẽ mất chức."

Mọi người đều im lặng. Rõ ràng là Ansel đã đúng.

"Được rồi, chúng ta hãy đoán xem lần này Dumbledore đã mời ai làm giáo sư Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám nhé?" Daphne đổi chủ đề.

"Ai mà biết được? Tôi không nghĩ Dumbledore từng thuê một giáo viên bình thường..." Pansy đảo mắt.

"Được, chúng ta có thể tới Hogsmeade học kỳ này." Blaise mỉm cười nói: "Cửa hàng Bee Dukes ở đó có đầy đủ các loại kẹo nhất..."

"Bia bơ cũng rất ngon. Tôi đã uống nó một lần hồi còn nhỏ..." Theodore nhanh chóng nói tiếp.

Ansel vẫn im lặng. Draco nhìn Ansel một cách cảm thông, rồi cười một cách tàn nhẫn. Những người khác nhìn Draco một cách lạ lùng. Sau khi Draco cười đủ, anh chậm rãi nói, "Con phải nhớ mang theo quà cho Ansel. Con nên biết rằng anh ấy có thể là người duy nhất bị bỏ lại trong toàn bộ Slytherin."

Mọi người đều nhìn Ansel với vẻ ngạc nhiên. Ansel bất lực xua tay nói: "Tôi không làm được gì cả. Tôi không tìm được ai để ký. Nói thật, tôi cũng tò mò không biết mình có người giám hộ không."

Thời gian trôi qua trong khi họ trò chuyện và cười đùa. Đến chiều, thời tiết bắt đầu trở nên u ám. Khi tàu đi về phía bắc, mưa bắt đầu rơi và ngày càng nặng hạt. Các ô cửa sổ có màu xám dày, dính và đậm dần cho đến khi đèn ở hành lang và trên giá để hành lý bật sáng.

Chuyến tàu di chuyển ngày càng chậm hơn. Tiếng bánh xe trở nên nhỏ dần, trong khi tiếng gió và mưa bên ngoài cửa sổ cũng trở nên lớn hơn. Có tiếng ồn ào của học sinh đi đến từ toa tàu phía sau. Tàu đột nhiên rung chuyển và dừng lại. Có tiếng va đập ở đằng xa, báo hiệu hành lý đã rơi khỏi giá. Sau đó, tất cả đèn đột nhiên tắt ngúm, khiến cả đoàn tàu chìm vào bóng tối hoàn toàn.

"Bọn Giám ngục đang tới..." Ansel cảm thấy có thứ gì đó đang tiến lại gần chiếc hộp của họ. Một luồng khí lạnh buốt bao trùm lấy họ. Một bàn tay nắm lấy cánh cửa hộp và từ từ đẩy nó ra. Ansel có thể nhìn thấy rõ ánh sáng yếu ớt của bàn tay trong bóng tối. Nó có màu xám, mỏng và đóng vảy, giống như một xác chết bị ngâm trong nước và thối rữa.

Tuy nhiên, cuối cùng anh chàng đó không thể vào được vì bị Thần hộ mệnh của Draco dọa sợ.

Đó là lần đầu tiên Ansel nhìn thấy thần hộ mệnh của Draco - một con rắn bạc. Ansel đã nhìn thấy nó đuổi bọn Giám ngục ra khỏi tàu.

Không lâu sau, đèn trong toa tàu bật sáng và tàu bắt đầu di chuyển chậm rãi.

"Bọn giám ngục thật là... phiền phức. Tôi cảm thấy như mình vừa bị đông cứng vậy." Daphne run rẩy xé toạc hộp sô-cô-la.

"Draco, thực ra cậu biết bùa hộ mệnh..." Pansy nói với vẻ không tin khi cô ngồi phịch xuống ghế sofa.

"Có lẽ chúng ta sắp tới trường rồi, hãy chuẩn bị đồ đạc và xuống xe buýt thôi." Ansel có lẽ là người ít bị ảnh hưởng nhất trong nhóm. Anh ấy rót cho mỗi người một cốc ca cao nóng.

Phần còn lại của chuyến đi diễn ra suôn sẻ, ngoại trừ việc ở cổng trường Hogwarts, họ lại nhìn thấy bọn Giám ngục Azkaban.

Sau khi xuống xe ngựa, các sinh viên chen chúc nhau về phía khán phòng vì tối nay sẽ diễn ra tiệc khai mạc thường niên.

Sinh viên từ mỗi trường ngồi ở những chiếc bàn dài tương ứng, chờ buổi lễ phân loại bắt đầu.

Người phụ trách việc phân loại hôm nay không phải là Giáo sư McGonagall mà là Giáo sư Flitwick thấp bé. Anh đặt Chiếc mũ phân loại lên ghế, lấy ra danh sách học sinh mới và bắt đầu gọi tên mọi người.

"Anthony Avery"

"Slytherin!"

"Anne Adrian"

"Nhà Hufflepuff!"

......

Ansel đang trong trạng thái lười biếng và không quan tâm đến những học viên mới trong học viện.

"Audrey Lesembra"

Ansel đột nhiên nhìn vào chiếc ghế nhỏ trước ghế giáo viên. Một cô gái tóc đen rất xinh đẹp đang ngồi trên đó, và Chiếc mũ phân loại gần như che mất khuôn mặt cô ấy.

"Slytherin!"

Các học sinh nhà Slytherin không quen thuộc với họ này và họ nghĩ cô là một phù thủy lai, nên tiếng vỗ tay không mấy nồng nhiệt. Nhưng Draco nhìn Ansel với vẻ ngạc nhiên và sốc. Có thể cô gái này có thân phận đặc biệt nào đó chăng?

Audrey Lesembra không biểu lộ nhiều thái độ không được chào đón của mình đối với các học sinh Slytherin. Cô mỉm cười khi bước xuống ghế giáo viên và đi về phía bàn Slytherin.

Ansel yêu cầu Bryce ngồi cạnh mình tránh ra, và anh đứng dậy chào Audrey Lesembra.

"Lâu rồi không gặp, Ansel." Audrey nói với một nụ cười.

"Lâu rồi không gặp, Audrey." Ansel mời cô ngồi xuống một cách lịch sự.

"Cô gái này là ai..." Brace tò mò hỏi.

"Thưa ngài, chúng ta đã gặp nhau sáng nay. Tôi quên giới thiệu bản thân. Tôi là Audrey Lesembra." Audrey ngồi xuống một cách duyên dáng và mỉm cười nói với mọi người xung quanh.

"Xin lỗi, nhưng cô và Ansel là..." Pansy tò mò hỏi.

"Cô ấy là em gái tôi." Ansel ngồi xuống cạnh Audrey.

"Anh quên nhắc đến danh tính khác của tôi." Audrey mỉm cười gian xảo, "Theo một cách nào đó, tôi là hôn thê của anh ấy..."

Ansel cảm thấy có chút bất lực, nhưng không phản bác. Các sinh viên xung quanh nhìn nhau.

Audrey mỉm cười trước sự ngạc nhiên của mọi người.

Daphne nhìn Audrey với vẻ phẫn uất. Cô mở miệng định nói gì đó nhưng Pansy đã nhét một miếng sô cô la lớn vào miệng cô, chặn lại.

--------

Chương 36. Audrey Lesembra

Ansel lặng lẽ đảo mắt trong lòng. Nếu chúng ta nói về việc ai trong chủng tộc ma cà rồng không nên bị xúc phạm thì người đầu tiên sẽ là Audrey Lesembra.

Nếu Vanzo là quý tộc của gia tộc ma cà rồng, thì Lesembra là kẻ sa ngã thanh lịch nhất trong gia tộc ma cà rồng.

Lesembra là gia tộc mẹ của Ansel. Không giống như Vanzo chỉ tôn thờ quyền lực, Lesembra thích tích cực tìm kiếm quyền lực nhưng lại coi thường danh hiệu và vinh quang. Hầu hết các Lesembra thích đóng vai trò là người chủ mưu đằng sau hậu trường hơn là đích thân bước lên sân khấu.

Audrey Lesembra là ma cà rồng thế hệ thứ tư được mẹ của Ansel đón nhận sau khi anh chào đời. Mục đích ban đầu của cô thực ra là trở thành hôn thê của Ansel.

Sau khi Ansel chìm vào giấc ngủ sâu, tự nhiên không ai nhắc đến chuyện này nữa. Trong lúc Ansel ngủ, ma cà rồng đã trải qua nhiều cuộc chiến. Audrey lãnh đạo Lesembra và Tzimich cùng nhau thành lập Đảng Quỷ dữ và được gọi là "Nữ hoàng Sắt". Ansel có thể ngủ ngon và thức dậy bình yên, và hầu hết thời gian Audrey là người bảo vệ anh từ phía sau.

"Sao anh lại ở đây?" Ansel hỏi Audrey bằng giọng nhỏ nhẹ.

"Tôi nghe nói anh đã bị nhóm bí mật lừa đảo," Audrey chậm rãi nói.

"Không... Tôi tự nguyện đến đây." Ansel nhếch môi.

"Thật đáng tiếc. Tôi đến đây để cười anh thôi." Audrey cắt miếng thịt bò thành từng miếng nhỏ một cách khéo léo.

"Tôi có thể diễn tả thế nào nhỉ... Cô đã từ bỏ quyền lợi và địa vị của một ma cà rồng và đến thế giới loài người này... Cô thực sự muốn bắt đầu lại từ đầu." Audrey tiếp tục cười khẩy, "Tôi chưa từng thấy... Một ma cà rồng ngu ngốc như vậy. Anh thực sự là người Vanzo sao?"

"Nếu tôi ngu ngốc...thì tôi cũng có cùng huyết thống với anh." Ansel cố gắng chống trả.

"Ồ, xin lỗi anh nhé, ý tôi là về Vanzo cơ." Audrey liếc nhìn Ansel với vẻ khinh thường.

Draco cảm thấy hơi ngượng ngùng khi nhìn hai người bên cạnh nói chuyện thân mật. Trước đây, Ansel chưa từng thể hiện sự thân mật như vậy với bất kỳ ai ngoại trừ anh, điều này khiến anh cảm thấy như Ansel đã bị cướp mất khỏi anh. Draco chọc vào miếng thịt bò hai lần và đảo mắt trong lòng. Merlin, tại sao một người lớn như anh lại phải giống như một đứa trẻ và cảm thấy bất mãn vì bạn bè không chơi cùng mình? Draco khịt mũi. Có lẽ anh ấy đã hành động như một đứa trẻ quá nhiều đến nỗi gần như quên mất diện mạo thực sự của mình.

Ansel và Audrey đã thương lượng rất lâu nhưng vẫn không hiểu tại sao Audrey lại đột nhiên đến thế giới này. Audrey khác với anh ta. Anh ấy là linh vật của Vanzo và Secret Party, trong khi Audrey là thủ lĩnh của Lesembra và Demon Party. Thật khó để tưởng tượng Audrey sẽ có thời gian để đến thế giới này như thế nào.

Cuối cùng bữa tối cũng kết thúc và Dumbledore đứng dậy.

"Chào mừng!" Giáo sư Dumbledore nói, bộ râu của ông sáng lên trong ánh nến. "Chào mừng đến với Hogwarts trong năm học mới! Tôi có vài lời muốn nói với tất cả các em, một trong số đó rất nghiêm túc, và tôi muốn nói rõ ở đây..."

Dumbledore hắng giọng rồi tiếp tục. "Như tất cả các bạn chắc hẳn đã biết, sau cuộc khám xét Tàu tốc hành Hogwarts, trường chúng ta hiện đang giam giữ một số Giám ngục Azkaban, những người đang ở đây để thực hiện công việc của Bộ."

"Họ được bố trí ở mọi lối vào khuôn viên trường," Dumbledore nói tiếp. "Tôi phải nói rõ rằng trong thời gian họ ở lại, không ai được phép rời khỏi trường nếu không được phép. Những tên giám ngục không nên bị lừa gạt bằng những mánh khóe hay ngụy trang - thậm chí là Áo tàng hình", anh ta nói thêm một cách vô cảm.

"Với một giọng vui vẻ hơn," Dumbledore nói tiếp, "Tôi rất vui mừng được chào đón hai giáo viên mới vào nhóm của chúng ta trong năm nay.

"Người đầu tiên là Giáo sư Lupin, người đã vui vẻ đồng ý lấp chỗ trống cho lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám."

Có tiếng vỗ tay thưa thớt trong khán phòng. Rõ ràng là nhà Slytherin không có ấn tượng tốt về vị giáo sư ăn mặc tồi tàn này.

"Về cuộc hẹn thứ hai của chúng ta," Dumbledore tiếp tục, sau khi tiếng vỗ tay không mấy nhiệt tình dành cho Giáo sư Lupin đã lắng xuống, "thì, tôi rất tiếc phải thông báo với các bạn rằng giáo viên Chăm sóc Sinh vật Huyền bí của chúng ta, Giáo sư Kettleburn, đã nghỉ hưu vào cuối năm ngoái để dành nhiều thời gian hơn cho những người còn lại. Tuy nhiên, tôi rất vui khi nói rằng vị trí của ông đã được thay thế bởi không ai khác ngoài Rubeus Hagrid, người đã đồng ý đảm nhiệm nhiệm vụ của một giáo viên ngoài nhiệm vụ của mình là người giữ rừng."

"Cái gì!" Các học sinh nhà Slytherin đều bị sốc.

"Ôi! Merlin! Tại sao tôi lại chọn anh ta nếu tôi biết anh ta sẽ là người dạy lớp chúng ta!" Pansy lộ vẻ tuyệt vọng, "Dumbledore chắc chắn chưa bao giờ thuê một giáo viên bình thường!"

Sau bữa tối, Ansel trở về ký túc xá. Bây giờ cuối cùng ông đã hiểu tại sao con cháu trong gia tộc lại giấu ông điều gì đó. Audrey đến thế giới này cách đây vài tháng, và họ đã giúp cô giữ bí mật, vì vậy cô được gửi đến một ngôi làng xa xôi. Ansel khịt mũi, ông rất tức giận vì con cháu mình đã đứng về phía người ngoài mà không nói cho ông biết.

Ansel lấy ra một tờ giấy viết thư đặc biệt và viết hình phạt lên đó. Victor, Sevis và Steve chắc chắn có liên quan đến vấn đề này ở nhiều mức độ khác nhau, vì vậy cả ba sẽ phải cùng bị trừng phạt.

Sáng hôm sau, khi đang ăn sáng ở đại sảnh, Draco và Ansel tình cờ gặp Potter và nhóm của anh ta. Draco nói chậm rãi, "Tôi nghe nói hôm qua cậu ngất xỉu, Potter? Longbottom có ​​nói thật không? Cậu thực sự ngất xỉu à?"

Potter nhìn anh với vẻ mặt nghiêm nghị, còn Draco thì cười đắc thắng.

Trong bữa sáng, Draco đã mô tả một cách sống động với một nhóm lớn mọi người ở Nhà Slytherin về việc Potter đã bị bọn Giám ngục dọa cho bất tỉnh vào ngày hôm qua. Mỗi khi Potter nhìn sang đây một cách tức giận, Draco sẽ làm một cử chỉ buồn cười như thể anh ta sắp ngất đi, khiến mọi người đều bật cười.

"Này, Potter!" Pansy hét lên, "Potter! Quái vật Hoa hồng đang đến, Potter! Ho ho ho!"

Các học sinh nhà Slytherin phá lên cười.

Lịch học mới đã được phát hành. Ansel xem qua và thấy rằng có rất nhiều khóa học mới được bổ sung trong học kỳ này. Môn học sáng nay là bói toán số học.

"Bói toán là gì?" Audrey cúi xuống và nhìn thời khóa biểu lớp học của Ansel. "Đây có phải là một loại lời tiên tri không?"

"Tôi đoán vậy." Ansel đã nói, "Sử dụng các con số để giải thích tính cách và số phận của con người, hoặc dự đoán tương lai..."

"Ừm, trông chẳng có gì đáng kinh ngạc cả... Tôi cứ nghĩ nó giống như lời tiên tri vĩ đại của Tòa thánh... Hóa ra không phải là về việc học phép thuật?" Audrey mất hứng thú ngay lập tức.

"Sáng nay bạn có lớp gì?" Ansel hỏi.

"Ồ, Biến hình." Audrey chậm rãi nói: "Biến hình là gì? Biến đổi thứ này thành thứ khác?"

"Gần rồi. Cậu chưa đọc sách giáo khoa sao?" Ansel có chút bất lực.

"Không, tại sao tôi lại phải học những thứ này? Tôi không phải là một trong những gã ở Tsimishi..." Audrey cong môi khinh thường.

"Vậy tại sao con lại đi học...những gì con dạy ở đây đều vô dụng, như con nói." Ansel không thể không trừng mắt nhìn cô.

"Ồ, tôi đến đây để xem anh làm trò hề thế nào đây", Audrey nói. "Anh chàng tội nghiệp bị đuổi khỏi nhà."

"Tôi tự nguyện rời đi!" Ansel sắp phát điên rồi.

Sau khi cuối cùng thoát khỏi Audrey, Ansel đã đến gặp giáo sư bói toán. Khi Ansel đến, các giáo sư cũng đã tới nơi. Ansel xin lỗi các giáo sư và vội vã ngồi vào chỗ trống mà Draco và những người khác đã dành sẵn.

"Sao anh tới đây muộn thế?" Draco liếc nhìn Ansel.

"Bị Audrey lôi kéo." Ansel nhẹ nhàng nói.

Draco khịt mũi và cúi đầu đọc sách.

Draco không nói một lời với Ansel trong suốt lớp học buổi sáng. Mặc dù Ansel có vẻ hơi lạ nhưng anh ta không nói gì cả. Draco thường rất thất thường.

Vào buổi trưa, Ansel bất lực nhìn thấy Audrey đang đứng ở cửa lớp học. Rõ ràng là cô ấy đang đợi anh ở đây.

"Tại sao anh lại đến đây?" Ansel bị đau đầu.

"Làm sao tôi có thể xem chương trình hay của anh mà không tiếp xúc gần?" Audrey nói với một nụ cười.

Ansel giật giật môi rồi chậm rãi nói: "Anh muốn làm gì?"

"Đi chăm sóc sinh vật huyền bí với anh..." Audrey cười ranh mãnh, "Tôi rất hứng thú muốn biết ở đây có những loài động vật đặc biệt nào."

"Vậy thì cậu nên đến đảo Vanzo ở Ireland, nơi người ta nuôi rồng!" Ansel nói một cách mỉa mai.

"Rồng ư? Tôi thấy nhiều quá rồi nên không hứng thú nữa." Audrey cong môi, "Em nên đến sớm hơn. Chúng ta cùng khối, anh không có lý do gì để từ chối em!"

Ansel đành chịu thua sau khi bị Audrey cằn nhằn liên tục và cuối cùng cũng đồng ý đưa cô bé đến lớp.

--------

Chương 37. Bị thương

Khi rời khỏi lâu đài sau bữa trưa, Ansel đã đưa Audrey đi cùng. Daphne rất bất mãn với điều này, nhưng cô không nói gì khi Pansy ngăn cô lại. Mưa ngày hôm qua đã tạnh, bầu trời trong xanh và xám nhạt, cỏ mềm và ướt dưới chân, và họ sắp đến buổi học Chăm sóc Sinh vật Huyền bí đầu tiên.

"Đây có phải là sách giáo khoa của bạn không?" Audrey tò mò chọc vào cuốn "Sách quái vật" bị buộc chặt, và cuốn sách phát ra tiếng vo ve đầy sốt ruột.

"Đúng vậy... giáo sư là Hagrid... anh chàng to lớn ngồi ở lễ khai mạc. Anh ta là một người lai khổng lồ... anh chàng này rất không đáng tin cậy..." Ansel chậm rãi nói.

"Người lai khổng lồ? Nghĩa là một trong hai bố mẹ của anh ta là người bình thường sao?" Audrey nhướn mày tỏ vẻ khinh thường. Chủng tộc ma cà rồng luôn rất hạn chế đối với loài lai.

Chẳng mấy chốc, họ đã tới cabin của Hagrid. Hagrid đứng ở cửa cùng chú chó của mình chờ học sinh đến. Anh ấy không thể chờ để nói, "Hôm nay chúng tôi có thứ gì đó tốt để chiêu đãi các bạn! Chúng ta sẽ sớm có một bài học tuyệt vời! Mọi người đều ở đây chứ? Tốt, đi theo tôi!"

Hagrid dẫn đầu một nhóm học sinh đi dọc theo bìa rừng. Năm phút sau, họ đã ra khỏi một khu vực giống như bãi chăn thả gia súc, nhưng ở đó chẳng có gì cả.

"Mọi người hãy đến hàng rào này!" anh ấy hét lên. "Được rồi... đứng ở nơi có thể nhìn thấy. Bây giờ, điều đầu tiên bạn phải làm là mở sách ra..."

"Làm sao để mở nó?" Draco nói bằng giọng lạnh lùng, kéo dài.

"Hửm?" Hagrid nói.

"Chúng ta mở cuốn sách như thế nào?" Draco lặp lại một cách mất kiên nhẫn. Anh ta rút ra cuốn Sách Quái vật của mình, được buộc bằng một đoạn dây. Những người khác cũng lấy sách ra: một số buộc chặt sách giáo khoa của mình; những người khác thì cho sách vào túi chắc chắn hoặc kẹp chặt chúng bằng những chiếc kẹp lớn.

Hagrid buồn bã khi nhìn thấy điều này và nói: "Không... không ai có thể mở được cuốn sách này sao?" Ông ta tiếp tục nói một cách buồn bã, "Chúng ta phải phân loại những cuốn sách này và xem thử!"

Anh ta cầm cuốn sách của Granger lên, xé lớp băng dính quấn chặt và lướt ngón trỏ dày của mình trên gáy sách từ trên xuống dưới. Cuốn sách rung lên, rồi mở ra và nằm im lặng trong tay anh.

"Ôi, chúng ta thật ngu ngốc!" Draco cười khẩy, như thể hôm nay anh ta vừa ăn phải thuốc nổ vậy. "Chúng ta nên đọc những cuốn sách này! Tại sao chúng ta không nghĩ ra nhỉ!"

"Tôi... tôi nghĩ những cuốn sách này thật nực cười," Hagrid ngập ngừng nói.

"Ôi, thật nực cười!" Draco nói một cách hung hăng. "Thật thông minh khi tặng chúng ta những cuốn sách muốn xé nát tay chúng ta!"

"Im đi, Malfoy." Potter nói một cách không hài lòng, còn Hagrid thì tỏ vẻ chán nản.

"Đúng vậy," Hagrid nói, dường như ông đang mất trí và không tìm được từ ngữ thích hợp. "Vậy... vậy là tất cả các em đều có sách... Ồ... bây giờ tất cả những gì các em cần là những sinh vật kỳ diệu... Vâng, tôi sẽ đi tìm chúng ngay, đợi đã..." Anh ta rời khỏi đám học sinh và bước vào rừng.

"Merlin ơi, nơi này sắp diệt vong rồi!" Draco hét lên. "Để bọn ngốc dạy học, nếu tôi nói với bố tôi, ông ấy sẽ giận dữ lắm!"

"Im đi, Malfoy!" Potter tức giận nói.

"Cẩn thận, Potter, có một tên Giám ngục sau lưng mày đấy..." Draco nhìn Potter với vẻ khinh thường, và Potter tức giận đến nỗi không nói nên lời.

"Ahh——" một học sinh đột nhiên hét lên.

Mười hai gã lạ mặt bước nhanh về phía các học sinh. Chúng có thân, chân sau và đuôi của ngựa, nhưng chân trước, cánh và đầu lại giống của đại bàng. Chúng có mỏ màu thép và đôi mắt to màu cam sáng. Móng vuốt ở chân trước của chúng dài nửa feet và trông rất nguy hiểm. Quanh cổ của mỗi con thú đều có một vòng lông vũ dày, trên đó có gắn một sợi xích dài, hai đầu xích được bàn tay to lớn của Hagrid nắm chặt khi ông phi nước đại vào bãi chăn thả theo các con vật.

"Đến đó đi!" Hagrid gào lên, lắc mạnh sợi xích và hét lớn bảo mấy đứa kia đi đến hàng rào nơi lớp học đang đứng. Mọi người đều lùi lại một chút khi Hagrid tiến đến và trói những gã đó vào hàng rào.

"Bọn Hippogriff!" Hagrid hét lên phấn khích và vẫy tay về phía họ. "Chúng đẹp quá phải không?"

"Được rồi..." Hagrid mỉm cười với các học sinh, trông có vẻ hơi hung dữ, "Nếu các em muốn đến gần hơn..."

Các sinh viên không di chuyển. Cuối cùng, Porter và hai người kia thận trọng bước về phía hàng rào.

"Được rồi, điều đầu tiên con cần biết về loài Hippogriff là chúng rất kiêu hãnh," Hagrid nói, rõ ràng là rất thích thú. "Rất dễ để làm mất lòng chúng. Đừng bao giờ làm mất lòng Hippogriff, vì đó có lẽ là điều cuối cùng bạn muốn làm."

Draco lạnh lùng nhìn những "bé cưng" hung dữ đó, bất động. Ansel không quan tâm nhiều đến chuyện này, nhưng Audrey thì rõ ràng rất hứng thú.

"Con luôn phải đợi Hippogriff ra tay trước," Hagrid nói tiếp. "Nó lịch sự mà, hiểu không? Bạn đến gần nó, cúi chào, rồi đợi. Nếu nó cúi chào lại, bạn có thể chạm vào nó. Nếu nó không cúi chào, thì hãy tránh xa nó ngay, vì những móng vuốt đó có thể làm đau."

"Được rồi... ai sẽ đi trước?" Đáp lại, hầu hết sinh viên đều lùi lại. Lũ quái vật lắc đầu giận dữ và dang rộng đôi cánh mạnh mẽ của chúng. Có vẻ như họ không muốn bị kiềm chế như thế này.

Cuối cùng, Potter đã bay lên, anh đã cưỡi thành công Hippogriff và bay một vòng quanh sân đấu.

"Trông đẹp quá. Tôi cũng muốn lái thử." Audrey nhìn sinh vật đó một cách thích thú.

"Nhưng cô mới chỉ là học sinh lớp một..." Ansel không chút do dự dội gáo nước lạnh vào người cô, "Cô mà đến xem thì đã là vi phạm rồi."

"Không, tôi tin là vị giáo sư vụng về đó sẽ đồng ý với tôi." Audrey kéo Ansel đi tìm Hagrid.

"Xin chào giáo sư!" Giọng nói của Audrey làm Hagrid giật mình.

"Xin chào." Anh không bao giờ ngờ rằng một người nhà Slytherin sẽ gọi anh là giáo sư.

"Thưa giáo sư, em là sinh viên năm nhất, đây là anh trai em và em đến đây để học lớp của giáo sư." Audrey mỉm cười trông rất dễ thương.

"Ồ... vậy... anh muốn gì?" Hagrid lắp bắp.

"Tôi thực sự muốn cưỡi Hippogriff, nhưng anh trai tôi không đồng ý... Tôi có thể thử không?" Audrey nhìn Hagrid với vẻ đáng thương.

"Ồ, điều này... điều này không thể được. Ờ... con biết đấy, trường có nội quy..." Hagrid không thể chịu đựng được việc từ chối cô bé dễ thương này, mặc dù cô bé là một học sinh nhà Slytherin.

"Làm ơn, Giáo sư, tôi sẽ thử xem. Tôi tin rằng sẽ không có vấn đề gì xảy ra khi có ngài ở bên." Audrey nhìn Hagrid đầy mong đợi.

"Được thôi, nhưng anh không được nói với bất kỳ ai khác đâu." Cuối cùng Hagrid đã đồng ý.

"Thấy chưa, anh ấy sẽ đồng ý thôi." Audrey nhìn Ansel với vẻ kiêu ngạo: "Xem ra anh trai cậu thực sự vô dụng!"

Ansel đảo mắt.

Hagrid dẫn theo một con ngựa có cánh đi về phía họ. Audrey cúi chào nó, và nó cũng run rẩy đáp lại lời chào. Audrey mỉm cười và vuốt ve con ngựa có cánh. Ansel lặng lẽ quan sát Audrey từ bên cạnh. Anh luôn cảm thấy việc Audrey làm có chút kỳ lạ, nhưng anh thực sự không thể tìm ra vấn đề ở đâu.

"Này, Ansel, bế tớ lên đi, cô bé dễ thương này đã đồng ý cho tớ cưỡi cậu rồi." Audrey kéo mạnh góc quần áo của Ansel. Audrey vẫn là một cô bé chưa trưởng thành, chưa có dấu hiệu nào cho thấy cô sẽ có vẻ ngoài quyến rũ trong tương lai.

Ansel miễn cưỡng bế Audrey, lúc này đã ngoài tầm với, lên lưng ngựa. Cô vỗ nhẹ vào cổ nó và nó kêu lên, nghe có vẻ rất vui.

Lúc này, Draco hét lên một tiếng. Hagrid quay lại và thấy Draco bị con Hippogriff cào. Anh ta ngay lập tức chạy tới và cố gắng nhốt con Hippogriff vào lại vòng cổ khi nó vẫn đang cố gắng lao vào Malfoy. Draco đang cuộn tròn trên bãi cỏ bên cạnh anh, với những vết máu trên áo choàng.

Ansel định chạy tới khi thấy cảnh này, nhưng anh không ngờ con ngựa mà Audrey đang cưỡi đột nhiên bay lên. Audrey không giữ được những chiếc lông mượt mà nên trượt chân, suýt nữa thì ngã.

"Audrey, cô đang làm gì thế!" Ansel gầm lên bằng giọng nhỏ nhẹ.

Ansel đứng đó và nhìn Audrey bay vòng quanh trên lưng ngựa và cuối cùng đáp xuống đất một cách vững chắc. Lần này nàng tự mình nhảy xuống, chậm rãi nói: "Ta vừa mới nhìn thấy có người bị thương, người này làm sao có thể ngốc như vậy? Nhìn qua, con Hippogriff này rất dễ gần." Con ngựa thần mà cô vừa cưỡi cúi đầu và xoa nhẹ khuôn mặt Audrey.

Ansel nhìn lại và thấy không có ai ở nơi Draco vừa nằm, nhưng vẫn còn vết máu trên cỏ. Anh ấy không biết mình bị thương ở đâu.

"Anh ấy là bạn cùng lớp của em à? Được, chúng ta đi gặp anh ấy nhé." Audrey chậm rãi nói: "Ừm, máu của hắn có mùi thơm. Ngươi coi hắn như đồ ăn sao?"

"Đủ rồi, anh ấy là bạn tôi!" Ansel lạnh lùng nói rồi nhanh chóng bước về phía khu y tế.

Audrey cười khẩy rồi đi theo anh ta.

Hagrid bế Draco đến phòng y tế. Có một vết cắt dài và sâu trên cánh tay anh ấy, máu đang chảy ra. Bà Pomfrey cau mày, rửa sạch vết thương trước, rồi mới bôi thuốc. Vì vết thương do một sinh vật ma thuật gây ra nên bà Pomfrey nói rằng sẽ mất một thời gian để quan sát.

Khi Ansel đến, Draco vẫn ổn, nhưng sắc mặt vẫn còn hơi tái. Anh ta ngồi uể oải trên ghế ở khu y tế, chờ bà Pomfrey mang cho anh ta một lọ thuốc bổ sung máu.

"Sao anh lại ở đây?" Draco lười biếng mở mí mắt lên.

"Tôi thấy anh bị thương, tới xem thử." Ansel nhìn Draco từ đầu đến chân, "Cậu ổn chứ?"

"Ồ, may mắn thay, nhờ có Tomerin, anh ta chưa chết..." Draco liếc nhìn Ansel.

"Có vẻ như vết thương không nghiêm trọng. Làm sao anh bị thương vậy? Tôi nghĩ Hippogriff khá dễ tiếp cận." Audrey hỏi với nụ cười.

Draco khịt mũi lạnh lùng. Anh ấy không muốn nói chuyện.

--------

Chương 38. Cây đậu lupin

Ansel ban đầu muốn đợi Draco cùng ăn tối, nhưng Draco từ chối vì phải đợi thuốc. Cuối cùng, Ansel và Audrey cùng nhau đến khán phòng.

Tại bàn nhà Slytherin, một nhóm người lớn, bao gồm Crabbe và Goyle, đang chen chúc nhau, nói chuyện sôi nổi. Ansel và Audrey ngồi xuống giữa họ, và Blaise hỏi, "Ansel, vừa rồi anh đi đâu vậy? Chúng tôi không thấy anh."

"Tôi bị chậm trễ một lúc vì một số chuyện. Audrey và tôi vừa từ khoa y tế về. Draco hiện đã khỏe hơn nhiều rồi." Ansel nói với mọi người.

"Hôm nay nguy hiểm quá..." Pansy vẫn còn sợ hãi.

"Draco bị thương như thế nào? Lúc đó tôi không có ở đó." Ansel hỏi.

"Draco bị Hippogriff làm bị thương khi chạm vào mỏ của nó. Con quái vật giơ móng vuốt phía trước lên và tóm lấy nó..." Blaise nói.

"Nhưng... Hippogriff cho phép anh ta chạm vào nó, vậy tại sao anh ta lại bị trầy xước? Ông Malfoy có làm gì không?" Audrey ngắt lời và hỏi.

Blaise mở miệng nhưng không nói được lời nào. Draco thực sự đã làm một điều mà anh không nên làm, dẫn đến việc anh bị bắt.

Audrey có thể đoán được Draco Malfoy đã làm gì mà không cần nghe họ nói, và cô ngừng hỏi sau khi nhận được câu trả lời thỏa đáng.

Ansel cau mày. Anh ấy không ngu ngốc. Rõ ràng là Draco đã làm gì đó để khiêu khích nó khi anh vuốt ve nó. Tại sao Draco lại làm như vậy mà không quan tâm đến sự an toàn của chính mình? Ansel có chút chán nản, không chỉ vì anh không thích nhìn thấy Draco bị thương, mà còn vì máu của Draco... quá hấp dẫn đối với anh.

Ansel không gặp Draco trong vài ngày tiếp theo, điều này khiến anh cảm thấy rất không thoải mái. Ansel không gặp Draco cho đến giờ học Độc dược vào thứ năm.

Lớp Độc dược là về các loại thuốc thu nhỏ, và đã học được một nửa thời gian khi Draco loạng choạng bước vào tòa nhà chính của lâu đài, cánh tay phải được băng bó và treo bằng dây.

"Thế nào, Draco?" Pansy Parkinson mỉm cười hỏi: "Có đau không?"

"Đau đấy," Draco nói, cố tỏ ra can đảm.

"Ngồi xuống, ngồi xuống." Giáo sư Snape nói một cách lười biếng.

Draco không ngồi cạnh Ansel. Anh ngồi cạnh Pansy, bên kia là Potter và Weasley.

Ansel dừng lại khi đang cắt rễ thuốc. Lúc này anh có một cảm giác kỳ lạ, chán nản.

"Thưa ngài," Draco gọi, "Thưa ngài, tôi cần ai đó giúp tôi cắt rễ của những cây cúc này vì cánh tay của tôi -"

"Weasley, cắt rễ cho Malfoy." Snape nói mà không ngẩng đầu lên.

Weasley tức giận đến nỗi mặt đỏ như gạch. "Tay cậu không có vấn đề gì cả," anh ta rít lên với Draco.

Draco cười khẩy ở phía bên kia bàn. "Weasley, con đã nghe Giáo sư Snape nói rồi đấy. Cắt những rễ cây này đi."

Weasley tức giận cầm lấy con dao, kéo rễ cây của Draco ra trước mặt rồi bắt đầu cắt chúng một cách hỗn loạn, khiến rễ cây bị cắt thành nhiều kích cỡ khác nhau.

"Giáo sư," Draco nói chậm rãi, "Weasley đã cắt rễ cây của tôi thành đủ loại mảnh."

Giáo sư Snape tiến đến bàn của họ và nở một nụ cười lạnh lùng với Weasley.

"Đổi họ với Malfoy đi, Weasley."

"Nhưng thưa ngài--" Weasley cố gắng đánh lạc hướng sự chú ý của Giáo sư Snape.

"Hiện nay." Giáo sư Snape nói với giọng điệu nguy hiểm nhất.

Weasley phải đẩy bộ rễ được cắt tỉa gọn gàng của mình qua bàn về phía Draco.

"Và, thưa ngài, tôi cần ai đó gọt những quả sung đó giúp tôi," Draco nói, giọng nói đầy vẻ thích thú độc ác.

"Potter, con có thể gọt quả sung cho Malfoy." Snape nói và nhìn Potter với vẻ ghê tởm.

Potter không dám phản kháng, anh ta chỉ có thể cầm quả sung của Draco lên và gọt vỏ.

Ansel chậm lại chuyển động và lặng lẽ lắng nghe những gì Draco và Potter đang nói chuyện.

"Gần đây cháu có gặp bạn Hagrid không?" Ansel nghe Draco bình tĩnh hỏi Potter.

"Không phải chuyện của anh," Weasley vội vàng nói.

"Tôi e là anh ấy không thể làm giáo viên được nữa," Draco chậm rãi nói. "Bố tôi rất buồn vì chấn thương của tôi..."

"... Anh ấy đã phàn nàn với ban quản lý nhà trường và cả Bộ Pháp thuật. Bố tôi là một người có thế lực, anh biết đấy, và một vết thương cũ như thế này..." Draco thở dài, "Nếu cánh tay của tôi không bao giờ có thể phục hồi về trạng thái ban đầu, ai biết điều gì sẽ xảy ra?"

Ansel cau mày.

"Vậy thì mày đang giả vờ như thế này," Potter tức giận nói, rồi đột nhiên cắt đầu một con sâu bướm đã chết, tay run lên vì tức giận, "để mày có thể cố đuổi Hagrid ra."

"Ờ," Draco nói, giọng anh hạ xuống thành tiếng thì thầm nhưng gần như rõ ràng với Ansel, "điều đó đúng một phần, Potter, nhưng vẫn còn những lợi ích khác. Weasley, cắt sâu bướm giúp tôi."

Sau đó, Ansel không còn thời gian để lắng nghe nữa vì anh quá tập trung vào cuộc trò chuyện giữa Draco và Potter và đã thêm vào những tài liệu không phù hợp. Chiếc lò nung của anh ta phát ra khói đen bất thường, và anh ta phải nhanh chóng khắc phục tình hình trước khi Giáo sư Snape nhận ra.

Ngay sau đó, Giáo sư Snape nói: "Bây giờ, các em nên thêm tất cả các nguyên liệu vào. Thuốc này cần phải được đun sôi trước khi có thể uống. Cất đồ đạc của các em đi trong khi thuốc đang sôi, và sau đó chúng ta sẽ thử nghiệm Longbottom..."

Cuối giờ học, Giáo sư Snape đã thực sự sử dụng loại thuốc do Longbottom pha chế để cho con cóc của mình ăn, và cuối cùng con cóc đã teo nhỏ thành nòng nọc thành công. Tuy nhiên, Giáo sư Snape đã trừ năm điểm của nhà Gryffindor với lý do Granger đã bí mật giúp đỡ Longbottom.

Ansel liếc nhìn Draco một cách bí mật vài lần. Ông ta có vẻ rất thất vọng khi con cóc biến thành nòng nọc. Khuôn mặt anh ta đầy vẻ hối tiếc, thậm chí còn không thèm nhìn Ansel.

Ansel rời mắt, và tầm nhìn ngoại vi của anh bắt gặp Audrey đang đứng ở cửa lớp học Độc dược. Cô ấy đang vẫy tay chào anh.

Ngay khi Ansel định nói chuyện với Draco, Draco đã bị Pansy và những người khác vây quanh và hỏi về tình hình. Ansel đành bỏ cuộc và đi về phía Audrey, người đã đợi một lúc.

Ansel không để ý rằng khi anh quay sang Audrey, Draco đang nhìn anh, và rồi khi anh nhìn thấy Audrey ở cửa, anh sững người, nhìn đi chỗ khác và tiếp tục khoe khoang với Pansy và những người khác.

Lớp học buổi chiều là Phòng chống nghệ thuật hắc ám. Khi Ansel đến, Giáo sư Lupin vẫn chưa đến và không có chỗ ngồi bên cạnh Draco.

Ansel ngồi ở ghế phía sau với vẻ mặt vô cảm. Anh vẫn không cảm thấy mình thực sự ngu ngốc. Draco cố tình giữ khoảng cách với anh... nhưng thành thật mà nói, anh không biết tại sao.

Cuối cùng, Giáo sư Lupin cũng bước vào.

"Chào buổi chiều," Lupin vui vẻ nói. "Xin hãy cất hết sách vở vào cặp. Hôm nay là tiết thực hành và các em chỉ cần mang theo đũa phép thôi."

Các sinh viên nhìn nhau ngơ ngác. Ngoại trừ lần Lockhart thả một yêu tinh vào năm thứ hai, họ chưa bao giờ chiến đấu trong lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám.

Lupin dẫn các sinh viên đến phòng chờ của giáo viên, nơi chỉ có một giáo sư. Giáo sư Snape ngồi trên một chiếc ghế bành thấp, và khi các học sinh bước vào, ông nhìn quanh, mắt sáng lên và một nụ cười mỉa mai trên môi.

Sau khi Giáo sư Lupin bước vào, ông chuẩn bị đóng cánh cửa lại. Lúc này, Snape nói: "Lupin, cứ để nó mở, tốt nhất là ta không nên nhìn vào nó." Anh đứng dậy và bước ngang qua các sinh viên, chiếc áo choàng đen tung bay phía sau.

Khi họ tới hiên nhà, anh quay lại và nói, "Lupin, có lẽ không ai cảnh báo em, nhưng Neville Longbottom đang học lớp này. Tôi khuyên em đừng yêu cầu cậu ấy làm bất cứ điều gì khó khăn trừ khi cô Granger thì thầm hướng dẫn vào tai cậu ấy."

Các học sinh nhà Slytherin phá lên cười, và mặt Longbottom chuyển sang màu tím.

Giáo sư Lupin nhướng mày. "Tôi đã hy vọng Neville sẽ làm trợ lý cho tôi trong giai đoạn đầu của chiến dịch này", ông nói, "và tôi chắc chắn anh ấy sẽ làm tốt công việc".

Giáo sư Snape khịt mũi khinh thường, bước ra ngoài và đóng sầm cửa lại.

"Bây giờ, thế này..." Giáo sư Lupin nói và vẫy tay ra hiệu cho cả lớp đi về cuối phòng chờ.

Chẳng có gì ở đó ngoài một tủ quần áo cũ nơi họ cất giữ áo choàng. Giáo sư Lupin bước đến tủ quần áo và đứng cạnh đó. Tủ quần áo đột nhiên rung chuyển và đập vào tường.

"Đừng lo lắng." Giáo sư Lupin nói một cách bình tĩnh. Hầu hết học sinh đều sợ hãi và dừng lại. "Có một con Boggart ở trong đó."

"Boggart thích những không gian tối và kín", Giáo sư Lupin nói. "Tủ quần áo, không gian dưới gầm giường, tủ dưới bồn rửa... Cái này được chuyển vào chiều hôm qua. Tôi đã hỏi hiệu trưởng xem chúng tôi có thể để nguyên như vậy để sinh viên năm thứ ba của tôi có thể thực hành một chút không."

"Vậy, câu hỏi đầu tiên tôi muốn hỏi là, Boggart là gì?"

Granger giơ tay lên và Lupin gật đầu. "Nó là một vật có thể biến hình", cô nói. "Nó có thể biến thành bất kỳ hình dạng nào mà nó nghĩ sẽ khiến chúng ta sợ hãi nhất."

"Tôi không thể nói hay hơn được nữa. Mười điểm cho Gryffindor." Lupin nói với một nụ cười. Granger rất tự hào, trong khi đám Slytherin thì khẽ rít lên.

"Vì vậy, lý do Boggart ngồi trong bóng tối trong tủ quần áo và vẫn chưa có bất kỳ hình dạng nào là vì nó không biết điều gì sẽ khiến mọi người bên ngoài sợ hãi. Không ai biết Boggart trông như thế nào khi ở một mình, nhưng khi tôi thả nó ra, nó sẽ ngay lập tức trở thành thứ khiến mỗi người chúng ta sợ hãi nhất."

"Phép thuật đẩy lùi Boggart rất đơn giản, nhưng nó đòi hỏi ý chí. Bạn biết đấy, thứ thực sự khiến Boggart sợ hãi chính là tiếng cười. Và bây giờ tất cả những gì bạn phải làm là buộc nó trở thành một hình ảnh mà bạn cho là buồn cười." Giáo sư Lupin nói nhanh.

--------

Chương 39. Ông Kẹ

"Được rồi, Neville," Giáo sư Lupin nói, "điều đầu tiên: con sợ nhất điều gì?"

Môi Longbottom mấp máy nhưng không có âm thanh nào phát ra. "Tôi không nghe thấy cậu nói. Tôi xin lỗi, Nathan," Giáo sư Lupin vui vẻ nói. Longbottom háo hức nhìn quanh, như thể đang cầu xin sự giúp đỡ, rồi nói bằng giọng thì thầm, "Giáo sư Snape."

Hầu như mọi người đều cười, tuy nhiên, Giáo sư Lupin có vẻ đang suy nghĩ sâu xa, và biểu cảm của ông có chút kỳ lạ.

"Giáo sư Snape... ừm... Neville, tôi hiểu là cháu sống với bà của cháu phải không?"

"Ồ... đúng rồi," Longbottom nói một cách lo lắng, "nhưng... tôi cũng không muốn Boggart trông giống cô ấy."

"Không, không, cậu không hiểu tôi đâu," Giáo sư Lupin nói, lúc này vẫn mỉm cười nhưng với ánh mắt đầy ác ý. "Không biết bạn có thể cho chúng tôi biết bà của bạn thường mặc loại quần áo nào không?"

Longbottom có ​​vẻ ngạc nhiên. Anh ta lắp bắp, "Ờ... lúc nào cũng đội cái mũ đó... loại cao... và một chiếc váy dài... màu xanh lá cây... thường là... và đôi khi là một chiếc khăn quàng cổ bằng da cáo."

"Có một chiếc túi xách phải không?" Lupin khích lệ anh bằng một nụ cười.

"Một chiếc túi xách lớn màu đỏ," Longbottom nói.

"Được thôi," Lupin nói, "khi Boggart lao ra khỏi tủ quần áo, Neville, và nhìn thấy con, nó sẽ biến thành Giáo sư Snape."

"Còn con, con phải cầm đũa phép lên và hét lên "buồn cười buồn cười" và cố gắng tập trung vào quần áo của bà. Nếu mọi chuyện suôn sẻ, Giáo sư Snape, Boggart, sẽ buộc phải biến thành một người đội mũ cao trên đầu, mặc quần áo màu xanh lá cây và mang theo một chiếc túi xách lớn màu đỏ."

Học sinh nhà Gryffindor cười, nhưng học sinh nhà Slytherin lại nhìn Lupin một cách giận dữ.

"Thưa ngài, tôi nghĩ Longbottom có ​​lẽ không cần sự hướng dẫn như vậy. Xét cho cùng, điều này cũng giống như dạy học sinh chỉ trích giáo sư một cách ác ý..." Ansel lười biếng nói. Giọng nói của anh ta không lớn nhưng lan truyền rõ ràng khắp phòng chờ của nhân viên.

"Vanzo, tôi nghĩ là anh có vấn đề về hiểu biết. Đây chỉ là cách thông thường để phá hủy những thứ đáng sợ." Lupin nói với một nụ cười.

"Nếu vậy, chẳng phải sẽ hợp lý hơn nếu tưởng tượng Giáo sư Snape làm nổ cái vạc sao? Tôi không nghĩ Giáo sư Snape muốn biết ông ta trông như thế nào khi mặc quần áo phụ nữ." Ansel nói với một nụ cười.

Longbottom dường như nghĩ ra điều gì đó, sắc mặt tái nhợt và hơi run rẩy. Giáo sư Lupin có chút không hài lòng nói: "Được rồi, Vanzo, đây không phải là tấn công ác ý, chỉ là một trò đùa nhỏ thôi. Vì phá hoại lớp học, tôi phải trừ năm điểm của cậu."

Ansel cười khẩy. Ông không quan tâm đến những điểm này. Dù sao thì anh ta cũng có thể lấy chúng về từ những nơi khác.

Longbottom run rẩy bước đến tủ quần áo với cây đũa phép trên tay. Anh nuốt nước bọt và bàn tay cầm đũa phép hơi run.

"Nếu Neville thành công, Boggart có thể lần lượt chú ý đến từng người trong số các bạn." Lupin nói, "Bây giờ, tôi muốn mỗi người dành một chút thời gian để suy nghĩ về điều mà các em sợ nhất, sau đó tưởng tượng xem làm thế nào để biến nó thành thứ gì đó trông thật lố bịch..."

Nói xong, anh ta thả Boggart ra khỏi tủ. Trước mặt Longbottom, giáo sư Snape lạnh lùng bước ra và nhìn chằm chằm Longbottom với vẻ mặt u ám.

Longbottom lùi lại vài bước, giơ đũa phép lên và lắp bắp, "Trơn quá... buồn cười!"

Có một tiếng động như tiếng roi quất, và Snape loạng choạng. Một chiếc lò nung hiện ra trước mặt anh ta, và lọ thuốc đang sôi tỏa ra mùi hôi thối. Cuối cùng, với một tiếng nổ lớn, chiếc lò nung phát nổ và Snape bị bao phủ bởi một loại thuốc đen.

Các sinh viên phá lên cười. Lần này ngay cả học sinh nhà Slytherin cũng không thể nhịn được nữa. Có vẻ như tất cả học sinh trong trường đều hy vọng Giáo sư Snape sẽ cho nổ cái vạc.

Boggart đứng ngây người ở cửa tủ, có vẻ hơi bối rối, cho đến khi Lupin yêu cầu học sinh tiếp theo lên.

Ansel không hứng thú với trò lừa bịp này. Anh thầm nghĩ về điều mà anh sợ nhất... Trong ngàn năm cuộc đời, dường như anh không sợ điều gì cả. Ông có sức mạnh, quyền lực và địa vị, thậm chí cả sự bất tử mà con người luôn khao khát theo đuổi.

Ansel đột nhiên muốn chụp ảnh Boggart. Nỗi sợ của anh ta có thể là gì?

Tuy nhiên, các học sinh nhà Slytherin không có cơ hội để thực hành, vì Boggart đã bị Gryffindor lừa và cuối cùng biến mất trong tiếng cười của Longbottom.

Lupin nhẹ nhàng nói, "Tốt lắm, mọi người đều rất tốt, và đó là một bài học tuyệt vời. Bài tập về nhà, hãy đọc chương về Boggarts và viết tóm tắt... nộp vào thứ Hai, không có gì khác."

Cuối cùng thì lớp học trong ngày cũng kết thúc và Ansel không hề ngạc nhiên khi thấy Audrey đứng ở cửa. Cô ấy không có lớp học vào buổi chiều hôm đó.

Lần này Ansel không nhìn Draco nữa. Anh ta bước thẳng về phía Audrey.

"Anh đến sớm thế." Ansel nói.

"Anh đang học cái gì thế? Tôi thấy một Snape..." Audrey hỏi.

"Boggart, hắn sẽ trở thành thứ mà ngươi sợ trong lòng." Ansel nói một cách ngắn gọn.

"Sợ sao? Anh ta đang ở trước mặt em là gì?"

"Không phải lượt của Slytherin. Gryffindor đã phá hỏng nó."

Audrey có chút thất vọng. "Ma cà rồng ngày nay hiếm khi sợ bất cứ điều gì. Tôi vẫn nhớ rõ hồi nhỏ mình từng sợ rắn. Thật không may, tôi đã sống quá lâu và không còn tìm thấy cảm giác đó nữa." Ansel biết rằng tuổi thơ của cô gắn liền với thời gian trước Cái ôm đầu tiên. Trước Cái ôm đầu tiên, cô là công chúa của một vương quốc, nhưng không may đất nước của cô đã bị phá hủy sau đó.

"Giờ nghĩ lại, điều tôi sợ nhất có lẽ là mất đi địa vị và vị trí hiện tại, mất đi quyền lực hiện tại..." Audrey suy nghĩ một lát rồi cười khẽ: "Còn cô thì sao? Cô có sợ điều gì không?"

Ansel suy nghĩ về điều đó với đôi chút nghi ngờ, và cuối cùng anh lắc đầu.

Audrey sửng sốt một lúc rồi chậm rãi nói: "Tôi quên mất là anh khác tôi. Anh sinh ra đã là người cao quý."

Ansel nhướng mày nhưng không phản bác cô.

"Được rồi, chúng ta đừng nói về chuyện đó nữa. Hôm nay cậu bị sao thế? Trông cậu chẳng giống thường ngày chút nào."

"Thật sự?" Ansel nghĩ về điều đó và cảm thấy rằng thực sự có điều gì đó không ổn. Giống như lúc anh vừa bác bỏ Lupin, bình thường anh sẽ không làm như vậy. Cậu vừa cảm nhận được ánh mắt ngạc nhiên mà các học sinh nhà Slytherin dành cho mình.

"Thật sự rất hiếm khi thấy em buồn bã như vậy." Audrey chậm rãi nói: "Bạn có từng đau khổ không? Trông bạn buồn lắm."

Ansel khịt mũi khinh thường và không trả lời Audrey.

Trong thời gian tiếp theo, ngoại trừ học sinh nhà Slytherin, mọi người đều khen ngợi Giáo sư Lupin mới. Ansel không có ấn tượng tốt về người thầy này, không chỉ vì ông ta không quan tâm đến đám Slytherin trong lớp, mà còn vì mùi thuốc độc ban sói thỉnh thoảng lại xuất hiện trên người ông ta.

Thời gian dần trôi qua đến tháng Mười. Trong tháng này, Ansel và Draco chỉ nói chuyện với nhau không quá mười câu. Không chỉ Slytherin, mà tất cả học sinh trong trường đều biết rằng hai "hoàng tử" của Slytherin đã chia tay nhau, và Ansel vẫn chưa hiểu chuyện gì đã xảy ra.

Mặc dù tương tác giữa anh và Draco ngày càng ít đi, Ansel vẫn luôn chú ý không ngừng đến mọi hành động của Draco.

Trận đấu Quidditch sắp bắt đầu và các đội từ mỗi trường đại học đang tăng cường luyện tập. Gần đây Ansel thích đi dạo một mình dọc bờ hồ. Khi thời tiết trở lạnh, ngày càng có ít người đến bờ hồ, mang lại cho anh khoảng thời gian yên tĩnh hiếm hoi. Có một lý do khác mà anh không muốn thừa nhận - ở đây anh có thể nhìn thấy buổi huấn luyện Quidditch.

Ansel ngồi trên cành cây và nhìn sân vận động từ xa. Hôm nay là ngày tập luyện của đội nhà Slytherin. Mái tóc vàng óng của Draco hiện rõ trong đôi mắt anh. Anh thậm chí còn có thể thấy chiếc áo choàng ướt đẫm mồ hôi và sương sớm bám chặt vào cơ thể Draco, làm nổi bật dáng người không gầy của cậu.

Ansel cong môi một cách mỉa mai. Cảm giác này thực sự rất chán nản, nhưng anh không muốn thể hiện ra, đặc biệt là khi Draco đã ở bên Pansy.

Đúng vậy, cách đây không lâu, Draco cuối cùng đã chịu khuất phục trước sự nài nỉ của Pansy và họ đã chính thức ở bên nhau. Toàn thể nhà Slytherin đều chúc mừng anh ta, nhưng Ansel lại cảm thấy một sự thôi thúc khát máu.

Đêm đó, Ansel không thể bình tĩnh lại trong một thời gian dài. Để xoa dịu trái tim bất an của mình, Ansel đã lần đầu tiên thả nanh ra trong thế giới này. Anh ta đi săn suốt cả đêm.

Ngày hôm sau, Ansel vẫn đến lớp như thường lệ. Anh ta chúc mừng Draco một cách bình tĩnh và dường như đã hoàn toàn quên mất sự khó chịu trước đó. Chỉ có Audrey ngửi thấy mùi máu nồng nặc trên người Ansel, cô mỉm cười đầy ẩn ý.

--------

Chương 40. Buôn bán

Khi thời gian dần trôi qua gần đến trưa, sân Quidditch bắt đầu trở lại bình yên, nhưng Ansel vẫn quá lười để di chuyển. Có lẽ vì anh chưa từng trải qua những cảm xúc mạnh mẽ như vậy trước đây nên nó đã tác động sâu sắc đến anh. Audrey rất vui khi thấy điều này, cô đã từ lâu không ưa tên vô tâm này, hơn nữa đây lại là cơ hội hiếm có để chứng kiến ​​hắn bị giày vò, nên cô không muốn cảnh báo hắn sớm như vậy.

Khi màn đêm buông xuống, Ansel trở về lâu đài từ bờ hồ. Bữa tối đang diễn ra ở khán phòng, Ansel chọn một chỗ ngồi ở phía sau và ngồi xuống.

Audrey không đến khán phòng để ăn tối. Không giống như Ansel, cô không quen ăn đồ ăn của người bình thường nên cô luôn tránh đến đó nếu có thể.

Ansel thoáng thấy Draco đang nói chuyện với Blaise. Có vẻ như họ đang thảo luận về Lều Hét ở Hogsmeade, trong khi Pansy ngồi cạnh họ đang nhìn nghiêng Draco với nụ cười.

Ansel liếc nhìn anh ta, ăn một cách thản nhiên rồi rời khỏi khán phòng.

Draco đã liếc mắt nhìn Ansel từ lúc anh bước vào hành lang. Draco biết rõ nét mặt của Ansel vô cùng sắc sảo, nên anh đã nhân cơ hội nói chuyện với Blaise để nhìn kỹ anh ta.

Khuôn mặt của Ansel trông rất nhợt nhạt. Có vẻ như anh ấy chưa ăn gì, và cũng không đến ăn trưa... Tâm trí Draco tràn ngập những suy nghĩ phức tạp, nên anh không phản ứng gì cho đến khi Blaise gọi anh nhiều lần.

"Draco, hôm nay con có mệt vì luyện tập không? Mẹ thấy con cứ mất tập trung suốt." Blaise lo lắng về tình trạng của Draco.

"Một chút. Có lẽ là do mấy ngày qua tôi không ngủ ngon." Draco nói chậm rãi. Từ khóe mắt, anh nhìn thấy Ansel bước ra khỏi khán phòng mà không hề ngoảnh lại nhìn.

Ansel gặp Audrey trên đường đến tầng hầm nhà Slytherin.

"Ồ, Ansel, tôi sắp đến khán phòng để tìm anh đây", Audrey nói.

"Có chuyện gì vậy?" Ansel lười biếng ngước mắt lên.

"Chậc, trông cậu giống một đứa trẻ đáng thương bị bỏ rơi thật đấy." Audrey nói một cách mỉa mai.

"Cứ nói những gì bạn muốn nói." Ansel nhìn Audrey với vẻ không hài lòng.

"Được rồi, được rồi. Tôi đến đây để nói với anh một chuyện. Tôi nghĩ anh đã ở thế giới này quá lâu rồi nên chắc hẳn đã quên mất cách tính thời gian..."

"Mấy giờ rồi?" Ansel dựa vào tường hành lang, đôi mắt xanh nhạt của anh trông như có một lớp băng đang trôi trên đó.

"Tiệc Thánh của Huyết Tộc." Audrey chậm rãi nói: "Mặc dù ngươi đã rời khỏi huyết tộc ở một mức độ nào đó, nhưng ngươi có thể đảm bảo rằng mình sẽ không bao giờ quay trở lại lãnh địa huyết tộc không?"

Ansel vẫn im lặng. Ông không thể đảm bảo điều gì.

Bữa tiệc thánh của tộc ma cà rồng khác với những bữa tiệc ma cà rồng thông thường. Lễ hội này được tổ chức một lần mỗi trăm năm. Những ma cà rồng tham gia Tiệc Thánh phải là những thủ lĩnh của hơn sáu thế hệ, đại diện cho đẳng cấp cao nhất của toàn bộ gia tộc ma cà rồng. Từ bỏ việc tham gia Thánh tiệc Huyết Tộc tức là từ bỏ mọi địa vị, và cảnh giới Huyết Tộc sẽ không còn chấp nhận sự tồn tại của anh ta nữa.

"Lễ Thánh sắp bắt đầu." Audrey nói, "Theo thời gian thì có thể bắt đầu sau hai tuần nữa..."

"Bạn định đi bao lâu?" Ansel hỏi.

Bữa tiệc thánh của Huyết Tộc kéo dài trong một thời gian cực kỳ dài. Một cuộc họp bình thường của Mười ba gia tộc phải mất ít nhất một tháng, chưa kể đến những bữa tiệc và cuộc phỏng vấn rải rác sau đó. Kỷ lục dài nhất được ghi nhận là kéo dài tới hai mươi năm.

"Trong suốt quá trình này, anh và tôi hoàn toàn khác nhau." Audrey nói không chút do dự.

Ansel lười biếng nói: "Tôi không muốn đi xa mười năm đâu."

"Bạn phải đến dự cuộc họp của gia tộc, cũng như cuộc họp giữa nhóm bí mật của bạn và nhóm phép thuật của chúng tôi, và cuộc họp riêng của nhóm bí mật của bạn..."

"Thôi nào, tôi không đi dự tiệc bí mật đâu..."

"Bạn không muốn rời khỏi đây quá lâu đâu." Audrey không chút do dự nói: "Anh sợ nếu anh đi quá lâu, khi anh trở về mọi thứ sẽ khác đi đúng không?"

"Thời gian trôi qua quá nhanh ở thế giới loài người..." Ansel nhìn ra ngoài cửa sổ, mơ hồ nhìn thấy những vì sao trên bầu trời. "Chưa nói đến hai mươi năm, thậm chí mười năm cũng đủ để mang đến những thay đổi rung chuyển trời đất."

Audrey chậm rãi nói: "Em đã thay đổi. Trước đây em chưa từng có cảm xúc khác thường."

"Cảm giác này không tốt chút nào." Đôi mắt của Ansel sâu thẳm.

"Được rồi, chúng ta phải chuẩn bị càng sớm càng tốt. Tôi cũng cần phải viết đơn xin thôi học." Audrey chậm rãi nói: "Nếu phải mất hai mươi năm tôi mới trở về thì sao? Tôi không muốn quay lại học sau hai mươi năm nữa. Tôi đề nghị anh cũng nên viết một cái." Cô ấy đột nhiên lên tiếng.

Ansel nhìn Audrey một cách lạ lùng, rồi anh nhận ra điều gì đó và quay lại. Draco đứng ở cuối hành lang, nhìn anh với vẻ ngạc nhiên.

"Anh định đi đâu...hai mươi năm nữa?" Giọng của Draco hơi cao.

Ansel trừng mắt nhìn Audrey. Sự bảo vệ của cô dành cho Draco khiến anh không cảm thấy có ai đến gần. Anh không biết Draco đã nghe được bao nhiêu.

"Không phải là quá đáng đâu. Có lẽ tôi chỉ đi một hoặc hai tháng thôi." Ansel nói sau khi cân nhắc cẩn thận.

Draco nhướn mày. Anh ấy không tin vào những gì anh ấy nói. Sự khác biệt giữa hai mươi năm và hai tháng là quá lớn. Hai mươi năm...một con người có thể có bao nhiêu hai mươi năm?

"Hai người cứ từ từ nói chuyện. Tôi đi trước đây." Audrey mỉm cười đầy ẩn ý.

Ngay khi Audrey rời đi, Ansel và Draco rơi vào sự im lặng ngượng ngùng.

"Lesembra sẽ đi xa trong hai mươi năm...còn lễ đính hôn của anh thì sao?" Cuối cùng Draco không thể không nói ra.

"Hửm?" Ansel không ngờ Draco lại hỏi câu hỏi này. "Hôn ước của tôi với cô ấy không được tính. Người đã cầu hôn cô ấy đã chết từ lâu. Bây giờ tôi chỉ coi cô ấy là bạn."

Draco có chút không tin tưởng. Ansel chậm rãi nói: "Cô ấy là em cùng cha khác mẹ với tôi. Cô ấy sẽ không thích tôi đâu. Cô biết đấy, cô ấy luôn coi cuộc đính hôn này là một trò đùa."

Ansel nhìn vẻ mặt ngạc nhiên của Draco rồi chậm rãi nói: "Cậu hiểu lầm gì à?"

Draco bình tĩnh nói: "Mọi người đều nghĩ cô ấy là hôn thê của anh. Tôi không nhầm đâu."

Ansel không trả lời. Thực ra, ông chưa giải thích điều này với bất kỳ ai. Anh nhìn ra ngoài cửa sổ, nơi có một vài ngôi sao đặc biệt sáng.

"Bạn đang đi đâu vậy?" Draco hỏi Ansel.

"Lãnh thổ của gia tộc, một nơi rất xa xôi." Ansel nói một cách đơn giản.

"Mất hai mươi năm sao?" Draco nói.

"Chỉ vài tháng thôi, không phải hai mươi năm." Ansel nhẹ nhàng nói: "Thế giới đã trở thành thế nào trong hai mươi năm qua?"

Cả hai lại rơi vào sự im lặng có phần ngượng ngùng. Ansel cong môi một cách mỉa mai. Không hiểu sao, anh và Draco lại trở nên như thế này - không có gì để nói với nhau.

Tiếng bước chân của học sinh vọng đến từ hướng hội trường. Ansel thậm chí còn nghe thấy tiếng cười vui vẻ của Pansy Parkinson. Anh ta nói với Draco một cách vô cảm, "Bữa tối đã kết thúc. Tôi nghĩ tôi sẽ đi bây giờ nếu không còn chuyện gì khác."

Ansel không đợi Draco nói mà quay trở lại ký túc xá.

Sau khi trở về ký túc xá, Ansel lại rơi vào trạng thái kích động. Đôi mắt xanh của anh từ từ chuyển sang màu đỏ như máu, cơ thể thường ngày vẫn giữ được nhiệt độ của con người bắt đầu trở nên lạnh ngắt, nhịp tim cũng dần ngừng lại.

Gia tinh Lisa run rẩy nhìn chủ nhân của mình, như thể bà đã biến thành một người khác, và không dám nói một lời.

Ansel, người đã cởi bỏ mọi lớp ngụy trang, nhìn một cách sốt ruột về phía hồ nước tối đen bên ngoài cửa sổ. Đêm nay lại là một đêm mất ngủ nữa.

Ở phía bên kia, Draco đã trở về ký túc xá. Tối nay Blaise có hẹn và sẽ không quay lại ký túc xá, nên Draco có thể tự mình hỏi một số câu hỏi.

Draco lấy ra một chiếc gương cổ và dùng đũa phép vẽ một họa tiết phức tạp lên gương. Sau một hồi chờ đợi, một bóng người xuất hiện trên gương.

Khuôn mặt của Lilith hiện ra trong gương. Cô ấy có vẻ như đang ở trong một căn phòng làm việc tuyệt đẹp, nhưng chuyển động của đôi tay cô ấy lại không nghiêm túc đến vậy. Cô ấy đang vuốt ve ngực của một người đàn ông.

"Có chuyện gì thế, Draco?" Lilith hỏi một cách thản nhiên.

Draco không để ý đến hành động của Lilith mà bình tĩnh nói: "Cô giáo, con có một câu hỏi dành cho cô."

"Câu hỏi?" Lilith thấy hứng thú và quay đầu lại nhìn Draco trong gương.

"Vâng, thưa thầy, em muốn hỏi, gần đây Ansel cần phải làm gì ở lãnh địa gia tộc?" Draco nói.

"Ồ, vậy thì anh không nên hỏi anh ấy sao?" Lilith quay đầu lại và hôn người đàn ông đang trò chuyện với cô.

"Anh ấy không nói cho tôi biết." Draco nói: "Cô ơi, cô có biết không?"

"Lãnh thổ gia tộc? Trong trường hợp đó..." Lilith cuối cùng cũng dừng việc mình đang làm. Cô hỏi người đàn ông bên cạnh bằng một giọng khác, và người đàn ông bên cạnh cô cũng trả lời bằng giọng tương tự.

"Draco, có lẽ con nên chuẩn bị tinh thần là sẽ không gặp lại anh ấy trong một thời gian dài." Lilith mỉm cười. "Ansel đại diện cho một trong những nhánh của gia tộc Vanzo. Nếu anh ta không muốn bị trục xuất khỏi gia tộc, anh ta phải tham dự cuộc họp. Cuộc họp này được tổ chức một trăm năm một lần, và cuộc họp dài nhất có vẻ kéo dài tới hai mươi năm."

"Sao có thể như vậy được!" Draco cau mày nói: "Tuổi thọ dài nhất của một phù thủy không quá 600 năm!"

"Tôi đã nói với anh rằng anh ấy là một phù thủy chưa?" Lilith nhìn Draco một cách đùa cợt, "Hai mươi năm đối với anh ta... chỉ là một giấc ngủ trưa."

"Điều này có nghĩa là gì?" Draco hơi ngạc nhiên: "Ansel không phải là phù thủy sao?"

"Bạn có thể tự mình khám phá thêm nhiều điều hoặc hỏi anh ấy." Lilith lười biếng nói rồi dựa vào người đàn ông bên cạnh.

Draco im lặng một lúc rồi đột nhiên nói: "Cô ơi, có cách nào để cậu ta không tham gia cuộc họp chết tiệt đó không?"

"Tại sao? Anh biết đấy, nếu anh ấy không tham dự cuộc họp, anh ấy sẽ rời khỏi gia đình. Tôi nghĩ tôi cần một lý do." Lilith mỉm cười kỳ lạ, trông giống như một con quỷ đang dụ dỗ mọi người xuống địa ngục.

"Không có gia đình Vanzo, anh ta vẫn còn gia đình Malfoy." Draco hơi ngẩng đầu lên, "Tôi thích anh ấy."

"Đó là một lý do chính đáng." Lilith cười khẩy: "Ta có cách, thậm chí có thể ngăn cản hắn rời khỏi gia tộc, nhưng ngươi muốn trao đổi với ta thứ gì?"

Draco nheo mắt nhìn Lilith.

"Thế này thì sao? Tôi sẽ quyết định nên trao đổi cái gì." Lilith nói một cách kỳ lạ, "Tôi muốn anh cưới Ansel Vanzo làm vợ. Là vợ anh về mọi mặt. Thế nào?"

Draco mở to mắt vì ngạc nhiên. Anh ta không ngờ nội dung giao dịch lại như thế này!

"Thưa thầy, em có thể hỏi tại sao không?" Draco hỏi một cách lạ lùng.

"Tôi không thể nói với bạn điều này." Biểu cảm của Lilith có phần nguy hiểm. "Bạn có đồng ý với điều kiện này không?"

Draco gật đầu. Tại sao anh ta lại không đồng ý với những điều kiện như vậy?

Draco nhìn Lilith lặng lẽ biến mất khỏi gương. Anh không ngờ rằng vấn đề khiến anh đau đầu bấy lâu nay lại được giải quyết như thế này. Bây giờ anh đã có lý do để theo đuổi Ansel và không còn bị hạn chế về nhiều mặt nữa.

Về việc Lilith nói Ansel không phải là phù thủy, Draco cảm thấy anh vẫn có thể chấp nhận miễn là hình dạng thực sự của Ansel không phải là một sinh vật ma thuật ghê tởm như một con sên.

Draco lấy ra một tờ giấy da và viết một lá thư cho Pansy. Trước đây, anh và Pansy chỉ là sự hợp tác. Draco cần Pansy giúp anh ta chuyển hướng sự chú ý khỏi Ansel, và Pansy cần lợi dụng anh ta để hủy bỏ hợp đồng hôn nhân mà gia đình cô đã sắp đặt cho cô. Bây giờ Pansy không còn cần anh làm lá chắn nữa và anh có thể công khai truy đuổi Ansel. Sự hợp tác của họ nên kết thúc ở đây.

--------

Chương 41. Lời thú tội

Draco nghĩ ra nhiều cách để theo đuổi cô, nhiều cách trong số đó anh đã từng dùng ở kiếp trước, nhưng anh phải từ chối từng cách một. Ansel không phải là một cô gái tinh tế, và những phương pháp đó chỉ khiến anh ấy cảm thấy bị xúc phạm. Cuối cùng, Draco cảm thấy cách tốt nhất để đối phó với một người như Ansel, người bản tính xảo quyệt và đã từng chứng kiến ​​nhiều thủ đoạn, là gạt bỏ lòng tự trọng và nói chuyện trực tiếp. Draco tin chắc rằng ngay cả khi Ansel không thích mình, anh cũng sẽ không cảm thấy ghê tởm anh ta. Làm rõ điều này trước sẽ giúp ích cho việc theo đuổi sau này của anh ta.

Phải nói rằng Draco đã có chút hiểu biết về Ansel trong hai năm qua. Sáng sớm hôm sau, Draco, bất chấp vẻ mặt lạnh lùng của Ansel, đã kéo anh ta đến bờ hồ và giải thích mọi chuyện với anh ta.

"Anh nói gì thế?" Ansel có chút ngạc nhiên, thậm chí còn nghi ngờ liệu mình có nghe nhầm không.

"Tôi đã nói rõ ràng chưa? Tôi đang theo đuổi anh. Hãy cho tôi một câu trả lời. Anh đồng ý? Hay anh không đồng ý? Tất nhiên là tôi hy vọng là đồng ý." Draco nhướn mày. Mặc dù đó là cách tốt nhất để gạt bỏ lòng tự tôn và nói rõ ràng, nhưng cách tiếp cận trực tiếp như vậy hoàn toàn không giống Slytherin.

"Nhưng cậu và Pansy?" Ansel nheo mắt.

"Đây chỉ là sự hợp tác. Pansy cần sự giúp đỡ của tôi để hủy bỏ hôn ước do gia đình cô ấy sắp đặt." Draco giải thích.

"Ồ......"

"Vậy anh có đồng ý hay không?"

Ansel chậm rãi nói: "Anh nói anh thích em, vậy tại sao gần đây anh lại có vẻ muốn chia tay với em? Đừng nói với em đây là cách anh thể hiện tình yêu nhé."

Draco sẽ không bao giờ thừa nhận rằng anh làm vậy là vì tức giận. Anh do dự một lúc rồi chậm rãi nói: "Bởi vì xét đến hoàn cảnh của anh và tôi, anh biết đấy, anh có hôn thê, tôi nghĩ tôi cần tránh xa anh và bình tĩnh lại..."

Ansel nheo mắt, chấp nhận lời giải thích của Draco.

Cả hai im lặng một lúc. Draco có chút lo lắng, nhưng anh không biểu lộ ra ngoài. Anh cố gắng nói một cách vô cảm: "Nếu em không trả lời anh, anh sẽ rút lại câu hỏi của mình. Em biết đấy, cả đời này anh chỉ có một cơ hội để chủ động theo đuổi em thôi."

"Ồ." Ansel nói chậm rãi. Cả hai lại rơi vào im lặng. Dưới cái nhìn chăm chú của Draco, Ansel chậm rãi nói: "Được, tôi đồng ý."

Draco sửng sốt. Ansel đồng ý! Anh nghĩ Ansel sẽ từ chối anh.

"Được rồi, để ăn mừng vì em đã đồng ý theo đuổi anh, anh quyết định nói cho em biết một điều tốt. Người bạn đời của em giờ đã trở thành anh, và em không cần phải tham dự cuộc họp chết tiệt đó nữa." Draco nói với giọng tự hào.

"Anh nói gì thế?" Ansel có chút bối rối.

"Lilith đã nói với tôi." Draco có phần không hài lòng với sự bình tĩnh của Ansel.

"Lilith? Lilith nào?" Ansel hỏi.

"Lilith, Phù thủy Bóng đêm." Draco rất quen thuộc với danh hiệu này của thầy mình.

"Làm sao anh biết cô ấy?" Ansel mở to mắt vì ngạc nhiên.

"Cô ấy là cô giáo của tôi." Draco nói ngắn gọn. Ông rất hài lòng với màn trình diễn của Ansel. "Bây giờ hãy nói cho tôi biết, mối quan hệ của cô ấy với anh là gì?"

Ansel có vẻ không muốn nói thêm nữa, nhưng Draco không có ý định bỏ cuộc. Anh ấy phải tìm ra những điều này.

"Bà ấy là vợ cũ của ông nội tôi." Ansel suy nghĩ rồi cuối cùng nói ra.

"Bà ấy già quá rồi, anh không thể nhận ra được đâu." Lần này đến lượt Draco ngạc nhiên. Anh nhướn mày: "Mối quan hệ này thực sự rất khó hiểu. Cô ấy có vẻ không thích gia đình anh? Tại sao?"

"Có lẽ là vì ông cố của tôi là con của một bà vợ kế? Hoặc đó là lý do tại sao bà ấy và tổ tiên của tôi ly hôn." Ansel nói sau khi suy nghĩ một lúc.

"Lý do ly hôn?" Draco có chút tò mò.

Ansel chậm rãi nói: "Lý do cô ấy ly hôn... có chút bí ẩn... Nghe nói là cô ấy không hài lòng vì luôn nằm dưới tổ tiên tôi trên giường."

Draco có vẻ mặt lạ lùng. Cuối cùng anh cũng hiểu tại sao cô lại muốn anh "kết hôn" với Ansel. Có phải bà ấy - vì bà không thể để chồng cũ của mình ở dưới đáy, nên bà đang cố gắng để con cái của ông ta ở dưới đáy?

"Được rồi, chúng ta hãy đổi chủ đề. Lilith đã nói với tôi rằng anh không phải là phù thủy. Anh thuộc chủng tộc nào?" Draco quyết định sẽ tìm hiểu mọi chuyện ngay hôm nay.

Ansel nhìn khuôn mặt tò mò của Draco và cảm thấy có chút bất lực. Lilith đã nói gì với Draco? Mọi thứ đều lộn xộn.

"Huyết tộc, hay ma cà rồng." Cuối cùng Ansel đã trả lời câu hỏi của Draco.

"Thứ đó trông có vẻ rất đáng sợ không? Nhìn xem Quirrell đã hành động điên cuồng như thế nào sau khi chạm trán với nó." Draco có chút không tin.

"Ồ! Đừng nhắc đến tên ngốc đó với tôi! Ma cà rồng không như vậy. Hắn ta đang nói về cấp độ thấp nhất của loài sa ngã." Ansel nói một cách vô cảm: "Bây giờ cậu có bạn trai là ma cà rồng rồi. Cậu thấy tôi trông đáng sợ không?"

"Đẹp quá, em yêu." Draco nhướn mày.

Ansel khịt mũi.

Vào giờ ăn trưa, tất cả học sinh trong trường nhìn thấy hai anh chàng nhà Slytherin tay trong tay bước vào khán phòng, và mắt họ lập tức mở to. Cả trường đều biết chuyện cãi nhau giữa hai người từ lâu, nhiều tờ báo lá cải lưu hành trong học sinh cũng đưa ra nhiều phân tích, phán đoán về mối quan hệ yêu ghét giữa hai (hoặc bốn) người.

Các học sinh nhà Slytherin cũng rất ngạc nhiên. Họ không ngờ rằng hai con người lạnh lùng ngày hôm qua lại có thể làm lành với nhau vào hôm nay. Chỉ có Pansy, người biết rõ câu chuyện, đảo mắt.

Audrey lười biếng nhìn hai người đang nắm tay nhau với ánh mắt mơ hồ. Nhiệm vụ của cô ở đây đã hoàn thành và cô có thể đi báo cáo với Phu nhân Lilith.

Ansel và Draco ăn trưa dưới ánh mắt của đám đông và lại nắm tay nhau rời đi. Các học sinh nhà Slytherin nhìn nhau, họ có chút bối rối về mối quan hệ giữa hai người, thế là Pansy và Audrey trở thành trung tâm của Slytherin.

"Tôi nghĩ hai người này ở cùng nhau." Audrey nói với học sinh nhà Slytherin mà cô không quen biết, "Họ hẳn đã hiểu lầm và cãi nhau cách đây một thời gian."

Pansy nhìn đám Slytherin đang buôn chuyện và đám Ravenclaw và Hufflepuff đang lắng nghe với đôi tai dựng đứng không xa. Cô hiếm khi cảm thấy muốn nói chuyện nên đã kể hết mọi chuyện về hai người này cho họ nghe mà không thương tiếc.

Sau một buổi chiều, tất cả học sinh trong trường đều biết hai người đang ở bên nhau. Không giống như những người khác, Potter và Weasley tin chắc rằng hai người họ hẳn đã có quan hệ ngoài luồng trong một thời gian dài. Rốt cuộc, ai lại có thể dễ dàng cho đi thứ đáng giá 10.000 vàng Galleon như vậy?

Ngoài những lời đồn đại về hai nhân vật sáng giá của Slytherin, còn có một tin tốt khác cũng gây nên cuộc tranh luận sôi nổi giữa các học sinh - tuần lễ đầu tiên của làng Hogsmeade đã được công bố vào cuối tháng 10, đúng vào đêm Halloween.

"Thật đáng tiếc, nếu không thì chúng ta có thể đi chơi Hogsmeade." Draco nói một cách tiếc nuối khi nhìn vào thông báo.

"Không, tôi nghĩ tôi cũng có thể đi được. Phu nhân Lilith là chị của tôi, đúng không?" Ansel nói một cách lười biếng.

Dự đoán của Ansel là đúng. Sau khi gửi tờ đơn đồng ý xuống địa ngục, Lilith đã ký thành công, thậm chí còn đính kèm chữ ký của Satan bên cạnh.

"Người này là ai?" Draco chỉ vào chữ ký của Satan với vẻ mặt lạ lùng.

"Người tình của Lilith." Ansel tức giận đến mức mất bình tĩnh. Từ khi nào mà quỷ Satan lại trở thành người bảo vệ của hắn thế!

Draco nhìn cái tên đó một cách lạ lùng. Anh nghĩ đến những gì Ansel đã nói trước đó... ở dưới đó...

Vào thứ Hai, học sinh năm thứ ba của trường Slytherin đã nộp trực tiếp mẫu đơn đồng ý cho Giáo sư Snape, và tất cả học sinh nhà Slytherin đều được phép đến làng Hogsmeade. Trên thực tế, toàn trường chỉ có một số ít người không được phép.

Audrey không đến lớp vào thứ Hai. Cô đã trở lại lãnh địa của ma cà rồng. Điều này không thu hút được nhiều sự chú ý ở Slytherin. Trên thực tế, vì nhiều lý do, Audrey rất ít giao lưu với các sinh viên khác.

Cuối cùng thì sáng ngày lễ Halloween cũng đã đến. Ansel và Draco lên lầu để cùng ăn sáng. Cả hai đều có tâm trạng tốt. Họ gặp Potter và hai người bạn đồng hành của anh ta ở cửa khán phòng.

"Này, nhìn này, đứa nhỏ tội nghiệp này là ai thế? Potter, có thể cậu là học sinh năm thứ ba duy nhất ở lại trường. Cậu có muốn tôi mang cho cậu ít kẹo không? Một ít đậu Bibi nhiều hương vị thì sao?" Draco cười không chút do dự.

"Im đi, Malfoy." Weasley gầm lên tỏ vẻ bất mãn.

"Này, Potter, tốt hơn là con không nên đi. Con biết đấy, bọn Giám ngục rất đáng sợ. Nếu con ngất xỉu trên đường thì sao?" Draco mỉm cười nham hiểm.

Ansel cười khúc khích bên cạnh anh và không có ý định ngắt lời chế giễu của Draco.

Sau khi nhận được ánh mắt giận dữ từ bộ ba Potter, Draco vui vẻ kéo Ansel đi ăn sáng.

Sau bữa sáng, Ansel và Draco đi theo học sinh đến hành lang phía trước, nơi quản giáo Filch đang cầm một danh sách và con mèo của mình để kiểm tra danh tính của học sinh. Anh ta nhìn khuôn mặt mọi người một cách nghi ngờ, cảnh giác với bất kỳ ai không nên có mặt lẻn ra ngoài.

--------

Chương 42. Làng Hogsmeade

Sau khi ra khỏi cổng trường, bạn có thể đi thẳng đến nhà ga dọc theo con đường, sẽ có một ngã ba đường dẫn đến Hogsmeade. Thời tiết bắt đầu trở lạnh, nhưng điều đó không thể làm giảm đi sự nhiệt tình của các sinh viên. Họ đi nhanh hơn nhau, như thể tất cả đều muốn đến Hogsmeade trước.

"Chúng ta hãy đến quán Ba Cây Chổi và ngồi một lúc. Tất cả các cửa hàng chắc hẳn đều đông nghẹt người rồi." Draco nói chậm rãi.

"Được thôi. Tôi chưa bao giờ đến Hogsmeade, nên bất kỳ sự sắp xếp nào cũng được với tôi", Ansel trả lời.

Đầu tiên, hai người đàn ông đến quán bar Three Broomsticks. Không có nhiều khách hàng bên trong. Bà chủ quán vẫn còn quyến rũ, cô Rosmerta, đã nồng nhiệt tiếp đón hai người đàn ông.

"Bạn muốn uống gì?" Draco cầm lấy thực đơn và đưa cho Ansel.

"Bia bơ, tôi đã từng nghe anh nói về chuyện này rồi." Ansel nói không chút do dự.

"Được thôi, thưa bà, hai chai bia bơ," Draco nói với bà chủ nhà.

Draco và Ansel bước vào một chiếc hộp nhỏ được thiết kế dành cho các cặp đôi và những người cần trò chuyện riêng tư. Bên trong hộp được trang trí đẹp mắt, trông sạch sẽ và gọn gàng.

Trong hộp, Ansel nhận được tờ Nhật báo Tiên tri mà anh đã đăng ký. Nó chứa đầy những thứ nhỏ nhặt linh tinh, và không hề đề cập đến kẻ chạy trốn Sirius Black.

"Bộ Pháp thuật Anh thực sự kém hiệu quả." Ansel vẫy tờ báo và nói, "Nếu là Lucas Heinrich, anh ta sẽ không ngu ngốc như Fudge mà tin tưởng vào bọn Giám ngục."

"Sirius khá có năng lực, nhưng Fudge không có nhiều người hữu ích dưới quyền chỉ huy của mình." Draco nhấp một ngụm bia bơ và nheo mắt một cách nhàn nhã.

"Mẹ của con nghĩ gì về Sirius Black? Con biết không, anh ấy có thể là người Black duy nhất còn sống sót." Ansel tò mò hỏi.

"Anh ta đã bị trục xuất. Anh ta không còn quyền chạm vào bất cứ thứ gì liên quan đến gia tộc Black nữa." Draco đặt cốc xuống và lạnh lùng nói.

Ansel gật đầu hiểu ý. Bạn biết đấy, nếu anh ta thực sự là ma cà rồng, một người như Sirius Black sẽ bị xử tử.

Sau khi uống bia bơ ở quầy bar, hai người bắt đầu ghé thăm các cửa hàng ở Hogsmeade. Điểm dừng chân đầu tiên của họ là Cửa hàng kẹo Honeydukes. Draco hào phóng mua cho Ansel một đống kẹo que đẫm máu. Ansel bóc một quả và một mùi hương khó tả lan tỏa, giống như mùi máu của một con quỷ khổng lồ.

"Draco, anh không thể cho tôi ăn đồ ăn kinh tởm như vậy chỉ vì tôi là ma cà rồng!" Ansel phản đối một cách bất mãn.

"Không phải tất cả đều có mùi máu sao?" Draco nói một cách lười biếng. Anh không biết rằng có rất nhiều quy tắc mà ma cà rồng phải tuân theo.

"Ngươi muốn máu của ngươi và máu của tên troll có cùng vị không?" Ansel chế giễu: "Không phải cả hai đều là máu sao?"

"Được rồi, được rồi, tôi không cảm nhận được sự khác biệt trong máu. Lần sau anh hãy thử và mua nó nếu anh thích." Draco nói một cách bất lực.

Mặc dù cây kẹo mút đẫm máu này không có vị ngon, nhưng Ansel vẫn khá thích những viên kẹo ong xèo xèo, kẹo dẻo sữa và các loại kẹo khác trong Honeydukes. Draco ngạc nhiên nhìn những túi kẹo lớn nhỏ của Ansel, rồi chậm rãi nói: "Tôi tự hỏi liệu anh có còn là ma cà rồng không. Tại sao anh lại thích đồ ngọt đến vậy?"

"Những người luôn ăn bánh pudding không có quyền chỉ trích tôi." Ansel liếc nhìn Draco với vẻ khinh thường.

Sau đó, hai người đến Cửa hàng trò đùa của Zonko, nơi đông nghịt học sinh tò mò. Draco và Ansel bước vào, và Draco phấn khích quyết định mua vài quả bom phân để thổi bay Potter. Sau đó họ đến một vài cửa hàng khác và cuối cùng đến Shrieking Shack, lúc đó cũng đã khá muộn. Tối nay có tiệc tối Halloween nên Ansel và Draco quyết định về sớm. Họ từ từ bước trở về.

Sau khi quay lại tầng hầm nhà Slytherin để cất những món đồ đã mua, Ansel và Draco cùng nhau đi đến đại sảnh. Để chào mừng lễ Halloween, hội trường được trang trí bằng hàng trăm chiếc đèn lồng bí ngô, một đàn dơi bay lượn và hàng chục dải ruy băng màu cam rực rỡ lơ lửng dưới trần nhà như những con rắn nước rực rỡ.

Đồ ăn trong bữa tối rất ngon. Mặc dù Draco và Ansel đã ăn nhẹ ở Hogsmeade, họ vẫn ăn rất nhiều trong bữa tối.

Bữa tối kết thúc bằng một chương trình biểu diễn của những hồn ma trường Hogwarts, họ đột nhiên xuất hiện từ các bức tường và bàn để diễu hành, trong khi Nick gần như mất đầu của Nhà Gryffindor đã tái hiện thành công cảnh chặt đầu của chính mình.

Ansel và Draco trở về ký túc xá. Ansel vẫn chưa đọc xong các tài liệu của ngày hôm nay và anh cần phải quay lại để xử lý chúng. Ngay sau khi Ansel ký vào văn bản, Marcus đột nhiên thông báo lớn tiếng cho các học sinh nhà Slytherin tập trung, sau đó họ được đưa đến hội trường.

Không chỉ có học sinh nhà Slytherin có mặt ở hội trường, mà còn có học sinh từ khắp trường. Dumbledore lớn tiếng nói: "Các ngươi và ta sẽ tiến hành lục soát toàn bộ lâu đài..." Lúc này, giáo sư McGonagall và Flitwick đã đóng hết tất cả các cửa của hội trường. "Vì sự an toàn của bản thân, tôi nghĩ các em có thể phải ngủ lại đây. Tôi yêu cầu các trưởng phòng đứng gác ở lối vào hội trường, và các chủ tịch hội sinh viên nam và nữ sẽ ở lại hội trường để quản lý. Nếu có chuyện gì xảy ra, hãy báo cáo ngay với tôi."

Dumbledore dừng lại và chuẩn bị rời khỏi hội trường, rồi nói: "À, nhân tiện, con sẽ cần thứ này..."

Ông ta vẫy đũa phép và những chiếc bàn dài bay đến rìa khán phòng và dựa vào tường. Anh ta lại vẫy đũa phép và mặt đất được phủ hàng trăm chiếc túi ngủ màu tím.

"Ngủ ngon nhé," Dumbledore nói rồi đóng cửa lại khi rời đi. Hội trường ngay lập tức tràn ngập tiếng bàn tán xôn xao: các học sinh nhà Gryffindor đang bận rộn nói với những học sinh khác rằng bức chân dung Bà Béo trên cửa ký túc xá của họ đã bị cắt và có người đã trốn thoát.

"Mọi người hãy chui vào túi ngủ!" Percy Weasley hét lên. "Nhanh lên, không ai nói gì cả! Tắt đèn trong mười phút nữa!"

"Làm sao nhiều người có thể ngủ được như vậy?" Ansel nói một cách không hài lòng.

"Đen ở đây để gây rắc rối." Draco nói chậm rãi, kéo hai chiếc túi ngủ vào tường.

Ansel chui vào túi ngủ, quay đầu nhìn Draco bên cạnh rồi nói: "Cậu có cảm thấy mỗi dịp Halloween đều có chuyện gì đó xảy ra không... Thật sự là... rất xui xẻo."

Draco nghĩ về điều đó và nhận ra rằng điều đó là sự thật. Trong ba lễ Halloween liên tiếp, dường như họ đã bị nguyền rủa và lần nào cũng có điều gì đó không ổn xảy ra.

Đột nhiên, đèn tắt và hội trường chìm vào bóng tối. Ansel nhìn những vì sao trên trần nhà đầy mê hoặc và thì thầm, "Draco, tôi không ngủ được."

"Tôi cũng không ngủ được... xung quanh ồn ào quá... Tôi không biết mình đã nghe thấy bao nhiêu tiếng người da đen." Draco nói một cách lười biếng.

"Lúc này cần phải niệm thần chú im lặng lên chính mình..." Ansel nói.

"Không chỉ vậy, em còn cần phải sử dụng Bùa kéo dài vô hạn lên túi ngủ và Bùa biến hình để làm cho nó mềm mại..." Draco nói một cách vô cảm, "Tôi chưa bao giờ sử dụng túi ngủ trước đây..."

Ansel mỉm cười nhẹ và nói một cách mỉa mai: "Cậu chủ trẻ quý giá của gia tộc Malfoy..."

Draco quay đầu lại, chậm rãi nói với Ansel: "Nếu anh còn nói nữa, tôi sẽ không nhịn được mà che miệng anh lại..."

Ansel trừng mắt nhìn Draco, nhưng lại không thể không nhìn vào đôi môi của Draco. Môi anh không dày và có màu hồng nhạt.

"Chậc, nếu em muốn thế thì..." Draco rút tay ra khỏi túi ngủ, túm lấy gáy Ansel và hôn lên môi anh.

Mắt Ansel mở to. Anh cảm thấy một sự chạm nhẹ ấm áp trên môi mình, hơi ướt. Sau đó, anh cảm thấy Draco giữ chặt môi dưới của anh và nhẹ nhàng mút nó. Sau đó, có thứ gì đó ướt và nóng chảy vào miệng anh.

Ansel hoảng sợ khi nghe thấy tiếng bước chân xung quanh mình. Anh ta niệm một câu thần chú im lặng để phớt lờ và làm Draco bối rối, rồi quấn lấy nhau bằng lưỡi.

Cuối cùng, Draco thở nhẹ một hơi rồi buông Ansel ra, thì thầm: "Merlin, anh không cần thở sao? Tôi thậm chí còn không cảm nhận được hơi thở của anh nữa."

Ansel liếm môi, chậm rãi nói: "Đương nhiên là tôi không cần thở. Ngay cả nhịp tim cũng không có."

Miệng Draco giật giật, anh nằm thẳng ra trong túi ngủ: "Ồ, cảm ơn nhé... anh vừa xua tan hết mọi suy nghĩ của em."

Ansel khịt mũi và ấn đầu trực tiếp vào ngực Draco.

"Cậu đang làm gì thế...đầu cậu nặng quá!" Draco nói một cách mỉa mai.

"Nó chứa đầy kiến ​​thức. Đây chính là sức nặng của kiến ​​thức." Ansel đáp trả.

Ansel lặng lẽ lắng nghe tiếng tim đập một lúc rồi đột nhiên nói: "Từ giờ trở đi nó là của tôi rồi chứ?"

Draco giả vờ kinh hãi, "Ngươi đói đến mức muốn moi tim ta ra sao?"

"Nếu sau này có thay đổi gì thì tôi sẽ đào nó lên." Ansel không để ý đến Draco và chọc ngón tay vào ngực Draco.

"Đừng chọc, ngứa lắm." Draco kéo tay Ansel ra và nắm chặt với vẻ mặt vô cảm.

Thời gian dần trôi qua cho đến nửa đêm. Ansel nhìn Draco bắt đầu buồn ngủ và dần chìm vào giấc ngủ. Anh nhét tay Draco trở lại túi ngủ rồi gỡ bỏ chiến thuật gây bối rối mà anh đã áp dụng trước đó.

Ansel đã nghe được cuộc trò chuyện giữa Dumbledore và Snape.

"Toàn bộ tầng bốn đã được kiểm tra, và hắn không có ở đó. Filch đã kiểm tra tòa nhà chính của lâu đài, và hắn cũng không có ở đó", Giáo sư Snape nói.

"Thế còn Tháp Thiên văn thì sao? Phòng của Giáo sư Trelawney? Nơi những con cú đậu?" Dumbledore nói.

"Chúng tôi đã kiểm tra mọi thứ..." Snape đáp.

"Được rồi, Severus, tôi thực sự không nghĩ Black sẽ ở lại đâu," Dumbledore nói.

"Ông có biết hắn ta vào bằng cách nào không, thưa Hiệu trưởng?" Snape hỏi.

"Nhiều lắm, Severus, cái nào cũng bất khả thi như cái trước."

"Ngài còn nhớ cuộc nói chuyện của chúng ta không, thưa Hiệu trưởng, chỉ là... ồ... trước khi học kỳ bắt đầu?" Snape nói, gần như không hé môi khi nói, và ông có vẻ rất tức giận.

"Nhớ nhé, Severus," Dumbledore nói với giọng cảnh báo.

"Có vẻ như... gần như không thể... rằng Blake không thể vào được trường này nếu không có sự giúp đỡ từ bên trong. Tôi đã bày tỏ mối quan ngại của mình khi anh bổ nhiệm..."

"Ta không tin rằng có ai trong lâu đài này lại giúp Black vào đây," Dumbledore nói với giọng điệu cho thấy rõ ràng là mọi chuyện đã kết thúc, nên Snape không trả lời.

"Ta phải đi gặp bọn Giám ngục Azkaban," Dumbledore nói. "Tôi đã nói chúng ta sẽ thông báo cho họ khi hoàn tất việc tìm kiếm."

"Họ có giúp không, thưa ngài?" Snape nói.

"Ồ, đúng vậy," Dumbledore lạnh lùng nói, "nhưng tôi e là bọn chúng sẽ không bao giờ được phép bước qua ngưỡng cửa trường học chừng nào tôi còn làm hiệu trưởng."

--------

Chương 43. Những tên giám ngục của sân vận động

Ansel thầm nghĩ, rất có thể Blake đã được giúp đỡ vào trường. Ông không tin những gì Dumbledore nói, nhưng lại quan tâm đến người mà Giáo sư Snape nói rằng ông đã "bổ nhiệm".

Năm nay chỉ có hai giáo sư mới được bổ nhiệm là Lupin và Hagrid, nhưng thực ra Hagrid đã làm việc ở trường này trong một thời gian dài, nên Snape nên nhắc đến Lupin.

Xét theo độ tuổi của Lupin và việc ông là một Gryffindor, rất có thể ông là bạn của Sirius Black, hoặc thậm chí là bạn của cha Potter. Sau khi suy nghĩ rõ ràng về mối quan hệ giữa họ, Ansel bắt đầu nghi ngờ rằng Black vào Hogwarts với sự giúp đỡ của Lupin.

Không có gì xảy ra trong nửa đêm sau. Ansel nhìn chằm chằm vào khuôn mặt đang ngủ của Draco một lúc lâu cho đến khi bình minh.

Draco bị đánh thức bởi những tiếng động xung quanh. Anh ta khàn giọng lẩm bẩm: "Merlin, chuyện gì đã xảy ra vậy?"

"Trễ rồi. Chúng ta nên quay về rửa mặt." Ansel dùng tay chọc vào mặt Draco. Gương mặt anh ấy rất mịn màng và có vẻ được chăm sóc tốt.

Draco sững sờ trong vài giây, rồi cuối cùng anh cũng có vẻ tỉnh lại. Anh ta lười biếng nói với Ansel: "Chào buổi sáng, em yêu."

"Chào buổi sáng, nếu không nhanh lên chúng ta sẽ lỡ bữa sáng." Ansel nói.

Ansel và Draco trở về ký túc xá để rửa mặt. May mắn thay, hôm nay không có lớp học, nếu không lớp học sẽ đầy những học sinh ngơ ngác và ngủ gật.

Trong vài ngày tiếp theo, mọi người trong trường đều bàn tán về Blake. Câu chuyện về cách hắn vào được lâu đài ngày càng trở nên bí ẩn: một học sinh nhà Hufflepuff tên là Hannah Abbott nghe nói rằng Black có thể biến thành một bụi hoa, và đã dành phần lớn buổi học Độc dược tiếp theo để kể lại điều đó cho bất kỳ ai muốn lắng nghe.

Trận đấu Quidditch đầu tiên sẽ diễn ra vào thứ Bảy này, nhưng thời tiết gần đây đang trở nên xấu hơn.

"Tôi không muốn thi đấu trong thời tiết xấu như thế này..." Draco thì thầm với Ansel trong khi nhìn ra cơn bão bên ngoài cửa sổ. Lúc này họ đang học lớp Lịch sử Phép thuật và giọng nói không đổi của Giáo sư Bing khiến các học sinh buồn ngủ.

"Tôi cũng cảm thấy thời tiết như thế này không thích hợp cho cuộc thi, cuộc thi không thể hoãn lại được sao?" Ansel cau mày vì thời tiết xấu.

"Ừm... vẫn còn cách..." Draco suy nghĩ một lúc rồi nói, "Vết thương ở cánh tay của tôi vẫn chưa lành..."

Ansel gật đầu. Ông tin rằng sẽ không có giáo sư nào phản đối lý do này.

Tiếp theo, trận đấu ban đầu được lên lịch giữa Gryffindor và Slytherin đã được đổi thành Gryffindor và Hufflepuff. Người ta nói rằng khu rừng Gryffindor rất tức giận.

Lớp Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám tuần này được giảng dạy bởi Giáo sư Snape, người đã bỏ qua rất nhiều nội dung trong sách và tập trung trực tiếp vào người sói.

"Người sói là một loài ghê tởm..." Draco thì thầm với Ansel, "May mắn thay, anh không phải là người sói..." Draco vẫn còn nhớ rất rõ về người sói Tử thần Thực tử Fenrir Greyback. Ansel đảo mắt nhìn anh ta.

Đúng lúc đó, Potter, người đến muộn mười phút, vội vã chạy vào, "Em xin lỗi, em đến muộn, Giáo sư Lupin, em..." Potter nói lớn.

"Lớp học này đã bắt đầu cách đây mười phút, Potter, và tôi nghĩ nhà Gryffindor nên bị trừ mười điểm. Ngồi xuống." Potter nhìn Giáo sư Snape, người đang giảng dạy thay mình, với vẻ sửng sốt.

"Giáo sư Lupin đâu rồi?"

"Cậu ấy nói rằng hôm nay cậu ấy quá ốm không thể đến lớp được", Giáo sư Snape cười toe toét nói. "Tôi không bảo cô ngồi xuống sao?"

Porter đứng đó không nhúc nhích.

"Anh ấy bị sao vậy?"

Đôi mắt đen của Snape sáng lên, anh ta mỉm cười nguy hiểm và nói: "Không có nguy hiểm đến tính mạng."

"Lần nữa trừ năm điểm khỏi nhà Gryffindor. Nếu tôi yêu cầu em ngồi xuống lần nữa mà em không ngồi, em sẽ bị trừ năm mươi điểm."

Potter ngồi xuống cạnh Granger một cách tức giận. Giáo sư Snape mỉm cười hài lòng. Ông phớt lờ lời phản đối của học sinh nhà Gryffindor và yêu cầu họ lật đến cuối sách giáo khoa để tìm hiểu về người sói.

"Có ai có thể cho tôi biết cách phân biệt người sói với sói thật không?" Giáo sư Snape hỏi.

Granger, học sinh nhà Gryffindor, giơ tay lên cao, nhưng Giáo sư Snape không để ý tới.

"Tốt lắm, Malfoy, trả lời đi." Giáo sư Snape nhướng mày.

"Người sói khác với sói thật ở nhiều điểm. Miệng và mũi của người sói rất khô, không giống như sói có một ít chất nhầy. Chúng hung dữ hơn sói và có móng vuốt sắc hơn. Quan trọng hơn, người sói miễn nhiễm với một số sát thương ma thuật..." Draco nói khi anh từ từ đứng dậy.

"Mười điểm cho Slytherin vì câu trả lời tuyệt vời của Malfoy." Giáo sư Snape mỉm cười nói.

Draco mỉm cười khiêu khích với Potter và cảm thấy thỏa mãn khi nhìn thấy vẻ mặt giận dữ của Potter.

Sau đó không ai trong lớp lên tiếng nữa. Mọi người ngồi xuống, ghi chép về người sói từ sách giáo khoa, trong khi Giáo sư Snape đi lại giữa các bàn, kiểm tra bài tập họ đã hoàn thành trong lớp học của Lupin.

"Đó là một lời giải thích rất tệ... Điều này không đúng, có nhiều Kaba hơn ở Mông Cổ... Giáo sư Lupin nói là tám phần mười? Tôi cho là ít hơn ba phần mười..." Snape chỉ ra lỗi của Lupin một cách không thương tiếc.

Chuông báo hiệu hết giờ học vang lên, nhưng Giáo sư Snape không cho học sinh ra về.

"Mỗi người sẽ viết một bài luận và nộp cho tôi về cách nhận dạng và tiêu diệt người sói. Chủ đề này phải được viết trên hai trang giấy da và nộp vào sáng thứ Hai. Sẽ có người phụ trách lớp học này..." Giáo sư Snape liếc nhìn Potter.

Sáng hôm sau, tầng hầm lạnh ngắt. Ansel và Draco quấn mình trong quần áo dày và đi ăn sáng. Khi đi ngang qua cửa sổ, Ansel nhìn thấy tia chớp và sấm sét. Tiếng gió mạnh đập vào tường thành và tiếng cây gãy trong khu rừng cấm ở đằng xa truyền đến tai anh mà không có bất kỳ sự cản trở nào.

"Tôi nghĩ việc hoãn trận đấu là đúng đắn. Tôi không muốn anh bị sét đánh ngay khi vừa vào sân." Ansel nói chậm rãi.

Draco lười biếng liếc nhìn thời tiết khủng khiếp bên ngoài và nói một cách chế giễu: "Đây thực sự là một cuộc chiến dũng cảm trong thời tiết như thế này..."

"Hôm nay bạn vẫn xem trận đấu chứ?" Ansel nhìn Draco và hỏi.

"Đi đi, Potter có thể bị sét đánh đấy. Làm sao chúng ta có thể bỏ lỡ khoảnh khắc tuyệt vời như thế này được?" Draco đột nhiên trở nên cảnh giác.

Sau bữa sáng, Ansel, Draco, Goyle và Crabbe cùng nhau đến sân Quidditch. Ansel niệm phép chống thấm nước và giữ ấm lên áo choàng, và bốn người xem trận đấu mà không bị ảnh hưởng bởi thời tiết xấu. Ngay sau đó các cầu thủ đã vào sân. Gió thổi rất mạnh, các cầu thủ nhà Gryffindor và Hufflepuff loạng choạng bước vào sân, khiến các học sinh nhà Slytherin bật cười.

Các cầu thủ lần lượt bay lên trời theo tiếng còi của Madam Hooch. Gió mạnh làm chổi mất thăng bằng và chúng bị ướt chỉ trong vài phút. Trời mưa to và thời tiết u ám khiến tầm nhìn kém. Ansel đã chứng kiến ​​Potter suýt bị trái Bludger đánh trúng nhiều lần.

Nhà Gryffindor đã yêu cầu tạm dừng trận đấu giữa chừng. Ansel nhìn tia chớp trên bầu trời, dường như nó đang tiến ngày càng gần đến sân đấu.

Trò chơi lại bắt đầu và các cầu thủ lại bay lên trời. Bộ đồng phục màu vàng và đỏ trông không rõ lắm trong cơn mưa tầm tã, nhưng Ansel cũng không khó để nhìn thấy. Đột nhiên, Ansel nhận thấy Potter dường như nhìn thấy điều gì đó, cây chổi của anh ta rơi xuống thấp hơn vài feet mà không thể kiểm soát. Ansel quay đầu lại và nhìn theo hướng Porter đang nhìn. Một con chó đen to lớn xuất hiện trên khán đài cao nhất chéo phía trên họ, và con chó nhanh chóng chạy khỏi khán đài.

Draco nhận thấy Ansel trông có vẻ hơi lạ nên ghé sát vào tai anh và thì thầm: "Có chuyện gì vậy?"

"Có vẻ như tôi nhìn thấy thứ gì đó không thuộc về trường phái này..." Ansel nheo mắt nói.

Đột nhiên, tiếng reo hò vang lên trên sân. Người ta đã phát hiện ra trái Snitch vàng, và Potter cùng tầm thủ của nhà Hufflepuff là Cedric Diggory đều bay tới đó.

"Có thứ gì đó kinh khủng sắp xảy ra..." Ansel nói trong khi kéo áo choàng của Draco.

"Là bọn Giám ngục..." Draco cảm thấy lạnh buốt đến nỗi ngay cả phép thuật làm ấm cũng không thể xua tan. Anh nhìn lên và thấy nhiều bóng đen lơ lửng trên bầu trời. Có vẻ như có gần một trăm người.

Potter ở rất gần bọn Giám ngục Azkaban nên rất sợ hãi. Anh ta dường như mất đi ý thức và ngã khỏi chổi.

"Tôi mừng là lúc này cậu không ở trên sân..." Ansel nói với Draco khi anh ta rút đũa phép ra và vẫy về phía Potter, niệm một câu thần chú làm chậm lên anh ta.

"À... Tôi cũng nghĩ vậy..." Draco không ngăn cản hành động của Ansel. Anh nhìn Potter đang bị đám người hoảng sợ vây quanh, chậm rãi nói: "Trận đấu hôm nay kết thúc ở đây. Hufflepuff đã bắt được trái Snitch vàng... Chúng ta quay lại thôi."

Ansel gật đầu và rời đi cùng Draco.

--------

Chương 44. Trận chiến chống lại Ravenclaw

Draco tìm ra lý do mới để chế giễu Potter. Cậu ấy luôn bắt chước cảnh Potter ngã khỏi chổi với năng lượng mạnh mẽ. Ansel không thể làm gì được trong trường hợp này. Mỗi lần Draco gặp Potter, dường như chỉ số IQ của anh lại giảm xuống. Đôi khi anh ấy ngu ngốc đến mức không thể chịu nổi khi nhìn vào.

Trong lớp Độc dược tiếp theo, Weasley cuối cùng đã nổi giận với hành vi của Draco và ném một trái tim cá sấu to và trơn vào mặt Draco, trúng vào mặt cậu. Giáo sư Snape tức giận đến mức trừ 50 điểm của nhà Gryffindor. Ansel nhỏ nhen cũng đã trả thù. Anh ta bí mật ếm một lời nguyền nhỏ lên Weasley, khiến cơ thể cậu ta có mùi tanh tưởi như cá trong một tháng và gặp xui xẻo trong suốt thời gian này.

"Draco... Tôi muốn học bùa hộ mệnh..." Ansel lười biếng nằm lên người Draco, "Thật không may, tôi đã thử nhiều lần nhưng đều thất bại..."

Draco đang viết thư cho bố mẹ mình. Anh quyết định giải thích mối quan hệ của mình với Ansel với bố mẹ.

"Bùa hộ mệnh? Việc này hơi khó..." Draco chậm rãi nói. Anh bỏ lá thư đã viết vào phong bì và đưa cho con đại bàng vàng của gia đình Malfoy đang đợi gần đó.

"Tôi mất rất nhiều thời gian để học được Bùa hộ mệnh," Draco nói.

Không giống như Potter, người đã học Bùa chú Thần hộ mệnh vào lớp ba, Draco chỉ học Bùa chú Thần hộ mệnh một cách miễn cưỡng sau khi làm việc tại bệnh viện St. Mungo ở kiếp trước.

"Được rồi, được rồi, tôi biết anh định nói gì. Người không có trái tim trong sáng không thể niệm chú bảo vệ thành công được. Tôi thấy câu này trong một cuốn sách." Ansel đứng dậy tỏ vẻ không hài lòng. Ông ta thực sự không phải là người tốt bụng.

Draco nhìn Ansel và tò mò hỏi: "Sao đột nhiên cậu lại muốn học phép thuật này?"

"Phòng ngừa trường hợp có Giám ngục xuất hiện trong lúc thi đấu thì sao?" Ansel cầm cuốn sách lên và tiếp tục học.

Draco không biết phải nói gì. Anh ấy quyết định thể hiện cảm xúc của mình bằng hành động. Anh ôm Ansel và hôn lên môi anh. Hai người đã có một nụ hôn nồng cháy kiểu Pháp.

"Ôi, Draco...quần áo của tôi bẩn quá." Ansel đẩy Draco ra, người vẫn đang hôn và liếm môi anh, và chỉnh lại chiếc áo choàng phù thủy của mình.

"...Em thực sự buồn vì những gì anh đang làm. Anh yêu, em hôn tệ lắm phải không?" Draco phàn nàn một cách không hài lòng.

"Tuyệt lắm, em yêu..." Ansel nói một cách vô cảm, đôi môi hơi sưng lên. "Bạn học điều đó ở đâu vậy?"

Draco im lặng một lúc. Anh ấy nên giải thích thế nào về sự tái sinh của mình và... bạn gái và vợ trong kiếp trước?

Ansel khịt mũi lạnh lùng, có vẻ tức giận.

"Thực ra, Ansel, tôi nghĩ tôi quên nói với anh một điều." Draco nói bằng giọng dài, "Tôi đã sống một cuộc sống mới với sự giúp đỡ của Lilith..."

Ansel có vẻ không quá ngạc nhiên, nhưng anh cảm thấy bất lực khi Draco, người đã sống lại cuộc đời mình, vẫn còn trẻ con ở một số khía cạnh.

"Kiếp trước anh và Potter có phải là người yêu không?" Ansel có biểu cảm lạ lùng trên khuôn mặt.

"Merlin! Tại sao anh lại nghĩ vậy?" Draco phủ nhận một cách gay gắt với vẻ mặt kinh hoàng.

"Tôi đã nghi ngờ điều này từ lâu rồi. Bạn biết đấy, một số kẻ ngốc sẽ liên tục trêu chọc người mình yêu để thu hút sự chú ý..." Ansel bình tĩnh nói trong khi lật từng trang sách.

"Merlin ơi, sao Potter và tôi lại có thể có quan hệ gì với nhau chứ! Potter ghê tởm kia! Tôi có thù với hắn!" Gương mặt nhợt nhạt của Draco chuyển sang màu hồng vì tức giận, và anh trừng mắt nhìn Ansel một cách dữ dội.

"Ồ, được thôi. Dù sao thì đó cũng là chuyện từ kiếp trước của em. Bây giờ em là của anh." Ansel ôm Draco và hôn lên má cậu.

Draco tức giận để Ansel làm những gì anh ta muốn. Anh ấy không muốn nói gì cả!

Trận đấu giữa Slytherin và Ravenclaw được tổ chức vào cuối tháng 11 và được tiếp tục sau khi các biện pháp phòng thủ được thực hiện đầy đủ.

Trời mưa phùn vào thứ Bảy tuần này. Mặc dù trông vẫn tệ nhưng vẫn tốt hơn nhiều so với cơn bão trước. Ansel cùng Draco đến nhà hàng để ăn sáng vào sáng sớm. Các thành viên của đội Slytherin trông rất phấn khích và họ chắc chắn rằng chức vô địch sẽ thuộc về Slytherin.

Thời tiết cuối tháng 11 rất lạnh, những cơn mưa phùn trên bầu trời làm tăng thêm độ ẩm, khiến mọi người cảm thấy lạnh thấu xương. Tuy nhiên, điều này không thể che giấu được sự nhiệt tình của sinh viên, hầu như toàn bộ sinh viên trong trường đều đã đến. Vì là "thành viên gia đình" nên Ansel dễ dàng có được vị trí tốt. Anh ta đã yểm bùa lên quần áo của Draco, nên ngay cả khi Draco gặp phải tình huống đặc biệt nào đó thì cũng không có vấn đề gì. Tất nhiên, ngoại trừ việc chạm trán với Giám ngục. Ansel vẫn đang trong giai đoạn nghiên cứu phép thuật xua đuổi Thần Hộ mệnh.

Người bình luận bắt đầu thông báo về lượt vào sân của các cầu thủ, và các cầu thủ nhà Slytherin và Ravenclaw bước vào sân đấu lầy lội. Ansel gật đầu hài lòng khi nhìn thấy quần áo của Draco không hề dính bùn đất. Có vẻ như những phép thuật này rất hiệu quả.

Các cầu thủ của cả hai đội bắt đầu cất cánh. Draco cưỡi Firebolt đi khắp sân để tìm trái Golden Snitch. Thỉnh thoảng, anh ta lại thực hiện một vài động tác giả để dụ tầm thủ nhà Ravenclaw lãng phí công sức của mình, điều này khiến các học sinh nhà Slytherin reo hò.

Lần này, không có Giám ngục nào phá hoại cuộc thi nên mọi việc diễn ra suôn sẻ. Quả bóng vàng cuối cùng cũng xuất hiện vào khoảng gần trưa. Nó bay thẳng đến khung thành của Ravenclaw và Draco nhìn thấy nó ngay lập tức. Và Tầm thủ nhà Ravenclaw dường như đã để mắt tới Draco, đi theo bất cứ nơi nào Draco đến. Lần này, Draco không dùng chiêu trò lừa bịp để làm anh ta bối rối nữa. Anh ta nhắm thẳng vào trái Golden Snitch. Khi bay đến giữa đường, người tìm kiếm của Ravenclaw cũng phát hiện ra trái Snitch vàng bên cạnh mục tiêu của họ. Anh ta chạy nhanh đến đó bằng tất cả sức lực của mình, cố gắng bắt nó trước.

Các Tấn thủ nhà Slytherin đã đạt được thỏa thuận ngầm với Draco. Họ vung gậy bóng chày và sử dụng Bludger để cản trở Tầm thủ nhà Ravenclaw. Đội tìm kiếm của nhà Ravenclaw buộc phải né tránh và tụt lại khá xa so với Draco. Draco dễ dàng bắt được trái Golden Snitch.

Cuộc thi cuối cùng cũng kết thúc, các học sinh nhận ra rằng đã trưa và họ đã đói. Ansel gặp Draco ở phòng thay đồ. Anh ấy đã thay bộ đồng phục xanh của nhà Slytherin và mặc áo choàng đen của trường.

"Trái Snitch vàng mất quá lâu mới xuất hiện lần này... Tôi sắp chết đói rồi." Draco phàn nàn với Ansel, "Tôi cảm thấy như mình có thể nuốt trọn một con bò ngay lúc này vậy!"

"Thật đáng tiếc là bạn không thể, nếu không thì tôi đã nghi ngờ bạn trai tôi là một tên troll rồi." Ansel nói một cách lười biếng.

"Em yêu, em không nên chúc mừng anh vì đã chiến thắng cuộc thi sao?" Draco nói chậm rãi, vừa vuốt thẳng quần áo.

"Ồ, xin chúc mừng." Ansel cúi xuống và hôn Draco. "Đủ rồi, đi thôi. Nếu chúng ta không đến nhà hàng thì giờ ăn trưa sẽ qua mất."

"Cảm giác thật là hời hợt." Draco chạm vào bên má mình.

Bàn ăn của nhà Slytherin tràn ngập niềm vui. Họ đang thì thầm thảo luận về trò chơi vừa kết thúc, và Draco, với tư cách là "người hùng", tất nhiên nhận được rất nhiều sự chú ý.

"Được rồi, anh đã làm phiền thời gian riêng tư của tôi. Bây giờ tôi phải đi hẹn hò..." Draco nói với giọng điệu có phần khó chịu. Cuối cùng, các học sinh nhà Slytherin cũng để anh ta rời khỏi hành lang.

Hai tuần trước khi kết thúc học kỳ, bầu trời đột nhiên quang đãng, lộ ra màu trắng trứng chói lọi, và cánh đồng lầy lội được phủ một lớp sương giá sáng bóng vào một buổi sáng. Bên trong lâu đài, không khí Giáng sinh tràn ngập khắp nơi. Giáo sư Flitwick, giáo viên môn Bùa chú, đã trang trí lớp học của mình bằng những ánh đèn nhấp nháy thực chất là những nàng tiên đang vỗ cánh.

Các học sinh đang vui vẻ thảo luận về kế hoạch nghỉ lễ của mình, và Draco và Ansel cũng không ngoại lệ.

"Mặc dù Sirius vẫn đang chạy trốn, bố mẹ tôi vẫn dự định đi nghỉ, nhưng họ vẫn chưa quyết định sẽ đi đâu." Draco nói trong khi viết bài tập về độc dược. "Còn anh thì sao? Ansel, anh định làm gì?"

"Tôi không muốn giao lưu chút nào." Ansel nói một cách chán nản, vừa chọc ngòi bút lông ngỗng vào cuốn sách giáo khoa Phòng chống nghệ thuật hắc ám.

"Nhưng đã ba năm rồi cậu chưa về Đức đón Giáng sinh mà," Draco chỉ trích một cách không thương tiếc.

"Đúng vậy, nên lần này tôi phải quay lại Đức." Ansel đặt bút xuống, lười biếng nói: "Tôi đã nộp đơn lên Bộ Pháp thuật rồi. Tôi định dùng lò sưởi để kết nối lâu đài Vanzo ở Đức và dinh thự Vanzo ở Anh. Như vậy, tôi sẽ thuận tiện hơn nhiều khi đến Anh."

Ansel dừng lại, rồi quay sang nhìn Draco, "Năm nay cậu có muốn đi Đức đón Giáng sinh không? Con rồng chúng ta nuôi trước đây giờ đã lớn lắm rồi."

"Anh nuôi rồng ở Đức à?" Draco ngạc nhiên nói.

"Đó là một hòn đảo ở Đức," Ansel nói. "Mặc dù gần Đan Mạch, nhưng nơi đây đã được cải tạo và có khí hậu tốt. Có cả một cánh đồng hoa ở đó."

"Nghe có vẻ ổn đấy." Draco nói chậm rãi.

"Được thôi, tôi nghĩ cha cô sẽ đồng ý. Ông ấy hẳn sẽ rất vui khi được gặp ngài Prudence. Không phải cô đã nói rằng ông ấy đang có kế hoạch phát triển một doanh nghiệp thuốc sao? Prudence sẽ đến Đức vào năm nay." Ansel suy nghĩ một lúc rồi nói.

"Tôi cũng nghĩ cha tôi sẽ đồng ý. Ông ấy vẫn cần phải thảo luận về việc đính hôn của chúng ta." Draco đột nhiên nói.

"Anh nói gì thế?" Ansel ngạc nhiên nhìn Draco, "Hẹn hò!"

"Tất nhiên rồi, anh không muốn sao?" Draco nhướn mày.

"Nó quá đột ngột." Ansel im lặng một lúc rồi nói: "Tôi cần liên lạc với Lilith. Cô ấy là chị của tôi."

Draco gật đầu, và khi thấy Ansel đồng ý, cậu cảm thấy nhẹ nhõm và tiếp tục làm bài tập về độc dược.

--------

Chương 45. Kỳ nghỉ đông

Vào tuần cuối cùng của học kỳ, bạn có thể đến làng Hogsmeade một lần nữa.

Các học sinh đến Hogsmeade trong tâm trạng phấn khích vì đây là thời điểm thích hợp để mua quà Giáng sinh.

"Draco, con nghĩ năm nay ta nên tặng con món quà gì?" Ansel nghiêng đầu hỏi Draco.

"Này, em yêu, em phải tự chọn quà chứ, đừng cố gian lận qua anh..." Draco khịt mũi tỏ vẻ không hài lòng.

"Một hộp thạch sên thì sao?" Ansel nhặt con sên thạch đang xoắn lại bên cạnh mình với nụ cười gian xảo.

"Nếu anh tặng em một hộp như thế này làm quà sinh nhật... Em sẽ cân nhắc tặng anh một hộp kẹo que chết tiệt..." Draco nói một cách vô cảm.

"Được rồi..." Ansel đặt viên thạch xuống một cách tiếc nuối.

Hai người mua rất nhiều kẹo, sau đó thu nhỏ lại và bỏ vào túi.

Hogsmeade trông giống như một tấm thiệp Giáng sinh: những ngôi nhà nhỏ và cửa hàng được phủ một lớp tuyết trắng, có vòng hoa nhựa ruồi trên cửa các ngôi nhà và những chuỗi nến ma thuật treo trên cây.

"Tuyết ở đây dày quá." Ansel bước lên mép đường mềm mại nơi chưa có ai đi qua, và tuyết tràn ngập bề mặt giày của anh.

"Quán Ba Cây Chổi ở phía trước. Bạn có muốn vào uống bia bơ không?" Draco hỏi.

"Chắc chắn." Ansel rất thích hương vị của bia bơ.

Quán Three Broomsticks đông đúc, ồn ào, ấm áp và đầy khói thuốc. Quý bà Rosmerta duyên dáng và xinh đẹp đang phục vụ một nhóm phù thủy ồn ào tại quầy bar.

"Hai chai bia bơ, thưa bà," Ansel nói, "và một ít bánh pudding xoài."

"Được, tôi sẽ gửi cho anh sau." Cô Rosmerta mỉm cười nói.

Ansel và Draco tiếc nuối khi nhận ra rằng không còn ghế trống nào trong khu vực đó nên họ đi về phía sau quầy bar. Có một vài chiếc bàn nhỏ ở phía sau quầy bar, được ngăn cách bởi một vài cây thông Noel giống như bình phong.

"Đúng rồi," Ansel chọn một chiếc bàn nhỏ xa lò sưởi hơn, "Sẽ quá nóng nếu ngồi quá gần lò sưởi." Quần áo của Ansel và Draco đều được làm từ phép thuật để giữ ấm. Nhiệt độ ngoài trời lạnh vừa phải nhưng trong nhà thì hơi nóng.

Cô Rosmerta nhanh chóng mang đến những gì Ansel đã gọi - hai ly bia bơ bốc khói và hai chiếc bánh ngon tuyệt.

"Ồ, có vẻ như người ngồi sau chúng ta là Weasley." Ansel nhấp một ngụm bia bơ và nói chậm rãi, "Tôi nghe anh ấy và Granger thảo luận về hai chúng ta."

"Các người đang nói gì về chúng tôi vậy? Hai tên Slytherin độc ác à?" Draco mỉm cười mỉa mai. Ansel nhún vai và không nói rằng anh nghe thấy giọng của Potter.

Một cơn gió thổi qua, và cánh cửa quán bar Three Broomsticks lại mở ra. Giáo sư McGonagall và Giáo sư Flitwick bước vào quán rượu trong cơn mưa tuyết, theo sát phía sau là Hagrid, và cuối cùng là một người đàn ông nghiêm nghị đội chiếc mũ quả dưa màu vàng xanh đậm và mặc áo choàng sọc. Người đàn ông này chính là Bộ trưởng Bộ Pháp thuật, Cornelius Fudge.

Các giáo sư và Fudge đi đến quầy bar, gọi đồ ăn, nhìn quanh, rồi quay lại và đi thẳng ra phía sau quầy bar.

"Malfoy và Vanzo, hai người cũng ở đây." Giáo sư McGonagall nói với vẻ hơi ngạc nhiên.

"Xin chào, Giáo sư McGonagall, Giáo sư Flitwick." Ansel nói với một nụ cười. Draco không hề keo kiệt với nụ cười của mình và ngoan ngoãn chào đón các giáo sư.

"Ồ, Merlin, ông Vanzo, thật vui khi thấy hai người ở đây." Fudge hào hứng nói: "Chúng ta đã không gặp nhau kể từ Hội nghị Quidditch quốc tế..."

Ansel mỉm cười và bắt tay Fudge, "Rất vui được gặp ông, Bộ trưởng Fudge."

"Tôi nghe nói anh đã đón Giáng sinh ở Anh trong vài năm trở lại đây? Anh có hứng thú tham dự tiệc tối Giáng sinh do Bộ Pháp thuật tổ chức năm nay không?" Fudge nhiệt tình mời Ansel.

"Ồ, thật đáng tiếc, ngài Bộ trưởng. Năm nay tôi phải quay lại Đức... Ngài biết đấy, tôi đã không tham gia các hoạt động xã hội của Đức trong nhiều năm rồi..." Ansel từ chối lời mời của Fudge với một nụ cười nhếch mép.

"Thật đáng tiếc... Tôi có tin tốt muốn nói với anh. Chúng tôi đã chấp thuận đơn xin xây lò sưởi mà anh nộp trước đó. Tôi nghĩ anh thực sự cần nó." Fudge nói với một nụ cười.

"Cảm ơn ngài Bộ trưởng rất nhiều, ngài làm việc rất hiệu quả." Ansel mỉm cười nói: "Tôi nghĩ chúng ta cần phải tạm biệt trước... Chúc mừng Giáng sinh nhé."

Ansel và Draco mỉm cười tạm biệt họ và bước ra khỏi quán Ba Cây Chổi.

"Thật khó chịu... Fudge lúc nào cũng muốn lấy thứ gì đó từ tôi." Ansel phàn nàn với Draco bằng giọng nhỏ nhẹ.

"Điều tôi quan tâm hơn là làm sao Fudge lại đến đây?" Draco nói chậm rãi.

"Tôi nghĩ có lẽ là vì Blake. Anh ấy thực sự không thể ngồi yên. Dù sao thì Blake cũng đã chạy trốn hơn nửa năm rồi." Ansel suy đoán.

"Nói đến Black, ông ấy cũng là cha đỡ đầu của Potter." Draco nói một cách mỉa mai, "Dù sao thì, điều này khiến Potter và tôi trở thành họ hàng cải trang, nghĩ đến thôi cũng thấy ghê tởm."

"Ông ấy là cha đỡ đầu của Potter à?" Ansel nói một cách bối rối.

"Đúng vậy, nhưng sau đó anh ta đã phản bội gia đình Potter." Draco dừng lại, "Nhưng tôi nhớ rằng anh ấy đã bị oan, và kẻ phản bội thực sự là Peter Pettigrew."

"Vậy Peter Pettigrew vẫn còn sống à?" Ansel hỏi.

"Tất nhiên rồi..." Draco cau mày khó chịu như thể anh vừa nghĩ ra điều gì đó.

"Vậy thì... nếu Peter Pettigrew bị giết, Black sẽ không bao giờ có thể xóa bỏ được nghi ngờ của mình..." Ansel nghĩ, "Vậy thì gia tộc Black có thể được mẹ anh thừa kế. Đây có vẻ là một ý tưởng hay."

"Mặc dù mẹ đã kết hôn với gia tộc Malfoy, nhưng bà không muốn gia tộc Black bị tuyệt chủng." Draco nói chậm rãi.

"Vậy thì hãy xóa bỏ mọi cáo buộc đối với Sirius Black, và đấu tranh cho tài sản của anh ta một cách công bằng và chính trực." Ansel mỉm cười gian xảo: "Tất nhiên, trước tiên chúng ta phải để anh ta sinh một đứa con cho gia tộc Black đã."

Draco cong môi và đồng ý với ý tưởng có vẻ đơn giản và thô thiển này.

Vì phải rời trường vào ngày hôm sau nên Ansel và Draco không ở lại Hogsmeade quá lâu. Sáng hôm sau, Draco và Ansel lên tàu tốc hành Hogwarts đến London.

Gần đến giờ ăn tối thì tàu tốc hành Hogwarts từ từ dừng lại. Ansel liếc nhìn thấy Lucius Malfoy và William Van Derby trên khán đài. Hai người họ đứng dưới ánh đèn trên khán đài nói chuyện, mái tóc óng ả của họ sáng lên như bóng đèn dưới ánh đèn.

Ngay khi Ansel thấy hai người trên khán đài rất nổi bật thì anh và Draco cũng rất nổi bật giữa đám học sinh. Lucius và William đều chú ý tới họ. Ansel và Draco đi theo dòng người.

"Lâu rồi không gặp, Ansel." Lucius mỉm cười nhẹ nhàng.

"Lâu rồi không gặp, ngài Malfoy." Ansel nói với một nụ cười.

"Nếu không phiền, em có thể gọi tôi là Lucius." Có một tia sáng trong mắt Lucius, có màu sắc rất giống với mắt Draco.

"Chú Lucius thế nào rồi?" Ansel nói.

"Tất nhiên rồi, cảm ơn vì đã mời Malfoy." Lucius nói.

"Chú Lucius, đừng quá trang trọng. Đây chỉ là một động cơ ích kỷ nhỏ nhoi của cháu thôi." Ansel trả lời.

"Trễ rồi bố ạ. Hôm nào mình nói chuyện này nhé." Draco chậm rãi nói: "Dù sao thì chúng ta cũng ở bên nhau trong kỳ nghỉ này mà."

Lucius liếc nhìn con trai mình, gật đầu, tạm biệt Ansel và những người khác, rồi dẫn Draco đi trước.

"Chủ nhân..." William vẫn còn rất ngạc nhiên vì sao chủ nhân lại yêu thiếu gia nhà Malfoy.

"Đi thôi. Nước Đức đã sẵn sàng chưa?" Ansel hỏi.

"Mọi thứ đã được sắp xếp." William nói một cách kính trọng.

Hai ngày sau, Draco và bố mẹ đã đến dinh thự Vanzo. Ansel tiếp đón họ rất nồng nhiệt. Sau đó khoảng thời gian tương tự, họ đến Lâu đài Vanzo qua lò sưởi.

Sự tráng lệ và lộng lẫy của Lâu đài Venice thật đáng kinh ngạc. Sau khi tham quan lâu đài, đầu bếp hàng đầu đã chuẩn bị một bữa trưa thịnh soạn cho họ.

Vào buổi chiều, Ansel cuối cùng cũng có thể ngồi xuống và nói chuyện vui vẻ với gia đình Malfoy.

"Chú Lucius, chú biết Draco có một giáo viên, phải không?" Ansel hỏi.

"Đúng vậy, một cô gái xinh đẹp đã từng cứu mạng Tiểu Long." Lucius nói.

"Người phụ nữ này là chị và là người giám hộ của tôi. Cô ấy sẽ thảo luận về lễ đính hôn với anh hôm nay." Ansel nói.

"Hôm nay cô giáo có đến không?" Draco hỏi chậm rãi.

"Vâng, dì Lilith nói rằng dì ấy sẽ đến để thảo luận về lễ đính hôn với anh. Có vẻ như dì ấy sẽ sớm đến đây thôi." Ansel nói với một nụ cười.

Cô Lilith...Draco nhướn mày nhìn Ansel. Ansel nhún vai một cách bất lực. Quý bà Lilith không cho phép anh gọi bà là bà già như vậy.

--------

Chương 46. Hôn ước

Đã đến giờ uống trà khi Lilith tới. Ansel đã chuẩn bị trà chiều và đồ ăn nhẹ trong vườn và nhờ Lilith thảo luận với Lucius và vợ ông ta trong khi anh đưa Draco đi dạo.

"Em không lo thầy giáo sẽ lừa em sao?" Draco liếc nhìn khu vườn từ xa. Có vẻ như những người lớn đang trò chuyện rất vui vẻ.

"Tôi nghĩ tôi đã biết Lady Lilith đang định làm gì rồi." Ansel lười biếng dựa vào Draco, "Bà ấy chắc chắn muốn tôi kết hôn với gia tộc Malfoy, và tốt nhất là tôi nên bị anh đàn áp suốt quãng đời còn lại..."

"Cô ấy nói với tôi rằng anh đoán đúng rồi." Draco ôm Ansel.

"Và anh đã chấp nhận nó?" Ansel nhướng mày.

"Nếu em không chấp nhận điều kiện, anh không thể ở bên em được." Draco cúi đầu và thì thầm vào tai Ansel.

"Được rồi, được rồi." Ansel nói, "Lần này tôi sẽ thả anh đi."

"Vậy em đồng ý cưới anh chứ?" Draco nói một cách tự hào.

"Chậc, sao có thể như vậy được? Tuy rằng ta không thích họ Phạm Trác cho lắm, nhưng cũng không thể từ bỏ được." Ansel nói, "Tôi còn một câu hỏi nữa... Anh có muốn trở thành ma cà rồng không?"

"Tại sao cậu lại muốn trở thành ma cà rồng?" Draco hỏi một cách bối rối.

"Chỉ có trở thành ma cà rồng, hai chúng ta mới có thể ở bên nhau mãi mãi. Giống như anh ghét phù thủy Muggle kết hôn với phù thủy thuần chủng, ma cà rồng không thích kết hôn với con người. Cách duy nhất là con người phải trở thành ma cà rồng." Ansel giải thích với Draco.

"Điều kiện là gì?" Draco không nghĩ mọi chuyện lại đơn giản như vậy.

"Khi bạn trở thành ma cà rồng, bạn sẽ từ bỏ mọi thứ trong quá khứ - danh tính, địa vị, gia đình và trở thành thành viên của gia tộc ma cà rồng." Ansel nói chậm rãi.

"Tôi không đồng ý chuyện đó." Draco nói với vẻ cau mày.

"Tôi nghĩ vậy." Ansel nhìn về phía xa, "Giống như tôi không thể từ bỏ Vanzo, anh cũng không thể từ bỏ Malfoy."

"Vậy cậu có dự định gì?" Draco biết rằng Ansel chắc chắn sẽ có cách.

"Một trăm năm. Một trăm năm là đủ thời gian để ngươi có người kế nhiệm đủ tiêu chuẩn." Ansel chậm rãi nói: "Đến lúc đó, em sẽ thực sự và hoàn toàn thuộc về anh."

"Ý anh là chúng ta phải đợi đến một trăm năm sau mới cưới nhau được!" Draco hơi choáng váng.

"Chúng ta sẽ tổ chức đám cưới ma cà rồng sau một trăm năm nữa." Ansel cười ranh mãnh: "Về đám cưới của phù thủy, tùy cô quyết định."

"Vậy...còn đứa trẻ thì sao?" Draco chậm rãi nói: "Malfoy không thể không có người thừa kế. Tôi nghĩ anh cũng cần một người."

"...Thực ra, tôi không cần người thừa kế." Ansel nói một cách nghiêm túc: "Các cháu chắt của tôi đã lớn rồi."

Ansel nhìn Draco sợ hãi và mỉm cười thỏa mãn.

"Được rồi, địa vị của ta trong huyết tộc khá cao. Hiện tại, tất cả người nhà Vanzo mà ngươi thấy đều là hậu duệ của ta." Ansel nheo mắt và mỉm cười.

Draco nói với vẻ không tin: "Ansel, hãy thành thật nói cho tôi biết, năm nay cậu bao nhiêu tuổi rồi?"

"Có lẽ... hai nghìn?" Ansel suy nghĩ rất lâu rồi đưa ra một năm mơ hồ.

Draco mím môi cứng đờ, anh không biết phải nói gì.

"Được rồi, chúng ta hãy nói về người thừa kế của gia tộc Malfoy..." Draco nói một cách vô cảm, "Có một loại thuốc tăng khả năng sinh sản trong thế giới phù thủy, nhưng nó có hữu ích với cô không?"

"Tôi không biết, nhưng ngay cả khi thứ đó vô dụng, vẫn có thuật giả kim có thể sử dụng được." Ansel nói, "Có một nhóm người điên trong thế giới ma cà rồng. Họ đã phát triển thứ gì đó tương tự như loại thuốc tăng khả năng sinh sản."

Cuối cùng, điều kiện của cả hai bên đều được đáp ứng và mối quan hệ giữa Ansel và Draco đã được giải quyết.

Sau khi trải qua vài ngày sống nhàn nhã với Draco, Ansel bắt đầu trở nên bận rộn. Có nhiều chuyện đã xảy ra trong suốt kỳ nghỉ của anh ấy. Cuối cùng, một tuần trước khi năm học bắt đầu, anh ấy đã có thể dừng lại và hít thở. Anh ấy đã đến hòn đảo nuôi rồng cùng gia đình Malfoy để nghỉ tuần cuối cùng.

"Phong cảnh ở đây thực sự đẹp." Draco và Ansel ngồi trên một ngọn đồi nhỏ. Từ đây họ có thể nhìn thấy biển và phía sau ngọn đồi là những cánh đồng hoa. Gió biển với mùi tanh nhẹ đặc trưng không khiến con người cảm thấy khó chịu. Hòn đảo nhỏ này đã được biến đổi và không có mùa. Thời tiết ở đây luôn ấm áp như đầu mùa hè và là nơi tuyệt vời để tận hưởng kỳ nghỉ đông.

"Có một khu rừng không lớn lắm ở phía tây, nơi nuôi rồng. Có ba con trên hòn đảo này, và những con còn lại được nuôi ở Romania." Ansel giải thích với Draco.

"Mẹ có vẻ rất thích nơi này. Mẹ thích tự mình nghiên cứu và làm nước hoa, tinh dầu và những thứ tương tự. Mẹ cũng rất giỏi trong việc phát triển các loại thuốc làm đẹp." Mái tóc vàng óng của Draco bị gió biển thổi bay về phía sau, trông giống như mái tóc được vuốt ngược ra sau.

Ngay cả Lucius Malfoy, người đam mê quyền lực, cũng tận hưởng khoảnh khắc nhàn nhã này bên gia đình. Ông hiếm khi bỏ đi vẻ kiêu hãnh và lịch lãm của mình và đi câu cá với sự thích thú lớn. Những con cá anh bắt được sau một ngày làm việc vất vả được bày lên bàn ăn tối.

Kỳ nghỉ đông kết thúc trong bầu không khí vui vẻ, Ansel và Draco lại lên tàu Hogwarts.

"Giáng sinh của hai người thế nào, Draco, Ansel?" Blaise mỉm cười hỏi: "Tôi nghe nói ở Pháp năm nay gia đình Malfoy đã sang Đức và thậm chí còn không có thời gian tham dự vũ hội Giáng sinh."

"Tôi đang có khoảng thời gian vui vẻ. Còn các bạn thì sao?" Ansel hỏi những người đã ngồi sẵn trong hộp.

"Hôn nhân của hai người đã được quyết định rồi phải không? Chúng ta đều đã nhận được tin rồi." Pansy nói đùa: "Cậu biết không, Daphne đã phát điên cả một ngày sau khi nghe tin về cậu..."

"Ồ, Pansy, im đi. Chính cô là người nhốt mình trong nhà cả một ngày!" Daphne đáp trả.

Ansel mỉm cười trước những lời Pansy và Daphne nói. Trên thực tế, hai người bọn họ đã buông bỏ những suy nghĩ nhỏ nhặt trước đó.

Chuyến tàu dừng lại và từng học sinh lần lượt bước xuống. Chiếc xe ngựa kéo họ tới trường. Khi đi qua cổng trường, các Giám ngục di chuyển giữa các toa xe ngựa để tìm Sirius Black. Sau khi tìm kiếm vô ích, bọn Giám ngục trôi đi, chỉ để lại những học sinh mặt tái mét sợ hãi và những mảnh băng khắp mặt đất.

Học kỳ mới đã bắt đầu.

Trước kỳ nghỉ đông, Lucius đã nộp đơn khiếu nại lên Hội đồng quản trị và báo cáo về con Hippogriff đã làm Draco bị thương lên Bộ Pháp thuật. Hippogriff sẽ được giao cho Ủy ban Xử lý Sinh vật Nguy hiểm để xử lý. Mặc dù Ansel không có nhiều ác cảm với loại sinh vật ma thuật này, nhưng anh nghĩ rằng có thể giết được thứ đã làm Draco bị thương.

Về phép thuật chống lại Giám ngục mà Ansel đã nghiên cứu trong hầu hết học kỳ, cậu bắt đầu có một vài ý tưởng ngay sau khi năm học bắt đầu. Ông phát hiện ra rằng các Giám ngục sống sót bằng cách hấp thụ hạnh phúc. Có thể nói chúng là những sinh vật tà ác, nhưng chúng cũng là sinh vật sống, nên việc giết chúng không phải là không thể.

Ansel đã phát triển một phép thuật, nhưng thật không may là ông không có đối tượng thử nghiệm nên ông phải tạm thời gác lại.

"Ansel, anh có nghe không? Có người đã gửi một cây Tia chớp đến cho Potter, nhưng nó đã bị Giáo sư McGonagall tịch thu." Blaise tiến đến gần Ansel và Draco đang làm bài tập về nhà với nụ cười, "Các em biết không, Firebolt là vật tượng trưng cho tình yêu giữa các em và Draco."

"Ai đã gửi vật tượng trưng cho tình yêu giữa Draco và tôi..." Ansel đóng cuốn sách lại và nhìn Blaise.

"Tôi không biết ai là người đầu tiên nói điều này, nhưng cả trường đều nghĩ vậy." Bryce nói và dang rộng hai tay.

"Còn cây Firebolt của Potter thì sao? Ai đã đưa nó cho anh ta?" Ansel hỏi.

"Có người giấu tên đã tặng Potter một cây Firebolt vào dịp Giáng sinh. Giáo sư McGonagall nghĩ rằng đây rất có thể là tác phẩm của Sirius Black, nên bà đã tịch thu nó để kiểm tra." Blaise vui vẻ nói: "Này, Ansel, cậu có biết không? Một số học sinh đang suy đoán liệu thanh Firebolt này có phải do cậu tặng không..."

Draco khịt mũi tỏ vẻ không hài lòng và ngắt lời Blaise. "Blaise, gần đây cậu có bị Rita Skeeter ám không? Sao cậu hay buôn chuyện thế?"

"Được rồi, được rồi, Ansel là của cậu..." Bryce đảo mắt và từ chối tham gia cùng hai anh chàng dính chặt này.

Tháng 2 dần trôi qua và thời tiết bắt đầu ấm lên, mặc dù không thể cảm nhận được điều này ở tầng hầm nhà Slytherin, nơi cần có lò sưởi quanh năm.

Quidditch đã tiếp tục chương trình huấn luyện chuyên sâu vì nhà vô địch sẽ được quyết định sau hai tháng nữa. Marcus, người đang là hiệu trưởng nhà Slytherin trong năm học cuối cùng, rất coi trọng việc này. Có vẻ như hắn muốn hút cạn toàn bộ sức mạnh thể chất của các cầu thủ Slytherin. Draco kiệt sức vào mỗi thứ Bảy.

"Ansel... anh yêu, em nghĩ em cần phải nghỉ ngơi..." Draco bước vào phòng sinh hoạt chung nhà Slytherin cùng các đồng đội Slytherin của mình trong tình trạng mệt mỏi. Trời đã tối và có vẻ như họ vẫn chưa ăn tối.

"Marcus... Tôi không nghĩ anh cần phải điên đến thế." Ansel cau mày nhìn những người chơi đang kiệt sức và nằm dài trên ghế sofa trong phòng chờ.

"... Chúng ta không thể làm gì được. Potter có một cây Firebolt... và tôi không biết ai... đã mua chổi mới cho tất cả các thành viên đội Gryffindor."

Ansel yêu cầu Lisa mang bữa tối đã chuẩn bị sẵn đến và nhìn họ ăn ngấu nghiến mà không hề quan tâm đến phép lịch sự.

Sự việc này xảy ra cách đây một tuần. Giáo sư McGonagall đã nhận được bảy chiếc Nimbus 2001 do một người giấu tên đặt mua. Sau nhiều lần kiểm tra và không phát hiện vấn đề gì, những chiếc Nimbus 2001 này đã được sử dụng để trang bị cho đội Gryffindor. Cùng với cây Firebolt được trả lại cho Potter, lợi thế trước đây của Slytherin không còn nữa. Draco bác bỏ đề xuất của Ansel rằng mỗi nhà Slytherin nên có một cây Tia chớp. Ngay cả Marcus cũng tin rằng Slytherin phải thể hiện sức mạnh thực sự của mình để cạnh tranh với Gryffindor, vì vậy họ đã bắt đầu một chế độ luyện tập điên cuồng.

--------

Chương 47. Sự xuất hiện đột ngột của Dementor

Sáng sớm hôm sau, các học sinh phát hiện ra một điều khiến họ kinh hãi - Sirius Black đã đột nhập vào ký túc xá Gryffindor.

Ron Weasley ngay lập tức trở nên nổi tiếng vì Sirius Black đã ở bên giường anh đêm đó. Sau khi cơn sốc qua đi, anh ta có vẻ thích sự chú ý, luôn hét lên về việc anh ta đã nhìn thấy Sirius Black gầy gò cầm một con dao dài vào đêm đó.

Sirius Black đã có thể vào ký túc xá Gryffindor với sự giúp đỡ của Neville Longbottom - anh ta không bao giờ nhớ được công thức, vì vậy anh ta đã viết nó ra một tờ giấy. Thật không may, tờ giấy đó đã bị Sirius Black nhặt được.

Kết quả là Longbottom nhận được một lá thư tố cáo từ bà của mình. Các học sinh nhà Slytherin cười khi nhìn thấy Longbottom loạng choạng bước ra khỏi hành lang với lá thư trên tay.

Cuối tuần lại đến ở Hogsmeade. Marcus tạm dừng luyện tập Quidditch trong một thời gian hiếm hoi, và Draco có thể đi chơi với Ansel.

Như thường lệ, Ansel và Draco đến Honeydukes để mua sắm, sau đó đến quán Three Broomsticks để uống một ly bia bơ, và sau đó đi dạo quanh làng Hogsmeade.

Thời tiết quang đãng và có gió. Ansel và Draco leo lên một con dốc. Phía trên cùng là Lều Hét, là điểm cao nhất ở làng Hogsmeade. Cảnh quan từ đó thật đẹp.

"Con cú của bố có thể bay đến bất cứ lúc nào, và bố sẽ phải tham dự phiên điều trần và nói với họ về cánh tay của con..." Draco nói với Ansel, "Con thực sự hy vọng mình có thể nghe thấy anh chàng lông lá to lớn đó cố gắng tự vệ - 'Nó thực sự không làm ai bị thương đâu -'" Khuôn mặt Draco đầy vẻ mỉa mai.

Ansel khịt mũi. Ông rất bất mãn với lần Draco cố tình khiêu khích Hippogriff.

"Được rồi... Ansel..." Draco định nói gì đó thì đột nhiên nhìn thấy Weasley trên sườn đồi với nụ cười độc ác trên khuôn mặt nhợt nhạt.

"Cậu đang làm gì thế, Weasley?" Draco nhìn lên ngôi nhà đang sụp đổ phía sau Weasley.

"Có lẽ con muốn sống ở đây, đúng không, Weasley? Mơ ước có phòng ngủ riêng, hả? Ta nghe nói cả gia đình con sống trong một phòng... có đúng không?" Nói xong, Draco cười đùa.

"Chúng ta đang nói về người bạn Hagrid của anh," Draco nói với Weasley, "và đang cố tưởng tượng xem ông ấy sẽ nói gì với Ủy ban Tiêu hủy Sinh vật Nguy hiểm. Khi họ chặt đầu con ngựa có cánh của ông ấy, anh nghĩ ông ấy sẽ khóc..."

Trước khi Draco kịp nói hết lời, Ansel đã kéo mạnh anh ta, một cục bùn bay tới nơi anh ta đang đứng. Ansel nhanh chóng rút đũa phép ra và sử dụng phép hóa đá toàn bộ khu rừng phía họ. Ansel cảm thấy thỏa mãn khi nghe thấy tiếng vật gì đó rơi xuống đất.

Weasley rút đũa phép ra và chĩa vào Ansel trong sự kinh hoàng. Ansel không để ý đến anh ta, từ từ cất đũa phép đi và kéo Draco về phía khu rừng.

"Bạn không được phép đi qua đó!" Weasley hét lên. Thấy Ansel và Draco hoàn toàn không để ý đến mình, anh ta hét lên đầy lo lắng: "Hóa đá tất cả mọi người!"

Một câu thần chú bay về phía Ansel và những người khác, và Draco xua tan câu thần chú yếu ớt này bằng một cú vẫy đũa phép.

Weasley chạy nhanh tới và cố gắng dùng cơ thể để ngăn Ansel và Draco lại, nhưng không may anh đã thất bại và dễ dàng bị Draco đánh ngã.

Khu rừng im lặng và dường như không có điều gì bất thường. Ansel bước tới một cái cây, và dưới gốc cây có một mảng cỏ phẳng đáng chú ý - hình dáng hoàn hảo của một con người.

Ansel nhẹ nhàng kéo mặt đất, và khi chiếc áo tàng hình được vén lên, cơ thể cứng đờ của Potter xuất hiện trước mặt hai người. Draco nheo mắt cười khẩy: "Chậc chậc... Ta còn tưởng là người khác... Thì ra là Potter lừng danh."

Ngay cả phép thuật mà Ansel niệm bằng đũa phép cũng khá mạnh mẽ. Potter toàn thân cứng đờ, chỉ có đôi mắt là tràn đầy sự tức giận và sợ hãi.

"Ha, đáng lẽ tôi phải đoán ra sớm hơn. Làm sao Weasley có thể ở đây một mình... Potter, làm sao con lẻn ra ngoài được?" Draco cười gian xảo, "Nếu các giáo sư biết... liệu cậu có bị đuổi học không?"

Khuôn mặt của Potter không biểu lộ cảm xúc, đôi mắt xanh ngọc lục bảo nhìn chằm chằm vào hai người trước mặt.

Ansel đột nhiên nhìn lên sâu trong rừng. Anh ta cảm nhận được sự hiện diện của một Giám ngục Azkaban ở cách đó không xa. Anh ta vội vàng nói với Draco, "Draco, nhanh lên. Bọn Giám ngục đang tới đấy."

Draco nhìn Ansel ngạc nhiên. Anh không nghi ngờ những gì Ansel nói, nhưng anh rất tò mò tại sao bọn Giám ngục lại đột nhiên xuất hiện ở đây.

"Có lẽ họ cảm thấy có rất nhiều niềm vui ở Hogsmeade." Ansel thấy vẻ bối rối của Draco liền vội nói: "Dumbledore đã để bọn chúng đói quá lâu rồi."

Potter nhìn Draco với vẻ kinh hoàng, rõ ràng là anh ta nghĩ Draco sẽ bỏ anh ta lại đây.

Draco nhìn Potter với vẻ khinh thường, và giờ anh cũng cảm thấy sự lạnh lùng khác thường.

Bầu trời bắt đầu tối dần. Có vẻ như có rất nhiều Giám ngục. Nhiệt độ xung quanh bắt đầu giảm nhanh chóng, ngay cả những cái cây ở gần đó cũng bắt đầu đóng băng.

Ansel khịt mũi nhẹ, rút ​​đũa phép ra và vẫy về phía Potter, khiến anh ta lơ lửng trên không trung và đi theo họ. Weasley, người bị Draco đánh bất tỉnh bên ngoài khu rừng, vẫn còn bất tỉnh. Draco yêu cầu anh ta đi theo mình như Ansel đã làm.

Bọn Giám ngục Azkaban rất nhanh và đã đuổi kịp họ ngay sau khi họ rời khỏi khu rừng. Draco sử dụng Bùa hộ mệnh với khuôn mặt tái nhợt, nhưng khi đối mặt với khoảng một trăm Giám ngục, con rắn bạc của Draco có vẻ rất yếu và không thể phân tán được nhiều Giám ngục như vậy.

Potter rõ ràng đang gặp ác mộng, đôi mắt cậu ta đầy vẻ kinh hãi, và Weasley ngồi cạnh cậu ta thì bị đánh thức bởi cái lạnh khủng khiếp. Anh ta há miệng vì sợ hãi như muốn hét lên, nhưng lại bịt chặt cổ nên không thể phát ra âm thanh nào.

"Thần hộ mệnh của tôi không thể trụ được quá lâu. Ansel, tôi có thể sử dụng phép thuật mà anh đã học trước đó không?" Draco nhìn Ansel một cách lo lắng.

"Tôi nghĩ sẽ không có vấn đề gì đâu."

Sau khi Ansel trả lời, thần hộ mệnh của Draco chỉ còn lại một quả cầu ánh sáng màu trắng bạc. Ansel chĩa đũa phép vào bọn Giám ngục đang tiến đến, nhưng anh không sử dụng phép thuật bằng đũa phép.

Ansel đã dành nhiều thời gian để nghiên cứu về Thần Hộ Mệnh. Thần Hộ Mệnh thích hấp thụ hạnh phúc, nhưng chúng cũng sợ hy vọng và hạnh phúc. Bản thân các giám ngục giống như ma và không có thực thể. Những phép thuật thông thường không thể làm hại được chúng. Ngay cả Bùa hộ mệnh cũng chỉ có thể xua tan chúng.

Qua nghiên cứu, Ansel phát hiện ra rằng những phép thuật tác động lên linh hồn cũng có thể gây hại cho Thần Hộ Mệnh. Loại phép thuật này có sức sát thương rất lớn, ngay cả Ansel trong thời kỳ chiến thắng nhất cũng không dám coi thường nó. Ngược lại, năng lượng tiêu thụ cũng rất lớn. Nếu là Ansel trước đây, anh ta có thể dễ dàng sử dụng nó, nhưng bây giờ, liệu anh ta có thể sử dụng thành công hay không lại là một vấn đề. Điều Ansel cần cải thiện là giảm lượng tiêu thụ sức mạnh phép thuật và khiến phép thuật đã sửa đổi gây ra sát thương tối đa lên bọn Giám ngục tối đa có thể.

Ansel nói nhanh và mơ hồ: "Đập tan".

Mọi thứ dường như không thay đổi, nhưng đột nhiên, tên Giám ngục Dementor ở phía trước dừng lại, như thể có một bàn tay khổng lồ vô hình nắm lấy hắn. Trong chớp mắt, cơ thể nó vỡ thành nhiều mảnh, bắn tung tóe khắp nơi, cuối cùng hóa thành một làn khói đen biến mất trong không trung.

Những tên Giám ngục còn lại lần lượt rút lui, như thể chúng sợ hãi. Một lúc sau, họ bắt đầu rút lui và cuối cùng rời khỏi đây.

Draco thở phào nhẹ nhõm và đặt đũa phép xuống. Đây là lần đầu tiên anh phải đối mặt với nhiều Giám ngục đến vậy. Ansel cũng cất cây đũa phép của mình đi. Anh nhìn Potter và Weasley bên cạnh và hỏi: "Chúng ta nên làm gì với hai người này?"

Weasley trông giống như một con gà trống bị siết cổ. Gương mặt đỏ bừng của anh đầy sợ hãi. Anh ta run rẩy nói: "Ma thuật... hắc ám! Ma thuật hắc ám độc ác!"

"Tôi nghĩ Giáo sư Snape sẽ vui lòng chấp nhận hai anh chàng này..." Draco cau mày.

Thế là Potter và người kia được Draco dẫn đến gặp Giáo sư Snape.

"Potter... vị cứu tinh vĩ đại của chúng ta... con có thể cho ta biết con đến Hogsmeade bằng cách nào không?" Ánh mắt của Giáo sư Snape trông như thể ông muốn giết ai đó. Potter cúi đầu và im lặng.

"Mọi người từ Bộ trưởng Bộ Pháp thuật trở xuống đều cố gắng bảo vệ Harry Potter nổi tiếng khỏi Sirius Black, nhưng Harry Potter nổi tiếng chính là luật pháp, và hãy để những người bình thường lo lắng về sự an toàn của anh ấy! Harry Potter nổi tiếng đi bất cứ nơi nào anh ấy muốn, mà không hề cân nhắc đến hậu quả." Đôi môi mỏng của Giáo sư Snape cong lên thành một nụ cười kinh hoàng.

"Vanzo, Malfoy, chúng ta không cần sự giúp đỡ của hai người lúc này. Tôi nghĩ hiệu trưởng sẽ dạy cho những kẻ táo bạo này một bài học đau đớn..." Giáo sư Snape đưa Potter và Weasley đi. Ông cho Ansel và Draco mỗi người mười điểm vì màn trình diễn của họ.

Tất cả học sinh trong trường đều biết chuyện gì đã xảy ra sau đó. Potter và Weasley lần lượt bị trừ 50 điểm.

Vào buổi trưa ngày thứ ba, mẹ của Weasley đã gửi cho anh một lá thư gào thét. Trong thư, mẹ anh kể về những khó khăn của gia đình và chỉ trích hành động của Weasley và Potter. Gương mặt của Weasley chuyển sang màu gần giống như màu tóc của cậu, và cuối cùng mẹ cậu tức giận tuyên bố rằng cậu không được phép đến làng Hogsmeade, điều này khiến mắt Weasley sưng húp.

Ngoài ra, Potter còn bị giam giữ tại văn phòng của Giáo sư Snape cho đến cuối học kỳ. Điều này khiến anh cảm thấy chán nản và không phản ứng gì trước sự chế giễu và khiêu khích của Draco.

"À... Bố đã gửi cho tôi bản án của Hippogriff." Draco cầm lá thư vừa được một con cú chuyển đến.

"Án tử hình?" Ansel đang cẩn thận cắt miếng bít tết.

"Vâng, anh biết không?" Draco nhướn mày.

"Sở Quản lý và Kiểm soát Sinh vật Huyền bí chỉ nói với tôi rằng chúng tôi đã thắng kiện..." Ansel đưa miếng thịt bò đã cắt cho Draco, "Cậu có muốn ăn không?"

"Merlin... Bộ Pháp thuật của ông có bao nhiêu người?" Draco lẩm bẩm khi đưa tay ra lấy miếng bít tết.

Ansel không trả lời anh ta. Anh liếc nhìn Gryffindor. Potter và những người khác dường như đang thảo luận về vấn đề này. Họ nhìn về phía này với ánh mắt giận dữ.

"Tôi nghĩ Potter và những kẻ khác sẽ gây rắc rối cho anh..." Ansel chậm rãi nói, "Giết thứ đó không phải dễ hơn sao?"

"Không... anh không nghĩ là tốt nhất khi thấy Potter muốn giết tôi nhưng không thể làm được sao?" Draco ngẩng đầu lên.

Ansel rất bối rối không hiểu tại sao Draco lại căm ghét Laporte đến vậy. Anh nhìn Draco đang đắc ý một cách bất lực.

--------

Chương 48. Trận chiến với Gryffindor

Kỳ nghỉ lễ Phục sinh đã đến. Là một thành viên của chủng tộc bóng tối, Ansel không thích những lễ hội tôn giáo này, nhưng điều đó không ngăn cản anh ta tận hưởng những ngày lễ. Tuy nhiên, khối lượng bài tập về nhà lớn đã làm gián đoạn kế hoạch giải trí của anh và Draco, và họ phải dành vài ngày ngắn ngủi này ở thư viện và phòng sinh hoạt chung.

Một tháng trước, Gryffindor đã đánh bại Ravenclaw, điều đó có nghĩa là Gryffindor sẽ đấu với Slytherin trong trận chung kết Quidditch sau lễ Phục sinh, vì vậy các đội từ cả hai trường đã tăng cường luyện tập. Cơn điên từ giai đoạn trước lại tái diễn, cộng thêm gánh nặng bài tập về nhà, Draco trở về ký túc xá mỗi đêm trong tình trạng lo lắng.

Trong trí nhớ của mọi người, chưa có cuộc thi nào căng thẳng như cuộc thi này. Đến khi kỳ nghỉ lễ Phục sinh kết thúc, căng thẳng giữa hai đội và hai nhà đã lên đến đỉnh điểm. Có một số cuộc ẩu đả nhỏ ở hành lang dẫn đến một vụ việc nghiêm trọng khiến một học sinh năm thứ tư nhà Gryffindor và một học sinh năm thứ sáu nhà Slytherin phải vào phòng y tế của trường với những nhánh tỏi tây nhô ra khỏi tai.

Một ngày trước trận đấu, Marcus cuối cùng đã cho các cầu thủ ra về và cho họ một ngày nghỉ ngơi yên bình. Draco lười biếng ôm lấy Ansel, người đang ký và xác nhận một chồng tài liệu dày.

"Draco... trông cậu chẳng có vẻ gì là lo lắng cả..." Ansel nói trong khi lật giở các tài liệu.

"Sao cậu phải lo lắng thế?" Draco khịt mũi khinh thường. "Đó chỉ là một trò chơi thôi."

"Gryffindor sắp đấu với Slytherin." Ansel đã ký vào tài liệu bằng nét chữ viết tay đẹp đẽ. "Trước đây chưa bao giờ như thế này."

"Có lẽ lần này thiết bị của Gryffindor đã thay đổi... Sirius Black đúng là một đứa con hoang đàng." Draco lẩm bẩm một cách bất mãn.

"Nhắc đến Blake...anh ấy là một Animagus, đúng không?" Ansel đột nhiên hỏi.

"Làm sao anh biết được? Animagus của anh ấy là một con chó đen." Draco hỏi một cách bối rối.

"Giám ngục có tác động ít nhất đến động vật và đây là cách duy nhất để thoát khỏi sự giám sát của chúng." Ansel lấy ra một bản báo cáo và đưa cho Draco. "Nó đã được nghiên cứu ở Đức."

"Thật ra cậu đang nghiên cứu thứ này..." Draco nói với vẻ không tin sau khi đọc báo cáo.

"Ngoài ra còn nhiều thứ khác nữa." Ansel nhướng mày. "Bây giờ chúng ta đã biết Blake ở đâu, nhưng vẫn chưa biết gì về tung tích của Peter Pettigrew."

"Anh cũng không tìm ra à?" Draco hỏi khi đứng dậy. Ansel lắc đầu.

"Không cần vội vàng trong chuyện này. Black có thể đã trốn thoát và biết được nơi ở của Pettigrew. Chúng ta có thể tìm thấy hắn bằng cách theo dõi Black." Draco nói chậm rãi.

Ngày hôm sau, khi đội Quidditch nhà Gryffindor tiến vào Đại sảnh đường, tiếng vỗ tay nồng nhiệt vang lên khắp Đại sảnh đường, thậm chí những người ngồi ở bàn Ravenclaw và Hufflepuff cũng vỗ tay. Điều này khiến các thành viên đội Slytherin vừa bước vào hội trường la ó rất lớn, và Ansel một lần nữa than thở về sự không được chào đón của Slytherin.

Tại sân vận động Quidditch, ba phần tư đám đông mặc áo hoa hồng đỏ và vẫy cờ đỏ có hình sư tử Gryffindor, hoặc vẫy những lá cờ nhỏ có khẩu hiệu như "Thành công của Gryffindor!" và "Sư tử giành cúp!"

Những học sinh nhà Slytherin không muốn bị tụt lại phía sau. Các hàng học sinh ngồi sau khung thành đều đeo huy hiệu màu xanh lá cây, và con rắn bạc của Slytherin sáng bóng trên lá cờ. Ngay cả Giáo sư Snape cũng ngồi ở hàng ghế đầu, đeo phù hiệu màu xanh lá cây như mọi người khác, và nụ cười trên khuôn mặt ông dường như thể hiện sự khinh thường của ông đối với Gryffindor.

Ansel đeo chiếc phù hiệu màu xanh lá cây được nhét vào tay anh sáng nay và ngồi cạnh Giáo sư Snape. Ngay cả những học sinh nhà Slytherin cũng rất sợ Giáo sư Snape, và có một vùng chân không xung quanh ông ta.

"Vanzo..." Giáo sư Snape khịt mũi và gần như không phát ra âm thanh nào nếu không mở miệng.

"Chào buổi sáng, giáo sư. Đây là một địa điểm tuyệt vời, phải không?" Ansel nói với một nụ cười.

Giáo sư Snape không muốn trả lời. Anh ngồi im lặng trên ghế, như thể anh muốn trở thành một tác phẩm điêu khắc. Ansel không quan tâm nhiều đến điều đó vì trò chơi đã bắt đầu.

"Đội Gryffindor đến rồi!" Lee Jordan của đội Gryffindor, người vẫn đang đóng vai trò bình luận viên như thường lệ, hét lên. "Potter, Bell, Johnson, Snapper, cặp song sinh nhà Slaters và Wood. Đây được coi là đội mạnh nhất mà Hogwarts có được trong nhiều năm qua -"

Đám Slytherin rít lên và Giáo sư Snape khịt mũi khinh thường.

"Đội Slytherin đã đến, do đội trưởng Flint chỉ huy. Ông ấy đã thực hiện một số thay đổi về đội hình, và có vẻ như muốn giành chiến thắng bằng số lượng hơn là kỹ năng -"

Các học sinh nhà Slytherin la ó còn to hơn. Tuy nhiên, thành thật mà nói, xét theo vóc dáng của các cầu thủ Slytherin thì trông họ giống như sắp sửa đi đánh nhau vậy. Draco, cao 1,7 mét, là thành viên thấp nhất của đội Slytherin, trong khi những cầu thủ còn lại đều trông cao lớn và mạnh mẽ.

"Các thuyền trưởng, bắt tay!" Bà Hooch nói lớn.

Flint và Wood bước về phía nhau và nắm chặt tay nhau, như thể muốn bẻ gãy ngón tay của nhau.

"Lên chổi đi!" Bà Hooch nói. "Ba...hai...một!"

Mười bốn cây chổi bay lên không trung và tiếng còi của bà Hooch bị át đi bởi tiếng hò reo ồn ào của đám đông.

"...Cô ấy đã ghi bàn! Gryffindor đang dẫn trước với tỷ số mười-0!" Gryffindor ghi bàn ngay sau khi trận đấu bắt đầu. Cây chổi mới đã tăng thêm sức mạnh cho đội bóng vốn đã mạnh mẽ này.

Trò chơi ngày càng trở nên căng thẳng hơn. Phải nói rằng Wood của Gryffindor là một thủ môn xuất sắc. Anh ấy không để một quả bóng nào lọt vào khung thành của Gryffindor. Trong khi đó, thủ môn của Slytherin tệ hơn nhiều và Slytherin đã để thủng lưới ba bàn.

Các cầu thủ nhà Slytherin và Gryffindor giống như kẻ thù không đội trời chung. Cả hai đều cố gắng đẩy đối phương ra khỏi sân, khiến cả hai bên đều phải nhận rất nhiều điểm phạt.

Chẳng mấy chốc, tỷ số giữa hai đội đã lên tới năm mươi-10, với Gryffindor dẫn trước. Nếu Potter bắt được trái Snitch vàng vào thời điểm này, điều đó có nghĩa là Slytherin sẽ không có cơ hội giành chức vô địch Quidditch.

Ansel nheo mắt và nhìn thấy trái Golden Snitch nằm gần một trong những cột gôn của đội Gryffindor. Thật không may, Draco không nhìn thấy nó và trái Snitch vàng nhanh chóng bay đi.

Trò chơi này trông giống như một cuộc ẩu đả. Cầu thủ của cả hai bên đều bị thương ở các mức độ khác nhau. Hai người duy nhất an toàn là Potter và Draco. Bà Hooch luôn quát tháo họ một cách giận dữ để yêu cầu họ không được vi phạm quy định.

Hai quả cầu Tia chớp nhanh chóng bay ngang qua sân thi đấu khi Draco và Potter đều đang tìm kiếm trái Golden Snitch.

Ansel nhìn trận đấu căng thẳng trên sân, cảm thấy có phần bất lực. Anh có thể nhìn thấy đường đi của trái Golden Snitch, nhưng anh không thể nói cho Draco biết và chỉ có thể ngồi dưới khán đài và theo dõi.

Trái Snitch vàng cuối cùng đã được tìm thấy bởi hai người tìm kiếm. Draco liên tục cản trở Potter tiếp cận nó, điều này khiến Potter rất tức giận. Sau đó, trái Snitch lại biến mất.

"Tám mươi đến hai mươi..." Bình luận viên liên tục thông báo tỷ số. Lee Jordan rất phấn khích. "Angelina Johnson đã bắt được bóng cho Gryffindor. Tiến lên nào, Angelina, tiến lên nào!"

Trái Golden Snitch bay cách bãi cỏ vài feet. Lần này Draco phát hiện ra nó trước. Có vẻ như chỉ mất vài giây và anh đã bắt được nó, trong khi Potter tụt lại phía sau và không bắt được nó.

Slytherin bùng nổ, giọng nói của họ vang vọng khắp sân vận động, và Draco được các cầu thủ Slytherin vây quanh một cách phấn khích. "Chúng ta đã giành được cúp rồi! Chúng ta đã giành được cúp rồi!" Marcus hét lớn. Đây là chiếc cúp Quidditch cuối cùng trong sự nghiệp học tập của ông.

Ansel đã rời khỏi bàn từ lâu. Trước khi đi, anh thấy Giáo sư Snape hiếm hoi nở một nụ cười không có ý gì khác.

Dumbledore trao chiếc cúp Quidditch khổng lồ cho Marcus, người đang vô cùng phấn khích, cười toe toét khi cầm chiếc cúp. Có tiếng vỗ tay thưa thớt từ những nhà khác, nhưng chỉ có tiếng reo hò của nhà Slytherin là chân thành.

Ngay cả sau khi trở về phòng sinh hoạt chung nhà Slytherin, Ansel vẫn không thể đến gần Draco.

"Ôi trời ơi, cậu ấy đã trở thành anh hùng của Slytherin..." Ansel bất lực nhìn đám người tụ tập quanh Draco thành một dòng dài vô tận, rồi nói với Blaise bên cạnh mình.

"Cậu phải quen với việc ở bên một người nổi tiếng như thế..." Bryce nói với một nụ cười gian xảo.

Ansel khịt mũi rồi lười biếng ngồi xuống ghế sofa trong phòng khách.

"Em yêu... sao em lại ngồi đây thế? Anh tìm em lâu lắm rồi." Draco thoát khỏi cô bé đang bám chặt lấy mình và bước thẳng về phía Ansel đang ngồi trên ghế sofa với đôi mắt nhắm nghiền.

"Được rồi, anh đã nói chuyện xong với họ chưa?" Ansel từ từ mở mắt ra: "Anh định tổ chức tiệc ăn mừng à?"

"Đúng." Draco ngồi xuống cạnh Ansel và ôm Ansel.

"Có vẻ như mẻ bia bơ tôi gọi có tác dụng." Ansel dựa vào Draco và nói một cách lười biếng.

"Anh đặt hàng khi nào vậy? Anh chắc chắn là chúng ta có thể thắng sao?" Draco ngạc nhiên nói.

"Ồ... Tôi không chắc nữa... Nếu tôi thua, tôi sẽ tự uống..." Ansel mỉm cười gian xảo.

Draco khịt mũi tỏ vẻ không hài lòng và chặn miệng Ansel lại. Cái chạm của đôi môi ấm áp khiến Ansel nheo mắt lại một cách thoải mái, và Draco không chút do dự mà hôn sâu hơn.

Cả hai người họ đã thu hút sự chú ý bí mật của các học sinh nhà Slytherin trong một thời gian dài. Khi hai người hôn nhau, các học sinh nhảy ra gây tiếng động cho đến khi Draco và Ansel kết thúc nụ hôn khá dài này.

"Ansel, những gì anh vừa nói có đúng không? Anh thực sự gọi bia bơ à?" Marcus tiết lộ rằng anh đã nghe lén cuộc trò chuyện của họ.

"Tất nhiên là đúng rồi." Ansel nói, "Anh không để ý thấy có mấy cái hộp lớn khác trong phòng khách sao?"

Các học sinh háo hức chạy đến chiếc hộp ở góc phòng, bên trong không chỉ có bia bơ mới làm mà còn có rất nhiều kẹo Honeydukes. Ansel búng tay, và những chú gia tinh đã chuẩn bị từ lâu mang ra đủ loại đồ ăn nhẹ đã được chuẩn bị sẵn.

"Bây giờ...Cạn ly nào nhà Slytherin!" Gương mặt của Marcus đỏ bừng vì phấn khích. Thật hiếm khi học sinh nhà Slytherin lại phấn khích đến vậy, tất cả đều giơ cốc bia bơ lên ​​để chúc mừng.

Buổi lễ kéo dài cho đến giờ giới nghiêm, và cuối cùng Giáo sư Snape tức giận đến phòng sinh hoạt chung và xua đuổi những con rắn nhỏ hiếu động này trở về tổ của chúng.

--------

Chương 49. Kết thúc học kỳ

Khi tháng 6 đến, thời tiết trở nên nóng nực và không có mây, và kỳ thi đang đến gần. Học sinh phải nhốt mình trong lâu đài và liên tục ôn tập ở phòng khách hoặc thư viện.

"Ansel, tên ngốc đó sẽ hấp dẫn đây... Nó thực sự khiến tôi cười chết mất." Draco đưa cho Ansel lá thư do cha anh viết một cách mỉa mai và nói tiếp: "Phiên kháng cáo sẽ được lên lịch vào ngày 6, trùng hợp là ngày kỳ thi của chúng ta kết thúc... Bộ Pháp thuật sẽ mang theo đao phủ."

Ansel liếc nhìn một cách hờ hững rồi bỏ đi. Sự việc đã được định đoạt rồi và anh không cần phải can thiệp nữa.

Tuần thi bắt đầu và lâu đài trở nên yên tĩnh lạ thường. Những học sinh lớp ba rời khỏi Lớp học Biến hình vào giờ ăn trưa ngày thứ Hai, tất cả đều phủ đầy bụi và bước đi một cách uể oải. Họ so sánh điểm số của mình với nhau và than thở rằng các bài tập được giao quá khó. Tất nhiên, Draco và Ansel không nằm trong số những người này, vì cả hai đều đã biến chiếc ấm trà thành một con rùa hoàn chỉnh.

Bài kiểm tra buổi chiều là bài kiểm tra chính tả. Ansel và Draco là cộng sự và niệm thần chú hạnh phúc cho nhau, khiến cả hai cảm thấy rất vui vẻ trong nửa ngày tiếp theo và họ liên tục mỉm cười hạnh phúc.

Sáng hôm sau, Hagrid chủ trì kỳ thi Chăm sóc sinh vật huyền bí. Anh ấy trông có vẻ lo lắng và đáng thương, dường như tâm trí anh ấy không hề tập trung vào kỳ thi. Ông đưa cho tất cả học sinh một xô lớn Flobberworm tươi và nói với họ rằng để vượt qua bài kiểm tra, Flobberworm của họ phải vẫn còn sống sau một giờ. Nếu được để yên, loài sâu nhu mô sẽ sinh sản nhanh chóng, vì vậy đây là thử nghiệm dễ nhất mà họ từng thực hiện.

Trong lúc làm bài kiểm tra, Potter và những người khác nói chuyện với Hagrid bằng giọng thì thầm, và chủ đề không gì khác hơn là về con ngựa thần sắp bị hành quyết. Weasley và Potter thỉnh thoảng lại nhìn Draco, và họ có vẻ muốn lao tới và đánh cậu ta một trận. Draco nhàn nhã chọc con sâu bằng cành cây, hoàn toàn không để ý đến vẻ mặt giận dữ của chúng.

Bài kiểm tra buổi chiều là môn Độc dược. Giáo sư Snape đi đi lại lại giữa các cái vạc, thích thú quan sát Potter đun sôi lọ thuốc gây mê của mình đến trạng thái sền sệt.

Kỳ thi thiên văn học diễn ra vào nửa đêm, kỳ thi lịch sử phép thuật diễn ra vào sáng thứ tư và kỳ thi thảo dược phải được thực hiện trong nhà kính dưới ánh nắng mặt trời gay gắt vào buổi chiều. Sáng thứ năm là ngày thi Phòng chống nghệ thuật hắc ám, một kỳ thi mà chưa ai từng làm trước đây và cũng là kỳ thi khác thường nhất: đó là một dạng đường chạy vượt chướng ngại vật, diễn ra ngoài trời dưới ánh nắng mặt trời, trong đó học sinh phải lội qua một ao đầy quái vật grindylow, vượt qua một loạt ổ gà đầy mũ đỏ, lê bước qua đầm lầy, phớt lờ những chỉ dẫn sai lầm của một tên hinkypunk, rồi trèo vào một chiếc rương cũ để chiến đấu với một con boggart mới.

Ansel và Draco là những người vượt qua bài kiểm tra nhanh nhất với mọi mục đều hoàn hảo, khiến Lupin không thể tìm ra lý do để trừ điểm. Cuối cùng, ông chỉ có thể trừ điểm từ thành tích trung bình của mình.

Ansel và Draco chậm rãi đi bộ trở lại lâu đài để ăn trưa. Từ xa, họ nhìn thấy Potter và hai người kia đang nói chuyện với một người đàn ông mặc áo choàng sọc.

"Là Fudge...anh ta đến đây làm gì?" Ansel thì thầm với Draco.

"Dù sao thì, chúng ta hãy lên đó và xem thử." Draco trả lời.

Fudge nói với Porter rằng ông được Ủy ban Tiêu hủy Sinh vật Nguy hiểm mời làm nhân chứng.

"Điều đó có nghĩa là đơn kháng cáo đã được thụ lý," Weasley bước tới và ngắt lời. "Không, không, phiên kháng cáo sẽ được tổ chức vào chiều nay," Fudge nói và nhìn Ron một cách tò mò. Đột nhiên, anh nhận thấy Ansel và Draco đứng sau Potter và những người khác. Anh ta không để ý đến Weasley vừa mở miệng định nói mà vội vã chào Ansel, vị khách hàng lớn.

"Ông Vanzo, chúng ta gặp nhau nhé! Còn cậu Malfoy nhỏ bé, cho tôi gửi lời hỏi thăm đến cha cậu nhé." Fudge mỉm cười bắt tay Ansel và Draco.

Hai phù thủy nữa bước ra khỏi lâu đài. Một người đã rất già và dường như đang héo mòn trước mắt họ. Người còn lại cao và cân đối, có bộ ria mép thưa.

Vị phù thủy rất già nheo mắt nhìn túp lều của Hagrid và nói bằng giọng yếu ớt, "Ồ, ồ, tôi quá già cho một việc như thế này... Hai giờ. Đúng không, Fudge?"

Anh ta nhìn thấy người mà Fudge đang nói chuyện và ngay lập tức trở nên cảnh giác. Anh ta háo hức nói: "Đây là anh Vanzo phải không? Rất vui được gặp anh."

Porter và hai người kia ngơ ngác nhìn Ansel. Tại sao trông anh ấy lại giống một miếng bánh bao hấp ngon lành thế? Tất cả mọi người đều chạy đến bên anh ấy.

Hermione Granger kéo quần áo của hai người kia rồi lẻn trở lại lâu đài.

"Tại sao Vanzo lại có vẻ được Fudge yêu thích đến vậy? Lần trước ở quán Three Broomsticks cũng vậy." Harry Potter hỏi Ron Weasley trong sự bối rối.

"Tôi cũng không biết." Ron Weasley lẩm bẩm.

"Ron thậm chí còn không biết chuyện gì đang xảy ra ở Anh chứ đừng nói đến nước Đức." Hermione Granger đảo mắt và tiếp tục, "Tôi đã từng hỏi Hannah Abbott, và cô ấy nói với tôi rằng gia tộc Vanzo có ảnh hưởng rất lớn ở Trung và Bắc Âu, thậm chí còn hơn cả gia tộc Malfoy... Mặc dù tôi không biết điều đó có đúng không... Bạn biết đấy, cô ấy thích phóng đại... Nhưng ít nhất một nửa trong số đó là sự thật."

Hermione Granger dừng một chút: "Dù sao thì hắn cũng là tộc trưởng của một gia tộc, tuy rằng còn chưa đủ tuổi, nhưng cũng sẽ bị các nhân vật lớn khác nhau bám lấy."

"Vậy thì! Anh ta đã nhúng tay vào chuyện của Buckbeak!" Ron Weasley hét lớn.

"Không, tôi nghĩ có thể ngược lại..." Ron ngắt lời Hermione Granger trước khi cô kịp nói hết lời, "Cậu vẫn đang nói thay cho người theo dõi Malfoy đó! Anh ta đã tặng cậu một món quà vào năm nhất! Cậu nên biết rằng anh ta là người yêu của Malfoy!" Ron Weasley gầm lên.

"Ôi, thôi nào, im đi, Ron! Nghe tôi nói này!" Hermione Granger hét lên, "Quyền lực của gia tộc Vanzo tập trung ở Trung và Bắc Âu. Hắn không thể can thiệp vào Vương quốc Anh, nhưng nếu hắn thể hiện rằng hắn muốn giết Buckbeak, thì Hagrid thậm chí có thể không có cơ hội kháng cáo... Fudge và những người khác chắc chắn sẽ rất vui khi đổi cái chết của một con quái vật lấy công việc kinh doanh của hắn!"

Potter và Weasley đều im lặng. Cuối cùng, Potter lẩm bẩm, "Vậy thì chúng ta có thể đến Vanzo để cầu xin lòng thương xót..."

"Điều đó là không thể." Granger đã phủ nhận trực tiếp. "Anh ấy là bạn trai của Malfoy. Anh ấy không thể để một con quái vật đã làm tổn thương anh ấy tồn tại được."

"Tóm lại, sẽ tốt cho chúng ta nếu anh ta không can thiệp..." Granger bình tĩnh nói.

Cuối cùng Ansel và Draco đã thoát khỏi Fudge và đến khán phòng để ăn trưa. Bài kiểm tra buổi chiều là môn bói toán, và cả Ansel và Draco đều đạt kết quả tốt.

"Con quái vật sẽ bị chặt đầu vào chiều nay," Draco tự hào nói.

Ansel kéo Draco ngồi vào một góc ít người chú ý hơn và niệm một câu thần chú để không ai nghe thấy.

"Đã đến lúc chúng ta phải hành động ngay đêm nay... Tôi vừa nhận được một lời tiên tri." Ansel nhìn Draco và nói, "Chúa tể bóng tối nằm một mình, không bạn bè và bị đồng đội bỏ rơi. Người hầu của hắn đã bị xiềng xích trong mười hai năm qua. Đêm nay, trước nửa đêm, người hầu sẽ thoát khỏi xiềng xích và bắt đầu tìm kiếm chủ nhân của mình. Chúa tể bóng tối sẽ trỗi dậy một lần nữa với sự giúp đỡ của người hầu, mạnh mẽ và đáng sợ hơn bao giờ hết. Trước nửa đêm đêm nay, người hầu sẽ bắt đầu tìm lại chủ nhân của mình."

"Ngươi lấy được lời tiên tri này ở đâu..." Draco sửng sốt.

"Trelawney - giáo sư bói toán điên rồ." Ansel nói một cách bình tĩnh. Draco nhìn anh với vẻ không tin nổi. Ansel tiếp tục, "Đây là một lời tiên tri thực sự, không phải là những lời kỳ lạ thường thấy của bà ấy."

"Sao anh biết?" Draco hỏi một cách bối rối.

"Tôi đã yêu cầu Lisa theo dõi những hành động gần đây của Potter. Đây là lời tiên đoán của Trelawney sau khi Potter tham gia kỳ thi Bói toán." Ansel dừng lại. "Lời tiên đoán của cô ấy khiến Voldemort giết chết toàn bộ gia đình Potter và cuối cùng biến anh ấy thành trạng thái nửa sống nửa chết. Tôi nghĩ lời tiên đoán của cô ấy vẫn có thể trở thành sự thật."

Draco nhướn mày. Anh nhớ rằng ở kiếp trước, người đàn ông kia đã từng nhờ cha anh cướp một lời tiên tri, dường như là do người phụ nữ điên kia đưa ra.

"Lời tiên tri của cô ấy đã cho tôi một ý tưởng..." Ansel chậm rãi nói, "Nếu chúng ta muốn giết chết Voldemort hoàn toàn, chúng ta phải tìm ra tất cả các mảnh linh hồn của hắn, giết từng mảnh một, sau đó tiêu diệt linh hồn chính của hắn. Chúng ta chỉ có thể tự mình khám phá các mảnh linh hồn khác, nhưng linh hồn chính ẩn giấu quá sâu, chúng ta không có cách nào để bắt đầu. Lời tiên tri nói rằng những người hầu của hắn có thể tìm thấy hắn, và ngoại trừ Tử thần Thực tử ở Azkaban, người hầu duy nhất đáp ứng được yêu cầu là Peter Pettigrew."

"Ý anh là... Pettigrew sẽ xuất hiện vào đêm nay, và rất có thể hắn sẽ trốn thoát trở về với người kia." Draco chậm rãi suy đoán, "Hoặc... sau khi nghi ngờ của Sirius Black được giải tỏa, chúng ta sẽ thả Pettigrew đi và để hắn tìm chủ nhân của mình... Khi đó chúng ta sẽ biết được vị trí của linh hồn chính của người đó."

Ansel gật đầu, Draco suy nghĩ rồi đồng ý.

"Còn một điều nữa. Nếu Voldemort thực sự sống lại, điều đầu tiên hắn làm có lẽ là gây rắc rối cho gia đình cô." Ansel nhìn Draco với vẻ mặt nghiêm túc. "Cho nên ta muốn cho một nhóm người hầu canh gác xung quanh nhà ngươi và bảo vệ trang viên."

"Người hầu? Người hầu nào?" Draco có chút tò mò.

"Những người hầu máu đã ký hợp đồng với ta khá mạnh. Họ là những người hầu trong Lâu đài Vanzo." Ansel giải thích, "Tôi sẽ viết thư để hỏi chú Lucius."

--------

Chương 50. Hoàn thành

Trời bắt đầu tối dần, Draco và Ansel ăn tối xong và chuẩn bị lên đường.

"À...Draco, có điều này tôi quên nói với cậu." Ansel nhẹ nhàng nói với Draco.

"Bạn quên gì rồi?" Draco đang niệm thần chú tàng hình lên người mình và đột nhiên anh trở nên trong suốt.

"Potter và những người khác có máy xoay thời gian." Ansel nói một cách bình tĩnh.

"Cái gì!" Giọng nói ngạc nhiên của Draco vang lên từ bên cạnh.

"Nó nằm trong tay Granger. Giáo sư McGonagall đã nộp đơn xin nó cho cô ấy," Ansel nói tiếp.

"Râu của Merlin!" Draco nói trong sự ngạc nhiên. "Bộ Pháp thuật thực sự đã chấp thuận cho cô ấy sử dụng Chiếc xoay thời gian!"

"Tôi nghĩ rằng với chiếc máy xoay thời gian, Potter và những người khác có thể sử dụng nó để cứu Hippogriff." Ansel nhẹ nhàng nói.

Draco im lặng một lúc rồi chậm rãi nói: "May cho cậu ấy là có vẻ như Potter và những người khác sẽ đi an ủi tên ngốc to xác đó vào lúc này."

"Tôi cũng nghĩ vậy." Ansel đồng ý.

Hai người đàn ông đến gần túp lều của Hagrid, và quả nhiên, Potter và những người khác đã ở đó. Vì sự xuất hiện của Fudge và đồng bọn, Potter và hai người bạn phải lẻn ra khỏi nhà Hagrid qua cửa sau.

"Kẻ hành quyết đã tới đây." Ansel nhẹ nhàng nói. Anh cảm thấy Draco không xa bên trái mình.

Hai người đàn ông ẩn sau một cái cây cao và quan sát từ xa khi Potter cùng hai người bạn của cậu trốn trong vườn bí ngô của Hagrid. Những quả bí ngô khổng lồ được tạo ra bằng phép thuật mở rộng đã hoàn toàn chặn mất tầm nhìn của họ. Phía sau họ, một Potter và Granger khác đang ẩn núp trong bụi cây.

"Nhìn đằng kia kìa... Potter và Granger kia..." Draco thì thầm, "Họ thực sự đã sử dụng máy xoay thời gian."

Không lâu sau, ba Potter rời khỏi túp lều của Hagrid, và những Potter tương lai đã lợi dụng lúc những tên đao phủ đang tiến đến gần ruộng bí ngô của Hagrid và lén mang đi con Hippogriff bị trói trên cánh đồng.

"Tôi đoán đúng rồi..." Ansel chạm vào chiếc nhẫn của mình, trong khi Draco bên cạnh anh ta dựa vào cây và khịt mũi.

"Bây giờ đi đâu đây?" Draco nhìn về phía sân của Hagrid. Fudge và những người khác phát hiện ra rằng Hippogriff đã trốn thoát.

"Đi theo Potter." Ansel nói sau khi suy nghĩ một lúc.

Draco gật đầu, và cả hai đi theo Potter và hai người kia khi họ quay trở lại lâu đài từ xa.

Potter và hai người bạn đồng hành của anh đột nhiên dừng lại khi họ đến gần lâu đài, như thể có chuyện gì đó đã xảy ra. Draco và Ansel nhìn nhau rồi cũng dừng lại.

"Con chuột cưng của Weasley... có vẻ đang vật lộn." Ansel nói sau khi nheo mắt một lúc.

"Cậu có thể nhìn thấy nó từ xa như vậy..." Draco nói một cách lười biếng, không quan tâm đến chuyện gì đã xảy ra với họ.

"Màu đen xuất hiện." Ansel đột nhiên nói.

Lần này Draco cũng nhìn thấy. Một con chó đen lớn đã cắn Weasley và kéo anh ta đến dưới một cây liễu lớn có cành cây đập vào người. Sau đó, hai người dần dần biến mất vào trong hốc cây dưới cây Liễu Roi.

"Tôi không ngờ ở đó lại có lối đi." Draco ngạc nhiên nói.

Sau đó Draco vui mừng nhìn Potter và Granger tuyệt vọng tránh đòn đánh của Cây Liễu Roi. Cuối cùng, một con mèo tóc hung chạy đến cây Liễu Roi và ấn một nút thắt, cây Liễu Roi dừng lại.

"Ansel, anh nghĩ điều sau đây sẽ dẫn tới đâu?" Draco và Ansel trốn trong bụi cây gần cây Liễu Roi.

"Tôi không biết. Có thể đó là một căn phòng kín, hoặc có thể là một lối đi dẫn ra thế giới bên ngoài." Ansel nhẹ nhàng trả lời.

"Chúng ta chỉ chờ ở đây thôi sao?" Draco nhìn cây Liễu Roi đang rung chuyển cành cây với vẻ khinh thường.

"Chúng ta hãy ở lại đây. Chắc chắn chúng sẽ lại ra ngoài thôi." Ansel suy nghĩ một lúc rồi cảm thấy chỉ có một lối ra từ nơi bên dưới.

Hai người ngồi im lặng sau bụi cây chờ người bên trong đi ra. Không lâu sau đó, hai người đàn ông đã bị phát hiện khiến họ vô cùng ngạc nhiên.

"Vanzo, Malfoy, ra đây!" Lupin đột nhiên đi đến bụi cây nơi hai người đang trốn và nói.

Ansel và Draco nhìn nhau ngạc nhiên rồi từ từ bước ra khỏi bụi cây.

"Anh đang làm gì ở đây thế!" Lupin rất tức giận. "Slytherin sẽ bị trừ hai mươi điểm! Sắp đến giờ giới nghiêm rồi! Về ký túc xá ngay!"

Ansel nắm lấy Draco, người đang muốn nói chuyện, và cùng cậu đi về phía lâu đài.

"Có chuyện gì thế?" Draco nhướn mày. "Làm sao anh ta biết được nơi ở của chúng ta?"

"Tôi nghĩ anh ta có thể có thứ gì đó có thể theo dõi vị trí của mọi người... Có lẽ anh ta đã vô tình nhìn thấy hai chúng ta." Ansel suy nghĩ một lúc rồi nói: "Câu hỏi đặt ra là bây giờ chúng ta nên làm gì?"

"Hãy đi tìm giáo sư và kể cho họ mọi chuyện." Draco mỉm cười.

Ansel nheo mắt. Có vẻ như đây là một ý tưởng hay khi làm cho vấn đề này trở nên nghiêm trọng.

Khi màn đêm buông xuống, Ansel ngước nhìn vầng trăng sáng trong vắt, rồi quay sang Draco và nói, "Draco, hôm nay có vẻ là trăng tròn."

"...Ý anh là người sói?" Draco nói một cách lười biếng.

"Tôi không biết. Nếu Lupin không uống thuốc, anh ấy có thể đã gặp phải nó." Ansel nói chậm rãi. Draco nhếch mép như thể anh vừa nghĩ ra điều gì đó buồn cười.

Hai người đàn ông nhanh chóng chạy tới lâu đài. Draco đi báo cho Giáo sư Snape, trong khi Ansel đi thẳng đến tìm Giáo sư McGonagall.

Giáo sư McGonagall trông như thể sắp đi ngủ. Cô ấy đang mặc đồ ngủ và rõ ràng rất ngạc nhiên khi một học sinh nhà Slytherin đột nhiên xuất hiện vào giờ giới nghiêm.

"Anh Vanzo, đã đến giờ giới nghiêm rồi. Sao anh còn chưa về ký túc xá? Tôi phải trừ điểm..." Giáo sư McGonagall nghiêm túc nói.

"Tôi xin lỗi vì đã làm phiền cô muộn thế này, Giáo sư McGonagall. Thật ra, Giáo sư Lupin đã trừ 20 điểm rồi... Tôi đến gặp cô là vì Potter và những người khác. Weasley bị một con chó đen khổng lồ kéo vào một cái hốc cây dưới Cây Liễu Roi, Potter và Granger cũng đi theo. Tôi không biết nó dẫn đến đâu, nhưng tôi thấy Giáo sư Lupin chạy tới. Trông rất nguy hiểm, nên tôi phải đến báo cho cô biết..." Ansel nói nhanh, vẻ mặt rất khẩn trương.

Giáo sư McGonagall tỏ vẻ ngạc nhiên. Cô ấy kêu lên, "Có thật không? Potter và những người khác thực sự đã ngã xuống!"

"Vâng, Draco vừa thông báo với Giáo sư Snape. Giáo sư, ông có biết ở đó có nguy hiểm gì không?" Ansel hỏi.

"Merlin! Thầy Vanzo, xin thầy hãy quay về ký túc xá trước. Tôi sẽ đi tìm Giáo sư Dumbledore ngay." Giáo sư McGonagall vội vàng nói.

"Được rồi, thưa giáo sư." Ansel đi về phía ký túc xá nhà Slytherin.

"Giáo sư McGonagall đã đi tìm Dumbledore." Ngay khi Ansel bước vào phòng sinh hoạt chung, anh thấy Draco đang ngồi trên ghế sofa cạnh lò sưởi.

"Đêm nay có chút thất bại." Draco lười biếng nói, dựa vào ghế sofa: "Lupin thực sự đã phát hiện ra rồi."

"Chỉ 20 điểm thôi. Kể cả Slytherin có mất 20 điểm thì vẫn sẽ đứng đầu." Ansel nói một cách thờ ơ.

"Nhưng không có gì đảm bảo rằng Dumbledore, ông già đó, sẽ không cộng thêm điểm cho Potter và hai người kia!" Draco cười khẩy khinh thường, "Ví dụ như giúp Black xóa sạch tên tuổi..."

Ansel ngập ngừng nói: "Dumbledore không nên dùng lý do này để cho Gryffindor thêm điểm..."

Ansel nhìn Draco với vẻ quyết tâm, bất lực nói: "Được thôi, nhưng thật không may, chúng ta không thể ngăn cản được."

Draco khịt mũi nhẹ, thể hiện tâm trạng không vui của mình.

"Đầu tiên, chúng ta cần biết chuyện gì sẽ xảy ra với Potter và những người khác." Ansel chậm rãi nói: "Lisa!" Ansel búng tay.

"Đại sư, người muốn con làm gì?" Với một tiếng nổ lớn, một con gia tinh đột nhiên xuất hiện bên cạnh Ansel. Cô nhìn Ansel với vẻ cuồng nhiệt hiện rõ trên khuôn mặt.

"Bây giờ các ngươi hãy đi theo Giáo sư Snape và để mắt đến một người đàn ông tên là Peter Pettigrew. Đừng để hắn trốn thoát... Đợi đến khi hắn bị bắt... Sau khi được Bộ Pháp thuật xác nhận, hãy tìm cách bắt hắn uống thứ này." Ansel lấy ra một lọ thuốc màu đỏ sẫm từ trong người. "Ngươi phải làm việc này một cách bí mật, đừng để người khác biết, sau đó tìm cách giúp hắn trốn thoát."

Draco nói thêm: "Trước đó, hãy đến phòng hiệu trưởng nhà Slytherin để xem có loại thuốc diệt sói nào không, và mang một lọ đến cho Giáo sư Snape."

Lisa liếc nhìn Ansel và Ansel gật đầu đồng ý. Lisa cúi chào Ansel thật sâu rồi biến mất trong tích tắc.

"Được rồi, bây giờ Giáo sư Snape có lý do để cho cả hai chúng ta thêm điểm rồi." Ansel chậm rãi nói, "Được rồi, Draco, đi nghỉ ngơi đi... Chúc ngủ ngon."

"Được rồi, ngủ ngon nhé, em yêu." Draco cúi xuống và hôn tạm biệt Ansel, rồi cả hai đi vào ký túc xá của mình.

Đêm hỗn loạn sau đó không liên quan gì đến Draco và Ansel. Sáng hôm sau, học sinh bắt đầu thảo luận về những gì đã xảy ra đêm qua: Weasley bị gãy chân và được đưa đến khoa y tế, Potter gần như bị bọn Giám ngục hôn chết, Sirius Black thực ra vô tội, và thủ phạm thực sự là cựu anh hùng Peter Pettigrew, v.v.

Draco đã đi kiểm tra điểm số ở trường vào sáng sớm với tâm trạng vô cùng lo lắng. Nhìn thấy nhà Slytherin đã đạt được nhiều ngọc quý, anh gật đầu hài lòng. Có vẻ như Giáo sư Snape đã cộng thêm rất nhiều điểm cho họ.

"Fudge đang phát điên." Anseier đến muộn hơn Draco. Anh ta chậm rãi bước vào hành lang và nói rằng anh ta vừa nhìn thấy Fudge đang vội vã.

"Tên của Black đã được xóa. Anh định làm gì, Pedrillou?" Draco nói nhỏ. Đêm qua Dumbledore đã bắt được Peter Pedrillou thành công. Sau khi Fudge nhìn thấy, Lisa đã giúp anh ta thoát khỏi bọn lính canh.

"Chai thuốc đó có thể cho tôi biết anh ta đang ở đâu." Ansel nói một cách đơn giản.

Draco gật đầu và không hỏi thêm câu hỏi nào nữa. Hôm nay họ có thể đến Hogsmeade. Hai người họ dự định đi mua sắm để thư giãn.

Sau đó, Sirius Black được tuyên trắng án với sự chấp thuận nhất trí của Wizengamot. Bộ Pháp thuật sớm công bố tin tức về sự vô tội của Sirius Black trên tờ Nhật báo Tiên tri. Vì đây là một vụ án oan nên Bộ Pháp thuật sẽ bồi thường cho Sirius Black 20.000 Galleon vàng.

Draco khịt mũi khinh thường trong khi cầm tờ Nhật báo Tiên tri. Gia đình Malfoy đã chuẩn bị sẵn sàng kiện Black về quyền thừa kế, và thất bại của Sirius Black là điều có thể thấy trước.

Mặc dù Lupin đã uống lọ thuốc người sói do Lisa gửi, nhưng sự thật anh là người sói đã được mọi người biết đến sau đêm đó. Các bậc phụ huynh tức giận đã viết thư khiếu nại và Lupin buộc phải từ chức dưới áp lực rất lớn.

Vào ngày cuối cùng của học kỳ, kết quả đã được công bố. Draco vẫn chắc chắn là người đứng đầu, trong khi Ansel đứng thứ hai và một người khác đứng thứ ba. Hermione Granger đã đăng ký quá nhiều khóa học trong học kỳ này. Khối lượng công việc lớn gây ra rất nhiều áp lực cho cô ấy và điểm số của cô ấy không lý tưởng.

Nhà Slytherin có khoảng cách điểm số rất lớn với các nhà khác vì chức vô địch của họ trong trận đấu Quidditch, điều đó có nghĩa là tiệc cuối kỳ được trang trí bằng màu xanh lá cây đậm và bạc. Điều này cũng có nghĩa là bàn tiệc của nhà Slytherin đặc biệt sôi động vì mọi người lại đang ăn mừng chức vô địch của Slytherin.

Chuyến tàu chở những học sinh vui vẻ trở về nhà. Trên tàu, Draco nhận được một lá thư từ cha mình, nói rằng hôm nay đã có một vụ kiện được đệ trình chống lại Sirius Black.

--------

Chương 51. Xáo trộn

Ansel, người đang đi nghỉ, lại bận rộn. Anh ấy dự định sẽ xem Giải vô địch Quidditch thế giới, điều này đòi hỏi anh phải giải quyết tất cả những việc cần làm trước khi Giải vô địch thế giới diễn ra.

Vụ kiện giữa Narcissa Malfoy và Sirius Black đã gây ra một cuộc tranh luận gay gắt. Người bị đuổi khỏi nhà có quyền thừa kế không? Tờ Daily Prophet đã đưa tin rộng rãi về việc này.

Phải nói rằng việc định hướng dư luận là một biện pháp rất hiệu quả. Ansel đã hối lộ Rita Skeeter, một phóng viên của tờ Daily Prophet của Anh, để đưa tin về hành động nổi loạn của Sirius Black. Nữ phóng viên có phần lập dị này đã hoàn thành nhiệm vụ của mình một cách hoàn hảo, và dư luận hoàn toàn nghiêng về phía Narcissa. Và Sirius Black, kẻ đã phản bội và căm ghét gia đình mình, đã biến từ một người hùng bị oan ức thành một kẻ lưu vong máu lạnh trong mắt công chúng, một tình huống mà ngay cả Dumbledore cũng không thể đảo ngược được.

Nhưng xét cho cùng thì đây chỉ là ý kiến ​​của công chúng và nó không ảnh hưởng nhiều đến phán quyết thực tế của tòa án. Dumbledore và những người của ông đã có một lập luận không thể chối cãi - gia tộc Black có rất nhiều Tử thần Thực tử, và thậm chí gia tộc Malfoy cũng là nghi phạm, vì vậy di sản của gia tộc Black phải nằm ở phía sáng sủa.

Khi Draco tức giận viết thư cho Ansel để thảo luận về vấn đề này, Ansel đang phải đối phó với một nhóm cáo già ở Đức. Gia đình Vanzo đang ký hợp đồng với một số gia đình khác để cùng nhau bán các thiết bị gia dụng ma thuật, và các bên đang tranh cãi về việc phân chia lợi nhuận.

Ansel nhanh chóng đọc hết lá thư của Draco và lười biếng viết thư cho Draco bảo anh đừng lo lắng, vì vụ kiện chắc chắn sẽ thắng.

Ansel đã không sai. Trên thực tế, khi Dumbledore đưa ra lý do rằng Sirius Black, với tư cách là thành viên của Hội Phượng Hoàng, đủ tư cách để nhận quyền thừa kế, thì ông đã ở thế bất lợi. Fudge là một người kiêu ngạo và ham mê quyền lực, và ông ta không cho phép Dumbledore, người có uy tín rất cao, nhận được sự hỗ trợ tài chính lớn. Mặc dù Fudge không có tiếng nói tuyệt đối trong Bộ Pháp thuật như Bộ trưởng Pháp thuật Đức Lucas Heinrich, nhưng ông cũng không phải là chỉ huy đơn độc.

Sự can thiệp của Fudge khiến phe Dumbledore khó có thể giành chiến thắng. Sau một hồi thương lượng, Sirius Black đã thua kiện. Ông được coi là bị tước quyền thừa kế nên chỉ có thể nhận được một khoản thừa kế nhỏ. Gia đình Black sẽ được Narcissa Malfoy quản lý cho đến khi đứa con tương lai của Sirius Black chào đời.

Sirius Black dường như không có ý định kết hôn và sinh con. Ông hét lên tại tòa rằng con ông chỉ có một mình Harry Potter và ông sẽ không kết hôn với bất kỳ ai khác.

Gia đình Malfoy không quan tâm đến chuyện này. Chỉ cần họ thắng kiện, Narcissa sẽ có quyền nuôi người thừa kế, bất kể gia tộc Black có người thừa kế hay không.

Khi mọi chuyện kết thúc thì đã là giữa tháng 7. Cuộc đàm phán của Ansel với một số gia đình cũng đã đạt được một số tiến triển và anh cần giải quyết những vấn đề rắc rối này càng sớm càng tốt. Tuy nhiên, mọi việc không diễn ra như anh mong muốn. Khi cuối cùng ông cũng có thời gian để đến Anh thì đã gần giữa tháng 8.

Draco viết thư nói rằng cậu đã xem hai trận Quidditch, và nếu Ansel không đến Anh, cậu thậm chí sẽ không thể xem trận chung kết.

Ansel đến Vanzo Manor ở Anh qua lò sưởi, và không lâu sau khi đến Vanzo Manor, anh nhìn thấy Draco đang vội vã đi đến.

Sau hơn một tháng không gặp nhau, Draco đã cao hơn rất nhiều, còn Ansel giờ chỉ cao bằng mũi anh ấy. Khuôn mặt của Draco không còn vẻ mũm mĩm như hồi nhỏ nữa, và giọng nói của cậu, trước đây khàn khàn do thay đổi giọng nói, giờ nghe hay hơn nhiều.

"Merlin... con yêu, tại sao con vẫn chưa trưởng thành chút nào..." Draco kéo dài giọng nói.

Ansel nhìn Draco với vẻ không hài lòng. Bây giờ anh nghi ngờ Draco đã bị yểm bùa sưng tấy.

"Gia đình chúng tôi sẽ đi trại Quidditch vào ngày kia. Bạn có muốn tham gia cùng chúng tôi không?" Draco dễ dàng ôm Ansel. Rõ ràng là bây giờ anh ta có lợi thế về chiều cao.

"Gần như không có ai trong gia đình Vanzo đi xem trận đấu, nhưng tôi có thể đi cùng anh." Ansel nói sau khi suy nghĩ một lúc. Gia đình Vanzo đã nhận được một số vé từ Bộ Pháp thuật Anh, nhưng mọi việc ở Đức vẫn chưa được giải quyết và không có ai có mặt.

"Đúng rồi. Mẹ đã chuẩn bị rất nhiều đồ ăn nhẹ. Chúng ta hãy thu dọn đồ đạc và đến Malfoy Manor nhé." Draco nói.

Ansel suy nghĩ rồi đồng ý. Anh đã rất quen thuộc với dinh thự Malfoy nên việc anh từng đến đó cũng không thành vấn đề.

Không lâu sau khi Ansel đến Vanzo Manor, anh đã được Draco đưa đến Malfoy Manor.

Gia đình Malfoy không hề ngạc nhiên trước sự xuất hiện của Ansel. Họ đã chấp nhận Ansel là thành viên của gia đình Malfoy. Narcissa đã làm rất nhiều đồ ăn nhẹ như Draco đã nói, và đã đến giờ uống trà, nên cô ấy nhiệt tình đưa chúng cho Ansel nếm thử.

"Có thể có điều gì đó xảy ra ở World Cup này." Ansel đặt tách trà xuống và nói với Lucius và Draco, "Gần đây có người mới đến bên anh chàng đó, và họ có vẻ muốn làm gì đó ở World Cup."

Đây là tin tức từ những hậu duệ ẩn danh mà Ansel cử đi điều tra. Ansel không thể chắc chắn ai là người theo phe Voldemort.

"Tôi chưa nhận được thông báo nào cả." Lucius nhướng mày và nhấp một ngụm trà xanh. "Tôi đã bị loại khỏi tổ chức rồi."

"Năm nay là thời điểm tốt nhất để người đó hành động. Năm nay có Giải đấu Tam Pháp thuật." Draco nói chậm rãi.

"Anh ta muốn lẻn vào Hogwarts sao?" Ansel nói đùa một chút: "Dumbledore sẽ không đồng ý đâu."

"Người đàn ông đó không thể vào được, nhưng cấp dưới của anh ta thì có thể." Lucius nhẹ nhàng chỉ ra điều này: "Đừng đánh giá thấp sức mạnh của người đàn ông đó, thuộc hạ của anh ta rất có năng lực."

Ansel cầm một miếng bánh. Lucius đã đúng. Voldemort không thể vào Hogwarts, nhưng thuộc hạ của hắn thì có thể. Đó là những gì đã xảy ra trong năm đầu tiên.

"Hoặc là giả vờ làm phụ huynh và vào Hogwarts, hoặc là giả vờ làm giáo sư như trước." Draco nói, "Đây là cách duy nhất."

"Hai người nên cẩn thận. Gã đàn ông đó không chỉ nhắm vào Potter, hắn cũng sẽ không thương xót hai người đâu." Lucius nói với hai đứa trẻ với vẻ mặt nghiêm nghị.

"Chú Lucius, cháu nghĩ cháu cần xem Dấu hiệu đen của chú." Ansel nghiêm túc nói: "Nếu người đó ra lệnh triệu tập, hẳn là khó có thể cưỡng lại."

Lucius do dự một lúc. Không tuân theo lời kêu gọi của người đàn ông đó thực sự là một hành động còn tệ hơn cả cái chết. Cuối cùng, anh ta xắn tay áo lên và để lộ cánh tay mình.

Có một vết thâm trên cánh tay trái trắng của Lucius. Đó là một hộp sọ với một con trăn chui ra từ miệng hộp sọ.

Draco hít một hơi và khuôn mặt trở nên tái nhợt. Ansel im lặng hồi lâu rồi chậm rãi nói: "Chú Lucius, trong khoảng thời gian này chú đã cảm nhận được nỗi đau bỏng rát không thể chịu đựng được."

Draco ngạc nhiên nhìn người cha vô cảm của mình. Lucius im lặng một lúc rồi chậm rãi nói: "Ngươi đã phát hiện ra rồi. Người đàn ông đó đang trừng phạt ta." Lucius nhìn vẻ mặt lo lắng của Narcissa và Draco, cười lạnh nói: "Hắn không thể khiến ta đầu hàng lần nữa. Nỗi đau nhỏ nhoi này chẳng là gì cả."

Đôi mắt của Narcissa đỏ hoe, cô ấy che miệng như thể muốn nuốt những tiếng nấc sắp trào ra. Draco hiểu rất rõ nỗi đau mà Dấu hiệu Hắc ám sẽ mang lại cho con người, và cha anh đã phải chịu đựng điều đó trong thời gian dài mà anh không hề nhận ra!

Ansel cẩn thận kiểm tra vết thương. Có vẻ như Voldemort đã nghiên cứu sâu về phép thuật tâm hồn. Dấu ấn ma thuật đen tối này trông rất giống với dấu ấn của người hầu máu của ma cà rồng, cả hai đều tác động trực tiếp lên linh hồn.

"Tôi nghĩ mình có cách giải quyết, nhưng có thể sẽ làm người đó lo lắng." Ansel nói chậm rãi.

"Không, chúng ta cần phải giữ nó. Chỉ khi giữ nó, tôi mới có thể cảm nhận được tiếng gọi của người đó và suy ra hành động của anh ta." Lucius lạnh lùng nói: "Dấu ấn này không thể xóa bỏ trước khi hắn biến mất hoàn toàn."

Ansel biết quyết tâm của Lucius nên đã ngừng cố gắng thuyết phục anh ta. Anh ta suy nghĩ một lát rồi nói: "Không tháo ra cũng không sao. Tôi có cách giảm đau, tuy nhiên không thể hết đau hoàn toàn được..."

"Được thôi." Lucius gật đầu nhẹ.

Ansel lấy ra một lọ thuốc đưa cho Lucius: "Đây là thuốc có thể giảm đau. Nếu bôi vào sẽ thấy dễ chịu hơn nhiều."

Lucius nghi ngờ bôi thuốc lên cánh tay mình. Nó không màu, không mùi như nước, nhưng nó mang lại cho anh cảm giác mát lạnh và làm dịu cơn đau mà anh đã phải chịu đựng bấy lâu nay.

"Nó có tác dụng tốt. Bây giờ tôi cảm thấy khỏe hơn nhiều." Lucius nói: "Ta phải làm gì khi hết lọ thuốc này?"

"Được rồi, đây là công thức. Tôi nghĩ Giáo sư Snape sẽ quan tâm đến việc nghiên cứu nó." Ansel mỉm cười và đưa một mảnh giấy da cho Lucius.

Lucius nhướng mày và không từ chối lòng tốt của Ansel.

Draco dẫn Ansel vào phòng ngủ, và ngay khi bước vào cửa, Draco đã ôm chặt Ansel.

"Cảm ơn." Draco tựa đầu vào vai Ansel. "Nếu không có em, anh không thể tưởng tượng được mình sẽ đối phó với người đó thế nào..."

"Tôi cũng rất vui khi được gặp bạn." Ansel nhẹ nhàng vuốt mái tóc vàng hoe của Draco. "Nếu muốn bày tỏ lòng biết ơn...thì sao không kết hôn với gia đình tôi?"

Draco khịt mũi nhẹ, "Em nghĩ nhiều quá rồi." Draco trở lại với vẻ mặt kiêu ngạo của mình.

Ngay khi Ansel định nói, Draco đã chặn miệng anh ta lại. Sau nụ hôn nồng cháy, Draco tự hào tuyên bố: "Em yêu, phần thưởng này thế nào? Đây là phần thưởng mà em xứng đáng được nhận. Em không cần phải cảm ơn anh đâu."

Ansel im lặng một hồi lâu, còn Draco trông thực sự giống như đáng bị đánh.

--------

Chương 52. Giải vô địch Quidditch thế giới lần thứ 1

Ansel dành phần còn lại của ngày để thư giãn cùng Draco tại dinh thự Malfoy. Ngày hôm sau, họ nhận được chìa khóa cảng từ Bộ Pháp thuật, dẫn thẳng đến trại khán giả Quidditch.

Bằng cách nào đó, Lucius biết được rằng sẽ có cuộc diễu hành của Tử thần Thực tử tại Giải Quidditch Thế giới. Ông nghiêm túc cảnh báo hai con rắn nhỏ hiếu động này không được hành động liều lĩnh như những con sư tử ngu ngốc tại World Cup. Ansel và Draco gật đầu đồng ý.

Gia đình Vanzo cũng có một vị trí trong trại Quidditch. Sau khi thảo luận, vì lý do an toàn, bốn người quyết định không sống trong lều Malfoy đã dựng sẵn mà sẽ sống trong lều Vanzo.

Sáng sớm hôm sau, Narcissa gọi Ansel và Draco. Sau khi ăn sáng ngon lành, Narcissa lấy ra một số quần áo Muggle.

"Nào, mặc cái này vào đi các chàng trai," Narcissa mỉm cười nói với Ansel và Draco. "Em cũng cần nó, cưng à." Cô quay sang Lucius đang miễn cưỡng.

"Tại sao cậu vẫn còn mặc quần áo Muggle?" Ansel hỏi Draco bằng giọng nhỏ nhẹ trong khi cầm quần áo.

"Bộ Pháp thuật không thể tìm được địa điểm nào trong thế giới phù thủy có thể chứa được 100.000 người, vì vậy họ chỉ có thể chọn một khu vực Muggle xa xôi và vắng vẻ. Hai chúng tôi đã trượt bài kiểm tra Độn thổ và phải sử dụng một chìa khóa cảng, nằm ở khu vực Muggle. Để che giấu danh tính phù thủy, chúng tôi chỉ có thể mặc quần áo Muggle, nhưng chúng tôi có thể thay lại áo choàng phù thủy khi vào địa điểm." Draco nhìn bộ quần áo trên tay mình với vẻ khinh thường.

"...Nghe có vẻ như việc tôi tài trợ cho World Cup là chưa đủ." Ansel giật giật miệng.

Không lâu sau khi hai người thay quần áo và xuống lầu, Lucius lạnh lùng cũng đi xuống. Narcissa gật đầu hài lòng. Kể cả là quần áo của dân Muggle, Malfoy cũng không thể mặc nó một cách không phù hợp được.

"Bạn có thể ngồi cùng chúng tôi không?" Draco đột nhiên nghĩ ra một câu hỏi và nhìn Ansel.

"Chúng ta không nên ngồi cạnh nhau, nhưng tôi là nhà tài trợ và tôi có rất nhiều vé, vì vậy chúng ta có thể ngồi cạnh nhau." Ansel nói sau khi suy nghĩ một lúc.

Bốn người có tổ chức tốt đi ra khỏi khu vực được bảo vệ của trang viên Malfoy và cùng nhau cầm chìa khóa cửa.

"Chín giờ chín, từ Phủ Malfoy." Một giọng nói vang lên ngay khi bốn người vừa hạ cánh.

Nơi họ tới trông giống như một đầm lầy rộng lớn, hoang vắng và đầy sương mù. Trước mặt họ là hai phù thủy trông mệt mỏi và buồn rầu, một người cầm một chiếc đồng hồ vàng lớn, người kia cầm một cuộn giấy da dày và một cây bút lông ngỗng. Cả hai đều ăn mặc giống dân Muggle, nhưng theo một cách vụng về: người đàn ông đeo đồng hồ vàng, mặc bộ vest vải tuýt và đi ủng cao su cao đến đùi; người đồng nghiệp của anh ấy mặc váy xếp ly Highlander và áo choàng Nam Mỹ.

"Xin chào, ông Malfoy." Một người trong số họ lên tiếng, Lucius khịt mũi nhẹ rồi ném chiếc chìa khóa cảng đã sử dụng vào thùng rác gần đó.

Lều của gia đình Malfoy và gia đình Vanzo đã được các gia tinh dựng lên từ vài ngày trước nên bốn người không cần phải hỏi địa điểm tổ chức ở đâu. Họ đi thẳng đến địa điểm thứ hai.

Hầu hết ma cà rồng đều rất cầu kỳ về mặt thẩm mỹ. Lều của gia đình Vanzo có thể được coi là đẹp nhất ở khu vực này. Trông nó hơi giống một lâu đài nhỏ, với những chậu hoa được sắp xếp xung quanh và một đài phun nước nhỏ ở cửa. Chiếc lều được tạo ra bằng phép thuật mở rộng vô hạn, bên trong có một không gian rộng lớn, giống như một căn biệt thự được trang trí đẹp mắt. Nó được chia thành ba tầng và được trang bị đầy đủ các thiết bị khác nhau.

"Cái lều này trông đẹp đấy." Narcissa khen ngợi với nụ cười. Cô không thể chờ đợi để nhìn xung quanh. "Nhớ ăn trưa tại lều Malfoy ở địa điểm đầu tiên vào buổi trưa nhé." Narcissa nhắc nhở ba người.

Ansel và Draco thấy buồn chán nên họ ra ngoài đi dạo.

Bên ngoài có lều trại khắp nơi và không thấy có điểm dừng. Họ di chuyển chậm rãi giữa các lều trại, nhìn xung quanh một cách thích thú. Vẫn còn khá nhiều pháp sư người Anh ở trại thứ hai. Không lâu sau khi Ansel và Draco ra ngoài, họ nhìn thấy Tầm thủ nhà Hufflepuff Cedric Diggory đang đợi nước ở vòi.

"Potter và những người khác có đến không?" Ansel đột nhiên hỏi.

"Có thể lắm..." Draco lười biếng nói, "Có thể rất nhiều người trong số họ phải chen chúc trong một chiếc lều cực kỳ nhỏ." Draco khịt mũi khinh thường, "Có lẽ để tiết kiệm tiền, bọn họ đã mượn lều."

"Brace và những người khác đang ở Khu vực 1. Chúng ta có nên đi qua đó và xem thử không?" Draco cau mày và nhìn đám đông.

"Được thôi, dù sao thì bây giờ chúng ta cũng chẳng có gì để làm." Ansel nói.

Khu vực đầu tiên rõ ràng đông đúc hơn khu vực thứ hai, với những chiếc lều nhỏ dày đặc ở khắp mọi nơi. Thậm chí còn có nhiều gương mặt quen thuộc hơn ở đây. Một khu vực lều trại được phủ xanh. Họ hẳn là những người ủng hộ đội tuyển Ireland, trong khi khu vực còn lại rõ ràng là những người ủng hộ đội tuyển Bulgaria vì có một lá cờ Bulgaria ở đó - màu trắng, xanh lá cây và đỏ tung bay trong gió. Những chiếc lều ở đây không được che phủ bằng bất kỳ thảm thực vật nào, nhưng mỗi chiếc đều có cùng một tấm áp phích in hình một khuôn mặt rất u ám với đôi lông mày rậm và đen. Tất nhiên, bức tranh này có hoạt hình, nhưng khuôn mặt chỉ chớp mắt và cau mày.

"Viktor Krum." Draco nhận ra người đàn ông này ngay từ cái nhìn đầu tiên. Nhìn thấy vẻ mặt bối rối của Ansel, anh giải thích, "Người đàn ông này là tầm thủ của đội Bulgaria. Anh ấy có kỹ năng tuyệt vời. Anh ấy bắt được hầu hết các quả Golden Snitches trong các trò chơi mà anh ấy tham gia."

Sau một hồi tìm kiếm, cuối cùng Ansel và Draco cũng tìm thấy địa điểm được đánh dấu trên bản đồ giữa biển lều bạt mênh mông. Lều của Blaise, Pansy, Daphne và Theodore đều ở khu vực này.

"Ồ, hai người chậm quá." Pansy lớn tiếng nói: "Chúng ta vừa đến lều Malfoy, nhưng không thấy ai ở đó. Cậu đi đâu vậy?"

"Chúng tôi vừa mới tới." Ansel nói với một nụ cười.

Pansy rõ ràng không tin những gì Ansel nói, nhưng cô ấy không hỏi thêm câu hỏi nào nữa.

Một số người đang vui vẻ thảo luận về trận đấu Quidditch. Ansel không mấy hứng thú với Quidditch nên chỉ im lặng lắng nghe cuộc trò chuyện.

Thời gian trôi qua thật nhanh và đã gần trưa. Ansel và Draco chào tạm biệt mọi người và quay trở lại lều của gia tộc Malfoy ở trung tâm khu vực đầu tiên.

Các gia tinh đã chuẩn bị bữa trưa và Narcissa đang đợi ba người trong phòng ăn. Ngay sau khi Ansel và Draco ra ngoài, Lucius cũng ra ngoài thăm một người, một lúc sau khi hai cậu bé trở về, Lucius đã đến kịp lúc.

Sau khi bốn người dùng bữa trưa thịnh soạn, Narcissa nói rằng cô muốn nghiên cứu về tinh dầu mới và trở về phòng trước. Lucius vẫn phải đi thăm mọi người nên chỉ còn Ansel và Draco là không có việc gì làm.

Hai người nhàn rỗi chỉ có thể ra ngoài đi dạo một lần nữa. Khi buổi chiều trôi qua, những người bán hàng rong bắt đầu xuất hiện từ trên trời, mang theo những khay và đẩy những chiếc xe đẩy chất đầy những món đồ kỳ lạ. Có những bông hoa hồng rực rỡ—màu xanh lá cây cho Ireland, màu đỏ cho Bulgaria—hét lên tên của các thành viên trong đội; mũ cao màu xanh lá cây được trang trí bằng những chiếc lá cỏ ba lá tung bay trong gió; Dải thắt lưng Bulgaria có hình sư tử đang gầm thật sự; cờ của cả hai nước tung bay khi phát quốc ca của họ; những chiếc Firebolt thu nhỏ thực sự có thể bay; và những bức tượng nhỏ sưu tầm của các thành viên nổi tiếng trong đội, đi lại một cách đắc thắng trên lòng bàn tay bạn.

Hai người đàn ông thong thả đi dạo qua các quầy hàng, và Draco mua hai chiếc mũ cỏ ba lá nhảy múa và hai huy hiệu lớn hình hoa hồng xanh. Ông cũng mua một bức tượng nhỏ của Tầm thủ người Bulgaria Viktor Krum. Krum thu nhỏ đi tới đi lui trên tay Draco, cau mày nhìn biểu tượng màu xanh lá cây phía trên mình.

"Và cái này... là điều cần thiết," Draco lẩm bẩm, kéo Anseel đến một chiếc xe đẩy chất đầy những thứ trông giống như ống nhòm, nhưng được phủ bằng đủ loại núm vặn và mặt số kỳ lạ.

"Omniscope," người bán hàng phù thủy nhiệt tình giới thiệu, "bạn có thể phát lại cảnh quay... ở chế độ chuyển động chậm... và nó sẽ hiển thị phân tích trận đấu nếu bạn cần. Chia... mười Galleon một lần."

"Bạn có cần nó không?" Draco nhìn Ansel, và Ansel lắc đầu.

"Được, ba cái," Draco nói với người bán hàng.

Người bán hàng phù thủy lấy ba mươi đồng vàng Galleon và nhiệt tình đưa cho Draco ba chiếc kính thiên văn.

"Tôi nghĩ tôi cần mô tả trận đấu." Ansel nhìn thấy một quầy hàng nhỏ không xa và kéo Draco lại.

"Cậu thực sự cần một cái," Draco chậm rãi nói. "Bạn thậm chí có thể không biết ai ở đội nào."

Ansel không quan tâm đến sự chế giễu của Draco và đã mua một bản sao hướng dẫn cuộc thi.

Trời đang tối dần. Không lâu sau bữa tối, một tiếng cồng trầm ấm vang lên từ xa trong rừng. Ngay lập tức, hàng ngàn chiếc đèn lồng đỏ, xanh lá cây và vàng nở rộ trên cây, chiếu sáng con đường đến sân vận động.

"Đến giờ rồi, các con." Narcissa mỉm cười nói, trông có vẻ hơi phấn khích. "Nhanh lên, chúng ta đi thôi."

Lucius và Narcissa dẫn đầu, trong khi Draco và Ansel, cầm những thứ họ đã mua trên tay, bước nhanh vào khu rừng dọc theo con đường được thắp sáng bằng đèn lồng. Họ có thể nghe thấy hàng trăm người di chuyển, la hét, cười đùa và hát hò rải rác. Họ đi bộ trong rừng gần hai mươi phút và cuối cùng cũng ra khỏi đó. Trước mặt bốn người đàn ông là một sân vận động rộng lớn. Từ góc độ này, chỉ có thể nhìn thấy một phần bức tường vàng tráng lệ bao quanh đấu trường. Có vẻ như nó có thể dễ dàng chứa được mười nhà thờ lớn.

"Có vẻ như nó được xây dựng tốt, tốt hơn tôi nghĩ." Ansel nói với Draco.

Bốn người đi xuyên qua đám đông và hướng về lối vào gần nhất.

"Vé hạng nhất." Phù thủy của Bộ Pháp thuật ở lối vào nhìn vào vé của họ và nói, "Hộp trên cùng! Lên thẳng lên trên cùng, cậu Malfoy."

"Có vẻ như vé của chúng ta không ở cùng một hộp." Draco nói sau khi nhìn vào tấm vé trong tay Ansel.

"Chúng ta vào trong nói chuyện nhé. Dù sao thì cũng có nhiều chỗ ngồi lắm. Chúng ta có thể chọn chỗ thoải mái hơn." Ansel cất tập vé nhỏ trong tay đi.

"Chậc chậc, thật là xa xỉ khi có nhiều ghế tốt trống như vậy." Draco nói chậm rãi.

--------

Chương 53. Giải vô địch Quidditch thế giới lần thứ II

Cầu thang dẫn đến phòng tập thể dục được trải thảm màu đỏ tím. Bốn người cùng đi lên cầu thang với đám đông, và đám đông từ từ tiến vào khán đài bên trái và bên phải. Nhóm do Lucius dẫn đầu tiếp tục đi lên và cuối cùng đến một chiếc hộp nhỏ ở đầu cầu thang, đó là điểm cao nhất của phòng tập thể dục, đối diện với cột gôn vàng. Có khoảng hai mươi chiếc ghế màu tím và mạ vàng được xếp thành hai hàng, và không có chiếc nào có người ngồi.

"Chiếc hộp bên cạnh được dành riêng cho gia đình Vanzo - một đặc quyền của nhà tài trợ." Ansel nói sau khi nhìn vào.

"Fudge và những người khác có vẻ như đang ở trong hộp này. Con không nghĩ bố sẽ đến đó đâu", Draco nói.

"Với tôi thì chẳng có vấn đề gì cả", Ansel nhún vai.

Một trăm ngàn phù thủy đang lần lượt ngồi vào chỗ của mình. Các ghế ngồi được sắp xếp theo kiểu bậc thang xung quanh sân vận động hình bầu dục. Mọi thứ ở đây đều được bao phủ trong một thứ ánh sáng vàng bí ẩn, dường như phát ra từ chính sân vận động. Từ vị trí quan sát của họ, sân chơi trông phẳng lặng như nhung. Có ba vòng ném rổ ở hai bên sân, mỗi vòng cao năm mươi feet. Bên phải họ, gần ngang tầm mắt, là một tấm bảng đen lớn với những từ màu vàng liên tục nhấp nháy, như thể có một bàn tay khổng lồ vô hình đang viết lên bảng đen một cách khoa trương rồi lại xóa chúng đi. Những từ ngữ nhấp nháy đó chính là quảng cáo dành cho khán giả trên sân vận động.

Trong nửa giờ tiếp theo, một số người lần lượt bước vào hộp. Hầu hết họ đều là quan chức của Bộ Pháp thuật Anh. Lucius chào họ từng người một với nụ cười nhẹ.

"Harry Potter, cậu biết đấy, Harry Potter... Ồ, nghĩ mà xem, cậu hẳn phải biết cậu ấy là ai... Cậu bé đã thoát chết khỏi tay người đàn ông bí ẩn... Cậu hẳn phải biết cậu ấy là ai--" Giọng nói của Fudge vang lên từ cánh cửa hộp, và ông ta có vẻ như đang giới thiệu Potter với ai đó.

Cuối cùng họ cũng vào. Fudge ôm Potter trong tay và nói chuyện với người đàn ông bên cạnh anh, người đang mặc chiếc áo choàng nhung đen tuyệt đẹp có viền vàng. Tuy nhiên, người đàn ông này rõ ràng không hiểu tiếng Anh và hai người gặp khó khăn lớn trong việc giao tiếp.

"Tôi biết là anh ấy sẽ hiểu mà," Ansel nghe Fudge nói với Potter một cách mệt mỏi. "Tôi không giỏi ngoại ngữ lắm, và với những việc như thế này, Barty Crouch là người cần đến. À, tôi thấy con gia tinh của anh ta đã giữ chỗ cho anh ta... Thật chu đáo, mấy gã người Bulgaria này luôn cố gian lận để có được chỗ ngồi tốt nhất... À, Lucius!"

Cuối cùng Fudge cũng nhìn thấy gia đình Malfoy và Ansel, "À, Fudge," Lucius bước đến trước mặt Fudge và đưa tay ra. "Xin chào. Tôi cho là anh chưa gặp vợ tôi Narcissa? Và con trai chúng tôi Draco, và như anh biết đấy, con trai khác của chúng tôi là Ansel."

"Xin chào, xin chào," Fudge nói, mỉm cười và cúi chào Narcissa. "Xin cho phép tôi giới thiệu với anh, ngài Oberansky... Ngài Oberansky, ông ấy là Bộ trưởng Bộ Pháp thuật Bulgaria, điều đó không quan trọng, dù sao thì ông ấy cũng không hiểu tôi đang nói gì. Để tôi xem còn ai nữa... Anh có biết Arthur Weasley không?"

Lucius nhìn ông Weasley một cách lạnh lùng. Khoảnh khắc này thực sự căng thẳng. Ansel nhớ rõ tờ Nhật báo Tiên tri đã đưa tin rằng hai người họ đã cãi nhau.

Đôi mắt xám lạnh lùng của Lucius nhìn qua ông Weasley và nhìn khắp hàng ghế.

"Lạy Chúa, Arthur," anh thì thầm, "anh đã bán cái gì để có được chỗ ngồi ở hàng ghế trên cùng? Chắc hẳn tài sản của anh không đáng giá đến thế, phải không?"

Fudge ngắt lời, "Lucius vừa quyên góp một khoản tiền lớn cho Bệnh viện St Mungo chuyên điều trị thương tích và bệnh tật do ma thuật, Arthur. Ông ấy là khách của tôi."

"Ồ - tuyệt quá." Ông Weasley nói với một nụ cười miễn cưỡng.

Bầu không khí trở nên ngượng ngùng và Fudge dường như nhận ra điều gì đó. Ông ta định mở miệng định nói nhưng bị Bộ trưởng Bộ Pháp thuật Bulgaria ngồi cạnh ngắt lời.

"Ông Vanzo, tôi không ngờ lại gặp ông ở đây." Ông Obalonsk chào đón Ansel một cách nồng nhiệt.

"Rất vui được gặp ngài, Bộ trưởng Obalonsk." Ansel nói bằng tiếng Bulgaria.

"Thật vui khi được gặp anh. Vương quốc Anh thậm chí còn không cung cấp cho tôi một phiên dịch viên. Tôi hoàn toàn không hiểu Bộ trưởng Fudge đang nói gì." Obalonsk phàn nàn.

Fudge nhìn Ansel như thể ông đang nhìn thấy một vị cứu tinh. Có lẽ ông là người duy nhất trong đoàn có thể nói được cả tiếng Anh và tiếng Bulgaria.

"Ansel, tôi nghĩ anh sẽ ở hộp tiếp theo! Là nhà tài trợ, tôi đã dành một hộp cho anh." Fudge nói lớn.

"Cảm ơn Bộ trưởng Fudge. Thật đáng tiếc là, ngoại trừ tôi vẫn đang học, không còn ai có thời gian đến xem World Cup nữa." Ansel nhìn Fudge với vẻ xin lỗi, người đang nghẹn ngào và không nói nên lời.

"Thật... đáng tiếc..." Fudge nói một cách cứng nhắc, "Thời gian chơi sắp kết thúc rồi... Chúng ta ngồi xuống trước đã."

Lucius gật đầu mỉa mai với ông Weasley rồi bước đến chỗ ngồi của mình. Draco trừng mắt nhìn Potter và những người khác với vẻ khinh thường rồi ngồi xuống cạnh Ansel.

Sau đó Ludo Bagman lao vào hộp. "Mọi người đã sẵn sàng chưa?" anh ấy nói, khuôn mặt tròn của anh sáng lên như một cục phô mai khổng lồ. "Bộ trưởng - chúng ta bắt đầu được chưa?"

"Chỉ cần bắt đầu khi anh bảo bắt đầu thôi, Ludo," Fudge tử tế nói. Bagman rút đũa phép ra, chĩa vào cổ họng mình và nói, "To lên!" Sau đó, lời nói của ông vang dội như sấm khắp phòng tập thể dục đông đúc. Giọng nói của anh vang vọng trên đầu họ, truyền đến mọi góc khán đài.

"Thưa quý ông, quý bà... chào mừng! Chào mừng đến xem trận chung kết Cúp Quidditch thế giới lần thứ 422!" Khán giả vỡ òa trong tiếng reo hò và vỗ tay. Hàng ngàn lá cờ tung bay cùng lúc, hòa cùng tiếng hát quốc ca hỗn loạn, quang cảnh thực sự vô cùng náo nhiệt. Trên tấm bảng đen đối diện họ, dòng cuối cùng của quảng cáo (Đậu Bibi đủ hương vị - mỗi lần cắn là một cuộc phiêu lưu!) đã bị xóa và bây giờ là: Bulgaria: 0, Ireland: 0.

"Được rồi, nói chuyện phiếm thế là đủ, xin cho phép tôi giới thiệu... linh vật của đội tuyển quốc gia Bulgaria!" Phía bên phải khán đài là một quảng trường màu đỏ tươi, và lúc này tiếng reo hò vang lên rất lớn.

"Tôi tự hỏi họ đã mang gì đến đây." Ông Weasley ngồi phía trước Ansel, nghiêng người về phía trước khỏi ghế, nói.

"Ồ!" Anh ta tháo kính ra và vội vàng lau chúng vào áo choàng. "Tiên nữ!"

"Veela là gì--" Potter định hỏi thì thấy một trăm Veela trượt vào sân đấu.

Veela là phụ nữ, những người phụ nữ rất xinh đẹp, nhưng họ không phải là người thật, mà là một loại sinh vật kỳ diệu. Mỗi chuyển động của Veela đều rất quyến rũ. Mặc dù không thể so sánh với ma cà rồng, nhưng nó vẫn có thể khiến hầu hết những người đàn ông có ý chí yếu đuối bối rối.

Potter và Ron Weasley đứng trước mặt Ansel không thể cưỡng lại được. Hai người đàn ông đều choáng váng và bị Veela quyến rũ. Potter đứng ngốc nghếch bên cạnh lan can của khu vực khán đài hướng về phía sân vận động, với một chân bám vào thành khán đài. Bên cạnh anh, Ron Weasley vẫn đứng im như thể sắp nhảy khỏi ván nhảy.

Draco không quan tâm đến sự cám dỗ của Veela, điều đó cho anh ta đủ lý do để cười nhạo Potter và người đàn ông kia.

"Này, Potter, cậu định nhảy xuống và khiêu vũ với Veela à?" Draco chế giễu bằng giọng thấp, "Thật đáng tiếc khi các Veela không chú ý đến cô... bởi vì cô xấu xí."

Potter nhìn Draco với ánh mắt dữ tợn. Anh ta không thể nói điều gì để phản bác. Hành vi vừa rồi của anh ta quả thực rất ngu ngốc.

Draco ngồi thẳng dậy đầy tự hào. Ansel nghiêng đầu và thì thầm với Draco: "Tôi nghĩ là anh cũng không cưỡng lại được đâu."

Draco nhướn mày, tỏ vẻ không hài lòng với sự ngờ vực của Ansel. Anh ta khịt mũi và nói, "Làm sao một sinh vật ma thuật cấp thấp như Veela có thể thu hút sự chú ý của tôi? Tôi cảm thấy ghê tởm khi nghĩ đến hình dạng thực sự của chúng."

"Và bây giờ," Ludo Bagman nói với giọng to như chuông, "hãy giơ đũa phép lên không trung... và chào đón linh vật của đội tuyển quốc gia Ireland!"

Sau đó, với một tiếng rít, một vật thể lớn màu xanh lá cây và vàng bay vào phòng tập thể dục, giống như một sao chổi lớn. Sao chổi bay quanh sân vận động một lần trước khi vỡ thành hai sao chổi nhỏ hơn, mỗi sao chổi hướng đến một số cột gôn nhất định. Đột nhiên, một cầu vồng hình vòm xuất hiện khắp sân vận động, nối liền hai quả cầu lớn sáng bóng. Đám đông bùng nổ những tiếng cảm thán "Ahhhhhhhhh" như thể họ đang xem màn bắn pháo hoa. Lúc này, cầu vồng biến mất, những quả cầu lớn nhấp nháy kết nối và hòa quyện với nhau tạo thành một chiếc cỏ ba lá khổng lồ, chói lọi, bay cao lên không trung và bắt đầu lơ lửng phía trên khán đài. Có thứ gì đó rơi xuống từ trên cao, giống như những giọt mưa vàng—

"Xuất sắc!" Ron Weasley hét lên khi một cây cỏ ba lá lơ lửng phía trên họ, thả những đồng tiền vàng khổng lồ xuống đầu và ghế của họ. Cỏ ba lá thực chất được tạo thành từ vô số người đàn ông nhỏ bé mặc áo vest đỏ và có ria mép, mỗi người cầm một chiếc đèn nhỏ màu vàng hoặc xanh lá cây.

"Đó là một con yêu tinh," Ansel nói giữa tiếng reo hò. Mọi người reo hò và tranh giành những đồng tiền vàng hoặc chui xuống gầm ghế để nhặt chúng.

"Nhìn vẻ phấn khích của Weasley kìa. Anh ta không thể chờ đợi để lấy thêm tiền vàng nữa. Anh ta thực sự phát điên vì nghèo đói." Draco cười khi thấy Weasley đang chui xuống gầm ghế để nhặt những đồng tiền vàng.

Trên thực tế, chỉ có bốn người thờ ơ với những đồng tiền vàng này - gia đình Malfoy, Draco và Ansel. Cả hai gia đình đều giàu có đến mức có thể sánh ngang với cả một quốc gia, nên tất nhiên họ không quan tâm đến những đồng tiền vàng giả này.

--------

Chương 54. Lú lẫn

Cỏ ba lá khổng lồ biến mất, và các yêu tinh từ từ đáp xuống đối diện với các tiên nữ trên sân, ngồi khoanh chân và chuẩn bị xem trận đấu. "Và bây giờ, thưa quý ông và quý bà, xin chào mừng nồng nhiệt - Đội tuyển Quidditch quốc gia Bulgaria! Tôi xin giới thiệu - Dimitrov!"

Một bóng người mặc quần áo đỏ cưỡi chổi bay vào sân vận động từ lối vào bên dưới. Anh ta bay nhanh đến nỗi khó có thể nhìn rõ. Anh nhận được sự cổ vũ nồng nhiệt từ người hâm mộ Bulgaria.

"Ivanova!" Một bóng người thứ hai mặc áo choàng đỏ tươi bay ra.

"Zoglav! Levsky! Volkanov! Volkov! Tiếp theo là - Krum!" Toàn thể khán giả đều reo hò phấn khích.

"Và bây giờ, xin chào mừng Đội tuyển Quidditch quốc gia Ireland!" Bagman hét lớn, "Có Connolly! Ryan! Troy! Mallett! Moran! Quigley! Và - và - và - Lynch!" Bảy bóng người màu xanh mờ ảo bay về phía sân đấu.

"Và trọng tài của chúng ta hôm nay, Chủ tịch Liên đoàn Quidditch Quốc tế, Hassan Mustafa, người đã bay cả chặng đường dài từ Ai Cập!"

Một phù thủy thấp, gầy mặc chiếc áo choàng vàng nguyên chất phù hợp với màu sắc của sân vận động sải bước về phía đấu trường. Một chiếc còi bạc nhô ra từ bên dưới bộ râu của ông. Anh ta kẹp một chiếc hộp gỗ lớn dưới một cánh tay và cán chổi dưới cánh tay kia. Mustafa trèo lên chổi và đá tung cái hộp - và bốn quả bóng bay lên không trung: quả Quaffle màu đỏ tươi, hai quả Bludger màu đen và quả Snitch nhỏ có cánh, Mustafa huýt sáo và đuổi theo những quả bóng bay lên không trung.

Trò chơi chính thức bắt đầu. Tiếng reo hò và hò reo gần như khiến Ansel choáng váng. Anh ấy tự niệm một câu thần chú để ngăn tiếng ồn, và rồi anh cảm thấy thoải mái hơn nhiều.

Trò chơi vẫn tiếp tục và mọi người xung quanh đều vô cùng phấn khích. Khuôn mặt Draco đỏ bừng và cậu hét lớn theo đám đông, trong khi Potter và những người khác phía trước họ đang nhảy múa và trông như thể họ đang co giật.

Ansel đang xem một vở kịch câm như thể anh đang xem một vở kịch câm. Draco phấn khích đến nỗi còn giơ tay lên và vẫy. Vào cuối trận đấu, khi Krum bắt được trái Golden Snitch, Draco thậm chí còn bỏ qua phép lịch sự và ôm chầm lấy Ansel rồi hôn anh ta một cách thô bạo, thậm chí còn khạc nhổ khắp mặt anh ta.

Ansel lau nước bọt với vẻ hơi ghê tởm. Anh ấy có chút bối rối. Draco không ủng hộ đội tuyển Ireland sao? Tại sao anh ấy lại phấn khích đến vậy khi Bulgaria bắt được trái Snitch?

"Tôi nói rằng chúng ta đã chiến đấu rất dũng cảm." Bộ trưởng Bộ Pháp thuật Bulgaria thở dài một tiếng.

"Bạn có thể nói tiếng Anh!" Fudge nói với giọng rất khó chịu, "và anh bắt tôi phải ở đây và khoa tay múa chân suốt ngày!"

"Này, điều đó thật thú vị." Bộ trưởng Bulgaria nhún vai và nói một cách cộc lốc.

"Bây giờ, các thành viên đội tuyển Ireland, cùng với linh vật của họ, sẽ diễu hành quanh sân và chiếc cúp vô địch Quidditch thế giới sẽ được trao lên bục cao nhất!" Bagman nói với giọng vang dội.

Hộp ở tầng trên cùng được chiếu sáng một cách kỳ diệu, cho phép khán giả trên mọi khán đài có thể nhìn thấy những gì đang diễn ra bên trong hộp. Một phù thủy thở hổn hển bước vào hộp, tay cầm một chiếc cốc vàng lớn và đưa nó cho Cornelius Fudge.

Fudge vẫn có vẻ không vui vì ông đã phải ra hiệu vô ích suốt cả ngày để cố gắng khiến người Bulgaria hiểu mình.

"Chúng ta hãy dành một tràng pháo tay nồng nhiệt để chào đón các tuyển thủ Bulgaria đã giành chiến thắng vẻ vang mặc dù họ đã thất bại trên sân khấu!" Bagman hét lên. Bảy cầu thủ Bulgaria bị đánh bại đi lên lầu và vào vòng cấm. Khán giả bên dưới đã vỗ tay và reo hò để bày tỏ lòng biết ơn của họ đối với họ. Từng người một, những người Bulgaria di chuyển giữa hai hàng ghế trong khán đài, lần lượt bắt tay các bộ trưởng của họ và Fudge, Bagman gọi tên từng người. Krum là người cuối cùng trong hàng, trông rất xấu hổ, với hai quầng thâm dưới khuôn mặt đẫm máu trông đặc biệt bắt mắt. Anh ta vẫn cầm trái Golden Snitch trên tay. Khi Bagman xướng tên Krum, toàn bộ sân vận động đã dành cho ông tiếng reo hò vô cùng nhiệt tình và vang dội.

Đội tiếp theo bước lên sân khấu là đội Ireland. Aidan Linzi được Moran và Connolly ủng hộ. Hai lần ngã xuống đất dường như đã khiến anh ta bất tỉnh, đôi mắt anh ta trở nên mơ hồ và bối rối. Nhưng khi Troy và Quigley giơ cao chiếc cúp và khán giả vỗ tay và reo hò như sấm, Lin Qi cũng cười toe toét.

Cuối cùng, đội tuyển Ireland rời khỏi vòng cấm và di chuyển quanh sân bằng chổi bay.

Khán giả lần lượt rời đi. Lucius lần lượt chào tạm biệt các viên chức Bộ Pháp thuật và dẫn ba người đi. Chẳng mấy chốc họ đã bị bao quanh bởi dòng người đang rời khỏi phòng tập thể dục và trở về trại. Khi họ đi dọc theo lối đi được thắp sáng bằng đèn lồng, tiếng hát khàn khàn tràn ngập không khí ban đêm, và những chú yêu tinh bay ngang qua đầu họ, vẫy đèn lồng và cười khúc khích.

Bốn người không trở về lều Malfoy mà đi đến lều Vanzo. Sự phấn khích vẫn còn tác động đến ba người ngoại trừ Ansel. Không ai muốn ngủ. Tiếng hát và tiếng va chạm, tiếng nổ lách tách có thể được nghe thấy mơ hồ từ xa.

"Tối nay chúng ta phải cẩn thận. Hai đứa trẻ không nên chạy lung tung." Lucius nói một cách nghiêm túc.

"Bây giờ, con đi ngủ trước đi. Bố và mẹ sẽ trông chừng." Narcissa nhẹ nhàng nói.

Draco và Ansel nhìn nhau rồi ngoan ngoãn đi lên lầu.

Draco và Ansel bước vào phòng và cũng không ngủ. Họ thảo luận về những gì họ thấy tối nay.

"Sirius Black không đến. Tôi nghĩ anh ấy sẽ đi cùng Potter." Ansel nói chậm rãi.

"Có lẽ anh ấy quá nhút nhát nên không muốn gặp mọi người." Draco cười mỉa mai, "Nhớ con gia tinh trong hộp không? Nó giữ chỗ cho Crouch, nhưng Crouch không đến."

"Là Giám đốc Cục Giao lưu và Hợp tác Ma thuật Quốc tế, anh ấy không thể vắng mặt trong một sự kiện quốc tế như thế này được." Ansel nói, "Trừ khi anh ấy quá ốm không thể đi được."

"Có thể." Draco chậm rãi nói, "Crouch có một người con trai, Barty Crouch Jr., là một Tử thần Thực tử cuồng nhiệt."

"Ý anh là..." Ansel ngạc nhiên nhìn Draco, "Anh ta có thể bị chính con trai mình điều khiển sao?"

Draco nhún vai ra hiệu rằng đó chỉ là phỏng đoán, còn Ansel cau mày và chìm vào suy nghĩ sâu xa.

Đã nửa đêm rồi mà tiếng ồn bên ngoài vẫn chưa lắng xuống. Lúc này, âm thanh trong trại đã thay đổi. Tiếng hát dừng lại, tiếng la hét và tiếng mọi người chạy hoảng loạn vọng đến tai Ansel từ xa.

"Họ đang tới và có vẻ như họ đang ở khu vực đầu tiên." Ansel đột nhiên đứng dậy và kéo Draco xuống cầu thang.

Những âm thanh ở tầng dưới có thể nghe rõ hơn. Đám Tử thần Thực tử đang diễu hành ở khu vực đầu tiên, cách khu vực thứ hai khá xa, nhưng tiếng cười ghê rợn của chúng và tiếng la hét của đám đông vẫn có thể nghe thấy được.

"Tiểu Long, Ansel, bọn họ sớm muộn gì cũng tới. Chúng ta đi phòng tập thể dục trước, cẩn thận đừng lạc nhau." Lucius nói nhanh. Narcissa lấy ra bốn chiếc áo choàng và nói: "Che kín một chút, chúng ta có thể bị coi là mục tiêu tấn công chính."

Anh ta mặc áo choàng và bước ra khỏi lều. Bên ngoài là một đám đông ồn ào, bao quanh bởi sự lo lắng, và tiếng khóc của trẻ con đặc biệt chói tai.

"Đi theo hướng này." Lucius thì thầm và dẫn họ tới phòng tập thể dục.

Theo hướng đám đông, Ansel nhìn thấy một nhóm người đang đi tới từ phía sau bên trái gần khu rừng. Họ tụm lại với nhau, mỗi người giơ đũa phép lên cao và cùng nhau tiến về phía trước, di chuyển chậm rãi qua sân đấu. Họ đội mũ trùm đầu và đeo mặt nạ. Trên đầu họ, bốn bóng người đang vật lộn lơ lửng trên không trung, biến thành đủ mọi hình dạng kỳ lạ, như thể những pháp sư đeo mặt nạ trên mặt đất là những người điều khiển rối, và những người phía trên họ là những con rối, được điều khiển bởi những sợi dây vô hình xuất hiện từ những cây đũa phép bay vào không trung.

Nhiều phù thủy khác cũng tham gia vào đội tiến lên, cười lớn và chỉ vào một số thi thể đang trôi nổi phía trên. Khi đoàn diễu hành ngày càng đông, lều trại lại bị sập. Thậm chí có người còn dùng đũa thần để thắp sáng những chiếc lều bên lề đường. Một số lều trại đang bốc cháy và tiếng la hét ngày càng lớn hơn.

Phải nói rằng chiếc áo choàng mà Narcissa lấy ra rất hữu ích. Chiếc mũ trùm đầu che đi màu tóc quá rõ của một số người nên họ không bị chú ý.

Đám đông hỗn loạn cuối cùng cũng tách được bốn người ra, nhưng Ansel và Draco vẫn ở lại với nhau vì họ nắm chặt tay nhau.

"Râu của Merlin..." Draco phàn nàn bằng giọng nhỏ nhẹ. Cuối cùng, anh và Ansel đã đến một nơi có ít người hơn.

"Có vẻ như họ sẽ không đi theo hướng này." Ansel tháo mũ trùm đầu và nhìn ra bên ngoài khu rừng.

Thấy nhóm người đó không đi về hướng này, Draco tháo mũ trùm đầu ra. Anh ấy gần như chết vì nóng.

"Có chuyện gì thế?" một giọng nói vang lên không xa họ, "Ron, cậu ở đâu? Ôi, chúng ta thật ngốc - đèn huỳnh quang!" Một luồng sáng hẹp chiếu sáng con đường.

Ron Weasley nằm trên mặt đất, cuộn tròn lại như một quả bóng. "Tôi vấp phải rễ cây." Anh ta tức giận nói và đứng dậy khỏi mặt đất.

"Hừ, có đôi chân như thế này thì khó mà không vấp ngã." Draco nói bằng giọng dài.

Potter và hai người kia đột nhiên quay lại nhìn Draco. Draco đang đứng gần đó, dựa vào một cái cây, trông rất thư giãn. Anh ta khoanh tay và nhìn Potter và hai người kia với vẻ mặt chế giễu.

Weasley thì thầm một câu chửi thề với Draco.

"Nói lịch sự hơn đi," Draco nói, đôi mắt sáng của anh sáng lên trong đêm. "Tôi nghĩ anh nên nhanh chân chạy đi! Anh không muốn cô ấy bị phát hiện, đúng không?" Anh gật đầu với Hermione, lúc này có tiếng nổ lớn từ trong trại vang lên, giống như tiếng bom, ánh sáng xanh lập tức chiếu sáng những cái cây xung quanh.

"Ý anh là gì?" Granger hỏi với vẻ không tin tưởng. "Granger, bọn chúng đang truy đuổi dân Muggle," Draco nói. "Bạn có muốn khoe quần lót giữa không trung không? Nếu muốn, hãy ở lại đây... và chúng ta có thể cùng cười vui."

"Hermione là một phù thủy." Potter gầm lên giận dữ.

"Như ngươi mong muốn, Potter," Draco nói với nụ cười độc ác trên môi. "Nếu anh nghĩ họ không thể nhận dạng được cô ấy thì cứ ở lại đây!"

"Im đi! Malfoy thối tha!" Ron Weasley hét lên.

Đột nhiên có một tiếng nổ lớn ở phía bên kia khu rừng, lớn hơn bất kỳ âm thanh nào họ từng nghe thấy. Một vài người gần đó hét lên, còn Draco thì cười khẽ.

"Những người này dễ bị sợ lắm phải không?" anh ta nói chậm rãi. "Tôi đoán là bố các người đã yêu cầu các người trốn đi? Ông ấy sẽ làm gì - giải cứu những tên Muggle đó?"

"Bố mẹ bạn đâu?" Potter nói lớn một cách giận dữ. "Bên kia đeo mặt nạ phải không?" Draco quay sang Potter, vẫn mỉm cười.

"Tao nói này...kể cả có, tao cũng không muốn nói cho mày biết đâu, đúng không, Potter?"

"Thôi nào," Granger nói, nhìn Draco với vẻ ghê tởm, "chúng ta hãy đi tìm người khác."

"Cúi cái đầu lông lá của mày xuống đi, Granger," Draco cười khẩy.

Ansel lặng lẽ theo dõi Draco ngày càng căm ghét Potter và những người khác. Draco gật đầu hài lòng khi nhìn Potter và hai người kia bước về phía trước trong sự hoảng loạn.

--------

Chương 55. Học kỳ mới

Ansel thở dài nhẹ nhõm. Draco thường không có chỉ số IQ khi đối mặt với Potter.

"Chúng ta cũng đi thôi. Có vẻ như nhóm người kia đang tới." Ansel kéo Draco.

Draco và Ansel tìm thấy gia đình Malfoy trong khu rừng gần phòng tập thể dục. Narcissa trông nhẹ nhõm, khuôn mặt hơi tái nhợt.

"Em mừng là hai người vẫn ổn..." Narcissa ôm Draco và Ansel.

Đột nhiên, một vật thể màu xanh lá cây bay lên không trung, chiếu sáng cả khu rừng. Một bộ xương khổng lồ, được tạo thành từ vô số vật thể màu xanh ngọc lục bảo giống như những ngôi sao. Một con trăn khổng lồ chui ra từ miệng bộ xương, trông giống như một chiếc lưỡi. Khi họ nhìn, hộp sọ bay lên cao hơn và cao hơn, tỏa sáng rực rỡ trong đám khói xanh trông giống như một chòm sao mới trên nền trời đen, và tiếng hét vang lên từ khu rừng xung quanh.

"Dấu hiệu đen tối." Ansel nheo mắt. Thứ này thực sự xấu xí.

Sắc mặt của Lucius và Draco không tốt chút nào, thậm chí thân thể Lucius còn hơi run rẩy.

Ansel khịt mũi. Anh ấy không bận tâm đến việc gây ra một chút thiệt hại, ngay cả khi đó là phần thưởng cho việc bắt anh chạy loanh quanh suốt đêm.

Đám đông ngạc nhiên khi thấy Dấu hiệu Hắc ám đã thay đổi. Con trăn ban đầu có màu xanh bắt đầu nhấp nháy và đổi màu như đèn neon đầy màu sắc. Trên đầu lâu đáng sợ có một bông hoa màu hồng lớn, trông giống như tác phẩm của một đứa trẻ. Đám đông nhìn chằm chằm trong sự kinh ngạc. Giống như tranh graffiti, một bộ xương được vẽ với mái tóc dài, đôi tai cụp xuống, thậm chí còn có cả cơ thể - nhưng dù nhìn thế nào thì cơ thể đó vẫn giống một con chó.

Đám đông im lặng. Những đứa trẻ ngừng khóc và nhìn vào biểu tượng này, điều này hẳn phải khiến mọi người sợ hãi vì tò mò. Những người lớn vẫn còn sửng sốt, tự hỏi ai là người có đủ can đảm để đụng chạm đến Dấu hiệu Hắc ám.

Những lời nguyền giận dữ của bọn Tử thần Thực tử vang lên từ xa, và Ansel cất những ngón tay nguệch ngoạc của mình đi một cách thỏa mãn, che giấu những thành tựu và danh tiếng của mình.

Không có gì xảy ra trong thời gian tiếp theo. Sáng sớm hôm sau, Lucius lấy chìa khóa cửa và đưa vài người về nhà.

Tờ Daily Prophet đã đưa tin chi tiết về các sự kiện diễn ra đêm nay, thậm chí còn đăng kèm một bức ảnh về Dấu hiệu đen tối đã bị vẽ bậy lên đêm qua.

Draco và Ansel không có việc gì làm trong tuần tiếp theo, nhưng Lucius thì rất bận rộn. William Van Dro kể lại cho Ansel những gì ông biết về sự việc đã xảy ra đêm đó.

"Điều đó có nghĩa là một kẻ lạ mặt đã sử dụng cây đũa phép bỏ đi của Potter để phóng Dấu hiệu Hắc ám, và sau đó cây đũa phép của Potter đã được một con gia tinh của gia đình Crouch nhặt được." Ansel nói với Draco.

"Potter? Yêu tinh của Crouch?" Draco nói với vẻ nghi ngờ.

"Đúng vậy." Ansel nói.

Draco im lặng. Ông nghĩ đến Barty Crouch Jr., người xuất hiện ở lớp bốn và tự hỏi liệu anh ta có phải là người đã làm điều này không.

"Có vấn đề gì không?" Ansel thấy Draco có điều gì đó muốn nói.

"Con trai của Barty Crouch, Barty Crouch Jr., là một Tử thần Thực tử. Anh ta là một Tử thần Thực tử cuồng tín không kém gì dì Bella." Draco nói chậm rãi.

"Ý anh là... anh ta là người đã tạo ra Dấu hiệu Hắc ám," Ansel nghĩ ngay, "Nếu thực sự là anh ta, thì có lẽ anh ta sẽ hành động lần nữa. Anh ta chắc chắn sẽ xuất hiện trong Giải đấu Tam Pháp thuật."

Ansel ngay lập tức viết thư cho William, yêu cầu anh chú ý hơn đến hành động của Barty Crouch tại Bộ Pháp thuật.

Năm học sắp bắt đầu mà Ansel vẫn chưa mua được nhiều đồ. Anh ta lôi Draco lười biếng đến Hẻm Xéo và mua sắm ở nhiều cửa hàng khác nhau.

"Chúng ta cần một chiếc váy trong năm nay..." Ansel liếc nhìn danh sách, "Bạn có định tổ chức vũ hội không..."

"Con không cần phải xem đâu, mẹ đã chuẩn bị sẵn cho con rồi." Draco nói chậm rãi.

"Được rồi... vậy thì tôi không có gì để mua nữa." Ansel cất danh sách đi.

Ngày 1 tháng 9 cũng là ngày đầu tiên đi học như mọi ngày khác. Trời mưa rất to. Lucius và Narcissa cùng nhau đưa Draco và Ansel lên bục. Sau khi nhìn họ lên tàu, họ quay trở về.

Chuyến tàu chở học sinh về phía trước và trời mưa chủ yếu dọc đường.

Khi tàu tốc hành Hogwarts cuối cùng cũng chậm lại và dừng lại ở nhà ga Hogsmeade tối tăm, bầu trời vang lên tiếng sấm rền. Trong cơn mưa như trút nước, các em học sinh cúi đầu và nheo mắt. Trời mưa rất nhanh và rất to, như thể có hàng tá xô nước lạnh liên tục đổ xuống đầu họ.

Ansel và Draco di chuyển chậm rãi cùng đám đông và bước qua sân ga tối tăm. Bên ngoài nhà ga, hàng trăm cỗ xe ngựa không có ngựa đang đợi họ. Cánh cửa đóng sầm lại sau lưng họ khi họ leo lên đồi, và một lát sau, với một cú xóc mạnh, đoàn xe ngựa dài ầm ầm chạy dọc theo con đường đến Lâu đài Hogwarts, tạo ra tiếng nước bắn tung tóe và lạch cạch trên đường đi.

Cỗ xe đi qua cánh cổng có tượng lợn rừng có cánh ở cả hai bên và chạy dọc theo lối đi rộng. Vì gió mạnh nên cỗ xe rung lắc dữ dội. Cuối cùng, cỗ xe dừng lại ở bậc đá trước hai cánh cửa gỗ sồi. Đúng lúc này, một tia chớp xẹt qua bầu trời, những người trong xe ngựa phía trước vội vã leo lên bậc đá, chạy vào trong lâu đài.

Draco, Ansel, Goyle và Crabbe nhảy ra khỏi xe ngựa và chạy lên cầu thang đá chỉ bằng hai bước. Họ không ngẩng đầu lên cho đến khi bước vào sảnh sâu giống như hang động.

"Merlin...thời tiết thật kinh khủng." Tóc của Draco ướt đẫm. Anh ta dùng một câu thần chú để làm sạch bản thân, khiến mái tóc vàng óng của anh trở nên rất bồng bềnh.

Đột nhiên một quả bóng bay lớn màu đỏ chứa đầy nước rơi từ trần nhà xuống và nổ tung ngay trên đầu Crabbe. Crabbe ướt như chuột lột, lẩm bẩm điều gì đó rồi loạng choạng ngã vào Goyle bên cạnh. Đúng lúc này, quả bom nước thứ hai rơi xuống một nơi khác. Mọi người xung quanh la hét, xô đẩy nhau, muốn rời khỏi nơi rắc rối này càng sớm càng tốt.

Cách đầu họ khoảng hai mươi feet, những chú Peeves tinh nghịch đang lơ lửng trên không. Ông ấy thấp và đội một chiếc mũ có gắn chuông và thắt nơ màu cam. Anh ta lại nhắm bắn, các cơ trên khuôn mặt to và tinh nghịch của anh căng thẳng.

"Căm ghét!" một giọng nói giận dữ hét lên, "Peeves, xuống đây ngay!" Giáo sư McGonagall, Phó hiệu trưởng và Trưởng khoa Nhà Gryffindor, vội vã chạy ra khỏi hội trường.

Mặt đất quá ướt, cô ấy trượt chân và suýt ngã.

"Peeves, xuống đây ngay!" Giáo sư McGonagall hét lên, chỉnh lại chiếc mũ nhọn và nhìn chằm chằm qua cặp kính gọng vuông.

"Tôi chẳng làm gì cả!" Peeves cười khúc khích và ném một quả bom nước khác vào một vài bé gái lớp năm - những bé gái hét lên vì sợ hãi và chạy vào khán phòng, "Dù sao thì chúng cũng ướt rồi, phải không? Này, nhóc con! Ném cho tao đi!" Anh ta nhặt một quả bom nước khác và nhắm vào một nhóm học sinh lớp hai vừa mới bước vào.

"Tôi sẽ gọi hiệu trưởng!" Giáo sư McGonagall nói lớn. "Tôi cảnh cáo anh, Peeves -"

Peeves thè lưỡi và ném những quả bom nước cuối cùng lên không trung, rồi chạy vội lên cầu thang đá cẩm thạch, cười khúc khích một cách điên cuồng.

"Được rồi, chúng ta đi thôi!" Giáo sư McGonagall nghiêm khắc nói với đám đông ướt sũng như chuột chết đuối: "Vào Đại sảnh đường ngay!"

Hội trường vẫn tráng lệ như trước và được trang trí đặc biệt cho tiệc chiêu đãi tân học giả. Hàng trăm ngọn nến lơ lửng phía trên bàn, làm cho những chiếc đĩa và cốc vàng lấp lánh. Ansel và Draco đi đến bàn Slytherin và ngồi xuống. Học sinh nhà Slytherin hiếm khi gây lộn xộn vì họ đều rất giỏi sử dụng phép thuật để giữ mình sạch sẽ... Tất nhiên, Goyle và Crabbe không nằm trong số đó.

Các giáo viên vẫn chưa ngồi vào chỗ và các sinh viên năm nhất vẫn chưa đến nên chúng ta phải đợi thêm một lúc.

Cánh cửa khán phòng lại mở ra và mọi người lập tức im lặng. Giáo sư McGonagall dẫn một hàng dài học sinh năm nhất lên đầu hành lang. Nếu hầu hết các sinh viên năm cuối đều ướt sũng thì chẳng là gì so với những sinh viên năm nhất này. Họ trông như thể đã bơi qua hồ thay vì đi phà. Họ đứng thành một hàng dọc theo bàn giáo viên, dừng lại và đối diện với tất cả học sinh trong trường.

Giáo sư McGonagall đặt một chiếc ghế ba chân xuống đất trước mặt tân sinh viên và đặt một chiếc mũ phù thủy rách rưới, bẩn thỉu và vá víu lên chiếc ghế. Các sinh viên năm nhất nhìn chằm chằm vào nó một cách trống rỗng, và những người khác cũng vậy. Trong giây lát, toàn thể khán phòng đều im lặng. Sau đó, một vết nứt gần vành mũ mở ra như một cái miệng, và chiếc mũ đột nhiên bắt đầu hát:

Chuyện đó xảy ra cách đây hơn một ngàn năm.

Tôi vừa được dệt thành hình dạng,

Có bốn pháp sư nổi tiếng.

Tên của họ đã được lưu truyền cho đến ngày nay:

Gryffindor dũng cảm, từ đầm lầy hoang dã,

Ravenclaw xinh đẹp, từ bờ sông yên bình,

Hufflepuff tốt bụng, từ thung lũng rộng mở,

Slytherin khôn ngoan đến từ vũng lầy đó.

Họ chia sẻ một giấc mơ, một mong muốn và một kế hoạch táo bạo.

Để đào tạo những phù thủy trẻ thành những tài năng,

Trường Hogwarts được thành lập theo cách này.

Bốn pháp sư vĩ đại này

Mỗi người đều thành lập học viện riêng của mình,

Họ ở trong những học sinh họ dạy

Mọi người có những quan niệm khác nhau về việc tài năng nào được coi trọng.

Gryffindor tin rằng những người dũng cảm nhất

Nên nhận được phần thưởng cao nhất;

Ravenclaw nghĩ rằng người thông minh nhất

Luôn luôn là triển vọng nhất;

Hufflepuff cảm thấy rằng người siêng năng nhất

Chỉ những người có đủ điều kiện nhất mới được vào trường đại học;

Và Slytherin thèm khát quyền lực

Tôi thích nhất những người trẻ có tham vọng.

Những năm tháng mà bốn vị phù thủy vĩ đại sống

Cá nhân lựa chọn những học sinh giỏi nhất,

Nhưng khi họ yên nghỉ trong nấm mồ của họ,

Làm thế nào để chọn ra những học sinh tài năng?

Chính Gryffindor là người đưa ra giải pháp.

Anh ấy đã đưa tôi ra khỏi đầu anh ấy,

Cả bốn người khổng lồ đều truyền cho tôi những ý tưởng.

Từ bây giờ, tôi sẽ chịu trách nhiệm lựa chọn và đánh giá!

Được thôi, hãy đặt tôi lên đầu anh.

Tôi chưa bao giờ sai.

Tôi muốn nhìn thấy tâm trí của bạn,

Xác định xem bạn thuộc trường đại học nào!

Sau khi Chiếc nón phân loại hát xong, tiếng vỗ tay nồng nhiệt vang lên khắp khán phòng.

"Nó thực sự đã thay đổi bài hát." Ansel ngạc nhiên nói.

"Có lẽ Giải đấu Tam Pháp thuật sắp bắt đầu rồi, háo hức lắm..." Draco khịt mũi.

Sau khi phân loại, cuối cùng những học sinh đói và lạnh cũng được dùng bữa tối.

--------

Chương 56. Giải đấu Tam Pháp Thuật

Cuối cùng, món tráng miệng đã được dọn sạch, những mẩu vụn còn sót lại trên đĩa cũng biến mất. Chiếc đĩa lại sạch và sáng bóng. Lúc này, Dumbledore lại đứng dậy. Tiếng nói chuyện rôm rả trong hội trường đột nhiên dừng lại, chỉ còn lại tiếng gió mạnh và tiếng mưa lớn.

"Bây giờ, tôi có vài điều muốn thông báo cho anh." Dumbledore nói, "Thầy Filch muốn tôi nói với các em rằng có một số quy định mới về vệ sinh môi trường và kỷ luật. Những ai quan tâm có thể kiểm tra chúng..."

"Không học sinh nào được phép vào Rừng Cấm... và học sinh dưới năm thứ ba và những người không có giấy phép không được phép đến Hogsmeade..." Dumbledore liếc nhìn Potter và Weasley.

"Tôi cũng rất tiếc phải thông báo với các em rằng năm nay sẽ không có Giải đấu Quidditch Cúp Nhà."

"Cái gì?" Nhiều sinh viên không biết sự thật đã hét lớn.

Dumbledore tiếp tục, "Bởi vì một sự kiện quy mô lớn sẽ bắt đầu vào tháng Mười và kéo dài trong suốt năm học, sẽ chiếm rất nhiều thời gian và năng lượng của giáo viên... Nhưng tôi tin rằng tất cả các em sẽ có rất nhiều niềm vui từ sự kiện này. Tôi rất vui mừng thông báo với các em rằng năm nay tại Hogwarts..."

Đúng lúc đó, một tiếng sấm rền vang lên và cánh cửa khán phòng bật mở mạnh mẽ. Một người đàn ông đứng ở ngưỡng cửa, dựa vào một cây gậy dài và khoác trên mình chiếc áo choàng du lịch màu đen.

Đột nhiên một tia sét xẹt ngang qua trần nhà và Hermione há hốc mồm. Tia chớp làm cho khuôn mặt người đàn ông trở nên cực kỳ rõ nét. Khuôn mặt của anh ta trông như được tạc ra từ một mảnh gỗ mục, và người thợ chạm khắc chỉ có một khái niệm mơ hồ về việc khuôn mặt con người nên trông như thế nào, và không giỏi sử dụng đục. Từng tấc da trên khuôn mặt đó dường như đều bị sẹo, miệng giống như một vết rạch lớn ngoằn ngoèo, và phần nhô lên ở nơi đáng lẽ là mũi đã biến mất. Điều đáng sợ nhất ở người đàn ông này chính là đôi mắt của anh ta. Một bên mắt của ông nhỏ, đen và sáng bóng; mắt còn lại to, tròn như đồng xu và có màu xanh sáng. Con mắt xanh vẫn chuyển động mà không chớp mắt, di chuyển lên xuống, trái phải, hoàn toàn không liên quan đến con mắt bình thường - sau đó, nhãn cầu xanh lăn qua và đi vào đầu người đàn ông, và mọi người chỉ có thể nhìn thấy một nhãn cầu lớn màu trắng.

Người đàn ông bước tới chỗ Dumbledore. Anh ta đưa bàn tay ra, bàn tay cũng đầy sẹo như khuôn mặt anh ta. Dumbledore bắt tay anh ta và thì thầm điều gì đó với anh ta, người đàn ông lắc đầu mà không mỉm cười và trả lời bằng giọng nhỏ nhẹ. Dumbledore gật đầu và ra hiệu cho người đàn ông ngồi vào chiếc ghế trống bên phải mình. Người đàn ông ngồi xuống, lắc đầu gạt mái tóc dài màu xám ra khỏi mặt, rồi kéo một đĩa xúc xích lại gần, đưa lên gần chiếc mũi cụt của mình và hít hà. Anh ta lấy một con dao từ trong túi ra, đâm vào một đầu của cây xúc xích và bắt đầu ăn. Con mắt bình thường của cậu vẫn nhìn chằm chằm vào chiếc xúc xích, nhưng con mắt xanh của cậu cứ liên tục di chuyển qua lại trong hốc mắt, quan sát hành lang và các bạn cùng lớp.

"Cho phép tôi giới thiệu giáo viên Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám mới của chúng ta," Dumbledore vui vẻ nói, phá vỡ sự im lặng, "Giáo sư Moody."

Cả khán phòng im lặng và không ai chào đón Moody.

Dumbledore hắng giọng. "Như tôi đã nói," ông nói, mỉm cười với nhóm đông học sinh trước mặt, hầu hết vẫn đang nhìn chằm chằm vào Mad-Eye Moody, "trong những tháng tới, chúng ta sẽ rất vinh dự được tổ chức một sự kiện rất thú vị, một sự kiện đã không được tổ chức trong hơn một thế kỷ. Tôi rất vui mừng thông báo rằng Giải đấu Tam Pháp thuật sẽ được tổ chức tại Hogwarts vào năm nay."

"Giải đấu Tam Pháp Thuật được thành lập cách đây khoảng bảy trăm năm. Đây là cuộc thi đấu giao hữu giữa ba trường phép thuật lớn nhất châu Âu. Ba trường đó là: Hogwarts, Beauxbatons và Durmstrang. Mỗi trường chọn một chiến binh, sau đó ba chiến binh sẽ tranh tài trong ba sự kiện phép thuật. Giải đấu Tam Pháp Thuật được tổ chức năm năm một lần và ba trường sẽ thay phiên nhau đăng cai. Mọi người đều đồng ý rằng đây là cách tuyệt vời để các phù thủy trẻ từ các quốc gia khác nhau thiết lập tình bạn - nhưng sau đó, số người chết quá cao và Giải đấu Tam Pháp Thuật đã bị hủy bỏ." Dumbledore giải thích với một số học sinh đang bối rối.

"Vào tháng 10, hiệu trưởng trường Beauxbatons và Durmstrang sẽ dẫn đầu các đối thủ được lựa chọn kỹ lưỡng của họ, và buổi lễ tuyển chọn chiến binh sẽ được tổ chức vào ngày Halloween. Một trọng tài công bằng sẽ quyết định học sinh nào đủ điều kiện nhất để tranh Cúp Tam Pháp thuật, giành vinh dự cho trường của họ và nhận giải thưởng là một nghìn Galleon." Dumbledore nhìn những học sinh đang phấn khích với một nụ cười.

"Tôi biết rằng tất cả các em đều mong muốn giành được cúp Giải đấu Tam Pháp thuật cho Hogwarts," ông nói, "tuy nhiên, các trường tham gia và Bộ Pháp thuật đã đồng ý đặt ra giới hạn độ tuổi cho các thí sinh năm nay. Chỉ những học sinh từ mười bảy tuổi trở lên... nghĩa là mười bảy tuổi trở lên... mới được phép đăng ký để xem xét." Dumbledore hơi cao giọng hơn.

"Các đoàn đại biểu từ Beauxbatons và Durmstrang sẽ đến vào tháng Mười và sẽ dành phần lớn năm học với chúng ta. Tôi biết rằng tất cả các bạn sẽ nồng nhiệt và thân thiện với khách nước ngoài của chúng ta trong thời gian họ ở đây, và rằng các bạn sẽ ủng hộ Nhà vô địch Hogwarts hết lòng khi người đó cuối cùng được chọn. Vâng, bây giờ đã muộn rồi, và điều rất quan trọng là các bạn phải đến lớp vào sáng mai với tinh thần sảng khoái và đầu óc minh mẫn. Đi ngủ đi! Nhanh lên!" Dumbledore vội vàng nói.

Các sinh viên vội vã chạy đến cánh cửa mở và trở về ký túc xá của mình.

Năm nay, số học sinh mới vào nhà Slytherin là số lẻ, điều đó có nghĩa là ký túc xá của Ansel sẽ sớm có thêm một em trai. Draco rất không hài lòng với điều này. Cậu cố gắng yêu cầu Giáo sư Snape đổi ký túc xá nhưng bị Giáo sư Snape từ chối một cách tàn nhẫn.

"Anh lo lắng điều gì thế... Draco, liệu tôi có phải đang yêu đàn em của mình không?" Ansel có chút bất lực.

"Tôi lo là Graham Pritchard sẽ yêu cậu đấy," Draco nói một cách vô cảm.

Ansel nhìn Draco với vẻ khinh thường rồi quay trở lại ký túc xá.

"Phạm Trác tiền bối... Xin chào." Ngay khi Ansel đẩy cửa ra, anh thấy một cậu bé đang đứng rụt rè bên cạnh giường với chiếc vali mở dưới chân.

"Xin chào, Pritchard, tôi có thể gọi anh là Gray không?" Ansel mỉm cười và nhìn cậu bé có vẻ hơi ngại ngùng.

"Được, Phạm sư huynh Trác." Gray vô thức đứng thẳng dậy.

"Gọi tôi là Ansel." Ansel rất quen thuộc với cậu bé này vì đã từng nhìn thấy cậu bé tại một bữa tiệc trước đây. "Tôi có thể giúp gì cho bạn không?"

"Không cần đâu... Cảm ơn tiền bối... Ansel." Gray bối rối nói: "Tôi sẽ dọn đồ ngay và không làm phiền anh nghỉ ngơi đâu."

Ansel mỉm cười và không nói gì thêm. Anh ấy bước tới bàn làm việc và bắt đầu xử lý tài liệu. Trong quá trình này, anh nhiều lần cảm thấy có ánh mắt từ phía sau truyền tới, nhưng anh không để tâm.

Sáng hôm sau, Ansel thức dậy sớm. Có vẻ như Gray đã thức dậy sớm hơn. Thấy Ansel đứng dậy, anh cũng nhanh chóng đứng dậy đi rửa mặt.

Draco đang đợi Ansel xuống cầu thang ở phòng khách, nhưng anh không ngờ rằng có một cái đuôi nhỏ đang bám theo Ansel. Draco khịt mũi rồi cùng Ansel đi đến Đại sảnh đường để ăn sáng.

"Thôi nào, Draco, tôi chưa đói đến mức chạm vào trẻ con đâu." Ansel nói một cách bất lực.

"Đừng quên là tôi đã theo đuổi cô từ hồi lớp ba..." Draco lẩm bẩm một cách bất mãn.

"...Ôi trời ơi, đó là lớp ba chứ không phải lớp một." Ansel bị đau đầu.

Cơn bão ngày hôm qua cuối cùng đã dừng, nhưng thời tiết vẫn còn u ám. Các lớp học ngày đầu tiên khá đông. Tôi phải học lớp Bùa chú vào buổi sáng, sau đó học lớp Chăm sóc Sinh vật Huyền bí với lớp Gryffindor, và học lớp Số học vào buổi chiều.

Draco đang trong tâm trạng tồi tệ, và điều này kéo dài suốt bữa sáng, cho đến khi Ansel kéo cậu vào góc và hôn cậu thật mạnh trên đường đến lớp Bùa chú.

Một tiếng chuông trầm và sâu vang lên, và giờ ra khỏi lớp đã kết thúc. Các học sinh nhà Slytherin đi ra khỏi lâu đài, băng qua bãi đất ẩm ướt và dọc theo bãi cỏ thoai thoải hướng tới cabin của Hagrid ở rìa Rừng Cấm.

"Vừa mới nở," đám Slytherin nghe Hagrid nói một cách tự hào khi họ đến gần. "Các bạn có thể tự nuôi chúng! Chúng ta có thể thực hiện một dự án lớn!"

"Tại sao chúng ta phải nuôi chúng?" Draco nói bằng giọng lạnh lùng. Crabbe và Goyle ngồi bên cạnh anh cười khúc khích và bày tỏ sự cảm kích trước lời nói của anh.

Hagrid có vẻ bối rối trước câu hỏi này.

"Ý tôi là, họ làm gì?" Draco nói chậm rãi. "Chúng có tác dụng gì?"

Hagrid mở miệng như thể đang suy nghĩ rất nhiều. Sau một vài giây im lặng, anh ta nói một cách cộc cằn, "Chuyện đó để dành cho tiết học tiếp theo, Malfoy. Hôm nay cậu chỉ cần cho chúng ăn thôi. Bây giờ, cậu sẽ thử cho chúng ăn một vài thứ khác nhau - tôi chưa từng nuôi chúng trước đây, và tôi không chắc chúng thích gì - tôi có trứng kiến, gan ếch và rắn xanh - hãy thử mỗi thứ một chút và xem chúng có ăn không."

"Cái thứ này trông ghê quá." Ansel liếc nhìn chiếc hộp dưới chân Hagrid với vẻ khinh thường, bên trong có chứa những con quái vật đuôi nổ. Chúng trông giống như những con tôm hùm bị biến dạng, có vỏ, màu trắng xám và nhầy nhụa, với vẻ ngoài rất kinh tởm, với nhiều chân thò ra khắp mọi hướng và không thể nhìn thấy đầu. Có khoảng một trăm con trong mỗi hộp, mỗi con dài khoảng sáu inch, bò chồng lên nhau và đập đầu vào thành hộp. Chúng cũng tỏa ra mùi rất nồng của cá và tôm thối. Thỉnh thoảng, một vài tia lửa sẽ bắn ra từ đuôi của một con tôm hùm, và sau đó, với một cú búng tay nhẹ, con tôm hùm sẽ di chuyển về phía trước vài inch.

"Tôi cảm thấy buồn nôn." Ansel lấy ra một chiếc khăn tay và che mũi với vẻ mặt vô cảm.

Ngay cả những học sinh nhà Gryffindor thường ủng hộ Hagrid cũng không thích lớp học này. Những tia lửa từ đuôi của lũ quái vật đuôi nổ đã làm bỏng một số học sinh, và một số chiếc gai trên cơ thể chúng cũng làm một số người khác bị thương. Ngay cả Draco cũng không thoát khỏi và bị đâm hai nhát.

"Ồ, tôi nghĩ tôi hiểu tại sao chúng ta phải cố gắng giữ chúng sống," Draco nói một cách mỉa mai, "ai lại không muốn một con vật cưng có thể đốt, đốt và cắn cơ chứ?"

"Chỉ vì chúng trông không đẹp không có nghĩa là chúng vô dụng", Hermione Granger đáp trả. "Máu rồng có tác dụng ma thuật, nhưng bạn có muốn nuôi rồng làm thú cưng không?"

Draco khịt mũi khinh thường và không nói gì thêm.

Các lớp học buổi chiều cuối cùng đã trở lại bình thường vì không có vấn đề gì với môn bói toán.

--------

Chương 57. Moody

Vào giờ ăn tối, Draco thấy Potter và hai người kia đang đứng ở hành lang chờ bữa tối. Cậu bé háo hức giơ tờ Nhật báo Tiên tri lên và hét lớn: "Weasley! Này, Weasley!"

Potter và hai người kia quay lại nhìn anh ta.

"Cái gì?" Ron Weasley hỏi một cách không vui.

"Bố của cậu lên báo đấy, Weasley!" Draco nói - vung một bản sao của tờ Nhật báo Tiên tri và nói đủ lớn để mọi người tụ tập trong hội trường đều nghe thấy. "Nghe này!"

"Có một mớ hỗn độn mới ở Bộ Pháp thuật

Phóng viên đặc biệt Rita Skeeter viết rằng có vẻ như rắc rối của Bộ Pháp thuật vẫn chưa kết thúc. Bộ Pháp thuật gần đây đã bị chỉ trích vì không duy trì được trật tự tại Giải Quidditch thế giới và liên tục không giải thích được sự mất tích của một trong những nữ quan chức phù thủy của mình. Ngày hôm qua, Bộ Pháp thuật lại rơi vào tình thế bối rối mới vì hành vi kỳ lạ của Arnold Weasley, người đứng đầu Cục Cấm Cổ vật Muggle. "

Draco nhìn lên. "Nghĩ mà xem, Weasley, họ thậm chí còn không gọi đúng tên cha cậu. Ông ấy chỉ là một người vô danh, đúng không?" anh ta nói lớn với vẻ mặt hả hê.

Lúc này, mọi người trong hành lang đều lắng nghe anh ấy. Draco giơ tờ báo lên như thể đang diễn kịch. Ansel nhìn anh ta với vẻ bất lực. Draco tiếp tục đọc:

"Arnold Weasley, người được lệnh sở hữu một chiếc ô tô bay hai năm trước, đã tham gia vào một cuộc tranh chấp với một số cảnh sát thực thi pháp luật Muggle ("cảnh sát") ngày hôm qua, nguyên nhân là do một số lượng lớn thùng rác cực kỳ phản cảm. Ông Weasley dường như đã đến giúp Mad-Eye Moody, một cựu Thần Sáng. Khi Mad-Eye Moody không còn phân biệt được giữa một cái bắt tay bình thường và một vụ giết người cố ý, ông đã nghỉ hưu khỏi Bộ Pháp thuật. Quả nhiên, khi ông Weasley vội vã đến nơi ở được canh gác nghiêm ngặt của ông Moody, ông phát hiện ra rằng ông Moody vừa vô tình báo động giả. Ông Weasley đã phải sửa đổi ký ức của một số cảnh sát trước khi có thể thoát khỏi họ. Nhưng khi phóng viên của tờ Daily Prophet hỏi ông tại sao lại muốn liên quan đến Bộ Pháp thuật trong vụ việc vô nghĩa và có khả năng rất rắc rối này, ông Weasley đã từ chối trả lời."

"Còn một bức ảnh nữa, Weasley!" Draco nói, lật tờ báo lại và giơ cao. "Đó là bức ảnh bố mẹ bạn đang đứng bên ngoài ngôi nhà của bạn - bạn thực sự gọi đó là một ngôi nhà! Nếu mẹ bạn có thể giảm cân, bà ấy sẽ trông ổn hơn một nửa, phải không?"

Ron Weasley đang run lên vì tức giận, và mọi người trong hành lang đều nhìn anh ta.

"Đi đi, Malfoy," Potter nói. "Đừng giận, Ron..."

"À, Potter này, mùa hè này cậu sống với họ phải không?" Draco nói một cách mỉa mai. "Vậy xin hãy cho tôi biết, mẹ anh ta thực sự béo như vậy hay là bức ảnh này bị bóp méo?"

"Còn mẹ con, Malfoy?" Potter nói một cách hung dữ. "Nhìn vẻ mặt của cô ấy kìa, như thể có cục phân dưới mũi vậy! Cô ấy lúc nào cũng như vậy, hay chỉ trông như vậy vì cô ấy ở bên anh?"

Khuôn mặt nhợt nhạt của Draco hơi ửng đỏ. "Sao ngươi dám xúc phạm mẹ ta, Potter."

"Vậy thì ngậm cái miệng béo của ông lại," Porter nói rồi quay đi.

Bùm!

Có một tiếng nổ lớn, tiếp theo là tiếng gầm vang vọng khắp hành lang.

"Đừng làm thế, nhóc!"

Ansel tóm lấy Draco và tránh đòn phép thuật từ phía sau. Ansel tức giận quay lại và niệm một câu thần chú im lặng lên người phía sau anh ta - máu chảy ngược.

Moody bất ngờ bị tấn công. Anh ta ngã xuống đất và co giật. Máu chảy ngược khiến mạch máu của anh ta phồng lên và anh ta có vẻ rất đau đớn.

Ansel khịt mũi lạnh lùng. Anh ta không muốn để người đàn ông này chết ngay lập tức nên đã gỡ bỏ bùa chú. Trên thực tế, chỉ mất chưa đầy một phút từ lúc niệm chú đến lúc thực hiện, nhưng Moody nằm trên mặt đất rất lâu và không thể đứng dậy.

"Merlin, anh đang làm gì ở đây vậy?" Giáo sư McGonagall đi ngang qua và tò mò nhìn về phía này.

"Moody? Cậu bị sao thế?" Giáo sư McGonagall ngạc nhiên nói rồi vội vã chạy tới đỡ Moody dậy.

"Thằng nhóc này!" Moody nhìn Ansel một cách hung dữ: "Hắn ta lại dám tấn công giáo sư!"

"Giáo sư! Em không làm thế!" Ansel nói nghiêm túc với Giáo sư McGonagall, "Tôi tin rằng các bạn cùng lớp sẽ làm chứng rằng tôi không nói một lời nào, thậm chí không rút đũa phép ra!"

"Thằng nhóc! Mày..." Moody dường như muốn chửi thề.

"Giáo sư McGonagall, tôi nghĩ tôi có quyền nghi ngờ liệu thầy Moody có đủ tiêu chuẩn để trở thành giáo sư tại Hogwarts hay không!" Draco lạnh lùng nói: "Nếu như vừa rồi không phải Ansel kéo tôi đi, tôi đã bị Moody tiên sinh đánh rồi, mặc dù tôi không biết vì sao ông ta lại muốn đánh tôi."

"Moody? Có chuyện gì thế?" Giáo sư McGonagall hỏi với vẻ bối rối khi thấy Ansel và Draco không nói dối.

"Tôi chỉ muốn dạy cho tên học sinh thô lỗ này một bài học thôi!" Moody rít lên bằng giọng nhỏ nhẹ.

"Moody, chúng ta không bao giờ dùng Biến hình để trừng phạt!" Giáo sư McGonagall nói yếu ớt. "Chắc chắn Giáo sư Dumbledore đã nói với cậu như vậy?"

"Anh ta có thể đã nhắc đến chuyện đó," Moody nói một cách vô tư, nhìn chằm chằm vào Draco, "nhưng tôi nghĩ cần phải hù dọa thật mạnh mới được..."

"Chúng ta có thể phạt giam anh ta, Moody! Hoặc báo cáo anh ta với hiệu trưởng trường đại học của anh ta!" Giáo sư McGonagall nói một cách nghiêm túc.

"Tôi sẽ làm điều đó." Moody trừng mắt nhìn Draco với vẻ ghê tởm rồi khập khiễng bước ra khỏi hành lang.

"Hắn ta đúng là đồ điên. May mắn thay là có anh ở đây." Draco nói với vẻ ghê tởm khi nhìn chằm chằm vào bóng dáng rời đi của Moody. Anh nghĩ đến kiếp trước mình đột nhiên bị Moody tấn công rồi biến thành một con chồn, bị anh ta trêu chọc dữ dội.

"Tôi nghĩ tôi biết Tử thần Thực tử là ai." Ansel lạnh lùng nhìn về hướng Moody rời đi.

"Có phải là thằng điên đó không?" Draco không tỏ ra ngạc nhiên.

"Đúng vậy, chính là hắn. Mặc dù hắn đã dùng thứ gì đó che đậy, nhưng tôi vẫn ngửi thấy mùi của Đa dịch." Ansel lạnh lùng nói.

Hai ngày tiếp theo trôi qua bình lặng và không có sự cố nào xảy ra, trừ khi Neville Longbottom làm tan chảy cái vạc trong lớp Độc dược. Đây là chiếc nồi nấu chảy thứ sáu mà ông đã nấu chảy.

Draco vẫn đang trong tâm trạng không tốt mấy ngày nay vì Ansel vừa có thêm một người theo dõi mới - Graham Pritchard. Có vẻ như anh ta thực sự ngưỡng mộ Ansel. Anh ấy luôn xuất hiện khi Draco muốn ở riêng với Ansel và hét lên ngạc nhiên, "Anh Ansel!"

"Merlin!" Draco có chút hưng phấn. Cậu nhóc này đã chen ngang vào chuyện riêng tư của anh và Ansel mà không thèm nhìn. Ansel cảm thấy có chút hả hê về điều đó.

Thứ năm, Phòng chống nghệ thuật hắc ám.

Biết được danh tính của Moody, Ansel và Draco không mong đợi đến giờ Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám. Moody giả có thể trả thù họ bất cứ lúc nào, và ông ta có vẻ không phải là người hào phóng.

Moody lấy danh sách ra, lắc đầu để hất mái tóc dài màu xám ra khỏi khuôn mặt nhăn nheo, đầy sẹo, rồi bắt đầu điểm danh. Con mắt bình thường của ông lướt xuống danh sách, trong khi con mắt ma thuật của ông liên tục di chuyển qua lại, nhìn chằm chằm vào từng học sinh trả lời.

"Draco Malfoy..." Moody khịt mũi lạnh lùng, nhìn chằm chằm Draco bằng con mắt giả của mình.

"Ansel Vanzo!"

"Đây!" Ansel trả lời một cách vô cảm.

"Được rồi!" Khi học sinh cuối cùng trả lời xong, Moody cất cuốn sổ điểm danh trong tay và nói, "Tôi nhận được một lá thư từ Giáo sư Lupin, giới thiệu về tình hình của khóa học này. Có vẻ như các em đã nắm vững rất nhiều kiến ​​thức cơ bản về cách đối phó với các loài động vật ma thuật đen - các em đã học cách đối phó với Boggarts, Red Caps, Hinckley Punks, Green Lodi, Cabba và người sói, đúng không?"

Các sinh viên thì thầm đồng tình.

"Nhưng ngươi vẫn chưa học đủ về cách đối phó với phép thuật... rất ít," Moody nói một cách ác ý, "nên ta sẽ cho ngươi trải nghiệm phép thuật do các pháp sư tạo ra. Ta có một năm để dạy ngươi cách đối phó với nghệ thuật hắc ám..."

Các sinh viên reo hò khe khẽ.

Moody cười khàn khàn rồi vỗ đôi bàn tay to thô ráp của mình.

"Được rồi - chúng ta hãy quay lại vấn đề chính. Phép thuật, chúng có nhiều dạng, và sức mạnh phép thuật của chúng cũng khác nhau. Bây giờ, theo quy định của Bộ Pháp thuật, tôi nên dạy cho các em nhiều loại phản phép khác nhau, vậy thôi. Về mặt logic, tôi không nên nói cho các em biết phép thuật đen tối bất hợp pháp trông như thế nào trước khi các em vào lớp sáu, vì các em vẫn còn nhỏ và không thể đối phó với loại chuyện này. Nhưng Giáo sư Dumbledore đã khen ngợi lòng dũng cảm của các em rất nhiều. Ông ấy nghĩ rằng các em có thể đối phó với nó, và theo tôi, các em càng sớm hiểu được mình sẽ phải đối phó với điều gì thì càng tốt. Nếu các em chưa từng nhìn thấy thứ gì đó, làm sao các em có thể tự bảo vệ mình khỏi nó? Nếu một phù thủy muốn niệm một phép thuật bất hợp pháp lên các em, ông ta sẽ không nói cho các em biết ý định của mình. Ông ta sẽ không niệm một phép thuật lên các em một cách thẳng thắn, công bằng và lịch sự. Các em phải chuẩn bị và cảnh giác."

"Vậy... có ai trong số các bạn biết loại phép thuật nào sẽ bị trừng phạt nghiêm khắc nhất theo luật phù thủy không?" Moody mỉm cười gian ác khi nhìn những học sinh nhà Ravenclaw và Slytherin bên dưới.

"Thế thì để đứa lớn nhất của chúng ta trả lời nhé? Draco Malfoy! Cậu đi đi." Moody hét lên.

"Lời nguyền Độc đoán..." Draco chậm rãi trả lời khi đứng dậy.

"Đúng vậy, lời nguyền Độc đoán!" Moody ngắt lời Draco, "Tôi nhớ hồi đó cha cậu từng nói rằng ông ấy bị nguyền rủa Độc đoán. Cậu biết không, điều này đã mang đến cho chúng ta rất nhiều rắc rối!" Moody mỉm cười và tiếp tục, "Đầu tiên chúng ta hãy xem Lời nguyền Độc đoán trông như thế nào đã!"

Moody khó khăn đứng dậy bằng đôi chân giả, mở ngăn kéo bục giảng và lấy ra một chai thủy tinh. Ba con nhện đen lớn đang bò bên trong. Moody với tay vào chai và nhặt một con nhện, đặt nó vào lòng bàn tay mở để mọi người cùng nhìn thấy. Sau đó, anh ta chĩa đũa phép vào nó và lẩm bẩm, "Linh hồn thoát khỏi thể xác!"

Con nhện nhảy khỏi lòng bàn tay của Moody, treo mình trên một sợi chỉ mỏng, và bắt đầu đu đưa qua lại, như thể đang ngồi trên một chiếc xích đu cao. Nó duỗi thẳng chân ra, sau đó quay lại và lộn nhào, làm đứt các sợi tơ. Nó rơi xuống bàn và bắt đầu lộn vòng tròn. Moody lắc đũa phép, con vật đứng dậy bằng hai chân sau và bắt đầu nhảy tap. Đúng vậy, nhảy tap.

"Nhìn này, đây là Lời nguyền Độc đoán! Cha của Draco đã từng như thế này... giống như một con rối..." Moody nhìn Draco với vẻ mặt khó chịu và nói bằng giọng khàn khàn.

"Nó hoàn toàn nằm trong tầm kiểm soát của tôi," Moody nói tiếp khi con nhện cuộn tròn lại và bắt đầu lăn tròn. "Tôi có thể làm cho nó nhảy ra khỏi cửa sổ, hoặc tự chết đuối, hoặc nhảy xuống cổ họng của một trong những bạn cùng lớp của anh..."

Moody thả con nhện đang lăn tròn vào trong chai và nói với Draco, "Bây giờ, trả lời tiếp đi, Malfoy."

"Lời nguyền Cruciatus." Draco chỉ nói một từ và Moody lại ngắt lời.

"Đúng vậy, Lời nguyền Cruciatus." Moody lấy con nhện thứ hai từ chai thủy tinh ra và đặt nó lên bục. Con nhện không di chuyển, trông có vẻ rất sợ hãi.

"Lời nguyền hành hạ," Moody nói. "Cậu phải to lớn hơn nữa để có thể nhìn rõ hơn", anh ta nói, chĩa đũa phép vào con nhện. "Lớn lên nào!"

Con nhện phồng lên và trở nên to hơn một con nhện sói. Nhiều cô gái ở hàng ghế đầu đã di chuyển ghế của mình ra sau, cố gắng tránh xa bục phát biểu của Moody càng xa càng tốt.

Moody lại giơ đũa phép lên, chĩa vào con nhện và thì thầm, "Crucio!"

Ngay lập tức, toàn bộ chân của con nhện đều co lại và bám chặt vào cơ thể nó. Nó lật qua lật lại, đồng thời cơ thể nó giật dữ dội và lắc qua lắc lại. Nó không phát ra âm thanh nào, nhưng nếu nó có khả năng nói, chắc chắn lúc này nó sẽ hét lên một cách tuyệt vọng. Moody không rút đũa phép ra, và con nhện bắt đầu run rẩy và co giật dữ dội hơn.

Draco có vẻ mặt vô hồn, trong khi Ansel tựa đầu vào hai tay giơ lên ​​và nhìn lên bục giảng với vẻ rất thích thú. Không ai trong số họ cảm thấy ngạc nhiên về điều này. Draco đã trải qua những ngày đen tối đó, nên tình huống như thế này không thể khiến anh sợ được. Ansel rất quen thuộc với phép thuật này vì đây là phép thuật đầu tiên anh học.

Không giống như hai người họ, những học sinh khác đang chứng kiến ​​tất cả những điều này trong nỗi kinh hoàng. Ngay cả học sinh nhà Slytherin cũng có khuôn mặt tái nhợt.

Moody giơ đũa phép lên và chân con nhện thả lỏng nhưng vẫn tiếp tục giật.

"Thu nhỏ lại nhanh chóng." Moody lẩm bẩm. Con nhện co lại kích thước bình thường và Moody bỏ nó trở lại vào trong chai.

"Đau đớn tột cùng", Moody nói. "Nếu bạn có thể niệm Lời nguyền Cruciatus, bạn không cần đến gậy điều khiển hay dao để tra tấn ai đó... Nó cũng từng rất phổ biến vào một thời điểm nào đó. Được rồi... Malfoy, kể tiếp đi."

"Avada Kedavra." Draco nhanh chóng nói.

"À," Moody nói, cái miệng méo mó của ông ta lại co giật thành một nụ cười ghê tởm, "đúng vậy, đây là phép thuật cuối cùng và mạnh mẽ nhất. Avada Kedavra - Lời nguyền chết chóc."

Ông ta đưa tay vào trong chai thủy tinh, và con nhện thứ ba dường như biết được ngày tận thế sắp đến nên tuyệt vọng bò quanh đáy chai, cố gắng tránh những ngón tay của Moody, nhưng ông ta vẫn bắt được nó và đặt nó lên bục. Con nhện lại bắt đầu bò một cách tuyệt vọng trên chiếc bàn gỗ.

Moody giơ đũa phép lên, "Avada Kedavra!" Moody gầm lên.

Ánh sáng xanh chói mắt khiến mọi người không thể mở mắt, đồng thời một âm thanh hỗn loạn vang lên, giống như có một người khổng lồ vô hình đang bay giữa không trung. Cùng lúc đó, con nhện lật người lại và nằm ngửa trên bàn. Trên cơ thể nó không có dấu hiệu bị thương, nhưng chắc chắn nó đã chết. Một số học sinh ngồi ở hàng ghế đầu gần như ngã khỏi ghế vì cố gắng kìm tiếng hét.

"Được rồi, Malfoy, ngồi xuống!" Moody nói với giọng khàn khàn.

Sắc mặt của Draco trông không được tốt. Có thể nói rằng mọi học sinh đều có biểu cảm khuôn mặt bình thường, tất nhiên là ngoại trừ Ansel.

Moody quét con nhện chết từ trên bàn xuống sàn. "Nó không đẹp chút nào," anh nói khẽ. "Nó không dễ chịu chút nào. Và không có phép thuật nào có thể phá vỡ, không có cách nào để chống lại nó. Chỉ có một người được biết là đã thoát khỏi phép thuật này."

"Lời nguyền Avada Kedavra đòi hỏi một sức mạnh ma thuật rất mạnh làm cơ sở. Tất cả các bạn có thể lấy đũa phép ra, chĩa vào tôi và đọc thần chú này. Tôi ngờ rằng nhiều nhất thì tôi cũng chỉ bị chảy máu mũi... nhưng điều đó không quan trọng. Tôi ở đây để dạy các bạn cách đọc thần chú." Moody nói.

Ansel khẽ nhếch mép cười. Anh ta không nghĩ rằng lời nguyền giết chóc của mình chỉ khiến Moody chảy máu mũi.

"Vậy, tại sao tôi lại cho bạn xem điều này, nếu không có thuốc giải? Bởi vì bạn phải hiểu, bạn phải nhận thức đầy đủ về điều tồi tệ nhất. Bạn không muốn thấy mình trong tình huống mà bạn đang phải đối mặt bây giờ. Hãy luôn cảnh giác!" anh ta gầm lên, lại làm cả lớp sợ hãi.

"Được rồi... ba lời nguyền này - Avada Kedavra, Imperius và Cruciatus - đều được gọi là Lời nguyền Không thể tha thứ. Sử dụng bất kỳ lời nguyền nào trong số chúng lên một con người cũng đủ để đưa bạn vào Azkaban suốt đời. Đây là điều bạn phải chống lại. Đây là điều tôi sẽ dạy bạn cách chống lại. Bạn cần phải chuẩn bị. Bạn cần phải cảnh giác. Nhưng quan trọng nhất, bạn cần phải luôn cảnh giác và không bao giờ được lơ là cảnh giác. Hãy lấy bút lông của bạn ra... hãy viết điều này ra..."

--------

Chương 58. Beauxbatons

Trong suốt thời gian còn lại của lớp học, các học sinh bận rộn ghi chép, ghi lại ba lời nguyền không thể tha thứ. Lớp học im lặng và không ai nói gì cho đến khi tiếng chuông reo... Nhưng khi Moody tuyên bố kết thúc giờ ra chơi, ngay khi học sinh rời khỏi lớp học, đủ loại thảo luận đột nhiên dâng trào như lũ. Hầu hết các sinh viên đều kinh ngạc khi nói về phép thuật này: "Bạn có thấy con nhện co giật không?" "...anh ấy đã giết nó chỉ trong một lần...quá dễ dàng!"

"Có vẻ như anh ta muốn niệm ba phép thuật này lên em." Ansel bước về phía khán phòng với cuốn sách giáo khoa trên tay.

"Tôi cũng nghĩ vậy." Draco nói một cách vô cảm. Anh ấy đang có tâm trạng không tốt. "Ansel, anh đã bao giờ bị trúng Lời nguyền Cruciatus chưa?"

Ansel nhìn anh ta một cách lạ lùng.

"Tôi đã bị đánh. Cơn đau không thể chịu đựng được, như thể xương của tôi đang bị nghiền nát thành tro từng inch một..." Draco dường như nhớ lại cảm giác đó và rùng mình.

"Tôi chưa bị trúng phải lời nguyền nào trong ba lời nguyền này, nhưng tôi đã sử dụng tất cả chúng." Ansel bình tĩnh nói: "Người đó có niệm Lời nguyền Tra tấn lên anh không?"

Draco nhìn Ansel ngạc nhiên. Một lúc sau, anh gật đầu và chậm rãi nói: "Được rồi, cuối cùng tôi cũng biết tại sao cậu không thể sử dụng Bùa hộ mệnh."

"Lời nguyền Cruciatus là phép thuật đầu tiên tôi học được," Ansel chậm rãi nói, "và tôi đã giết một người đàn ông bằng nó."

Draco im lặng. Anh không nghi ngờ lời nói của Ansel, nhưng... anh đã giết người ngay lần đầu tiên học được một phép thuật.

"Đừng nhìn tôi như thế. Tôi là một kẻ giết người đã phạm nhiều tội ác." Ansel khịt mũi: "Sao thế? Anh sợ à?"

"Tôi nghĩ mọi người trong gia đình tôi, ngoại trừ tôi, đều đã giết người." Draco nói chậm rãi.

"Ta đã đoán ra từ lâu rồi. Chỉ có con mới có thể sử dụng Bùa hộ mệnh, con rồng con trong sáng ạ." Ansel mỉm cười.

Trong hai tuần tiếp theo, bài tập về nhà của họ ngày càng khó và đòi hỏi nhiều hơn, đặc biệt là lớp Phòng chống nghệ thuật hắc ám của Moody.

Moody tuyên bố rằng ông sẽ lần lượt sử dụng Lời nguyền Độc đoán lên từng học sinh để chứng minh sức mạnh của phép thuật và xem liệu họ có thể chống lại được tác dụng của nó hay không.

"Nhưng... nhưng điều đó là bất hợp pháp, Giáo sư ạ," Pansy nói lớn khi Moody vẫy đũa phép và ra lệnh cho các bàn học dịch chuyển sang một bên, để lại một khoảng trống lớn ở giữa lớp học, "Giáo sư đã nói... sử dụng nó với người khác là..."

"Giáo sư Dumbledore muốn dạy con cách cảm nhận," Moody nói, hướng con mắt phép thuật của mình lại và nhìn chằm chằm vào Pansy một cách nghiêm nghị và không chớp mắt. "Nếu ngươi muốn học theo cách tàn nhẫn hơn... hãy đợi ai đó đọc câu thần chú này cho ngươi và hoàn toàn kiểm soát ngươi... điều đó thật tuyệt, ta đồng ý, ngươi có thể đi."

Anh ta giơ ngón tay thô ráp ra và chỉ về phía cửa lớp học. Mặt Pansy đỏ bừng và cô ấy lẩm bẩm điều gì đó như muốn nói rằng cô ấy không muốn rời đi.

Moody bắt đầu gọi từng học sinh một tiến lên và niệm Lời nguyền Độc đoán lên họ. Người đầu tiên Moody chọn để thử nghiệm là Draco.

Draco bước về phía giữa lớp học, đến khoảng trống nơi Moody vừa mới di chuyển bàn học. Moody giơ đũa phép lên và chĩa vào anh ta. "Ra khỏi cơ thể!" anh ấy nói.

Draco không hề có động thái gì đặc biệt dưới sự chỉ huy của Moody. Anh cố gắng hết sức để kiềm chế bản thân.

"Nếu cha anh có năng lực như anh, ông ấy đã không gây ra nhiều rắc rối cho Bộ Pháp thuật như vậy." Moody gỡ bỏ câu thần chú và nói một cách mỉa mai với Draco. Draco không để ý tới anh ta và đi về phía Ansel.

"Tiếp theo! Vanzo!" Moody hét lên.

Ansel bước chậm rãi đến giữa lớp học, và khi Moody chĩa đũa phép vào anh, anh đã kiềm chế bản thân một lúc và không chủ động hành động.

"Linh hồn đã rời khỏi thể xác!"

Moody giả khá mạnh, nhưng thật không may, phép thuật của hắn không có tác dụng với Ansel. Ansel thậm chí không hề chống cự hay phản kháng. Anh ấy chỉ đứng im lặng giữa lớp học.

"Kế tiếp!" Moody hoàn thành việc niệm chú và hét lên bằng giọng khàn khàn.

Những học sinh tiếp theo không có khả năng như vậy và bị Moody điều khiển như những con rối.

Theo thời gian, các học sinh lớp 4 nhận thấy lượng bài tập về nhà phải làm trong học kỳ này đã tăng lên đáng kể. Khi các bạn cùng lớp phàn nàn rất to về khối lượng bài tập về nhà mà Giáo sư McGonagall giao cho môn Biến hình, cô đã giải thích lý do.

"Con đang bước vào giai đoạn quan trọng trong quá trình học phép thuật!" cô ấy nói với họ, đôi mắt cô sáng ngời uy nghiêm sau cặp kính vuông. "O.W.L của các bạn đang tới gần -"

Mặt khác, Giáo sư Binns giao cho họ tuần này nhiệm vụ viết một bài báo về cuộc nổi loạn của yêu tinh vào thế kỷ thứ mười tám. Giáo sư Snape buộc các sinh viên phải nghiên cứu thuốc giải độc. Họ không dám coi thường vì Giáo sư Snape đã ám chỉ rằng ông sẽ đầu độc một người trong số họ trước Giáng sinh để xem thuốc giải của họ có hiệu quả hay không. Giáo sư Flitwick yêu cầu họ đọc thêm ba cuốn sách nữa để chuẩn bị học Bùa triệu hồi.

Ngay cả tên ngốc Hagrid cũng tạo thêm gánh nặng cho học sinh. Tôm càng xanh lớn rất nhanh, mặc dù chưa ai biết chính xác chúng thích ăn gì. Hagrid rất vui mừng đến nỗi, như một phần của "dự án", ông đề nghị các học sinh đến túp lều của ông hai ngày một lần để quan sát lũ tôm hùm và ghi lại hành vi bất thường của chúng.

"Tôi không đi đâu," Draco nói một cách dứt khoát khi Hagrid đưa ra lời đề nghị với vẻ mặt của ông già Noel đang rút một món đồ chơi quá khổ ra khỏi túi. "Tôi đã thấy đủ những thứ kinh tởm này trong lớp rồi, cảm ơn."

Hai trường đại học khác tham gia Giải đấu Tam Pháp thuật sắp đến và cả học sinh lẫn giáo viên đều rất bận rộn trong thời gian này. Học sinh cần dành thời gian để dọn dẹp lâu đài, và các giáo viên rất lo lắng về thành tích của học sinh, vì sợ rằng các em sẽ làm trò cười trước mặt khách.

Sáng ngày 30 tháng 10, khi Ansel và Draco lên lầu ăn sáng, họ thấy Đại sảnh đã được trang trí xong chỉ sau một đêm. Có những biểu ngữ lụa lớn treo trên tường, mỗi biểu ngữ tượng trưng cho một nhà của Hogwarts: màu đỏ với một con sư tử vàng cho Gryffindor, màu xanh với một con đại bàng bằng đồng cho Ravenclaw, màu vàng với một con lửng đen cho Hufflepuff, và màu xanh lá cây với một con trăn bạc cho Slytherin. Phía sau bàn giáo viên treo tấm biểu ngữ lớn nhất có huy hiệu của trường Hogwarts: một con sư tử, đại bàng, lửng và rắn được bao quanh bởi chữ H lớn.

Buổi chiều, Giáo sư Snape phải kết thúc giờ tan lớp sớm hơn nửa tiếng. Học sinh được yêu cầu đặt cặp sách và sách giáo khoa xuống, mặc áo choàng, sau đó chạy xuống cầu thang theo hai bước và đến sảnh vào.

Trưởng khoa của mỗi trường sẽ sắp xếp những người trong trường của mình và sắp xếp hàng đợi.

"Zabini, đội mũ thẳng vào," Giáo sư Snape lạnh lùng nói với Blaise, "Parkinson, tháo cái thứ lố bịch kia ra khỏi tóc cậu."

Bryce đứng thẳng dậy và chỉnh lại chiếc mũ trên đầu, còn Pansy miễn cưỡng tháo chiếc kẹp tóc hình nơ trên đầu ra.

"Bây giờ, hãy theo tôi..." Giáo sư Snape nói bằng giọng nhỏ nhẹ, "Các học sinh năm nhất lên phía trước... xếp hàng."

Họ đi xuống cầu thang và đứng thành hàng trước lâu đài. Đó là một buổi tối lạnh lẽo và trong lành. Màn đêm buông xuống và một vầng trăng trắng trong suốt đã treo lơ lửng trên Rừng Cấm. Ansel đã niệm nhiều phép làm ấm lên Draco và chính mình. Giờ đây, có vẻ như đó là một lựa chọn khôn ngoan. Thời tiết bên ngoài quá lạnh và các giáo sư không cho phép sinh viên ăn mặc như bóng bay.

Các sinh viên háo hức quan sát địa điểm đang dần tối dần, nhưng không thấy có động tĩnh gì. Mọi thứ đều yên tĩnh và thanh bình, giống như thường lệ.

Lúc này, Dumbledore đang đứng ở hàng ghế sau cùng với những giáo viên khác hét lên: "A! Nếu tôi không nhầm thì đại diện của Beauxbatons đang ở đây!"

"Nó đâu rồi?" nhiều học sinh hỏi một cách lo lắng và nhìn theo nhiều hướng khác nhau.

"Ở đó!" một học sinh lớp sáu hét lên, chỉ tay về phía Rừng Cấm.

Một con quái vật khổng lồ đang bay nhanh trên bầu trời xanh thẳm hướng về lâu đài, dần dần lớn hơn và lớn hơn nữa.

"Đó là một con rồng!" một sinh viên năm nhất hét lên, quá phấn khích đến nỗi không biết phải làm gì.

"Đừng nói nhảm...đó là một ngôi nhà bay!" một giao diện khác cho biết.

Khi con quái vật đen tối bay qua ngọn cây của Rừng Cấm, được chiếu sáng bởi ánh đèn từ cửa sổ lâu đài, cuối cùng các học sinh cũng có thể nhìn thấy rõ ràng - một cỗ xe ngựa khổng lồ màu hồng và xanh đang bay về phía họ. Nó to bằng một ngôi nhà và được kéo lên không trung bởi mười hai con ngựa có cánh, tất cả đều có bờm màu bạc và mỗi con đều có kích thước bằng một con voi.

Cỗ xe hạ độ cao và hạ cánh với tốc độ cực nhanh. Những học sinh đứng ở ba hàng đầu đều sợ hãi và vội vàng lùi lại. Có một tiếng động lớn làm rung chuyển mặt đất và tiếng vó ngựa nện mạnh xuống đất. Trong chớp mắt, cỗ xe ngựa cũng đáp xuống đất, rung chuyển trên những bánh xe khổng lồ. Cùng lúc đó, những con ngựa vàng lắc cái đầu to lớn của chúng, và đôi mắt đỏ to của chúng đảo quanh. Có một huy hiệu được in trên cửa xe ngựa (hai cây đũa phép màu vàng bắt chéo với ba ngôi sao trên mỗi cây), và đó thực sự là xe ngựa Beauxbatons.

Một cậu bé mặc áo choàng xanh nhạt nhảy ra khỏi xe ngựa, cúi xuống, mò mẫm thứ gì đó trên sàn xe ngựa, rồi mở một cầu thang xoắn ốc màu vàng. Anh ta nhảy lùi lại một cách kính cẩn, một chiếc giày cao gót đen bóng khổng lồ bước ra từ trong xe ngựa, theo sau là một người phụ nữ to lớn. Nhiều sinh viên há hốc mồm vì sốc.

Có lẽ chỉ có một người ở Hogwarts có thể so sánh với người phụ nữ này về kích thước, đó chính là Hagrid. Khi người phụ nữ bước vào nơi có ánh sáng phát ra từ hành lang, các sinh viên thấy cô ấy có khuôn mặt rất xinh đẹp, đôi mắt đen và sáng, cùng chiếc mũi rất nhọn. Tóc cô được buộc gọn ra sau và búi cao ở dưới gáy. Cô ấy mặc một chiếc váy bằng vải satin đen từ đầu đến chân, trên cổ và những ngón tay to của cô ấy lấp lánh nhiều viên đá opal quý giá.

Dumbledore bắt đầu vỗ tay và các học sinh cũng làm theo. Nhiều người đứng kiễng chân để nhìn người phụ nữ rõ hơn.

Bà Maxime mỉm cười tao nhã, đưa bàn tay đeo chiếc nhẫn sáng lấp lánh ra và bước về phía Dumbledore. Mặc dù Dumbledore cũng cao, nhưng ông hầu như không cúi xuống để hôn bàn tay đó.

"Thưa bà Maxime," Dumbledore mỉm cười nói, "chào mừng đến với Hogwarts."

"Dumbledore," Bà Maxime nói nhỏ, "Tôi hy vọng mọi việc đều ổn với ông."

"Tuyệt vời, cảm ơn con," Dumbledore nói.

"Các học trò của tôi," bà Maxime nói, vẫy bàn tay to lớn một cách thản nhiên phía sau.

Khoảng một chục sinh viên nam và nữ đã xuống xe ngựa và hiện đang đứng sau lưng Bà Maxime. Nhìn bề ngoài, có thể thấy phần lớn bọn họ đều khoảng mười tám, mười chín tuổi, mỗi người đều hơi run rẩy. Điều này không có gì đáng ngạc nhiên, vì áo choàng họ mặc có vẻ được làm từ lụa mịn, và không ai mặc áo choàng, mặc dù một số học sinh quấn khăn quàng cổ hoặc khăn xếp quanh đầu.

--------

Chương 59. Durmstrang

"Karkaroff có ở đây không?" Bà Maxime hỏi.

"Hắn có thể đến đây bất cứ lúc nào," Dumbledore nói. "Bạn muốn đợi ở đây để chào anh ấy hay muốn vào trong sưởi ấm trước?"

"Chúng ta hãy sưởi ấm nào," Bà Maxime nói, "nhưng những con ngựa—"

"Giáo viên môn Chăm sóc sinh vật huyền bí của chúng ta sẽ rất vui lòng chăm sóc các em", Dumbledore nói. "Anh ấy sẽ sớm quay lại sau khi giải quyết xong một sự cố nhỏ liên quan đến một trong... ừm... những việc khác mà anh ấy bị buộc tội."

"Được thôi," Bà Maxime nói và hơi cúi đầu. "Bạn có thể nói với Hagrid rằng những con ngựa này chỉ uống rượu whisky mạch nha đơn cất không?"

"Ta sẽ lo liệu việc này," Dumbledore nói và cũng cúi đầu.

"Cố lên." Bà Maxime nói với học trò của mình một cách uy nghiêm. Đám đông ở trường Hogwarts nhường đường cho cô và các học sinh của cô bước lên những bậc thang đá.

Bước tiếp theo là chờ phái đoàn Durmstrang đến. Hầu hết học sinh đều đã run rẩy nhẹ vì lạnh. Hầu hết mọi người đều háo hức nhìn lên bầu trời. Trong giây lát, mọi thứ xung quanh đều im lặng.

Đột nhiên, một âm thanh lớn và lạ lùng vang lên từ trong bóng tối: tiếng ầm ầm và tiếng hút bị kìm nén, giống như một chiếc máy hút bụi khổng lồ đang di chuyển dọc theo lòng sông...

"Ở dưới hồ!" một học sinh hét lên, "Hãy nhìn vào hồ!"

Đứng trên bãi cỏ nhìn xuống toàn cảnh, bạn có thể thấy rõ mặt nước tối tăm tĩnh lặng, nhưng giờ đây mặt nước đột nhiên không còn tĩnh lặng nữa. Có một sự náo động dưới mặt nước ở giữa hồ, những bọt nước lớn nổi lên trên mặt nước và những con sóng đập vào bờ ướt. Sau đó, ngay giữa hồ, một xoáy nước khổng lồ xuất hiện, như thể có một cái nút khổng lồ đột nhiên được rút ra từ đáy hồ...

Một vật thể dài màu đen giống như cây sào nhô lên từ xoáy nước, và một con tàu lớn từ từ nhô lên khỏi mặt nước, tỏa sáng dưới ánh trăng. Nó trông giống như một bộ xương kỳ lạ, như thể đó là xác tàu đắm mới được trục vớt, và các cửa sổ chớp nháy những ánh sáng mờ ảo, sương mù trông giống như những con mắt ma quái. Cuối cùng, với một tiếng nước bắn tung tóe, con tàu đã nhô hẳn lên khỏi mặt nước, lắc lư trên mặt nước gợn sóng và bắt đầu tiến vào bờ. Một lát sau, họ nghe thấy tiếng nước bắn tung tóe khi một chiếc neo được thả xuống vùng nước nông, rồi tiếng tách nữa khi một tấm ván gỗ được đặt lên bờ.

Những người trên tàu đang đi vào bờ. Đứng trên sườn dốc, bạn có thể nhìn thấy hình bóng của họ khi họ đi qua ánh đèn cửa sổ. Tất cả học sinh trường Durmstrang đều mặc một loại áo choàng lông thú có lớp lông rất dày. Người đàn ông dẫn họ đến lâu đài mặc một loại lông khác: màu xám, mềm mại và mượt mà, rất giống với mái tóc của anh ta.

"Dumbledore!" Người đàn ông gọi một cách nồng nhiệt khi bước lên dốc. "Ông bạn già thân mến của tôi, ông có khỏe không?"

"Tuyệt vời, cảm ơn giáo sư Karkaroff," Dumbledore trả lời.

Giọng nói của Karkaroff tròn trịa và ngọt ngào. Ông cao và gầy như Dumbledore, nhưng mái tóc trắng của ông lại ngắn và chòm râu dê không che hết chiếc cằm gầy. Karkaroff bước nhanh đến chỗ Dumbledore và hào hứng bắt tay ông bằng cả hai tay.

"Người bạn già thân mến, Hogwarts," anh nhìn lên lâu đài và nói với một nụ cười, "Thật tuyệt khi được ở đây, tuyệt vời quá... Viktor, đến đây và sưởi ấm... Thầy có phiền không, Dumbledore? Viktor bị cảm nhẹ..."

Karkarov ra hiệu cho một học trò của mình tiến lên phía trước. Khi cậu học sinh đó đi ngang qua, các học sinh khác của trường Hogwarts đã thì thầm với nhau, họ đều đã nhận ra người đó.

"Merlin - là Krum đây!" Có tiếng hét nhỏ từ phía các sinh viên.

Ansel liếc nhìn Draco, người có vẻ rất phấn khích.

Cuối cùng tất cả khách mời đều đã đến. Học sinh từ Durmstrang và Hogwarts cùng nhau bước vào lâu đài, đi qua sảnh vào và đến đại sảnh. Các học sinh từ bốn nhà đi đến bàn của mình và ngồi xuống. Những học sinh từ Durmstrang vẫn tụ tập ở cửa, dường như không biết nên ngồi ở đâu. Các học sinh trường Beauxbatons đã chọn chỗ ngồi của mình tại bàn Ravenclaw, và khi ngồi xuống, họ nhìn quanh Đại sảnh đường, một số người vẫn quấn chặt đầu bằng khăn quàng cổ và khăn xếp.

"Này, đó là Ansel." Một số học sinh trường Durmstrang hét lên bằng tiếng Đức, rồi họ tiến về phía bàn Slytherin. Những học sinh còn lại của trường Durmstrang đi theo và ngồi ở bàn Slytherin có số lượng người ít nhất.

"Ansel, lâu quá không gặp!" □□·Heinrich bước thẳng đến chỗ Ansel.

"□□, không ngờ anh cũng tới." Ansel chào □□ bằng một nụ cười.

"Draco, rất vui được gặp cậu." □□ đưa tay ra cho Draco, Draco cũng mỉm cười bắt tay anh.

"Willy, Hobert, rất vui được gặp hai bạn." Ansel đứng dậy và ôm từng người một.

Những sinh viên của Durmstrang đều là hậu duệ của một số gia đình thuần chủng ở Đức. Giống như Draco và Blaise lớn lên cùng nhau, Ansel cũng lớn lên cùng những người này.

"Này, sao cậu không đến Durmstrang nhỉ." Herbert Stein nói bằng tiếng Đức rằng ông không nói tiếng Anh giỏi lắm.

"Tôi quan tâm tới Hogwarts hơn." Ansel trả lời với một nụ cười, "Drmstrang quá lạnh."

"Thực ra, anh có thể đến Beauxbatons. Anh đã nói với chị gái tôi rằng anh sẽ đến Beauxbatons, nhưng anh đã không cho chị ấy biết. Anh biết đấy, bây giờ chị ấy muốn chuyển đến Hogwarts." Willy Hobrich nói một cách vô tư.

Các ngôn ngữ phổ biến tại trường Durmstrang là tiếng Đức, tiếng Pháp và tiếng Nga. Lời nói của Willy khiến tất cả học sinh Durmstrang bật cười. Hầu hết học sinh nhà Slytherin đều có chút bối rối vì hầu như không ai trong số họ có thể nói được tiếng Đức.

Không giống như những người khác, Draco có thể hiểu tiếng Đức và anh ta khịt mũi tỏ vẻ không hài lòng.

"Nếu tôi đến Durmstrang, tôi sẽ không gặp được Draco. Bây giờ tôi có bạn đồng hành rồi." Ansel kéo Draco và mỉm cười khiêu khích với những người khác. Draco trông có vẻ bình tĩnh.

□□ nhìn cả hai với vẻ khinh thường. Điều kiện ở Durmstrang khá khó khăn. Trong những năm gần đây, không có bé gái nào được nhận vào học. Tìm được một cô bạn gái ở Durmstrang... là điều không thể.

"Viktor, ngồi đây." Hobert nói lớn với Viktor Krum bằng tiếng Đức.

Việc Viktor Krum ngồi xuống khiến những học sinh nhà Slytherin xung quanh anh phấn khích, trong khi bàn Gryffindor đối diện rơi vào tình trạng thua cuộc.

Những học sinh trường Durmstrang cởi bỏ áo choàng lông, để lộ bộ đồng phục màu đỏ tươi của các nhà, và nhìn lên trần nhà tối đầy sao với vẻ thích thú.

"Chào buổi tối, các quý ông, quý bà, các hồn ma, và - đặc biệt là - các vị khách quý," Dumbledore nói, nhìn các học sinh nước ngoài với một nụ cười, "Tôi rất vui mừng được chào đón các bạn đến Hogwarts. Tôi hy vọng và tin rằng các bạn sẽ cảm thấy thoải mái và hạnh phúc ở đây."

Sau một bài phát biểu ngắn, nhiều món ăn khác xuất hiện trên bàn. Rõ ràng là các gia tinh ở Hogwarts đã cố gắng hết sức để làm ra nhiều món ăn kỳ lạ ngon tuyệt để chiêu đãi khách.

Khi tất cả các đĩa đã được dọn sạch, Dumbledore cuối cùng cũng đứng dậy và tuyên bố: "Cuối cùng thì khoảnh khắc cũng đã đến", Dumbledore mỉm cười với những khuôn mặt ngẩng lên, "Giải đấu Tam Pháp thuật sắp bắt đầu. Tôi muốn giải thích một vài điều trước khi mang hộp vào..."

"...Tôi xin giải thích về lịch trình hoạt động của chúng ta trong năm học này. Trước hết, xin cho phép tôi giới thiệu hai vị khách. Đây là ông Barty Crouch, Giám đốc Sở Hợp tác Quốc tế của Bộ Pháp thuật," tiếng vỗ tay thưa thớt vang lên trong khán phòng. "Đây là ông Ludo Bagman, Trưởng khoa Trò chơi và Thể thao Ma thuật của Bộ."

Dumbledore tiếp tục, "Họ sẽ thành lập một hội đồng giám khảo cùng với tôi, Giáo sư Karkaroff và Bà Maxime để đánh giá nỗ lực của các chiến binh."

"Bây giờ, thầy Filch, xin hãy mang chiếc hộp lên." Dumbledore nhìn về góc phòng. Filch bước về phía Dumbledore, tay cầm một chiếc hộp gỗ lớn khảm đầy đá quý, trông rất cũ.

"Tôi nghĩ... các bạn đã biết rằng sẽ có ba chiến binh tham gia cuộc thi," Dumbledore tiếp tục, "mỗi người đại diện cho một trường tham gia. Chúng tôi sẽ chấm điểm họ theo chất lượng hoàn thành từng hạng mục của cuộc thi. Sau khi hoàn thành ba hạng mục, chiến binh có điểm cao nhất sẽ giành được Cúp Tam Pháp thuật. Người chịu trách nhiệm lựa chọn các chiến binh là một người tuyển chọn công bằng, và đó là - Chiếc cốc lửa!"

Nói xong, Dumbledore rút đũa phép ra và gõ vào nắp hộp ba lần. Cái nắp từ từ mở ra. Dumbledore với tay vào và lấy ra một chiếc cốc gỗ lớn được chạm khắc thô sơ. Bản thân chiếc cốc không có gì đặc biệt, nhưng bên trong nó chứa đầy ngọn lửa xanh trắng đang nhảy múa.

"Mỗi học sinh muốn trở thành nhà vô địch phải viết tên mình và tên trường lên một mảnh giấy da và thả vào chiếc cốc", Dumbledore nói. "Tối mai, đêm Halloween, chiếc cốc sẽ chọn ra tên của ba học sinh mà nó cho là đại diện tốt nhất cho ba trường."

"Để ngăn chặn những học sinh chưa đủ tuổi bị cám dỗ," Dumbledore nói, "sau khi chiếc cốc được đặt ở sảnh vào, tôi sẽ vẽ một ranh giới tuổi tác xung quanh nó. Không ai dưới mười bảy tuổi có thể vượt qua ranh giới này."

Sau bữa tiệc, các học sinh Durmstrang từ từ quay trở lại tàu của mình theo sự thúc giục của Karkaroff.

Bà Maxime đang nói chuyện với Dumbledore, và các học sinh trường Beauxbatons không vội vã rời đi.

"Astoria, ở đây." Daphne gọi chị gái mình thật to.

Astoria Greengrass nghe thấy giọng nói phát ra từ bàn Slytherin, quay lại và nói gì đó với những người bạn của mình, rồi bước về phía Daphne.

Một bóng người đi ngang qua Astoria, Astoria vô cùng sửng sốt. Đó là Violet Vanzo, người được mệnh danh là "Công chúa nhỏ của Beauxbatons".

"Ngài Ansel, chúc ngủ ngon." Violet mỉm cười và cúi chào Ansel.

Ansel gật đầu, và Violet cũng cúi chào Draco, Draco gật đầu.

"Người phụ nữ xinh đẹp này là ai?" Blaise mỉm cười với Violet.

"Xin chào, tôi là Violet Vanzo." Violet mỉm cười ngọt ngào.

"Xin chào cô Violet, rất vui được gặp cô, tôi là Blaise Zabini." Blaise rõ ràng rất thích cô gái xinh đẹp này.

Ansel không để ý đến Violet và Blaise đang trò chuyện sôi nổi. Anh nhìn Astoria Greengrass đang đứng cạnh bàn Slytherin.

"Astoria, tôi không nghĩ cô cần tôi giới thiệu những người này với cô, đúng không?" Daphne nói và kéo Astoria đang do dự lại gần.

"Xin chào tất cả mọi người." Astoria chào đón tôi bằng một nụ cười.

Các học sinh nhà Slytherin chào đón Astoria rất thưa thớt, và nhiều người trong số họ chỉ có ấn tượng chung chung về cô gái đến từ gia đình Greengrass này. Cô không có khả năng hòa nhập vào các tình huống xã hội và cô không phải là thành viên của Slytherin. Mặc dù cô theo học tại Beauxbatons, một ngôi trường danh giá không kém gì Hogwarts, cô vẫn bị loại khỏi vòng tròn nhỏ bé của những phù thủy thuần chủng này.

"Tại sao cô ấy lúc nào cũng nhìn anh thế?" Draco cúi xuống và phàn nàn với Ansel một cách không hài lòng.

"Có lẽ là vì Violet? Hai người cùng trường." Ansel nói nhỏ.

Draco rõ ràng không tin vào lý do này. "Có điều gì đó không ổn với người phụ nữ này." Draco nói. Cô ấy không hề giống với Astoria mà anh từng biết ở kiếp trước.

"Có điều gì đó không ổn..." Ansel đã nhận ra điều đó cách đây vài năm, "Có điều gì đó không ổn với tâm hồn cô ấy."

"Cái gì!" Draco gần như hét lên.

"Nói một cách đơn giản, linh hồn và thể xác không hợp nhau..." Ansel nhìn Astoria có phần cứng nhắc mà không hề che giấu.

"Ý anh là..." Draco mở to mắt.

"Đây là một linh hồn của người ngoài hành tinh." Ansel nói với đôi mắt nheo lại. Anh ta chỉ không biết liệu linh hồn đó có liên quan đến Lilith không?

Bà Maxime kết thúc cuộc nói chuyện với Dumbledore và bắt đầu gọi các học sinh từ Beauxbatons trở lại. Astoria vội vã tạm biệt các học sinh nhà Slytherin và đi về nhóm của mình. Violet và Blaise cảm thấy họ đã gặp nhau quá muộn nên vẫn tiếp tục nói chuyện. Cuối cùng, sau khi bà Maxime liên tục thúc giục, Violet chạy lại chỗ bà và nhấc váy lên.

Chiếc cốc lửa được đặt ở giữa khán phòng. Mặc dù đã gần đến giờ giới nghiêm, nhiều sinh viên vẫn tụ tập xung quanh với vẻ rất thích thú. Họ bị giáo sư đuổi về ký túc xá vì không thể chịu đựng được nữa.

Ansel và Draco đi theo đám đông trở lại phòng sinh hoạt chung của nhà Slytherin. Ngay cả những thành viên nhà Slytherin vốn kín tiếng cũng không thể kiềm chế được sự phấn khích và đã có một cuộc thảo luận sôi nổi trong phòng chờ.

"Thật đáng tiếc! Nếu bố mẹ không cấm thì tôi thực sự muốn tham gia." Nhiều học sinh nhà Slytherin từ 17 tuổi trở lên đã nói như thế này. Các học sinh nhà Slytherin đều biết rằng trong một sự kiện có mức cược cao như Giải đấu Tam Pháp thuật, họ chỉ là khán giả.

--------

Chương 60. Bốn chiến binh

Ngày hôm sau là thứ Bảy và sinh viên không có lớp học nên hội trường đã chật kín sinh viên ngay từ sáng sớm. Nhiều người vừa ăn sáng vừa ngắm nhìn chiếc cốc gỗ thô sơ đựng lửa, thầm hy vọng rằng sẽ có ai đó có thể vượt qua ranh giới gần chiếc cốc.

Các sinh viên trường Durmstrang là những người đầu tiên đến hội trường. Họ xếp hàng theo thứ tự và lần lượt ném tờ giấy da có ghi tên mình vào Chiếc cốc lửa.

"Chào buổi sáng, Ansel, Draco." □□ vẫy tay chào hai người vừa bước vào khán phòng trong hàng.

"Chào buổi sáng, mọi người có vẻ năng động quá nhỉ." Ansel liếc nhìn chiếc Cốc lửa đang cháy, và Willy đang ném giấy da vào đó.

"Tôi chỉ tham gia cho vui thôi. Tôi nghĩ Chiếc cốc lửa sẽ chọn Hubert hoặc Viktor." Willy phủi tro trên tay rồi bước về phía Ansel.

Học sinh từ Beauxbatons cũng đến, và những học sinh cuối cấp cũng theo Durmstrang đến để ném giấy da vào.

Ansel và Draco ngồi vào bàn nhà Slytherin để ăn sáng.

"Draco, Chiếc cốc lửa sẽ chọn ai làm quán quân của Hogwarts?" Ansel hỏi Draco bằng giọng nhỏ nhẹ.

"Diggory từ nhà Hufflepuff và Potter." Draco trả lời nhẹ nhàng, lau miệng bằng khăn tay.

"Hai?" Ansel hơi ngạc nhiên.

"Vâng, hai." Draco dừng lại, rồi tiếp tục với vẻ mặt buồn bã: "Digory sẽ chết."

Ansel nghĩ về điều đó và cảm thấy rằng điều duy nhất có thể khiến Draco giữ bí mật là điều gì đó liên quan đến Voldemort. Có vẻ như Diggory đã chết dưới tay Voldemort.

"Anh ấy chết như thế nào?" Ansel hỏi.

"Người đàn ông đó cần sự giúp đỡ của Potter để hồi sinh anh ta. Tôi nghĩ Diggory nên đến đó cùng Potter bằng chìa khóa cảng." Draco nói ngắn gọn.

Ansel gật đầu hiểu ý.

Những học sinh chưa đủ tuổi lần lượt nộp tên, nhưng đáng tiếc là không ai thành công và còn gây ra nhiều trò đùa.

Ansel theo dõi trò hề này với vẻ rất thích thú, quay sang Draco và nói, "Tôi cũng muốn thử."

Draco nói một cách vô cảm: "Mày là Slytherin, không phải là một con sư tử ngu ngốc thích phiêu lưu."

Ansel nhướn mày: "Đây giống như một trò chơi vậy. Anh nói rằng các cấp độ không khó lắm."

Draco rõ ràng không đồng ý, "Người đó sẽ không để cậu đi đâu."

Ansel có vẻ quan tâm hơn, "Tôi cũng không muốn để anh ấy đi."

Draco lười biếng liếc nhìn Ansel và nói: "Em yêu, đừng gây rắc rối. Cho dù em rất mạnh mẽ, em cũng không thể đảm bảo an toàn cho mình."

Ansel nhìn vào Chiếc cốc lửa và tiếc nuối từ bỏ ý định tham gia.

Ansel và Draco không quan tâm ai là thí sinh của Giải đấu Tam Pháp thuật, nên trong mắt họ, bữa tối Halloween diễn ra đặc biệt nhanh chóng.

Trong khi các học sinh đang loay hoay thì đĩa thức ăn đã được dọn sạch. Dumbledore đứng dậy và nhìn những học sinh đang phấn khích. Đối mặt với những khuôn mặt lo lắng, Dumbledore hiếm khi nói điều gì vô nghĩa và đứng cạnh Chiếc cốc lửa đặt trước ghế giáo viên.

Chiếc cốc lửa phát ra ngọn lửa màu xanh và trắng, trông thật bí ẩn và đẹp đẽ. Trước mắt mọi người, ngọn lửa đột nhiên chuyển sang màu đỏ và bắt đầu nổ lách tách những tia lửa. Trong tiếng reo hò của đám đông, một mảnh giấy da cháy đen phun ra như núi lửa phun trào, rồi ngọn lửa lại chuyển sang màu xanh trắng.

Dumbledore đưa tay lấy tờ giấy da và nói bằng giọng mạnh mẽ: "Nhà vô địch của Durmstrang là Viktor Krum!"

Toàn bộ khán phòng như bùng nổ với tiếng vỗ tay và reo hò như sấm. Viktor Krum đứng dậy khỏi bàn Slytherin và bước về phía Dumbledore. Sau khi nhận được sự động viên nhiệt tình, anh rẽ phải, đi dọc theo bàn nhân viên và bước vào phòng bên cạnh qua cánh cửa.

Tiếng vỗ tay và tiếng trò chuyện dần lắng xuống. Bây giờ sự chú ý của mọi người lại tập trung vào chiếc cốc, và ngọn lửa nhanh chóng chuyển sang màu đỏ trở lại. Mảnh giấy da thứ hai, được ngọn lửa đẩy ra, bật ra khỏi chiếc cốc. "Nhà vô địch của Beauxbatons," Dumbledore nói, "là Fleur Delacour!"

Ansel nhìn thấy rõ ràng một cô gái tóc bạc đứng dậy và bước đi nhẹ nhàng giữa dãy bàn của nhà Ravenclaw và Hufflepuff.

Violet có vẻ không ưa cô gái này cho lắm. Khuôn mặt bà ta đầy vẻ khinh thường và thậm chí còn không dành cho cô gái trẻ xinh đẹp này một tràng pháo tay.

Khi Fleur Delacour cũng bước vào phòng bên cạnh, cả hội trường lại im lặng lần nữa. Lần này, sự phấn khích và phấn khích trong sự im lặng dường như là có thật. Bây giờ đến lượt các chiến binh Hogwarts...

Ngay sau đó, Chiếc cốc lửa lại chuyển sang màu đỏ và phun ra một mảnh giấy da. Dumbledore đã bắt được nó. Gương mặt anh ta rõ ràng đông cứng và đôi mắt mở to vì không tin nổi.

"Nhà vô địch của Hogwarts..." Dumbledore đọc chậm rãi, "Ansel Vanzo!"

"Điều này không thể nào xảy ra được!" Draco đứng dậy và hét lên giận dữ. Từ hôm qua đến hôm nay, Ansel luôn ở bên anh ấy. Anh ấy không thể có thời gian để đi bỏ phiếu.

Ansel ôm Draco và thì thầm với cậu: "Không sao đâu, bình tĩnh nào."

Draco ngồi xuống với vẻ mặt nghiêm nghị. Ansel bước lên sân khấu một cách bình tĩnh giữa những cuộc thảo luận ồn ào. Dumbledore trông rất nghiêm túc, nhưng ông không nói gì cả.

Giáo sư Snape hỏi bằng giọng trầm và lạnh lùng: "Vanzo! Hãy thành thật khai báo, ngươi có ghi tên mình vào không?"

"Không, thưa ông." Ansel nói một cách bình tĩnh. Mặc dù bản thân ông có khả năng ghi tên mình vào, nhưng ông không có ý định đổ lỗi cho người khác.

Giáo sư Snape rõ ràng không tin điều đó và ông đã trừ Ansel 20 điểm trong cơn tức giận.

Các học sinh bên dưới cũng tỏ ra vô cùng khó tin, ngoại trừ một người tỏ ra vô cùng phấn khích và thích thú trước ánh mắt ngạc nhiên của mọi người.

Violet không quan tâm đến ánh mắt của mọi người. Cô đứng dậy và vỗ tay cho Ansel. Theo ý kiến ​​của cô, Vanzo toàn năng đang ám chỉ đến chủ nhân của cô và sức mạnh của ông là không thể nghi ngờ.

Sau đó, Draco cũng bắt đầu vỗ tay. Mặc dù sắc mặt không được tốt, nhưng anh ta cũng tin rằng sức mạnh của Ansel không đủ để sợ thử thách không quá khó khăn này. Bất kể ai là người đứng sau âm mưu này, kế hoạch của hắn chắc chắn sẽ bị phá vỡ.

Ansel bước vào phòng giữa những tràng pháo tay rải rác. Hai chiến binh bên trong rất ngạc nhiên khi thấy anh xuất hiện. Fleur Delacour quay lại và hỏi: "Có chuyện gì vậy? Họ muốn chúng ta quay lại hội trường à?"

"Không, thực ra, có điều gì đó không ổn với Chiếc cốc lửa, và giờ tôi là nhà vô địch của Hogwarts." Ansel đủ mạnh mẽ và anh ấy sẽ không hoảng sợ vì điều đó.

Fleur Delacour và Viktor Krum thấy hơi khó tin, nhưng theo họ, Tộc trưởng Vanzo, người có xuất thân hùng mạnh, không nên yếu đuối về sức mạnh mặc dù còn trẻ. Có lẽ Chiếc cốc lửa đã chọn cậu vì họ thấy cậu mạnh hơn những ứng viên khác vào Hogwarts.

Fleur Delacour và Viktor Krum không phản ứng quá dữ dội. Cuối cùng, họ đã chấp nhận đối thủ trẻ nhưng không thể đánh giá thấp này.

Sau đó không lâu, cánh cửa lại được mở ra. Ba người ngồi bên lò sưởi cùng nhìn sang, và Harry Potter buồn bã bước vào.

Ansel nhướn mày. Đúng như Draco đã nói, Potter đã trở thành chiến binh thứ tư.

Biểu cảm của Fleur Delacour trở nên tệ hại. Cô lạnh lùng hỏi Potter: "Sao anh lại vào đây?"

Porter lắp bắp và không nói được. Anh ta có vẻ hoảng sợ và muốn lao ra khỏi cửa.

Có tiếng bước chân vội vã phía sau Potter và Ludo Bagman bước vào phòng. Anh ta nắm lấy cánh tay Potter và kéo anh ta về phía ba người đàn ông.

"Quá kỳ lạ!" Ludo Bagru lẩm bẩm: "Thật sự quá kỳ lạ!" Anh ta bước đến lò sưởi và nói với Ansel và những người khác, "Xin cho phép tôi giới thiệu, đây là nhà vô địch thứ tư của Giải đấu Tam Pháp thuật!"

"Điều này có nghĩa là gì!" Phù Dung lộ ra vẻ tức giận: "Hai chiến binh Hogwarts! Hơn nữa đều chưa đủ 17 tuổi!"

Sắc mặt của Viktor cũng rất u ám, nhưng vì có mối quan hệ thân thiết với Hobart và những người khác nên anh không hề trách móc Ansel. Anh ta chỉ nhìn Harry Potter nhút nhát.

Cánh cửa lại được đẩy ra, và một nhóm người đông đảo ùa vào: Giáo sư Dumbledore, theo sau là ông Crouch, Giáo sư Karkaroff, Bà Maxime, Giáo sư McGonagall và Giáo sư Snape.

Fleur không thể chờ đợi để bước đến chỗ Madame Maxime. "Bà Maxime!" Fleur nói ngay lập tức và chỉ tay vào Potter. "Họ nói cậu bé này cũng sẽ tham gia cuộc thi!"

Rõ ràng là cô ấy đang nhắm vào Potter, và Ansel không nằm trong phạm vi khiếu nại của cô ấy.

"Chuyện này có nghĩa là gì vậy, Dumbledore?" Bà Maxime nói một cách kiêu ngạo.

"Tôi cũng muốn biết điều này, Dumbledore," Karkaroff nói với nụ cười lạnh lùng trên môi, "Hogwarts có hai chiến binh sao? Tôi không nhớ có ai nói với tôi rằng trường chủ nhà có thể có hai chiến binh..." Ông ta cười khẽ, âm thanh rất khó chịu.

Phu nhân Maxime lạnh lùng nói: "Thật vô cùng bất công khi Hogwarts không thể có hai chiến binh."

"Theo chúng tôi thấy, giới hạn độ tuổi của thầy là loại trừ những đối thủ chưa đủ tuổi, Dumbledore," Karkaroff nói, ánh mắt đầy lạnh lùng, "nếu không, chúng tôi chắc chắn sẽ đưa thêm nhiều ứng viên từ trường mình đến."

Dumbledore nhìn hai chiến binh Hogwarts rõ ràng vẫn còn vị thành niên. "Các ngươi đã ghi tên mình vào Chiếc cốc lửa chưa?" anh ấy hỏi một cách bình tĩnh.

"KHÔNG." Ansel và Potter đồng thanh nói.

"Vậy, thầy có yêu cầu các học sinh lớn hơn bỏ phiếu bầu tên mình vào Chiếc cốc lửa không?" Giáo sư Dumbledore tiếp tục.

"Không, thưa ngài," Potter nói một cách phấn khích, và Ansel lắc đầu.

Một số giáo sư bắt đầu tranh luận về vấn đề này, và Karkaroff rõ ràng rất phấn khích. Anh ấy hét lên rằng muốn rút lui khỏi cuộc thi.

Potter trông có vẻ rất bồn chồn. Có vẻ như anh ta có mối liên hệ với Ansel. Anh ta di chuyển đến bên cạnh Ansel và thỉnh thoảng nhìn anh ấy với vẻ lo lắng.

Ansel liếc nhìn Porter một cách thờ ơ và không ngăn cản Porter tiến lại gần. Anh ta tiếp tục theo dõi cuộc cãi vã của các giáo sư.

Sau đó Moody xông vào, tức giận cáo buộc Karkaroff đang cố gây sự, và bảo vệ chiến binh thừa thãi Porter trước đôi mắt thích thú của Porter.

Ansel không quan tâm nhiều đến kết quả cuối cùng. Dù thế nào đi nữa, anh vẫn sẽ là chiến binh của Hogwarts. Kết luận này được phản ánh trong nội dung tranh luận giữa các giáo sư này. Mục tiêu của họ có vẻ chỉ là Potter, và Ansel, một người có danh tính và xuất thân khác, đã bị tất cả bọn họ phớt lờ.

Cuối cùng, Porter, trung tâm của cuộc tranh cãi, đã bị bỏ lại phía sau, và Barty Crouch bắt đầu huấn luyện Warriors theo gợi ý của Bagman.

"Được thôi," Crouch nói, "huấn luyện, đúng rồi... dự án đầu tiên..." Anh bước vài bước về phía trước và bước vào vòng sáng của ngọn lửa. Ông trông rất hốc hác, với hai quầng thâm sâu dưới mắt và làn da nhăn nheo, trắng và trong suốt như giấy.

Ansel nhướn mày và liếc nhìn Moody đang đứng cạnh mình với một cây gậy.

"Nhiệm vụ đầu tiên là thử thách lòng dũng cảm của cậu," anh ta nói chậm rãi, giọng nói có phần yếu ớt, "nên chúng tôi sẽ không nói cho cậu biết đó là gì. Lòng dũng cảm đối mặt với điều chưa biết là một phẩm chất quan trọng của một phù thủy... rất quan trọng..."

"Dự án đầu tiên sẽ diễn ra vào ngày 24 tháng 11," Crouch dừng lại rồi tiếp tục. "Khi hoàn thành các mục thi đấu, chiến binh không được yêu cầu hoặc chấp nhận bất kỳ sự giúp đỡ nào từ giáo viên. Khi đối mặt với vòng thử thách đầu tiên, vũ khí duy nhất trong tay bạn là cây đũa phép của chính bạn."

Đó không phải là một lời giới thiệu dài. Âm thanh duy nhất trong toàn bộ căn phòng là giọng nói có phần mơ hồ của Crouch và tiếng tia lửa nổ lách tách từ lò sưởi.

Ngay sau đó, phần bình luận kết thúc và các chiến binh được phép rời đi.

--------

Chương 61.

"Harry, Ansel, ta khuyên hai con nên quay lại giường đi," Dumbledore nói, nhìn cả hai với một nụ cười. "Tôi tin rằng học sinh nhà Gryffindor và Slytherin đang chờ để ăn mừng cùng anh. Cuối cùng họ cũng có lý do để gây ồn ào, và sẽ là sai lầm nếu tước đi cơ hội của họ."

Potter gật đầu, Ansel chào tạm biệt các giáo sư và cả hai cùng nhau bước ra ngoài.

Khán phòng lúc này đã trống rỗng và ngọn nến cũng không sáng lắm, khiến cho khuôn mặt cười toe toét của chiếc đèn lồng bí ngô trông nhấp nháy và rùng rợn.

Draco đứng nghiêm trang giữa khán phòng, chờ Ansel.

"Mọi việc thế nào rồi?" Draco hỏi.

Ansel lắc đầu ra hiệu rằng không sao cả. Anh không sợ điều gì sẽ xảy ra, ngay cả khi Voldemort can thiệp vào trò chơi này.

"Tốt đấy." Draco cảm thấy nhẹ nhõm. Anh nắm lấy tay Ansel. Có lẽ vì lo lắng nên tay anh rất lạnh.

Draco không để ý đến Potter đang có vẻ hơi choáng váng bên cạnh mình và kéo Ansel trở lại ký túc xá Slytherin.

Các học sinh nhà Slytherin đã đợi ở phòng sinh hoạt chung một thời gian dài. Khi Ansel và Draco bước vào, họ reo hò ầm ĩ.

Khuôn mặt Draco không biểu lộ cảm xúc và trông anh ta có vẻ bình tĩnh đến đáng sợ. Anh kéo Ansel ngồi cạnh lò sưởi lớn nhất trong phòng khách. Những học sinh nhà Slytherin dường như vừa bị dội một xô nước lạnh. Họ dừng di chuyển và tự động rời khỏi không gian xung quanh lò sưởi lớn.

"Pritchard." Draco liếc nhìn những học sinh nhà Slytherin đã ngừng cổ vũ và nheo đôi mắt xanh xám lại.

"Học trưởng Malfoy..." Graham Pritchard đứng dậy ngạc nhiên.

"Bây giờ, thu dọn đồ đạc và chuyển đến ký túc xá cũ của tôi." Draco nói thẳng thừng.

"Nhưng, thưa Malfoy, Giáo sư..." Gray cố phản đối đề xuất của Draco.

"Ý tôi là ngay bây giờ!" Draco nói một cách sốt ruột trong khi chơi đùa với bàn tay của Ansel, "Tôi sẽ nộp đơn lên giáo sư, tất cả những gì anh phải làm là thực hiện nó!"

"Được rồi...tiền bối." Gray nhìn quanh và không có ai ra tiếng nói bảo vệ anh nên anh chỉ có thể đồng ý.

Gray lên lầu, phòng sinh hoạt chung của nhà Slytherin đột nhiên chìm vào sự im lặng kỳ lạ. Đã gần đến giờ giới nghiêm, nhưng không ai rời khỏi phòng sinh hoạt chung. Bất kể lớp hay sức mạnh, tất cả học sinh nhà Slytherin lúc này đều nhìn về phía hai người nhà Slytherin, hoặc Draco Malfoy, đang ngồi cạnh lò sưởi.

"Tôi biết anh muốn hỏi gì." Mọi người im lặng một lúc lâu. Khi âm thanh duy nhất trong phòng khách dường như chỉ còn tiếng lửa cháy lách tách, Draco đột nhiên lên tiếng, "Có người đã mạo danh Ansel và đầu tư vào anh ta."

Phòng khách đột nhiên tràn ngập tiếng bàn tán.

"Nhưng," Draco bình tĩnh nói, mắt nhìn xuống, "không có kẻ hèn nhát nào ở Slytherin cả."

Cuộc thảo luận đột ngột dừng lại, và sự chú ý của các sinh viên một lần nữa tập trung vào hai người.

"Tôi hy vọng không có ai bồn chồn ở Slytherin." Đôi mắt xanh xám của Draco lướt qua những học sinh đang ngồi thẳng. "Nếu ai đó thiếu kiên nhẫn, tôi không ngại dạy cho họ một bài học."

Draco cong khóe miệng, ôm Ansel rồi đi lên lầu, phớt lờ những cuộc thảo luận ngày càng lớn phía sau họ.

Trở lại ký túc xá, Gray đã chuyển ra khỏi ký túc xá của Ansel, và đồ đạc của Draco đã được gia tinh cất đi. Ký túc xá hiện tại chỉ còn lại hai người.

"Draco, anh yêu, tối nay trông anh đẹp trai quá." Ansel hôn Draco ngay khi anh bước vào cửa.

"Có người đã liên lạc với Moody và không coi trọng Malfoy, và đang cố gắng hãm hại Malfoy." Draco vùi đầu vào vai Ansel, hơi thở ấm áp của anh khiến Ansel cảm thấy ngứa ngáy. "Tên của anh là do Moody ghi vào."

"Anh phát hiện ra nhanh quá." Ansel hơi ngạc nhiên.

"Không phải quá rõ ràng sao?" Draco nói một cách mỉa mai, kèm theo tiếng khịt mũi tỏ vẻ không hài lòng.

"Người đó là ai?" Ansel có chút tò mò.

"Không." Draco nói một cách khinh thường, như thể anh đã đoán trước được người bạn cũ này là kẻ phản bội.

"Thật ra là anh ấy!" Ansel chưa bao giờ mong đợi điều này.

"Gã ngốc đó muốn gây ra xung đột giữa Malfoy và Vanzo." Draco cong môi một cách mất kiên nhẫn, "Anh ta nghĩ Malfoy là người ăn chay sao?"

Mặc dù cả hai đều là chiến binh Hogwarts, nhưng học sinh lại có hai thái độ khác nhau đối với Ansel và Potter. Hầu hết mọi người vẫn ủng hộ và khẳng định Ansel. Ít nhất thì không ai ở Slytherin dám đặt câu hỏi liệu anh có đủ tư cách tham gia cuộc thi hay không.

Đối với Porter, hầu hết sinh viên đều bối rối về cách anh được chọn chơi cho Warriors. Khi nói đến Potter, dường như chỉ có những câu hỏi và nghi ngờ thường trực. Ngay cả Ron Weasley, một trong những thành viên tam giác sắt, cũng đã bất hòa với Potter.

Sau bữa sáng, Ansel và Draco đi dạo dọc bờ hồ dưới sự quan sát của mọi người. Sáng sớm, sương mù bốc lên từ mặt hồ. Con tàu lớn của Durmstrang neo đậu trên hồ, phản chiếu hình ảnh đen kịt xuống mặt nước.

"Draco, tôi khá mừng vì tôi mới là chiến binh chứ không phải anh." Ansel mỉm cười nói khi cảm thấy sức mạnh đột nhiên tăng lên ở tay mình.

"Tôi không biết ơn chút nào cả." Draco nghiến răng nhìn Ansel, "Ước gì tôi có thể dùng máy quay thời gian để quay lại và bắt tên Moody chết tiệt đó!"

"Rồng nhỏ của tôi." Ansel ôm Draco và thở dài với giọng điệu gần như rên rỉ.

"Đủ rồi." Draco lẩm bẩm và cúi đầu che đi cái miệng phát ra âm thanh quyến rũ đó.

Có những tiếng nói chuyện yếu ớt phía sau họ, và chỉ khi những tiếng nói đó đến gần hơn thì Ansel và Draco mới dừng nụ hôn nồng cháy của họ.

"Tôi không muốn đuổi theo nó và cố dạy nó cách trưởng thành!" Potter nói lớn, làm sợ mấy con cú trên cây gần đó bay lên. "Khi nào thì anh ấy mới tin là tôi không hạnh phúc? Có lẽ là khi tôi bị gãy cổ, hoặc là..." Giọng Potter đột nhiên dừng lại.

Ansel liếc nhìn Potter và Granger đang tỏ vẻ xấu hổ, rồi buông tay Draco ra.

Draco bất mãn ôm lấy Ansel, quay đầu nhìn Potter một cách hờ hững, "Potter..." anh sốt ruột nói, "Sao anh lại ở khắp mọi nơi thế?" Draco nhìn Potter từ đầu đến chân với ánh mắt phê phán, khịt mũi khinh thường rồi bước đi cùng Ansel trong tay.

"Draco, cậu không cãi nhau với Potter." Ansel có vẻ như đang than thở rằng đứa con của mình đã lớn.

Draco bất mãn nhéo eo Ansel, nói một cách cay đắng: "Im đi! Em yêu, Potter đối với anh chỉ như một món đồ chơi, giờ anh chán chơi với cậu ta lắm rồi." Sau đó, anh nằm lên cổ Ansel và hôn anh một cách mãnh liệt.

Draco tiếc nuối nhìn những vết đỏ trên cổ Ansel nhanh chóng biến mất, lẩm bẩm: "Em yêu, em có thể giữ những vết này không?"

"Tại sao lại giữ nó? Để mọi người thấy tôi bị một con muỗi Draco lớn đốt à?" Ansel lười biếng ngước mắt lên.

"Em yêu, vui quá." Draco nói một cách nghiêm túc.

Ansel không thể không đảo mắt nhìn anh ta.

Những ngày sau đó, Ansel cảm nhận rõ ràng sự chú ý của sinh viên dành cho mình. Trước đây anh ấy rất khiêm tốn, và thậm chí vì khả năng ẩn náu của ma cà rồng, anh ấy cũng không nổi bật giữa đám học sinh. Lần duy nhất anh được chú ý là bởi những người biết về Firebolt của Draco. Và giờ đây, Ansel cảm thấy như mình đã trở thành một mặt hàng phổ biến ở Hogwarts. Bất cứ nơi nào anh đi qua, đều có những ánh mắt rực lửa nhìn chằm chằm vào anh. Nhiều người đàn ông và phụ nữ thậm chí còn cố gắng tỏ tình với anh, nhưng đều bị Draco xua đuổi với vẻ mặt buồn bã.

"Chết tiệt Moody!" Draco càng tức giận với thủ phạm hơn.

Ansel rất vui khi thấy Draco tức giận. Anh ấy trông thật dễ thương khi ghen.

Porter không được đối xử tốt. Như câu nói, có sự so sánh thì sẽ gây tổn thương. Ansel có thành tích học tập tốt và được mọi người yêu mến. Potter không thể so sánh với anh ta về mặt hoàn cảnh gia đình hay ngoại hình. Với những so sánh này, hầu hết học sinh tin rằng Ansel mới là anh hùng thực sự của Hogwarts, còn Potter chỉ là một kẻ xấu dùng thủ đoạn để đánh lừa Chiếc cốc lửa và chỉ muốn giành thêm danh tiếng cho mình.

Potter trở thành một con chuột không được chào đón trên đường phố. Mặc dù Draco không đổ thêm dầu vào lửa, anh vẫn cảm thấy vui vì sự bất hạnh của mình. Khi có người cố bán cho ông một chiếc huy hiệu chế nhạo Potter, ông thậm chí còn treo nó lên áo choàng của mình mà không do dự.

"Huy hiệu này... xấu quá." Ansel nhìn nó với vẻ khinh thường và từ chối đeo nó.

"Tôi nghĩ là khá tốt." Draco ấn vào huy hiệu, dòng chữ trên đó đổi từ "Potter thối!" để "Ủng hộ Ansel Vanzo - chiến binh thực sự của Hogwarts!"

"Bạn đã làm cái này à?" Ansel nhìn vào huy hiệu.

"Tôi chỉ đưa ra ý tưởng cho người sáng tạo thôi." Draco nói với một nụ cười nhếch mép.

Ansel nhét huy hiệu vào tay Draco. Kể cả khi thứ này có làm anh vui lên thì anh cũng không muốn nó. Tại sao Potter lại được so sánh với anh ta?

Draco liếc nhìn khuôn mặt vô cảm của Ansel và cất huy hiệu đi một cách tiếc nuối.

Lại là tiết Độc dược cuối cùng trong tuần. Potter giống như một đứa trẻ tội nghiệp, một lần nữa lại bị Giáo sư Snape nhắm tới. Giáo sư Snape rất vui mừng khi trừ mười điểm của nhà Gryffindor vì sự thất lạc đồ đạc một cách đáng thương của cậu.

Vào giữa buổi học, Ansel và Potter được gọi đi vì các chiến binh tham gia Giải đấu Tam Pháp thuật cần phải tập hợp.

Người đến gọi họ là Colin Creevey từ nhà Gryffindor. Ansel có một số ấn tượng về anh ta. Có vẻ như anh ta là một người hâm mộ cuồng nhiệt của Potter?

Creevey liên tục nói chuyện với Potter trên đường đi, và rõ ràng là anh ta ghét Slytherin. Ansel bị hai người đàn ông bỏ lại phía sau và im lặng suốt chặng đường.

Khi họ sắp đến đích, Harry Potter nhớ đến một chiến binh khác gần như không hiện diện. Anh quay đầu lại và thấy Ansel, người đang đứng cách đó không xa, đang thong thả đi theo họ.

So với anh ấy, tôi đang vô cùng lo lắng trông chẳng khác nào trò cười! Potter gãi đầu khó chịu và đẩy cửa ra trước.

--------

Chương 62.

Đó là một lớp học nhỏ. Hầu hết các bàn học đều được đẩy về phía sau lớp học, để lại một khoảng trống ở giữa. Có ba chiếc bàn đối diện nhau trước bảng đen, được phủ một lớp nhung mỏng. Có năm chiếc ghế phía sau chiếc bàn, và Ludo Bagman ngồi trên một trong số đó, ông đang trò chuyện sôi nổi với một phù thủy mặc chiếc áo choàng màu đỏ tươi.

"À, cậu đây rồi. Này, vào đi, Harry, đừng đứng ở cửa. Không có gì phải lo lắng cả. Chỉ là một buổi lễ kiểm tra đũa phép thôi. Các trọng tài khác sẽ sớm đến đây thôi..." Bagman đứng dậy chào hai người.

"Chúng ta phải kiểm tra xem đũa phép của các cháu có hoạt động tốt không, vì chúng sẽ là thiết bị quan trọng nhất của các cháu trong những sự kiện sắp tới", Bagman nói. "Chuyên gia đang ở trên lầu với Dumbledore. Sau đó chúng ta sẽ chụp vài bức ảnh. Đây là Rita Skeeter," anh nói, chỉ vào phù thủy mặc áo choàng màu đỏ tươi. "Cô ấy đang viết một bài báo nhỏ về giải đấu cho tờ Daily Prophet..."

Rita Skeeter nhìn qua Potter và thấy Ansel, khách hàng lớn của cô! Sau khi liếc nhìn vị vua trẻ vài lần, Rita Skeeter nhìn thẳng vào vị cứu tinh được nhắc đến nhiều nhất là Harry Potter. Cô chăm chú nhìn Potter, như thể đang cố khám phá ra tin tức lớn nào đó từ quần áo và hành vi của anh ta.

"Trước khi bắt đầu, tôi có thể nói chuyện với Harry được không?" Skeeter hỏi Bagman, nhưng mắt ông vẫn nhìn chằm chằm vào Harry Potter. "Nhà vô địch trẻ tuổi nhất, bạn biết đấy... để thêm chút màu sắc cho bài viết."

"Chắc chắn!" Bagman nói lớn. "Nhưng Harry có phản đối không?"

"Được thôi..." Potter miễn cưỡng đồng ý. Người phụ nữ này đã báo cáo những điều vô lý khi Sirius và gia đình Malfoy đang kiện tụng. Thật là khó chịu!

Ansel cũng biết đôi điều về phóng viên này. Cô ấy có thể bóp méo mọi sự thật một cách hỗn loạn. Nhiều người ghét cô nhưng không thể ngăn cô biết tin tức.

Nhưng những người như vậy rất hữu ích. Ansel thầm bình luận rằng không nên đánh giá thấp sức mạnh của dư luận.

"Tuyệt," Rita Skeeter nói, và trong chớp mắt cô đã nắm lấy cánh tay Potter, lôi anh ra khỏi phòng và mở một ngăn nhỏ bên cạnh nơi cất chổi.

Potter được Rita Skeetra phỏng vấn. Ansel bày tỏ sự đồng cảm sâu sắc với điều này. Potter sẽ có một báo cáo khác khiến Draco cười nhạo.

Ansel dựa vào tường và im lặng chờ đợi bài kiểm tra. Viktor Krum đang choáng váng với vẻ mặt u ám. Ansel có thể kết luận rằng anh ta đã bị Skeeter đánh bom.

Không lâu sau, một số trọng tài từ trên lầu đi xuống, Ansel cùng hai chiến binh từ trường khác được sắp xếp ngồi trên những chiếc ghế cạnh cửa. Theo lời kể của Bagman, Dumbledore đã cứu Potter khỏi căn phòng nhỏ chật chội, và xét theo vẻ mặt giận dữ của Potter, Skeeter vẫn không thay đổi phong cách thường ngày.

"Xin cho phép tôi giới thiệu ông Ollivander." Dumbledore ngồi xuống băng ghế trọng tài và nói với một số chiến binh, "Ông ấy sẽ kiểm tra đũa phép của các bạn để đảm bảo chúng ở trong tình trạng tốt trước trận đấu."

Ollivander là một ông già gầy gò. Không giống như Gregorovitch, anh ta ăn mặc đơn giản và có đôi mắt trắng bạc dường như có thể nhìn thấu mọi thứ.

"Cô Delacour, cô có thể vào trước được không?" Ông Ollivander nói rồi bước tới khoảng không trống ở giữa phòng.

Fleur Delacour lắc mái tóc bạc sáng màu, nhẹ nhàng đứng dậy, bước tới và đưa cây đũa phép cho Ollivander.

"Hmm..." Ollivander xoay cây đũa phép giữa những ngón tay thon dài của mình như một cây dùi cui, và cây đũa phép phun ra nhiều tia lửa màu hồng và vàng. Sau đó, anh lại đưa cây đũa phép lại gần mắt mình và kiểm tra nó một cách cẩn thận.

"Không tệ", anh lẩm bẩm. "Chín inch rưỡi...rất chắc chắn...làm bằng gỗ thích...với...ôi, Chúa ơi..."

"Nó chứa một sợi tóc của Veela," Fleur nói. "Tóc của bà tôi."

"Đúng vậy," Ollivander nói, "Đúng vậy, tất nhiên rồi, bản thân ta chưa bao giờ sử dụng tóc Veela. Ta nghĩ đũa phép làm từ tóc Veela quá nhạy cảm và thất thường... Nhưng mỗi người đều có sở thích riêng, và vì nó phù hợp với bạn..."

Ông Ollivander lướt ngón tay trên cây đũa phép, dường như đang kiểm tra xem có vết xước hay vết bầm tím nào không. Rồi anh thì thầm, "Hoa lan đang nở!" và một chùm hoa nở rộ trên đầu đũa phép.

"Rất tốt, rất tốt, tình trạng tốt," ông Ollivander nói, rồi hái những bông hoa và đưa cho Fleur cùng với cây đũa phép của mình. "Anh Krum, đến lượt anh rồi."

"Ồ," Ollivander cầm lấy đũa phép của Krum, "nếu ta không nhầm thì đây là tác phẩm của Gregorovitch. Ông ấy là một người làm đũa phép xuất sắc, mặc dù phong cách của ông ấy không giống với phong cách của ta... nhưng..." Ông giơ đũa phép lên, lật đi lật lại trước mắt và kiểm tra nó thật cẩn thận.

"Đúng vậy... cây trăn, chứa dây chằng tim rồng, đúng không?" Anh liếc nhìn Krum, anh gật đầu. "Dày hơn nhiều so với những gì người ta thường thấy...rất cứng...mười inch rưỡi...chim bay thành đàn!"

Chiếc đũa phép phát ra một tiếng nổ lớn, như tiếng súng lục nổ, một đàn chim vỗ cánh bay ra khỏi đầu đũa phép và bay vào ánh nắng yếu ớt qua cửa sổ mở.

"Tốt lắm," ông Ollivander nói, trao lại cây đũa phép cho Krum. "Tiếp theo... Thầy Potter."

"À, đúng rồi," Ollivander cầm lấy đũa phép của Potter, đôi mắt sáng của ông lấp lánh vì phấn khích, "Đúng rồi, đúng rồi. Ta nhớ rất rõ. Nó được làm bằng gỗ nhựa ruồi, dài mười một inch, và chứa một chiếc lông đuôi phượng hoàng. Thật là một sự kết hợp tuyệt vời."

Sau một hồi kiểm tra, Ollivander trả lại cây đũa phép cho Potter.

"Ông Vanzo, đến lượt ông rồi." Cuối cùng Ollivander nói.

Ansel đưa cho ông cây đũa phép, Ollivander cầm lấy và xem xét cẩn thận.

"Gỗ thủy tùng... dài mười một phần ba," Ollivander nói. "Rõ ràng là phong cách của Gregorovitch..." Ollivander dường như đã phát hiện ra điều gì đó mới. "Lõi của cây đũa phép là..."

"Tóc của tổ tiên tôi." Ansel nói một cách đơn giản.

"Thật không thể tin được... nó có sức mạnh to lớn. Thực ra, ta không nghĩ gỗ thủy tùng đã phát huy hết sức mạnh của nó..." Ollivander dường như muốn nói điều gì đó, nhưng ông dừng lại.

"Bảo trì tốt." Cuối cùng, Ollivander nói một cách mơ hồ.

Tiếp theo, chúng tôi chụp ảnh, việc này tốn khá nhiều thời gian. Đầu tiên là bức ảnh chụp chung của các chiến binh và trọng tài. Vì bà Maxime quá cao nên bà phải ngồi trên ghế trong khi những người khác đứng xung quanh. Sau đó là ảnh nhóm và ảnh cá nhân của các Chiến binh, việc này tốn khá nhiều thời gian.

Sau đó Rita Skeeter phỏng vấn riêng Ansel. Cô ấy hỏi một vài câu hỏi đơn giản. Ansel thấy rằng cây bút lông của cô không viết bất kỳ bản ghi phỏng vấn nào gây sốc. Rõ ràng là có người đã yêu cầu cô ấy trước.

Phải mất một lúc lâu Ansel mới rời khỏi phòng và đi bộ đến khán phòng vừa kịp giờ ăn trưa.

"Bạn cảm thấy thế nào?" Draco đưa miếng thịt bò đã cắt cho Ansel, "Bà Skeeter đó có viết gì không?"

"Sẽ ổn thôi. Có người đã liên lạc với cô ấy trước đây." Ansel cầm lấy miếng bít tết mà không chút do dự.

Một tuần sau, bài viết của Rita Skeeter về Giải đấu Tam Pháp thuật được xuất bản. Bài viết này miêu tả cuộc sống cá nhân của Harry Potter nhiều hơn là báo cáo về Giải đấu. Một phần lớn trang nhất của tờ báo là ảnh của Porter và hai phần ba bài viết là về Porter.

Một phần ba còn lại là lời điếu văn dành cho Ansel, kèm theo một bức ảnh toàn thân nhỏ của ông, trong khi tên của Beauxbatons và các chiến binh Durmstrang bị nhồi nhét vào dòng cuối cùng của bài viết và bị viết sai chính tả.

"Anh ta trông giống như một kẻ ngốc." Draco bình luận trong khi cầm tờ Nhật báo Tiên tri.

Trong phiên bản đầu tiên của bức ảnh, Potter có mái tóc rối bù và mặc một chiếc áo len xanh cổ cao bên trong bộ đồng phục màu đen. Vì anh ấy bị gọi ra khỏi lớp Độc dược để chụp ảnh nên có một số vết thuốc trên cổ tay áo của anh ấy.

Trong ảnh, Potter đang cười toe toét với Draco, trông như thể muốn cắn đứt những ngón tay trắng bệch đang chọc mình.

"...Vâng, đôi khi tôi vẫn khóc vì họ vào ban đêm, và tôi không nghĩ việc thừa nhận điều đó là điều đáng xấu hổ." Draco đọc to, "Báo cáo này có vẻ rất phù hợp với Potter."

"Harry không thể tách rời khỏi một cô gái tên là Hermione Granger. Cô Granger vô cùng xinh đẹp và sinh ra trong một gia đình Muggle. Giống như Harry, cô cũng là một trong những học sinh giỏi nhất trường." Pansy cười và đọc to, "Merlin, hóa ra Potter và Granger là một cặp!"

"Cô ấy đẹp một cách kinh ngạc. Ngay cả cô nàng thông thái với hai chiếc răng cửa to cũng đẹp một cách kinh ngạc!" Daphne cười ngất và ngã vào lòng Pansy.

"Granger xinh quá," Blaise bình luận, nhận được sự phản đối của cả hai cô gái. Anh ta lập tức đổi chủ đề: "Được rồi, chúng ta đừng nói về chuyện đó nữa. 'Potter là một trong những học sinh giỏi nhất trường.' Hãy xem báo cáo này. Potter trở thành học sinh giỏi nhất khi nào?"

Bản báo cáo về Ansel này có lẽ là bản báo cáo duy nhất mà Rita Skeeter từng viết trong đời mà không có bất kỳ bổ sung nào. Mặc dù bức ảnh đi kèm cũng là ảnh Ansel mặc đồng phục học sinh, nhưng nó giống như hai thái cực so với Porter. Trong ảnh, Ansel đang ngồi trên một chiếc ghế đẩu, ăn mặc chỉnh tề và ngồi một cách tao nhã. Ánh nắng mặt trời chiếu trên mái tóc trắng bạc mượt mà của cậu khiến cậu trông giống như một hoàng tử nhỏ rạng rỡ và tinh tế.

"Trông ngon đấy." Draco có vẻ hài lòng với bức ảnh.

Tác động của bài viết này là rất lớn. Granger nhận được nhiều "lá thư an ủi" được gửi đến từ những phù thủy tọc mạch. Potter bị chế giễu ở trường. Tất nhiên, học sinh nhà Slytherin cười cậu nhiều nhất, nhưng cũng có học sinh từ Beauxbatons và Durmstrang.

Không giống như những người khác, Ansel đã thu hút được rất nhiều người hâm mộ cuồng nhiệt. Càng ngày càng có nhiều người theo đuổi và nhìn trộm anh ấy. Draco đã từ bỏ việc đuổi những người đó đi vì việc đó chỉ tốn thời gian và công sức mà không có tác dụng gì.

--------

Chương 63.

Vào thứ Bảy trước khi dự án đầu tiên bắt đầu, nhà trường cho phép học sinh từ lớp ba trở lên đến thăm làng Hogsmeade, đây là cơ hội tốt để thư giãn.

Ansel, người biết mọi sự việc sau khi Draco tiết lộ, không hề lo lắng về cuộc thi. Cậu và Draco đã vui vẻ ở làng Hogsmeade suốt cả ngày.

"Bạn định vượt qua con rồng bằng cách nào?" Draco vẫn còn rất lo lắng về Ansel.

"Làm con rồng bất tỉnh hoặc khiến nó không thể nhìn thấy tôi." Ansel chỉ nói đơn giản, "Chúng ta sẽ xem sao. Tôi đã nuôi nhiều loại rồng trong cuộc thi, nên tôi biết rõ điểm yếu của chúng."

Draco cảm thấy nhẹ nhõm. Anh ta nên tin vào sức mạnh của Ansel.

Vào thứ Hai, trong lớp Chăm sóc sinh vật huyền bí của Hagrid, Ansel đã tận mắt chứng kiến ​​cảnh Potter đáng thương bị mọi người cô lập. Hầu hết học sinh nhà Gryffindor đều tránh xa chiến binh của họ, và ngay cả người bạn tốt của Potter là Ron Weasley cũng không để ý đến Potter. Ansel thậm chí còn để ý thấy câu "Potter bốc mùi!" huy hiệu mà Weasley vô tình đánh rơi từ trong túi ra.

"Tình bạn giữa những chú sư tử ngốc nghếch này thật buồn cười", Draco giải thích. "Weasley ghen tị với Potter. Anh ta khao khát được chú ý như Potter."

Ansel không biết rõ về Gryffindor nên anh có chút ngạc nhiên về điều này. Cậu luôn nghĩ rằng tình bạn của Gryffindor phải là loại tình bạn chính nghĩa, nơi họ có thể liều mạng sống vì bạn bè. Anh không ngờ rằng họ lại ghen tị và bỏ rơi bạn bè mình.

Draco chế giễu loại tình bạn này. Ông cho rằng một tình bạn không ổn định như vậy còn tệ hơn một tình bạn dựa trên giao dịch.

Gần đây Hagrid vô cùng yêu thích loài Skrewt đuôi nổ của mình. Ông luôn cho phép học sinh nghiên cứu và quan sát chúng trong môn Chăm sóc sinh vật huyền bí. Ansel phải chặn khứu giác của mình lại để có thể đến gần họ.

"Thật là ghê tởm. Nếu nhiệm vụ đầu tiên là để tôi vượt qua một nhóm quái vật đuôi nổ để lấy trứng rồng, tôi nghĩ tôi sẽ chọn từ bỏ." Ansel phàn nàn bằng giọng nhỏ nhẹ. Draco xoa đầu Ansel một cách an ủi, đáp lại anh ta đảo mắt.

Draco giết thời gian bằng cách chọc lũ Skrewt đuôi nổ bằng một cây gậy gỗ, trong khi Ansel lười biếng tìm một chỗ ngồi bên ngoài đám học sinh. Là một chiến binh, anh không cần phải thi vì ngày mai anh phải làm dự án đầu tiên. Anh ta có mọi lý do để không dung thứ cho một thứ kinh tởm như Quái tôm đuôi nổ.

"Vanzo, tôi nghĩ tôi cần phải nói với anh một điều." Potter bước đến chỗ Ansel trong khi các học sinh đang tập trung đối phó với con quái vật đuôi nổ.

"Đồ đạc?" Ansel nhướng mày.

"Vâng, về dự án đầu tiên." Potter hít một hơi thật sâu rồi nói nhỏ: "Rồng, dự án đầu tiên là con rồng."

"Sao anh biết?" Ansel vẫn bình tĩnh.

"Ta tận mắt nhìn thấy, bốn con rồng lửa." Potter nhìn vào mắt Ansel, như thể đang cố tìm kiếm cảm xúc trong đó.

"Tôi hiểu rồi, cảm ơn bạn." Ansel mỉm cười lịch sự.

"Anh không ngạc nhiên đâu," Porter nói. "Bạn biết dự án đầu tiên là về cái gì phải không?"

"Vâng, tôi không phủ nhận." Ansel trả lời, "Việc gian lận trước khi thực hiện dự án để biết nội dung là một hành vi không minh bạch."

Potter nhìn Ansel ngạc nhiên.

"Cố lên." Ansel nói rồi đứng dậy và bước về phía Draco.

Trên thực tế, ngay cả khi không có sự tiết lộ của Draco, Ansel vẫn sẽ biết nội dung của dự án đầu tiên. Năm nay, vì chuyện bất ngờ nên xuất hiện bốn chiến binh, ba con rồng lửa chuẩn bị ban đầu lại không đủ. Con rồng lửa thứ tư, Hungarian Horntail Annie, được gia đình Vanzo nuôi dưỡng. Ngoài ra, tiếng gầm của rồng lửa còn vang lên từ Rừng Cấm mỗi ngày. Là một ma cà rồng, Ansel có thể nghe rõ.

Chẳng mấy chốc đã đến buổi chiều ngày hôm sau, và đó chính là dự án đầu tiên.

Giáo sư Snape gọi Ansel ra khỏi đám học sinh Slytherin đang phấn khích và cùng nhau rời khỏi hội trường. Anh ta dẫn Ansel xuống những bậc đá và ra ngoài trời.

Giáo sư Snape vừa đi vừa nói: "Các em phải giữ bình tĩnh... Chúng tôi đã sắp xếp một số pháp sư ở gần đó để phòng trường hợp khẩn cấp... Điều quan trọng nhất là phải phát huy hết khả năng của mình."

Ansel và Giáo sư Snape đi bộ quanh rìa Rừng Cấm. Một chiếc lều được dựng lên trong bụi cây tại địa điểm đó để chặn con rồng lửa, và lối vào lều hướng về phía họ.

Rõ ràng là Giáo sư Snape không giỏi diễn đạt ý mình. Cuối cùng, anh ta nói với vẻ mặt cứng đờ: "Chúc may mắn, Vanzo."

"Cảm ơn ông." Ansel mỉm cười nhẹ.

Giáo sư Snape nhìn Ansel một cách sâu sắc, quay người rời đi, chiếc áo choàng đen của ông tung bay thành từng đợt sóng khi ông di chuyển.

Ansel nhấc tấm rèm lều lên và bước vào. Fleur Delacour đang ngồi trên một chiếc ghế gỗ thấp ở góc lều. Cô ấy trông rất xanh xao và ốm yếu. Viktor Krum trông có vẻ buồn bã, anh dựa vào cột gỗ của lều trong im lặng. Potter ngồi giữa hai người đàn ông, bồn chồn, thỉnh thoảng nhìn về phía cửa lều.

"Được rồi, bây giờ mọi người đã ở đây rồi, đã đến lúc giới thiệu tình hình cho mọi người!" Bagman vui vẻ đứng giữa lều nói: "Sau khi khán giả tập hợp đầy đủ, tôi sẽ lần lượt trao chiếc túi này cho từng người", ông giơ một chiếc túi lụa màu tím lên, "và các bạn hãy chọn ra mô hình nhỏ của thứ mà các bạn sẽ phải đối mặt! À, và tôi còn một điều nữa muốn nói với các bạn, nhiệm vụ của các bạn là nhặt quả trứng vàng!"

Niềm đam mê của Bagman không ảnh hưởng đến nhiều chiến binh khác. Ansel có lẽ là người thoải mái nhất trong số họ. Anh ấy mỉm cười và gật đầu mà không nói gì, trong khi những người khác vẫn còn lo lắng như thường lệ.

Dần dần, tiếng ồn và tiếng bước chân vang lên ở bên ngoài, và khán giả bắt đầu ngồi vào chỗ của mình. Ngay sau đó, Bagman triệu tập một số chiến binh và mở chiếc túi lụa màu tím.

"Phụ nữ trước." Bagman nói với giọng thoải mái, như thể những chiến binh chỉ đang đối phó với một con côn trùng nhỏ bé.

Fleur Delacour với đôi tay run rẩy vào túi và lấy ra một mô hình rồng nhỏ, sống động như thật - một con rồng xanh xứ Wales với con số buộc quanh cổ: số hai. Phù Dung tỏ vẻ cam chịu số phận, ngồi trên ghế với vẻ mặt tái nhợt.

Tiếp theo là Viktor Krum, người đã lấy ra một con rồng lửa Trung Quốc màu đỏ tươi với số ba được buộc quanh cổ mô hình rồng. Viktor Krum cầm mô hình con rồng đang chuyển động, ngồi trên ghế với vẻ mặt nghiêm nghị, mắt nhìn chằm chằm xuống đất.

Sau đó đến lượt Ansel. Anh ta thò tay vào túi vải và lấy ra thứ gì đó một cách hờ hững. Khi anh lấy nó ra, anh thấy đó là một con rồng Thụy Điển mũi ngắn màu xanh bạc với số một được buộc quanh cổ. Có vẻ như Annie là của Potter. Ansel giơ mô hình Charmander đang vặn vẹo cơ thể lên và nhìn Potter.

Chiếc Hornet Hungary duy nhất còn sót lại tất nhiên là của Potter. Anh ấy trông như thể sắp ngất đi. Là loài rồng lửa hung dữ nhất, Hornet có tính khí rất tệ mặc dù nó là một con rồng mô hình. Ngay khi chiếc túi được lấy ra, nó tức giận thở ra lửa và gần như thiêu rụi tay áo của Potter.

"Được rồi, mọi người đều hiểu rồi!" Bagman nói, "Tất cả các bạn rút con rồng mà các bạn sẽ đối mặt. Con số trên cổ nó là thứ tự mà các bạn sẽ đối phó với nó. Các bạn hiểu chứ? Được rồi, tôi phải rời khỏi các bạn một lát vì tôi phải giải thích với khán giả. Ông Vanzo, ông là người đầu tiên. Các bạn bước vào sân ngay khi nghe thấy tiếng còi. Các bạn hiểu chứ?"

Ansel gật đầu.

Ngay sau đó, tiếng còi vang lên bên ngoài, Ansel vén rèm bước ra ngoài.

Những tiếng reo hò nồng nhiệt ngay lập tức tràn ngập tai Ansel. Khán phòng đã chật kín và mọi người đều hướng mắt về phía khán đài, ánh mắt họ hướng về Ansel.

Mặc dù đã là tháng 11 nhưng đó thực sự là một ngày tốt lành hiếm hoi. Một chút nắng chiếu qua những đám mây xuống sân. Tuy không ấm áp nhưng vẫn khiến mọi người cảm thấy dễ chịu.

Tất nhiên, tâm trạng tốt này không bao gồm nhiều chiến binh, Ansel thầm nghĩ, và anh nhìn thấy con rồng lửa màu xanh bạc ở phía bên kia hội trường.

Con rồng mũi ngắn Thụy Điển đang ẩn mình bên cạnh một đống trứng rồng. Quả trứng vàng giữa những quả trứng đặc biệt nổi bật dưới ánh sáng mặt trời.

Con rồng mũi ngắn nhìn chằm chằm vào Ansel bằng đôi mắt xanh có phần giống với Ansel, và một số tia lửa phun ra từ mũi nó. "Cô gái" này có lẽ là cô gái đẹp nhất trong bốn con rồng lửa hiện nay, Ansel nghĩ khi anh từ từ bước ra khỏi khu vực được bảo vệ.

Là ma cà rồng thế hệ thứ tư, ngay cả khi không có phép thuật, Ansel vẫn có thể sử dụng sức mạnh mạnh mẽ của mình để chiến đấu trực diện với con rồng lửa, nhưng anh chắc chắn không thể lao đến và đánh chết con rồng lửa trước mặt mọi người. Anh ta có thể biểu diễn rất tốt, nhưng không thể hành động như một kẻ vô nhân đạo.

Ansel đứng bình tĩnh đối diện với con rồng lửa giận dữ, rút ​​đũa phép ra và niệm chú biến hình lên một tảng đá lớn giữa hội trường.

Đây là một phép thuật biến hình cực kỳ khó và chưa có ghi chép nào cho thấy có ai đã từng thực hiện phép thuật này trước đây.

Sau đó, giữa tiếng reo hò của đám đông, một con rồng lửa khác xuất hiện bên cạnh Ansel.

Đây là rồng Peru Venomtooth, loài rồng lửa nhỏ nhất, dài khoảng mười lăm feet, có vảy mịn, thân màu đồng và có một đường gờ màu đen trên lưng. Rồng răng độc Peru có sừng ngắn, răng nanh cực độc và có thể bay với tốc độ cực nhanh, sức tấn công không hề yếu.

"Merlin! Đây là một con rồng Peru Venomtooth! Anh ấy đã sử dụng Biến hình để tạo ra một con rồng!" Bình luận viên Bagman không thể không hét lên, còn khán giả thì reo hò ầm ĩ.

"Ôi trời ơi! Quả là một màn biến hình tuyệt vời!" Bagman phấn khích đập bàn trên ghế, và các trọng tài ngồi cạnh ông đều bị cảnh tượng này làm cho sửng sốt đến nỗi không nói nên lời.

Ansel không để ý đến đám đông đang phấn khích đến mức sắp phát điên. Anh ta bình tĩnh ra lệnh cho Rồng Răng Độc Peru bay lên trời và tấn công Rồng Mũi Ngắn. Con rồng mẹ bị khiêu khích đã tức giận chuyển sự căm ghét của mình sang một bên và vỗ cánh bay về phía con rồng Venomfang đang ở trên không trung.

Hai con rồng đang chiến đấu trên không trung. Tuy sức tấn công của Rồng Độc Nha không mạnh bằng Rồng Mũi Ngắn, nhưng thân hình nhỏ bé của nó lại rất linh hoạt, gây ra sự can thiệp lớn cho Rồng Mũi Ngắn, khiến nó nhanh chóng bị thương.

Khán giả bị thu hút bởi hai con rồng trên không trung. Ansel nhân cơ hội đó đi đến đống trứng rồng và nhặt quả trứng vàng. Con rồng mũi ngắn bị vướng vào và không thể xuống được. Nó chỉ nhìn trứng của mình bị con người lấy đi.

Phải đến khi Ansel trở về khu vực an toàn, khán giả mới từ từ vỡ òa trong tiếng reo hò. Ansel không hề hấn gì, ngay cả quần áo của anh cũng sạch sẽ và gọn gàng. Anh ta đang cầm một quả trứng vàng như thể vừa đi chơi về. Thật không thể tin được.

Tiếng reo hò kéo dài rất lâu nhưng Ansel không quan tâm. Anh ấy hiếm khi cảm thấy mệt mỏi. Phép thuật Biến hình tiêu tốn rất nhiều sức mạnh phép thuật, nên anh cần phải nghỉ ngơi.

--------

Chương 64.

Các giám khảo bắt đầu chấm điểm. Vị thẩm phán đầu tiên họ gặp là Bà Maxime. Cô ấy giơ đũa phép lên không trung, một vật dài giống như dải ruy băng màu bạc phun ra khỏi đũa phép, xoắn lại tạo thành số "10" lớn.

Có tiếng vỗ tay nồng nhiệt trên đấu trường.

Tiếp theo là ông Crouch. Anh ta phun số "10" vào không khí.

Có những tiếng cảm thán trong khán phòng, và mọi người suy đoán liệu Ansel có thể đạt được 5 điểm tuyệt đối hay không.

Tiếp theo là Dumbledore, ông không chút do dự cho 10 điểm.

Tiếng reo hò của khán giả ngày càng lớn hơn.

Sau đó, Ludo Bagman cũng cho 10 điểm.

Cuối cùng, Karkaroff giơ đũa phép lên. Anh ta dừng lại một lúc, rồi một con số hiện ra từ đũa phép của anh ta - "7".

Có tiếng la ó vang lên trên sân, thể hiện sự bất mãn với sự thiên vị của Karkarov.

Mặc dù màn trình diễn của một số chiến binh tiếp theo cũng rất ấn tượng, nhưng họ có vẻ tầm thường vì bị Ansel làm gương. Cả ba chiến binh đều có vết thương trên cơ thể và trông có vẻ khá luộm thuộm. So với Ansel, khán giả ít cổ vũ họ hơn.

Ansel ngồi ở lều thứ hai và lặng lẽ chờ đợi. "Năm ngoái là Giám ngục, năm nay là rồng, họ sẽ mang gì vào ngôi trường này tiếp theo?" Bà Pomfrey phàn nàn trong lúc kiểm tra thi thể của những chiến binh đã hoàn thành cuộc thi và chữa trị vết thương cho họ.

Cuối cùng, Potter đã lấy được quả trứng vàng và vật phẩm đầu tiên của Giải đấu Tam Pháp thuật đã kết thúc.

Sau khi chờ trong lều một lúc, Bagman và Potter cùng nhau bước vào lều.

"Mọi người đều làm tốt lắm!" Ludo Bagman trông vô cùng vui mừng, như thể ông vừa mới vượt qua được một con rồng lửa.

"Được rồi, tôi chỉ có vài lời muốn nói. Dự án thứ hai sẽ bắt đầu lúc 9:30 sáng ngày 24 tháng 2 năm sau. Nhưng chúng tôi phải để lại cho bạn một số câu hỏi để suy nghĩ! Khi bạn nhìn xuống những quả trứng vàng trong tay, bạn sẽ thấy rằng chúng có thể mở được... bạn thấy các đường nối ở đó không? Bạn phải giải các manh mối được cung cấp trong những quả trứng - điều đó sẽ cho bạn biết dự án thứ hai là gì và bạn có thể sẵn sàng! Mọi thứ đã rõ ràng chưa? Không vấn đề gì? Được rồi, bắt đầu thôi!"

Ansel bước ra khỏi lều, tay cầm quả trứng vàng. Ngay khi ra ngoài, anh gặp Granger và Weasley đang tìm Potter. Anh dừng lại và liếc nhìn Weasley, người đang do dự tiến lại gần Potter, như thể anh đang có ý định làm hòa với Potter.

Ansel tiếp tục tiến về phía trước và thấy Draco đang vẫy tay với mình cách đó không xa.

"Em yêu, em tuyệt vời quá!" Draco ôm Ansel.

"Tất nhiên rồi, tôi là người giỏi nhất." Ansel nhướng mày.

Ansel, lúc này đang hơi đói, kéo Draco ra khỏi đám đông và vội vã quay trở lại ký túc xá. Sau khi uống một cốc máu rồng, Ansel ngã vật ra và lười biếng dựa vào lưng ghế.

Đây không phải là lần đầu tiên Draco nhìn thấy diện mạo thực sự của Ansel. Từ khi biết được thân phận thực sự của Ansel, Draco thường xuyên nhìn thấy Ansel ăn, và mỗi lần ăn, Draco đều kinh ngạc trước cách ăn của Ansel.

Khi Ansel đang ăn uống thong thả, anh ta thích cởi bỏ mọi lớp ngụy trang. Không hề ngụy trang, anh ta có một đôi mắt đỏ như máu và một cặp răng nanh sắc nhọn. Không giống như đôi mắt đỏ của Voldemort khiến người ta cảm thấy tàn nhẫn và đáng sợ, đôi đồng tử đỏ như máu của Ansel khiến hắn trông bí ẩn và quyến rũ, khiến người ta vô thức đắm chìm vào chúng.

Draco yêu Ansel như thế này đây. Nếu không muốn nếm phải vị máu trong miệng, Draco đã muốn ôm Ansel và trao cho anh một nụ hôn nồng cháy.

Sau khi ăn xong và đánh răng, Ansel lười biếng cầm quả trứng vàng lên và lắc nó. Có vẻ như bên trong không có gì cả.

"Thứ này dùng để làm gì?" Ansel loay hoay với nó một lúc lâu rồi lẩm bẩm.

"Không phải anh nói có thể mở sao? Anh mở ra thử xem." Draco đưa cho Ansel một cốc ca cao nóng.

Ansel loay hoay một lúc rồi mở quả trứng vàng ra.

Một giọng nói sắc bén và chói tai đột nhiên vang lên khiến Ansel sợ hãi. Cả ký túc xá tràn ngập tiếng hét kinh hoàng, tai anh gần như điếc hẳn.

Ansel vội vàng đóng quả trứng vàng lại, bên tai vang lên tiếng chuông. Ansel ném quả trứng vàng sang một bên và lấy tay che tai vì khó chịu. Với anh, chuyện này giống như một cuộc tấn công khủng bố.

"Merlin, tiếng động đó là gì vậy?" Draco cũng giật mình và thậm chí còn làm đổ cả cốc ca cao nóng.

"Nàng tiên cá." Ansel nói khẽ và bịt tai.

"Nàng tiên cá? Đúng rồi. Nhiệm vụ thứ hai là xuống nước cứu người." Draco ra lệnh cho con gia tinh dọn sạch chỗ ca cao nóng bị đổ.

"Nghe có vẻ khủng khiếp." Ansel liếc nhìn quả trứng vàng với vẻ không hài lòng: "Tôi thề là bên trong nó chắc chắn có tiếng động rất lớn."

"Được rồi, bạn có muốn đến khán phòng ăn tối không?" Draco đưa cốc ca cao nóng mới cho Ansel, anh cầm lấy và nhấp một ngụm lớn.

"Tất nhiên rồi, tôi là một chiến binh." Ansel mỉm cười.

Khi Ansel và Draco bước vào khán phòng, bữa tối đã bắt đầu. Những học sinh đói bụng vừa ăn vừa nói chuyện, nhưng sự xuất hiện của Ansel vẫn thu hút sự chú ý của họ.

"Này, Ansel, hôm nay cậu làm tốt lắm!" Pansy hét lên phấn khích: "Anh thực sự đã biến thành rồng rồi!"

Ansel mỉm cười nhẹ rồi ngồi vào chỗ của mình.

"Quả trứng vàng của anh đâu? Trời ơi, anh nên mang nó đến đây, giống như Potter ngốc nghếch vậy." Blaise ngẩng cằm và chỉ về phía Gryffindor. Các học sinh nhà Gryffindor đang hào hứng vây quanh Potter và ngắm nhìn quả trứng vàng của cậu.

"Nếu anh muốn xem thì khi về phòng chờ tôi sẽ đưa cho anh." Ansel nói với một nụ cười.

"Thật tuyệt vời!" Daphne nói rồi cô và Pansy cùng bật cười.

"Khi nào dự án thứ hai bắt đầu?" Theodore Nott đột nhiên ngắt lời, nhưng không ai trả lời anh và anh bị cô lập.

"Điều tiếp theo chúng ta cần mong đợi là buổi khiêu vũ Giáng sinh." Pansy phá vỡ tình huống khó xử này: "Tôi vẫn chưa có bạn nhảy!"

"Tôi cũng vậy." Ansel nói với một nụ cười.

"Em yêu, em có muốn tìm bạn nhảy khác ngoài anh không?" Draco chọc Ansel bằng cán nĩa tỏ vẻ không hài lòng.

"Tất nhiên là không." Ansel bất lực dang rộng hai tay.

Draco gật đầu hài lòng.

Các học sinh nhà Slytherin vui vẻ trở lại phòng sinh hoạt chung và háo hức tìm Ansel để lấy quả trứng vàng. Sau đó, những tiếng hét sắc nhọn và chói tai vang vọng khắp phòng sinh hoạt chung, và quả trứng vàng đã khép lại trong sự hoảng loạn của mọi người.

"Merlin, có vẻ như nhiệm vụ thứ hai là chiến đấu với một hồn ma nữ." Pansy vỗ ngực với nỗi sợ hãi vẫn còn dai dẳng.

"Thật kinh khủng." Bryce cân quả trứng vàng rỗng.

"Được rồi, đừng lo về quả trứng vàng này. Đêm nay là đêm hội hóa trang của nhà Slytherin chúng ta!" Daphne lấy quả trứng vàng và nhét vào tay Ansel. "Bây giờ, chiến binh của chúng ta, hãy đi và tuyên bố bắt đầu."

"Được rồi, bây giờ chúng ta cùng nhau mở tiệc nhé!" Ansel mỉm cười nói lớn, tay cầm quả trứng vàng.

Phòng sinh hoạt chung của nhà Slytherin vang lên tiếng reo hò. Mặc dù vừa mới ăn tối xong, các học sinh vẫn vui vẻ thưởng thức những món ăn nhẹ ngon lành do Draco chuẩn bị.

"Cảm ơn, Draco." Ansel quay đầu lại và nói với Draco.

"Tại sao anh lại cảm ơn tôi?" Draco đang uống bia bơ, nhướng mày và chậm rãi nói: "Đây không phải là điều tôi nên làm sao?"

Ansel mỉm cười, lấy ra mô hình rồng mũi ngắn đang giãy dụa đưa cho Draco, nhẹ nhàng nói: "Đây, quà tặng cho con, chú rồng nhỏ của ta."

Draco cầm lấy mô hình rồng mũi ngắn và hôn Ansel một cách hạnh phúc.

Bữa tiệc kéo dài gần suốt đêm. Lần này ngay cả Giáo sư Snape cũng không đến để đuổi ai đi nữa. Có vẻ như hôm đó tâm trạng của anh ấy rất tốt.

Vẫn còn hơn ba tháng nữa cho dự án thứ hai. Ansel không hề vội vàng chút nào. Anh ấy vẫn đi học cùng Draco mỗi ngày. Sự khác biệt so với trước đây là Potter có vẻ đã được học sinh chấp nhận trở lại.

Chẳng mấy chốc đã đến tháng 12. Giống như những năm trước, thời tiết lạnh và ẩm ướt. Nhiệt độ ở ký túc xá nhà Slytherin dưới hồ thậm chí còn thấp hơn. Ngọn lửa cháy dữ dội trong lò sưởi dường như không thể xua tan được cái lạnh. Nhiều học sinh nhà Slytherin thích đến thư viện hoặc chạy bộ ngoài trời vào thời điểm này.

Chủ đề phổ biến nhất hiện nay là điệu nhảy Giáng sinh. Học sinh từ lớp bốn trở lên được phép tham gia buổi khiêu vũ, trong khi học sinh lớp dưới chỉ có thể hy vọng rằng các anh chị khóa trên sẽ mời mình làm bạn nhảy. Tất nhiên, phổ biến nhất là bốn chiến binh. Vào ngày diễn ra vũ hội Giáng sinh, bốn chiến binh và bạn nhảy của họ sẽ dẫn đầu điệu nhảy. Bạn nhảy của các chiến binh đã trở thành chủ đề nóng nhất. Việc Ansel đính hôn với Draco đã được mọi người biết đến, nên bạn nhảy của anh cũng dễ dàng được đoán trước. Các sinh viên đang đoán xem ai sẽ là bạn nhảy của ba chiến binh còn lại. Bạn phải biết rằng một trong số họ là một cầu thủ nổi tiếng, một người là một người đẹp tuyệt trần và một người là một vị cứu tinh nổi tiếng của nước Anh. Bất kể họ khiêu vũ với ai, họ đều có thể tận hưởng vinh quang vô hạn. Cặp song sinh nhà Gryffindor Weasley thậm chí còn mở một cuộc cá cược xem ba nhà vô địch sẽ khiêu vũ với ai.

Không giống như mối quan tâm của sinh viên, các giáo sư rất lo lắng về việc liệu sinh viên có thể nhảy được hay không. Do hoàn cảnh gia đình, không có học sinh nhà Slytherin nào không biết nhảy. Ở các trường cao đẳng khác thì khác, vì tất cả đều có những sinh viên không hiểu môn học ở một mức độ nhất định, nên các giáo sư thậm chí còn mở thêm các lớp học bổ sung cho mục đích này.

Thời gian đang dần trôi qua và học kỳ đã bước vào tuần cuối cùng. Ngôi trường ngày càng trở nên náo nhiệt và ồn ào hơn. Học sinh lan truyền tin tức về vũ hội Giáng sinh, chẳng hạn như Dumbledore đã mua tám trăm thùng rượu mật ong có hương vị từ Madam Rosmerta của quán Ba Cây Chổi, và cũng đặt chỗ cho Weird Sisters.

Về phần các giáo sư, ngoài việc lo lắng về kỹ năng nhảy của sinh viên, họ vẫn giảng dạy bình thường. Tất nhiên, cũng có một số giáo sư ngoại lệ. Ví dụ, Giáo sư Flitwick thấp bé, thấy rằng sinh viên của mình rõ ràng không chú ý, đã dừng giảng dạy và cho phép sinh viên chơi trò chơi trong lớp.

--------

Chương 65.

Mặc dù giáo viên giao nhiều bài tập về nhà cho học sinh trong kỳ nghỉ, những học sinh ở lại trường sau khi học kỳ kết thúc vẫn cảm thấy được giải phóng và được vui chơi ở trường. Hầu hết sinh viên năm thứ tư đều không về nhà. Đây có lẽ là kỳ nghỉ đông bận rộn nhất của Hogwarts.

Ansel và Draco thực sự không muốn làm bài tập về nhà. Ngoài việc vui vẻ với học sinh nhà Slytherin, họ chỉ dành thời gian riêng tư.

"Draco, nhìn này." Ansel lấy ra một tài liệu và đưa cho Draco. Mặc dù năm nay anh ấy ở lại trường trong kỳ nghỉ đông nhưng vẫn còn rất nhiều giấy tờ phải giải quyết.

"Đây là cái gì vậy?" Draco cầm lấy nó.

"Voldemort đã tạo ra Trường sinh linh giá." Ansel chống cằm nói: "Người của tôi đã phát hiện ra dựa trên nhật ký trước đó."

"Tôi không ngờ anh ta thực sự tạo ra một Trường Sinh Linh Giá." Draco nói với vẻ không tin, "Chẳng trách anh ta lại điên như vậy."

"Anh ta quả thực điên rồi. Anh ta thực sự đã can thiệp vào linh hồn của chính mình." Ansel nói một cách khinh thường. "Vấn đề là chúng ta cần phải tìm ra Trường sinh linh giá."

"Cuốn nhật ký trong nhà tôi là do người đó tặng cho cha tôi khi ông còn trẻ, như thể đó là một vinh dự vậy." Draco suy nghĩ một lúc rồi nói, "Người đó không thể chỉ đưa nó cho gia đình Malfoy. Anh ta có thể đưa nó cho một Tử thần Thực tử trung thành - Black, Lestrange, Carrow, Avery, Nott, v.v. Tất cả đều có thể xảy ra."

"Hầu hết trong số hơn 20 gia đình thuần chủng ở Anh đều là Tử thần Thực tử. Voldemort không thể nào chia linh hồn mình thành nhiều phần như vậy được." Ansel nói: "Nếu tâm hồn bị chia cắt quá nhiều, nó sẽ bị biến thành tro bụi."

"Nhưng có khả năng rất lớn là anh ta sẽ trao một số Trường sinh linh giá cho Tử thần Thực tử. Tôi nghĩ dì Bella của tôi có thể có chúng." Draco đặt tài liệu xuống và nói với Ansel.

"Chúng tôi vừa phát hiện ra rằng có thể có một Trường sinh linh giá được giấu trong ngôi nhà cũ của gia đình Gaunt." Ansel tìm thấy một lá thư và Draco lấy nó. "Nhưng chúng ta chưa cử ai đi điều tra thêm. Còn nhớ Peter Pedrill không? Gần đây anh ta đã ở tại Riddle Mansion không xa ngôi nhà cũ của Gaunt. Rất có thể anh ta cũng ở đó."

Draco mở to mắt: "Merlin! Làm sao anh biết được?"

"Tôi đã cử nhiều người đi điều tra việc này." Ansel chỉ vào đống tài liệu bên cạnh mình, "Vậy là tôi còn nhiều việc phải giải quyết hơn."

Draco cảm thấy bất lực khi nhìn vào khuôn mặt đầy oán giận của Ansel. Càng tìm hiểu về gia đình Vanzo, anh càng cảm thấy đó là một gia đình khó hiểu. Chỉ riêng trong gia tộc Phạm Trác đã có tới ba mươi người mang họ Phạm Trác, chưa kể đến hơn một trăm người hầu được gọi là huyết nô. Ngay cả đối với Voldemort, hắn cũng chỉ có khoảng bốn mươi Tử thần Thực tử thường trực dưới quyền chỉ huy của mình, cộng thêm những kẻ theo đuôi rải rác khác, tổng cộng chỉ khoảng một hoặc hai trăm người. So sánh với điều này thì sự chênh lệch về sức mạnh giữa hai bên thực ra không quá lớn.

"Tôi muốn nói những điều này với cha tôi, anh có phiền không?" Draco đọc lá thư về tình hình ở Riddle House và cau mày nói với Ansel.

"Tất nhiên, ngay cả khi anh không nói với chú Lucius, tôi vẫn sẽ gửi thư cho chú ấy." Ansel tiếp tục xem qua các tài liệu.

"Cảm ơn em yêu." Draco nắm chặt lá thư trong tay.

"Tại sao anh phải cảm ơn tôi?" Ansel nhìn Draco với vẻ không hài lòng.

"Được thôi, mọi chuyện phải như thế." Draco cúi xuống và hôn lên trán Ansel.

Giáng sinh đã đến sớm, và vào sáng sớm, Ansel cảm thấy ấm áp, nhờ tấm chăn dày và cơ thể nóng bỏng của Draco.

Ansel liếc nhìn thời gian và thấy đã muộn rồi nên anh đưa tay đẩy Draco đang ôm mình ra. "Draco, dậy đi."

"Em yêu, hôm nay không có lớp học. Để anh ngủ thêm một chút nhé." Draco vùi đầu vào gối, giọng nói có phần mơ hồ.

"Giờ ăn sáng sắp hết rồi." Ansel nói một cách lười biếng.

"Bảo gia tinh gửi lại lần nữa đi, em yêu, đừng nói chuyện với anh, anh muốn tiếp tục ngủ..." Giọng Draco ngày càng nhỏ dần, và cuối cùng gần như không thể nghe được anh đang nói gì.

Ansel nhẹ nhàng gỡ bàn tay đang ôm mình ra và tự mình ra khỏi giường. Vào tháng 12, tầng hầm rất lạnh, nhưng điều đó không ảnh hưởng nhiều đến Ansel.

Sau khi rửa mặt, Ansel vào phòng thay đồ và cởi bộ đồ ngủ. Làn da của cậu rất mịn màng và mỏng manh, và không hề có dấu hiệu nào cho thấy cậu bị nổi mẩn đỏ do bị Draco cắn đêm qua.

Draco phàn nàn nhiều lần rằng những dấu vết anh để lại trên người Ansel luôn biến mất rất nhanh. Ansel bất lực trước điều này vì ngay cả khi anh bị đâm bằng dao, vết thương cũng sẽ lành nhanh chóng, chưa kể đến một vài vết hôn.

Đã gần trưa khi Draco thức dậy. Hai người ở lại với nhau một lúc rồi cùng nhau đi đến hội trường để ăn trưa.

Các giáo viên tại Hogwarts có vẻ quyết tâm thể hiện diện mạo đẹp nhất của lâu đài vào dịp Giáng sinh năm nay, và ngôi trường được trang trí bằng đèn và đồ trang trí đầy màu sắc. Lan can cầu thang bằng đá cẩm thạch được treo đầy những que băng vĩnh cửu, và mười hai cây thông Noel trong khán phòng được trang trí bằng đủ loại đồ trang trí, từ quả tầm gửi lấp lánh đến những chú cú vàng sống động liên tục kêu. Những bộ áo giáp trong hành lang được phù phép để hát những bài hát mừng Giáng sinh mỗi khi có ai đó đi qua. Một số bộ áo giáp chỉ biết một nửa lời bài hát, và Filch thường phải kéo Peeves ra khỏi bộ áo giáp vì Peeves sẽ trốn bên trong. Mỗi khi bộ giáp không thể hát được nữa, Filch sẽ bịa ra một số lời bài hát để lấp vào, nhưng tất cả đều rất thô lỗ và xấu xí.

Bữa trưa rất thịnh soạn. Hàng trăm con gà tây và một đống bánh pudding Giáng sinh trông đặc biệt ấn tượng, chưa kể đến những ngọn núi bánh quy Cribbage Wizard. Ansel rất thích hương vị của những món ăn nhẹ này.

Vì bị trễ cả buổi sáng nên Ansel và Draco phải mở quà Giáng sinh ở ký túc xá vào buổi chiều. Những món quà năm nay rất tuyệt và Ansel đã cất chúng đi với sự hài lòng.

Vào khoảng sáu giờ, Ansel và Draco bắt đầu chuẩn bị sẵn sàng. Narcissa đã chuẩn bị sẵn áo choàng cho họ. Áo choàng của Ansel là một chiếc áo choàng màu trắng bạc với những họa tiết thêu bằng chỉ vàng và bạc. Nó tỏa sáng yếu ớt dưới ánh đèn. Chiếc áo choàng của Draco làm bằng nhung đen, cổ đứng, có kiểu dáng tương tự. Anh ta cao và cân đối, chiếc áo choàng đen toát lên vẻ thanh khiết. Hai người trông rất hợp nhau khi đứng cạnh nhau.

Ansel lấy ra một dải ruy băng lụa màu vàng nhạt để buộc lên mái tóc dài của mình. Mọi thứ đã sẵn sàng và trời cũng đã muộn, vì vậy hai người cùng nhau xuống phòng khách. Đã có rất nhiều sinh viên ngồi ở phòng sinh hoạt chung. Điều hơi kỳ lạ là các học sinh không còn mặc áo choàng đen nữa mà thay vào đó là áo choàng nghi lễ đầy màu sắc. Các cô gái đều thay đổi diện mạo, diện những bộ quần áo đẹp và trang điểm tinh tế, tươi tắn như những bông hoa mỏng manh.

"Pansy, Daphne, hôm nay hai người trông thật xinh đẹp." Ansel khen ngợi với nụ cười.

"Cảm ơn Ansel, hôm nay trông anh đẹp trai nhất." Pansy nói đùa.

"Bình thường tôi không phải là người đẹp trai nhất sao?" Ansel giả vờ không hài lòng.

"Bình thường em là người đẹp nhất." Daphne nói đùa, "Vẻ đẹp của em là vô song ở Hogwarts, bất kể giới tính nào."

Draco nhếch mép cười thô lỗ, Ansel trừng mắt nhìn vài người rồi không nhịn được cười.

Sảnh đợi đông nghẹt sinh viên đang chen chúc nhau, chờ cửa hội trường mở vào lúc tám giờ. Ansel và Draco tìm một góc vắng người và đợi.

Đột nhiên, cánh cửa gỗ sồi mở ra và các sinh viên quay đầu lại. Các học sinh từ Durmstrang và Karkaroff cùng nhau bước vào. Krum đi phía trước, bên cạnh anh là Hermione Granger ăn mặc rất đẹp.

"Thật không thể tin được là Krum thực sự mời Granger." Ansel thốt lên ngạc nhiên: "Blaise nói đúng, Granger thực sự rất xinh đẹp."

Draco khịt mũi khinh thường, "Bất cứ ai có thể lọt vào mắt xanh của Blaise đều được coi là mỹ nhân."

Lúc này, giọng nói của giáo sư McGonagall vang lên: "Các chiến binh, hãy đến đây!"

Ansel và Draco nắm tay nhau và đi về phía Giáo sư McGonagall dọc theo con đường do đám đông tạo ra.

Giáo sư McGonagall yêu cầu họ đợi ở cửa và để những học sinh khác vào trước. Sau khi tất cả học sinh đã ngồi vào chỗ, họ xếp hàng và đi vào khán phòng.

"Xin chào, Ansel, Draco." Krum mỉm cười với cả hai người. "Em thực sự thích những món quà Giáng sinh anh tặng em."

"Chúng tôi cũng vậy, cảm ơn vì món quà." Ansel mỉm cười nói và Draco gật đầu với Krum.

"Đây là bạn nhảy của tôi tối nay, tôi nghĩ bạn biết cô ấy - Hermione Granger." Krum nhìn Granger, người đang mặc chiếc váy màu hoa oải hương bên cạnh anh, và giới thiệu cô với Draco và Ansel.

"Vâng, chúng tôi là bạn cùng lớp." Ansel nói, "Xin chào, Hermione, tối nay trông bạn rất xinh đẹp."

Draco cong môi chào Granger.

"Cảm ơn." Hermione không ngờ Ansel lại chào cô. Cô không biết phải nói gì với người cùng phe với kẻ thù không đội trời chung của cô.

Lúc này, Potter đã đến giải cứu cô. Harry Potter và bạn nhảy của mình, cả hai đều là chiến binh Hogwarts, đã đến. Anh ta có vẻ nhận ra người bạn tốt Hermione Granger của mình và hỏi thăm: "Hermione?"

"Xin chào, Harry!" Hermione vui vẻ nói. "Xin chào, Parvati!"

Ansel và Draco trò chuyện với Krum Krum, trong khi Hermione đứng với Potter và người bạn đồng hành nữ của Potter. Không lâu sau, Giáo sư McGonagall lại bước ra để bảo các chiến binh và bạn nhảy chuẩn bị tiến vào.

--------

Chương 66.

Các bức tường của khán phòng được phủ bằng lớp sương giá bạc lấp lánh, còn trần nhà là bầu trời đêm sáng kỳ diệu, với hàng trăm nhánh tầm gửi và vòng hoa thường xuân treo lơ lửng trong không khí. Bốn chiếc bàn của trường đại học đã biến mất, thay vào đó là những chiếc bàn nhỏ thắp sáng bằng đèn lồng với hàng chục người ngồi ở mỗi bàn.

Những người đầu tiên bước vào là Fleur Delacour và bạn nhảy của cô. Hôm nay cô ấy rất xinh đẹp, với mái tóc màu xám bạc, sẫm màu hơn tóc của gia đình Vanzo, được buông xõa thẳng thớm. Dòng máu Veela khiến cô trông cực kỳ quyến rũ.

Người thứ hai xuất hiện là Krum và Hermione. Hầu hết sự chú ý của các cô gái đều tập trung vào Krum, trong khi sự chú ý của các chàng trai lại tập trung vào cô nàng Hermione xinh đẹp bên cạnh anh. Nhiều sinh viên nhìn Granger với vẻ nghi ngờ, cố gắng tìm hiểu chuyện gì đang xảy ra.

Người thứ ba xuất hiện là Porter và người bạn đồng hành của anh ta. Người bạn đồng hành nữ của anh rất xinh đẹp và luôn mỉm cười thích thú với những người cô quen biết, trong khi Porter trông cực kỳ lo lắng và cơ thể hơi cứng đờ.

Cuối cùng là Ansel và Draco. Áo choàng của họ, một chiếc màu đen và một chiếc màu trắng, trông rất hợp nhau. Cùng với khuôn mặt đẹp trai, họ khiến các cô gái phải thốt lên kinh ngạc.

Các chiến binh tiến đến hàng ghế dành cho khách danh dự. Một số giáo sư và trọng tài đã vỗ tay khen ngợi họ trên bục phát biểu. Ansel nhận thấy Barty Crouch không có ở đó. Thay vào đó, anh được thay thế bởi Percy Weasley, một học sinh tốt nghiệp nhà Gryffindor.

Các chiến binh và vũ công của họ ngồi vào chỗ của mình trong tiếng vỗ tay. Họ ngồi cùng bàn với trọng tài. Trước mặt mỗi người đều có một bộ đồ ăn sạch sẽ và một thực đơn nhỏ bên cạnh.

Theo như thỏa thuận thì bây giờ đã đến giờ ăn tối. Giữa tiếng đàn violin du dương, các học sinh chờ đợi đồ ăn tự động xuất hiện trên đĩa. Tuy nhiên, điều khiến họ ngạc nhiên là đồ dùng trên bàn ăn vẫn còn sạch sẽ, khiến các sinh viên đói bụng bắt đầu trò chuyện nhỏ nhẹ.

Làm sao để có đồ ăn mà không cần người phục vụ? Dumbledore nhìn kỹ thực đơn rồi nói rất rõ ràng với đĩa của mình: "Sườn heo!" Miếng thịt lợn được mang ra ngay lập tức. Các sinh viên đột nhiên nhận ra điều đó và làm theo, gọi món ăn yêu thích của mình vào đĩa.

Bữa tối kết thúc trong bầu không khí yên bình và vui vẻ. Với sự giúp đỡ của các giáo sư, bàn ghế đã được dọn sang một bên, để lại một khoảng trống lớn ở giữa. Sau đó, một sân khấu cao được tạo ra dưới sự biến hình của Dumbledore, và một số cô gái mặc áo choàng đen rách rưới bước lên sân khấu. Họ chính là cặp chị em kỳ lạ mà các sinh viên vẫn thường nghĩ tới.

Dumbledore vẫy đũa phép và ánh đèn mờ đi, chỉ còn lại sân khấu và không gian mở có ánh sáng. Đã đến lúc các chiến binh bước lên sân khấu.

Draco mời Ansel, và Ansel khiêm tốn đặt tay lên tay Draco. Tối nay Ansel sẽ nhảy điệu nữ.

Draco kéo Ansel vào sàn nhảy, sau đó Draco đặt một tay lên eo Ansel và nhẹ nhàng nắm lấy tay Ansel bằng tay kia, sẵn sàng. Ansel đặt tay lên vai Draco và buồn bã khi thấy Draco đã cao hơn rồi.

Nhóm Weird Sisters chơi một giai điệu chậm và buồn, và các chiến binh nhảy điệu mở đầu theo điệu nhạc cùng với bạn nhảy của mình. Ánh đèn sáng rọi vào một số người và các sinh viên có thể nhìn rõ cảnh họ đang nhảy. Động tác của Potter cứng nhắc, trông anh như một con rối bị bạn nhảy ném qua ném lại, trong khi Fleur Delacour bên cạnh họ trông có vẻ hơi không vui vì bạn nhảy của anh đang nhìn cô một cách ngớ ngẩn với khuôn mặt đỏ bừng, và ngay cả những bước nhảy của anh cũng hơi lộn xộn. So với họ, Viktor Krum và Hermione Granger có vẻ là một cặp đôi hoàn hảo; cả hai đều nhảy rất tốt và có vẻ đã bỏ ra rất nhiều nỗ lực.

Ansel không hề ghét bước nhảy của phụ nữ, mặc dù anh chưa từng nhảy trước đây, anh vẫn có thể phối hợp hoàn hảo với Draco. Hai người họ nhảy rất đẹp. Ngoài ra, họ là cặp đôi khiêu vũ đồng giới duy nhất nên thu hút được rất nhiều sự chú ý của mọi người.

Đến giữa điệu nhảy đầu tiên, mọi người bắt đầu tham gia nhảy. Nhiều tình huống xảy ra giữa các sinh viên, chẳng hạn như giẫm lên chân nhau, va vào nhau, thậm chí có một số bạn còn bị bạn mình hất ra ngoài. Trông có vẻ hơi lộn xộn.

Sau khi điệu nhảy đầu tiên kết thúc, tiếng vỗ tay nồng nhiệt vang lên khắp khán phòng và hầu hết mọi người đều phấn khích kéo bạn nhảy của mình nhảy tiếp.

Tiếp theo, đèn bắt đầu sáng lên và nhóm Weird Sisters chơi một bản nhạc sôi động và vui tươi. Các sinh viên cùng nhau nhảy múa và cười đùa. Vào thời điểm đó, không ai quan tâm đến việc họ nhảy có giỏi hay không. Điều quan trọng nhất là phải vui vẻ.

Ansel và Draco nhảy hai bài rồi ngồi sang một bên. So với những người khác, họ có nhiều cơ hội tham gia khiêu vũ hơn, và khiêu vũ không còn là điều gì mới mẻ đối với họ nữa.

Vào một thời điểm nào đó, nhiều loại đồ uống khác nhau sẽ xuất hiện trên bàn để mọi người lựa chọn. Ansel mang đến một ly rượu vang trắng, Draco chọn một ly bia bơ, và cả hai tìm một chỗ ít gây chú ý hơn để ngồi xuống.

"Thật là lộn xộn. Tôi suýt bị Longbottom va phải." Draco nhấp một ngụm bia bơ và nói khi nhìn về phía sàn nhảy, nơi có một đám quỷ đang điên cuồng.

"Người đông quá, đông đến nỗi chúng ta không chen vào được." Ansel ngửi mùi rượu vang trắng và thấy nó có vị ổn.

Draco khịt mũi, rõ ràng là rất bất mãn với tình hình này.

"Ansel, Draco, sao hai đứa không nhảy nữa?" Willy đi ngang qua cùng một cô gái xinh đẹp và nhướng mày nhìn hai người đang ngồi.

"Nghỉ ngơi đi, bây giờ đông người quá." Ansel trả lời.

"Anh nói đúng, người thì nhiều thật, nhưng cũng khá náo nhiệt, đúng không?" Willy mỉm cười và quay lại sàn nhảy cùng bạn nhảy của mình.

Hội trường tràn ngập tiếng cười hòa lẫn với giai điệu âm nhạc nồng nàn. Ansel không thích hoàn cảnh như vậy chút nào, và Draco cũng cảm thấy hơi nhàm chán khi tiếp tục ở trong khán phòng. Hai người họ chỉ cần lẻn vào tiền sảnh và đi ra qua cửa trước.

Bên ngoài là một vườn hoa hồng tuyệt đẹp, với những ánh đèn lấp lánh trên những bông hoa hồng đang nở. Vườn hồng được trang trí phong phú với những con đường quanh co và những bức tượng đá khổng lồ. Ansel nghe thấy tiếng nước bắn tung tóe rõ rệt, và có vẻ như có một đài phun nước ở gần đó.

Ansel và Draco đi dọc theo con đường quanh co giữa những bụi hoa hồng, và thỉnh thoảng họ có thể nhìn thấy ai đó đang ngồi trên những chiếc ghế dài chạm khắc.

"Có vẻ như khá nhiều người đã bỏ chạy." Ansel nhẹ nhàng nói.

"Tất nhiên rồi, ở trong đó thực sự không thể chịu nổi." Draco cảm thấy ghê tởm trước điệu nhảy hỗn loạn bên trong.

Hai người tìm được một nơi có tầm nhìn đẹp. Từ đây họ có thể nhìn thấy đài phun nước lấp lánh ánh vàng ở đằng xa, bãi cỏ được chiếu sáng bởi bầu trời đầy sao và hồ nước được ánh trăng sáng vuốt ve. Draco rút đũa phép ra và chạm vào một bông hồng, biến nó thành một chiếc ghế tinh tế và đẹp đẽ, rồi kéo Ansel ngồi xuống.

"Ánh trăng sáng quá." Ansel nhìn lên bầu trời.

"Điều này có nghĩa là ngày mai sẽ là một ngày tốt lành", Draco nói.

"Hoa hồng có mùi thơm lắm." Ansel nói với đôi mắt nheo lại. Hoa hồng là một trong những loài hoa được ma cà rồng ưa chuộng nhất, và Ansel cũng không ngoại lệ.

"Thật hiếm khi nghe anh khen ngợi điều gì đó." Draco nói chậm rãi.

"Máu thấm đẫm hoa hồng có sức cám dỗ không thể cưỡng lại." Ansel thì thầm vào tai Draco.

Draco nhìn sâu vào Ansel. Hoa hồng, máu và vẻ đẹp. Draco tưởng tượng ra hình ảnh một người đẹp quyến rũ trong đầu và đột nhiên anh cảm thấy bồn chồn.

"Nhưng dù em có quyến rũ đến thế nào thì cũng không thể so sánh với sự hấp dẫn của anh dành cho em." Ansel trêu chọc, nhẹ nhàng liếm phần cổ hở ra của Draco.

"Em yêu, đừng lúc nào cũng quyến rũ anh nhé." Draco phàn nàn bằng giọng nhỏ nhẹ trong khi ôm chặt Ansel.

"Tôi chỉ nêu sự thật thôi." Ansel mỉm cười, nheo mắt lại: "Em thật hấp dẫn đối với anh. Anh sợ một ngày nào đó anh sẽ không kiềm chế được mà ăn em mất."

Draco nhướn mày.

Đúng lúc này, một giọng nói giận dữ của phụ nữ vang lên cắt ngang toàn bộ khu vườn yên tĩnh.

"Anh thật dũng cảm! Tôi chưa bao giờ bị sỉ nhục như thế này trong đời! Nửa người khổng lồ ư? Tôi ư? Tôi chỉ - tôi chỉ có một bộ xương to thôi!"

Giọng nói đó rõ ràng là của Madame Maxime. Ansel và Draco nhìn nhau. Ai là người đã trắng trợn tiết lộ thân phận là người lai khổng lồ của cô? Bản sắc của Madame Maxime chính là gót chân Achilles của bà.

Với thị lực tốt của mình, Ansel nhìn thấy hai bóng người gần đài phun nước ở đằng xa. Họ là Hagrid và Bà Maxime.

"Là Hagrid," Ansel nói với Draco, "Có vẻ như ông ấy muốn tìm một người cùng loại, nhưng lại vô tình làm mất lòng bà Maxime."

"Đồ ngốc." Draco bình luận một cách khinh thường.

Rốt cuộc, thời tiết vẫn còn lạnh nên Ansel và Draco không ở ngoài trời quá lâu. Gần cửa trước, hai người đàn ông gặp Potter, trong khi Weasley đang cãi nhau với Granger ở gần đó, dường như đang nói về bạn nhảy của Granger, Viktor Krum.

Sắc mặt của Potter không được tốt khi nhìn thấy Ansel và Draco. Anh ta liếc nhìn hai người họ một cách lạnh lùng, như thể anh ta đã chuẩn bị sẵn sàng để bị chế giễu.

Điều Potter mong đợi đã không xảy ra. Draco không muốn có bất kỳ liên lạc nào với Potter cả. Anh ta và Ansel đi ngang qua Potter mà không thèm nhìn anh ta.

Khi họ sắp đi qua, Ansel nhẹ nhàng kéo Draco. Anh dừng lại, quay đầu lại và thì thầm với Potter: "Lấy quả trứng vàng của con và ngâm mình trong nước nóng. Nó sẽ giúp con suy nghĩ về dự án thứ hai."

Ansel dừng lại, nhớ ra rằng ký túc xá nhà Gryffindor có vẻ không thoải mái bằng ký túc xá nhà Slytherin, rồi nói, "Phòng vệ sinh của huynh trưởng tốt lắm. Cậu có thể hỏi huynh trưởng của cậu."

Không đợi Potter phản ứng, Ansel kéo Draco ra xa.

"Tại sao lại nói với Potter?" Draco khịt mũi và nói một cách bất mãn.

"Cứ coi như là ơn huệ đi. Anh ấy đã kể cho tôi nghe về dự án đầu tiên trước rồi." Ansel trả lời.

"Nhưng bạn không cần sự giúp đỡ của anh ta chút nào." Draco vẫn cảm thấy không thoải mái. Anh thực sự ghét Potter, mặc dù Potter đã cứu anh ở kiếp trước.

Buổi khiêu vũ Giáng sinh kéo dài tới tận nửa đêm. Các giáo sư hiếm khi lơ là việc giám sát chặt chẽ học sinh và không quan tâm đến niềm vui của trẻ em, khiến hầu hết học sinh không thể ra khỏi giường vào ngày hôm sau.

--------

Chương 67.

Sau buổi dạ hội Giáng sinh, trường học dường như bắt đầu rất nhanh. Dù sinh viên có miễn cưỡng thế nào thì học kỳ mới vẫn đến.

Trở thành một chiến binh không có nghĩa là Ansel có thể trốn học. Anh ấy vẫn đi học đều đặn, điều này khiến các giáo sư rất tử tế với anh ấy và khen ngợi anh ấy rất nhiều. Tất nhiên, những giáo sư này không bao gồm Moody.

Moody, như thường lệ, lại trưng ra bộ mặt xấu xí và đối xử tệ bạc với Ansel và Draco, như thể hai người này có mối thù sống còn với ông ta vậy.

Điều khiến Ansel và Draco vui hơn là có một giáo viên dạy thay môn Chăm sóc sinh vật huyền bí - Giáo sư Grubbly-Plank, một phù thủy lớn tuổi và nghiêm túc, người chỉ mỉm cười khi đối mặt với nhiều sinh vật huyền bí khác nhau. Nhưng dù thế nào đi nữa, thật may mắn khi không phải đối mặt với những con quái vật đuôi nổ kinh tởm này.

Lớp Chăm sóc sinh vật huyền bí lần này là lớp bình thường và được ưa chuộng nhất. Ngay cả gia đình Potter và hai người thân cận với Hagrid cũng phải thừa nhận rằng Giáo sư Grubbly-Plank là một giáo sư đáng kính. Bà ấy không tạo ra đủ thứ kỳ lạ như Hagrid đã làm. Cuối cùng, học sinh cũng có cơ hội chứng kiến ​​sự kỳ diệu của những sinh vật huyền bí - Giáo sư Grubbly-Plank đã cho học sinh nhìn thấy một con kỳ lân.

Con kỳ lân có màu trắng sáng chói đến nỗi tuyết xung quanh trông có vẻ hơi xám khi so sánh. Nó liên tục cào đất bằng những chiếc móng vàng và ngẩng cao cái đầu có sừng.

Ansel nhướng mày. Anh ấy biết con kỳ lân này. Anh đã cứu nó khi còn học lớp một, nhưng sau một thời gian dài, anh đã quên mất rằng mình có một con vật cưng như vậy.

"Thật đẹp." Thật hiếm khi Draco dành lời khen ngợi trực tiếp như vậy cho một điều gì đó. Ansel nhìn anh ta ngạc nhiên.

"Thật đáng tiếc khi kỳ lân chỉ đến gần phụ nữ." Draco nhìn các cô gái đang vuốt ve con kỳ lân theo sự sắp xếp của giáo sư với vẻ tiếc nuối.

"Không, bạn có thể chạm vào nó." Ansel liếc nhìn con kỳ lân đang dùng móng guốc đào đất thỉnh thoảng.

"Tuyệt quá. Tôi hy vọng lông của nó mượt như vẻ ngoài của nó." Draco không hề ngạc nhiên trước lời nói của Ansel. Ansel thậm chí còn nuôi nhốt một con rồng, chứ đừng nói đến kỳ lân.

"Chuyện gì đã xảy ra với Hagrid vậy? Nhìn đám Slytherin đang hả hê kìa. Ông ấy có phải..." Giọng nói của Weasley khẽ vang đến tai Ansel. Ansel liếc nhìn Weasley.

"Có chuyện gì vậy?" Draco nhận thấy chuyển động nhỏ của Ansel, nhìn theo ánh mắt của anh ta và thấy Weasley đang trừng mắt nhìn họ một cách dữ tợn.

"Anh ta đã nói những điều không hay gì về chúng ta vậy?" Draco quay đầu đi với vẻ khinh thường, như thể anh ta đã nhìn thấy thứ gì đó bẩn thỉu. "Có lẽ là chuyện gì đó về bọn Slytherin độc ác đang truy đuổi tên ngốc kia? Đừng bận tâm đến chúng, cưng ạ."

"Người quan tâm nhất không phải là tôi mà là anh." Ansel giật giật miệng.

"Tôi không quan tâm tới sở thích của những kẻ ngốc." Biểu cảm của Draco như thể Potter và những người khác chỉ là những hạt bụi nhỏ bé. "Anh yêu, anh đừng vu khống em."

Ansel khịt mũi và không phản bác lại lời Draco.

Ansel và Draco không có ý định thảo luận thêm về vấn đề này nữa, nhưng Weasley vẫn kéo Potter lại và tức giận nói: "Malfoy! Có phải chính mày là người khiến Hagrid không đến lớp không..."

"Weasley, nếu anh rảnh quá thì đừng đưa tôi đi cùng, cảm ơn." Draco cười khẩy, vẻ mặt đầy khinh thường, "Ansel cần tôi giúp. Tôi không giống anh, vẫn còn sức để ghen tị với người khác." Đôi mắt xanh xám của Draco lướt qua Potter.

Weasley đỏ mặt. Anh ta định đáp trả thì Draco ngắt lời: "Còn về tên ngốc kia, tôi có thể nói cho anh biết." Draco nhẹ nhàng nói, "Cậu ấy chỉ quá nhút nhát để lộ khuôn mặt rậm lông của mình thôi."

"Ý anh là gì?" Potter hỏi một cách gay gắt.

"Ý anh là gì?" Draco liếc nhìn Potter và cười khúc khích. Anh ta thò tay vào túi áo choàng và lấy ra một tờ báo đã gấp. "Ta thực sự không muốn nói cho ngươi tin đáng tiếc này, Potter. Ngươi có thể tự đọc nó."

Draco ném tờ báo vào tay Potter và những người khác, rồi từ từ bước sang phía bên kia cùng Ansel.

Ansel biết những gì được viết trên báo. Tờ Daily Prophet hôm nay có bài báo về Rita Skeeter và bài báo nói rằng giáo sư Chăm sóc sinh vật huyền bí tại Hogwarts là người lai khổng lồ.

Ansel và Draco không mấy chú ý đến sự tức giận của Potter. Với họ, Hagrid không phải là một giáo viên giỏi chút nào. Họ hy vọng rằng Hagrid sẽ bị sa thải vì sự việc này.

Tiết học tiếp theo diễn ra bình thường. Vẫn còn thời gian trước khi thực hiện dự án thứ hai, vì vậy Ansel tập trung một phần sức lực của mình vào việc truy tìm Trường sinh linh giá của Voldemort.

Draco đã nỗ lực rất nhiều vào vấn đề này. Ông kết hợp những ký ức từ kiếp trước, suy đoán nhiều lần, và cuối cùng đưa cho Ansel ba vật thể bị nghi ngờ là Trường sinh linh giá - một chiếc vương miện ở Hogwarts, chiếc cúp vàng của Hufflepuff và con trăn tên Nagini bên cạnh Voldemort.

"Cúp Hufflepuff đang ở trong hầm của Lestrange," Draco nói. "Cô Bella và chú Rodolphus đang ở Azkaban. Mẹ có chìa khóa kho tiền của Lestrange."

"Vậy vương miện đâu?" Ansel hỏi sau khi đặt tài liệu xuống.

"Phòng Yêu Cầu." Draco nheo mắt. Anh ấy không có ấn tượng tốt về nơi đó. "Ngoài ra còn có một chiếc tủ biến mất bị hỏng bên trong."

"Tủ biến mất?" Ansel trở nên hứng thú. "Để làm gì?"

"Có hai chiếc Tủ biến mất, một chiếc ở Phòng cần thiết và chiếc còn lại ở cửa hàng Borgin và Burke ở Hẻm Knockturn. Nếu chúng được sửa chữa, mọi người có thể được dịch chuyển đến bất cứ đâu thông qua hai chiếc tủ này." Draco giới thiệu ngắn gọn.

"Bỏ qua phép thuật bảo vệ xung quanh Hogwarts?" Ansel chạm vào chiếc nhẫn.

"Đúng vậy." Draco đang có tâm trạng không tốt. Ansel có thể đoán rằng Draco hẳn đã từng tiếp xúc với Hội đồng Biến mất trước đây và cho phép người của Voldemort vào Hogwarts.

Draco nhanh chóng điều chỉnh lại tâm lý, tiếp tục nói: "Về phần con rắn của người kia, thường thường đều ở bên người kia. Người kia đối xử với Nagini rất khác biệt."

Ansel gật đầu hiểu ý.

Draco im lặng một lúc, gạt bỏ mọi cảm xúc về cuộc sống trước kia, tiếp tục nói với Ansel: "Ngoài các Trường Sinh Linh Giá, chúng ta cần phải cử người đi kiểm tra Ba Bảo Bối Tử Thần."

"Ba bảo bối tử thần?" Ansel hơi ngạc nhiên.

Ansel biết đôi điều về Ba bảo bối tử thần. Căn cứ của gia tộc Vanzo nằm ở Đức, nên họ đương nhiên biết đôi chút về các vị thánh vẫn còn có ảnh hưởng lớn đến thế giới phù thủy Đức.

Thánh có phần giống với Tử thần Thực tử, và họ được phát triển từ Chúa tể bóng tối đầu tiên Gellert Grindelwald. Grindelwald đã truy đuổi Bảo bối Tử thần vào thời điểm đó, vì vậy biểu tượng của các vị Thánh đều là hình ảnh của Ba Bảo bối. Nhưng từ khi nào thì Ba Bảo bối Tử thần lại liên quan đến Voldemort?

Draco thấy được sự nghi ngờ của Ansel, hắn chậm rãi giải thích mối liên hệ giữa hai người: "Lõi đũa phép của người đàn ông kia và lõi đũa phép của Potter đều xuất phát từ cùng một con phượng hoàng, cho nên chúng là đũa phép anh em. Cho nên, hắn không thể dùng đũa phép của chính mình giết chết Potter. Vì theo đuổi quyền lực, người đàn ông kia đã từng tốn rất nhiều nhân lực để tìm kiếm cây đũa phép trong truyền thuyết có sức mạnh mạnh nhất - Đũa phép Cơm nguội trong Ba Bảo bối Tử thần."

"Anh ấy có tìm thấy nó không?" Ansel nắm tay Draco. Khuôn mặt anh ta rất tái nhợt, và có vẻ như trải nghiệm này không phải là điều tốt đẹp đối với anh ta.

"Không, tôi nghi ngờ là không có cây Đũa phép Cơm nguội nào cả." Lần đầu tiên, Draco kể rõ ràng cho Ansel nghe về những trải nghiệm trong kiếp trước của mình.

Khi Voldemort hồi sinh vào lớp bốn, Lucius Malfoy được Voldemort cử đi đánh cắp lời tiên tri về Voldemort và Harry Potter. Kết quả là Hội Phượng Hoàng của Dumbledore thất bại, và gia tộc Malfoy bắt đầu đi đến hồi kết. Danh tính của Lucius bị bại lộ và ông bị bắt rồi bị ném vào ngục Azkaban, còn Draco bị buộc phải làm việc cho Voldemort. Ông đã sửa chữa Tủ biến mất và cho phép Tử thần Thực tử xâm nhập vào Hogwarts, dẫn đến việc Dumbledore bị Giáo sư Snape giết chết.

"Khoan đã, anh nói Giáo sư Snape đã giết Dumbledore?" Ansel ngắt lời câu chuyện của Draco.

"Đúng vậy, ban đầu tôi định tự tay giết Dumbledore, nhưng tôi không thể làm được." Draco nói một cách nặng nề.

"Ngươi không thể giết Dumbledore." Ansel cau mày nói: "Về phần Giáo sư Snape, ông ta có thể làm được, nhưng Dumbledore thì không thể dễ dàng bị giết như vậy được."

"Tôi đã dùng Bùa giải giới để tước đũa phép của Dumbledore," Draco giải thích.

Ansel cảm thấy có điều gì đó không ổn ở đây. Một người khôn ngoan như Dumbledore sẽ không bao giờ chết dễ dàng như vậy.

"Hãy cho tôi biết thêm chi tiết." Ansel ngồi cạnh Draco và nắm tay anh. Ansel biết rằng ký ức này hẳn là cực hình đối với Draco. Đứa con của số phận bỗng nhiên rơi vào cảnh tủi nhục. Không phải ai cũng có thể bình tĩnh chấp nhận cú đánh như vậy.

Draco nhấp một ngụm cà phê và tiếp tục nói chuyện với Ansel.

"Potter lại thoát khỏi Avada Kedavra của Voldemort sao? Voldemort cuối cùng đã bị giết bởi câu thần chú giải giới của Potter khiến Kedavra bật ngược lại?" Ansel ngạc nhiên nói.

Draco gật đầu.

"Điều này là không thể." Ansel nói một cách nghiêm túc. Một phù thủy bình thường không thể nào có được sức mạnh như vậy, chưa kể đối thủ lại là Voldemort hùng mạnh. Ngay cả Ansel cũng không thể đảm bảo rằng anh ta có khả năng sử dụng Bùa chú Giải giới để làm chệch hướng Lời nguyền Giết chóc của Voldemort.

Draco chậm rãi nói: "Đó là sự thật, đó chính là cách người đàn ông đó bị Potter giết." Draco cười mỉa mai.

"Potter không thể nào sở hữu sức mạnh to lớn như vậy được," Ansel nhấn mạnh.

Mặc dù Vanzo không giống như Tzimich và Sinmore là những người điên cuồng theo đuổi kiến ​​thức, nhưng để hiểu về phù thủy, gia tộc Vanzo có những người đặc biệt để nghiên cứu về phù thủy, và phép thuật là một trong những khía cạnh đó.

Phép thuật của phù thủy có thể mạnh hoặc yếu, nhưng sức mạnh của chúng cũng khác nhau tùy theo từng người. Ví dụ, nếu một học sinh Hogwarts sử dụng Lời nguyền Cruciatus, kết quả có thể chỉ khiến người đó cảm thấy đau nhói trong một thời gian, nhưng nếu là Ansel, anh ta có thể dễ dàng khiến một người chết vì cơn đau không thể chịu đựng được.

Tương tự như vậy, nếu một học viên niệm Lời nguyền giết chóc, Ansel có thể dễ dàng phản đòn bằng Lời nguyền tước vũ khí, vì có một khoảng cách rất lớn về sức mạnh giữa hai bên.

Nhưng Ansel không tin rằng Potter có thể làm điều này với Voldemort. Anh ta ước tính sức mạnh của Voldemort sẽ không tệ hơn sức mạnh hiện tại của mình. Không phải Ansel kiêu ngạo. Theo cấp độ hiện tại của Potter, anh sẽ phải đợi ít nhất đến 30 tuổi mới có thể chiến đấu với anh ta.

--------

Chương 68.

"Voldemort yếu lắm sao?" Ansel hỏi.

"Trường sinh linh giá của hắn đã bị Potter phá hủy, điều này đã ảnh hưởng đến hắn. Hắn trở nên yếu hơn nhiều." Draco nói sau khi nhớ lại sự việc.

"Tôi nghĩ là tôi đã đoán được một điều." Ansel im lặng một lúc, rồi chậm rãi nói: "Ba bảo bối tử thần quả thực tồn tại, và cây đũa phép Cơm nguội lúc đó nằm trong tay Potter. Nếu không, không có cách nào giải thích được tại sao Potter có thể đánh bại Voldemort."

Draco cũng nghĩ tới điều đó. "Nhưng làm sao anh ta có được Cây đũa phép Cơm nguội? Anh biết đấy, anh ta đã bị người đàn ông đó săn đuổi, như một con chó lạc."

"Để tôi suy nghĩ đã." Ansel nheo mắt, "Potter đã đổi đũa phép chưa? Cậu ta đổi khi nào?"

Draco do dự một lúc, cuối cùng nói một cách buồn bã dưới ánh mắt của Ansel: "Potter đã đánh cắp đũa phép của tôi, và kể từ đó, hắn đã sử dụng đũa phép của tôi."

"Của anh?" Ansel ngạc nhiên nhìn Draco. Anh đã từng sử dụng đũa phép của Draco trước đây và không có gì bất thường cả.

"Đúng vậy, Potter đã lấy trộm đũa phép của tôi. Khi bị bắt, hắn đã lấy trộm đũa phép của tôi và bỏ trốn." Draco nói một cách vô cảm.

Ansel chìm vào suy nghĩ sâu xa. "Dumbledore là chủ nhân của Đũa phép Cơm nguội, đúng không?" Ansel đột nhiên hỏi.

"Đúng, người đàn ông đó nghĩ vậy." Draco trả lời, "Người ta nói rằng để thực sự có được sức mạnh của Đũa phép Cơm nguội, hắn đã giết Giáo sư Snape vì người thực sự giết Dumbledore là giáo sư." Draco lấy tay che mặt. Đây thực sự là một đòn giáng mạnh vào anh. Vị giáo sư luôn chăm sóc anh như cha của anh vậy.

Ansel có ấn tượng tốt về Giáo sư Snape, một người đàn ông có trái tim mạnh mẽ, nhưng anh không ngờ rằng mình sẽ trở thành nạn nhân của cuộc đấu tranh mà Draco đã trải qua.

"Tôi nghĩ tôi biết chuyện gì đang xảy ra." Ansel suy nghĩ hồi lâu rồi lấy một cuốn sách từ giá sách ra.

"Nếu tôi nhớ không nhầm thì câu nói yêu thích của người làm đũa phép nổi tiếng Ollivander là: đũa phép chọn phù thủy." Ansel nói với Draco khi anh ta lật từng trang sách.

"Đúng rồi, đó là điều anh ấy nói với mọi khách hàng." Draco hạ tay xuống và thoát khỏi những cảm xúc trong quá khứ.

"Theo như tôi biết, những gì anh ấy nói hoàn toàn đúng." Ansel nheo mắt. Anh ấy tìm thấy báo cáo nghiên cứu về đũa thần. Sự tồn tại của cây đũa thần không thể cải thiện khả năng sử dụng phép thuật của ma cà rồng. Để giải quyết vấn đề này, gia đình Vanzo đã tiến hành rất nhiều nghiên cứu thử nghiệm, nhưng cuối cùng vẫn không có giải pháp tốt nào. Tuy nhiên, cách tiếp cận này không phải là không có kết quả. Gia đình Vanzo đã có được một mức độ hiểu biết nhất định về cây đũa thần.

Cây đũa thần sẽ chọn người chủ phù hợp với nó, nhưng nó sẽ không trung thành với người chủ đó. Giống như một người đang đứng giữa ranh giới. Một khi chủ không đáp ứng được yêu cầu, nó sẽ bỏ rơi chủ mà không chút do dự.

"Ngươi chính là chủ nhân thực sự của Cây đũa phép Cơm nguội." Ansel nói một cách bình tĩnh.

"Cái gì?" Draco sửng sốt.

"Ngươi là chủ nhân thực sự của cây Đũa phép Cơm nguội. Chính ngươi là người đã cướp cây Đũa phép Cơm nguội từ tay Dumbledore." Ansel ghi lại thông tin và nói lại.

"Ý anh là..." Draco mở to mắt không tin nổi.

"Sau đó Potter đã lấy cây Đũa phép Cơm nguội của anh," Ansel tiếp tục.

"Nhưng cây Đũa phép Cơm nguội lại nằm trong tay người đàn ông kia." Draco ngắt lời Ansel, "Tôi chưa bao giờ chạm vào Đũa phép Cơm nguội."

"Đũa phép thì vẫn là đũa phép, nhưng sức mạnh to lớn thì chỉ là ảo ảnh", Ansel nói. "Một khi cây đũa phép nhận ra bạn, bạn sẽ có được sức mạnh đó."

Draco ngồi trên ghế sofa với vẻ mặt vô cảm, im lặng không nói gì.

"Tôi thực sự không ngờ tới điều đó." Sau một hồi im lặng, Draco mỉm cười với chính mình.

Ansel lặng lẽ nhìn Draco. Thành thật mà nói, nếu là anh, anh cũng sẽ bất lực trước tình trạng của Draco lúc đó.

"Chúng ta đừng nói về chuyện này nữa." Draco chậm rãi nói, "Tại sao Potter lại sống sót dưới lời nguyền giết chóc của người đàn ông đó, tôi không thể hiểu được. Vào thời điểm đó, người đàn ông đó đã nhờ mẹ tôi kiểm tra xem Potter đã chết chưa. Để biết tôi có an toàn hay không, mẹ tôi đã nói dối người đó rằng Potter đã chết."

Ansel cau mày. Đây lại là một vấn đề khác.

"Thành thật mà nói, tôi đã từng rất bận tâm về điều này, và tôi đã nghiên cứu rất nhiều về nó. Cuối cùng, tôi chỉ biết rằng Potter có thể tránh được Lời nguyền giết chóc từ người đàn ông đó khi anh ấy còn nhỏ là nhờ một câu thần chú bảo vệ máu mà mẹ của Potter đã niệm lên Potter." Draco tiếp tục, "Nhưng bảo vệ máu sẽ vô dụng sau khi anh ấy trưởng thành. Anh ấy đã không chết lần thứ hai. Nó kỳ diệu như việc trở về từ cõi chết, và không có cách nào để tìm ra."

Ansel lắc đầu. Anh ấy không biết câu trả lời. Draco cung cấp quá ít manh mối nên anh không thể đoán được.

Ansel và Draco quyết định lấy vương miện ở Hogwarts trước. Đêm đó, hai người lẻn ra khỏi ký túc xá nhà Slytherin.

"Tôi không biết liệu phép thuật chống theo dõi này có hiệu quả không." Ansel nhẹ nhàng nói. Anh ấy rất khó chịu vì sự việc bị Lupin bắt gặp khi anh học lớp ba. Anh ta đã dành nhiều thời gian để nghiên cứu cách che giấu dấu vết.

"Tôi nghĩ là ổn thôi." Draco an ủi anh, "Cho dù có bị bắt, tôi cũng đã nghĩ ra lý do rồi."

Trên đường đi, hai người đàn ông gặp bà Norris. Con mèo nhìn Ansel một cách rụt rè, rồi cuối cùng bỏ chạy với bộ lông dựng đứng.

"Nó sẽ tìm thấy Filch à?" Draco nói một cách bối rối.

"Không, nó chỉ sợ tôi mà thôi." Ansel nói một cách bình tĩnh.

Sau đó, mọi chuyện diễn ra suôn sẻ và cả hai đã đến được tầng tám của trường Hogwarts.

Phòng Yêu cầu đôi khi xuất hiện, đôi khi thì không. Người ta chỉ có thể vào đó khi thực sự cần thiết. Nó ẩn sau một tấm thảm lớn và yêu cầu người dùng phải tập trung vào địa điểm cần thiết và đi qua phần tường đó ba lần trước khi nó xuất hiện.

"Vương miện đang ở 'một nơi cất giấu'." Draco nói và quay mặt vào tường.

"Một nơi để giấu đồ?" Ansel nói với vẻ nghi ngờ.

"Vâng, hãy đọc thầm câu này, đi ba vòng, sau đó căn phòng tương ứng sẽ xuất hiện." Draco giải thích.

Ngay sau đó, một cánh cửa xuất hiện trước mặt hai người.

"Đi thôi." Draco đẩy cửa ra và nhẹ nhàng nói.

Bên trong là một căn phòng rất lớn chứa đầy đủ các loại vật dụng linh tinh. Draco rất quen thuộc với nơi này. Anh ấy dắt Ansel đi bộ một vài phút, và cuối cùng đã tìm thấy chiếc tủ biến mất trong mê cung đồ đạc hỗn tạp này.

"Tôi nhớ chiếc vương miện nằm ngay bên trái của Vanishing Cabinet, không quá xa." Draco nói, nhìn vào đống đồ lặt vặt ở bên trái.

"Thật sự rất phiền phức. Các Trường sinh linh giá phải được niệm bằng Lời nguyền Chống bay." Ansel nói một cách chán nản.

Draco nhún vai. Potter là người tìm thấy chiếc vương miện. Anh ta, Goyle và Crabbe phát hiện ra hành động của hắn và đi theo hắn, chỉ đến lúc đó họ mới biết được vị trí gần đúng của thứ này.

Hai người đàn ông đi tìm kiếm riêng rẽ. Họ thật may mắn khi Draco không mất nhiều thời gian để tìm thấy chiếc vương miện trong một chiếc hộp. Đó là chiếc vương miện tuyệt đẹp được làm bằng hình một con đại bàng với đôi cánh dang rộng và được khảm một viên đá sapphire lớn.

"Thế là xong." Draco nhặt chiếc hộp đựng vương miện lên.

"Ngươi đoán đúng rồi, nó thực sự là một Trường Sinh Linh Giá." Ansel cầm vương miện lên, quan sát một lúc rồi chậm rãi nói.

Sau khi có được thứ mình muốn, hai người chuẩn bị về nhà. Draco cũng mang theo chiếc Tủ Biến Mất đã thu nhỏ. Đó là một điều rất hữu ích.

Tuy nhiên, trên đường trở về, Ansel và Draco đã gặp phải rắc rối.

Một quả trứng vàng rơi từ trên bậc thang xuống với một tiếng nổ lớn, sau đó quả trứng vàng mở ra, phát ra tiếng kêu thảm thiết. Ansel nắm lấy Draco, hai người trốn trên cầu thang phía trên và nhìn xuống quả trứng vàng bên dưới.

"Là Potter, cậu ấy ở phía trước." Ansel nói với giọng gần như không nghe được.

"Tại sao Potter lại ở đây?" Draco phàn nàn nhẹ nhàng.

Ansel nói rằng anh không biết, nhưng may mắn thay, cả hai đều có bùa tàng hình, vì vậy cả hai đều im lặng chờ đợi mọi chuyện diễn biến.

Không lâu sau bà Norris và Filch cũng tới. Anh ta nhặt quả trứng vàng của Potter và tức giận nghĩ rằng đó là trò đùa của Peeves.

Ngay sau đó, Giáo sư Snape cũng chạy tới. Anh ta mặc bộ đồ ngủ kiểu áo sơ mi màu xám. Ông ta trông vô cùng tức giận và mặt tái mét.

"Filch? Có chuyện gì vậy?" Giọng nói trầm thấp của Giáo sư Snape vang lên.

"Là Peeves đấy, thưa Giáo sư," Filch thì thầm một cách hung dữ. "Anh ấy ném quả trứng xuống cầu thang."

Giáo sư Snape bước tới gần, nhìn quả trứng vàng trong tay Filch rồi khẽ nói: "Peeves? Nhưng Peeves không thể đột nhập vào phòng làm việc của ta..."

"Trước đây có quả trứng vàng này trong văn phòng của anh không?" Filch ngạc nhiên hỏi.

"Tất nhiên là không! Khi tôi đến văn phòng, tôi thấy đèn pin đang bật và một cánh cửa tủ mở hé! Có ai đó đang tìm thứ gì đó bên trong!" Giáo sư Snape nói một cách gay gắt.

"Nhưng thưa Giáo sư, Peeves..." Filch nói.

"Tôi biết đó không phải là Peeves. Tôi đã phong ấn văn phòng của mình bằng một câu thần chú! Peeves không thể mở được. Đó là một phù thủy! Đó là một phù thủy đã đột nhập. Filch, tôi cần anh điều tra!" Giọng nói của giáo sư Snape rất u ám.

Ansel và Draco im lặng, còn Potter, người đứng không xa phía trước họ, cũng không dám di chuyển.

Đẩy, đẩy, đẩy.

Moody khập khiễng bước lên cầu thang, rõ ràng là ông đã nghe thấy tiếng động từ phía trên.

Ansel cau mày và nhanh chóng niệm nhiều phép thuật lên mình và Draco. Con mắt giả của Moody có thể nhìn thấu nhiều phép thuật ẩn giấu, nên họ phải hết sức cẩn thận.

Moody rõ ràng đã nhìn thấy Potter mặc áo choàng tàng hình. Ansel đoán rằng Potter có thể đã bước vào một cầu thang biến mất bên dưới và bị kẹt bên trong và không thể ra ngoài.

Moody nhìn về phía Potter. Con mắt nhân tạo của anh ta không dừng lại sau khi quét Ansel và những người khác. Có vẻ như phép thuật của Ansel đã có hiệu quả và tránh được sự phát hiện của con mắt nhân tạo.

"Tôi có nghe đúng không, Snape?" Moody hỏi chậm rãi bằng giọng khàn khàn: "Có người đột nhập vào văn phòng của anh à?"

"Điều đó không quan trọng." Giáo sư Snape lạnh lùng nói.

"Ngược lại thì đúng hơn!" Moody gầm gừ. "Điều này rất quan trọng. Ai có thể đột nhập vào văn phòng của anh?"

Giáo sư Snape khinh thường khịt mũi: "Chắc là một học sinh nào đó. Chuyện như thế này đã từng xảy ra rồi..."

Moody ngẩng khuôn mặt dữ tợn lên phản bác Giáo sư Snape. Giáo sư Snape trông rất giận dữ. Anh ta tìm thấy một mảnh giấy da, nhưng Moody đã nhặt nó lên trước.

"Là Potter!" Giáo sư Snape tức giận nói. "Ta đã nhìn thấy thứ này trong tay Potter! Potter ở đây! Potter, đang mặc Áo choàng tàng hình!"

Giáo sư Snape bước lên cầu thang, vừa đi vừa đưa tay ra dò dẫm, nhưng bị Moody ngăn lại.

Cuối cùng, Moody dùng Dumbledore để đe dọa Giáo sư Snape, buộc ông phải quay lại ngủ với vẻ mặt buồn rầu. Sau đó Moody lấy quả trứng vàng và đuổi Filch đi.

Moody chống nạng xuống chân cầu thang và khó khăn leo lên. Anh ta dừng lại ở giữa cầu thang.

"Nguy hiểm lắm, Potter," Moody thì thầm.

"Vâng...tôi...ừm...cảm ơn anh." Ansel nghe thấy giọng nói của Potter.

"Đây là cái gì vậy?" Moody nói rồi lấy tờ giấy da từ trong túi ra và mở nó ra.

"Bản đồ trường Hogwarts," Potter nói một cách đơn giản.

"Bộ râu của Merlin," Moody thì thầm, nhìn chằm chằm vào bản đồ, con mắt ma thuật của ông đảo liên hồi. "Bản đồ này... bản đồ này khác, Potter!"

Ansel nheo mắt và thấy tờ giấy da trống trơn, nhưng trên đó lại có những dao động ma thuật.

Moody kéo Potter ra khỏi cầu thang. Sau đó, ông hỏi Potter: "Potter... con có tình cờ nhìn thấy ai đã đột nhập vào văn phòng của Snape không? Ý tôi là, trên bản đồ này?"

"Ờ... Tôi đã nhìn thấy..." Potter thừa nhận, "Đó là ông Crouch."

"Kẻ ngốc." Draco khẽ nhếch mép cười.

Ansel lúc này đã hiểu rằng bản đồ này có thể hiển thị dấu vết của mọi người. Có lẽ Potter đã nhìn thấy Barty Crouch mất tích gần đây trong văn phòng của Giáo sư Snape và chạy tới đó vì tò mò. Về lý do tại sao Potter chạy ra ngoài vào giữa đêm, có lẽ là để đi đến nhà vệ sinh của học trưởng. Ansel có thể ngửi thấy mùi sữa tắm nồng nặc từ xa.

Cuối cùng, Porter cho Moody mượn bản đồ và hai người chia tay nhau.

"Potter đúng là đồ ngốc." Draco lạnh lùng nói: "Tôi không biết chúng ta sẽ gặp bao nhiêu rắc rối nếu Crouch có được bản đồ."

"Không đời nào. Có vẻ như Lisa không thể theo dõi Barty Crouch Jr. nữa rồi." Ansel nói một cách tiếc nuối.

--------

Chương 69.

Không có chuyện gì xảy ra trong thời gian tiếp theo và Hagrid quay trở lại lớp. Sự khác biệt là ông không để học sinh tiếp xúc với những con quái vật đuôi nổ ghê tởm đó nữa. Thay vào đó, anh ta bắt được hai chú kỳ lân con.

Đêm trước khi bắt đầu dự án thứ hai, Draco được gọi đi. Không còn nghi ngờ gì nữa, cậu bé chính là kho báu của Ansel, và Ansel cần phải xuống nước để cứu cậu bé.

Sáng sớm hôm sau, Ansel một mình đến khán phòng để ăn sáng. Trong lúc các sinh viên còn đang lén nhìn anh thì Ansel đã đến bờ hồ.

Mặc dù vẫn còn sớm, nhưng nhiều sinh viên đã háo hức ngồi vào hàng ghế khán giả bên bờ hồ.

Ansel ngay lập tức nhìn thấy biểu ngữ được các học sinh nhà Slytherin giơ cao. Biểu ngữ có màu xanh lá cây với viền bạc và có dòng chữ lớn cổ vũ cho Ansel được viết trên đó. Các học sinh nhà Slytherin bắt đầu ngồi vào chỗ của mình từng người một.

Có một chiếc bàn khác được phủ khăn trải bàn màu vàng nằm cạnh mặt nước, dùng làm bục phát biểu. Fleur Delacour và Viktor Krum đứng cạnh đó. Cả hai đều có vẻ hơi lo lắng. Fleur có khuôn mặt tái nhợt và đang lẩm bẩm điều gì đó bằng giọng nhỏ nhẹ, trông giống như đang cầu nguyện.

Không cần phải chờ quá lâu, các trọng tài lần lượt ngồi vào chỗ của mình. Barty Crouch không đến và thay thế anh ta là Percy Weasley, người trông có vẻ kiêu ngạo và hống hách.

Porter vội vã chạy tới chỉ vài phút trước khi dự án bắt đầu. Nhìn vẻ ngoài luộm thuộm và nhếch nhác của anh, không còn nghi ngờ gì nữa là anh vừa mới thức dậy.

Khi chiến binh cuối cùng đến, Bagman, người đang làm chủ nhà, đã không thể chờ đợi để đến chỗ các chiến binh và ra lệnh cho họ xếp hàng trên bờ với khoảng cách mười feet giữa mỗi người.

"Mọi người nghe đây, các chiến binh của chúng ta đã vào vị trí. Ngay khi tôi thổi còi, nhiệm vụ thứ hai sẽ bắt đầu. Họ có một giờ để lấy lại những gì đã bị đánh cắp. Tôi sẽ đếm đến ba. Một... hai... ba!" Bagman thông báo bằng giọng lớn.

Những tiếng còi sắc nhọn vang vọng trong không khí lạnh lẽo và tĩnh lặng, tiếng reo hò và vỗ tay vang lên trên khán đài.

Ansel cởi bỏ chiếc áo choàng đen phiền phức và niệm phép chống thấm nước lên quần áo và quần dài của mình.

Potter nhét một nắm cỏ vào miệng, và cơ thể anh ta nhanh chóng thay đổi. Anh ta mọc mang và xuất hiện bàn chân có màng ở tay và chân.

Potter nhanh chóng bơi xuống đáy hồ, trong khi Fleur tự niệm Bùa đầu bong bóng lên mình và nhảy xuống nước với áo trên nặng trịch trong bộ đồ lót, còn Viktor Krum, chỉ mặc quần bơi, tự niệm Bùa biến hình lên mình, biến đầu thành một con cá mập.

Ansel không chuẩn bị nhiều. Anh ấy chỉ mặc quần áo và nhảy xuống nước giữa tiếng reo hò của khán giả.

Mặc dù hôm nay trời nắng nhưng nước ở Hồ Đen vào tháng 2 vẫn rất lạnh. Ansel di chuyển dưới nước một lúc, và rõ ràng là di chuyển dưới nước không dễ như trên cạn. Thời gian không còn nhiều nữa nên Ansel không chần chừ nữa mà bơi nhanh về đích.

Ngay cả ở dưới nước, Ansel vẫn di chuyển rất nhanh. Càng đi sâu vào Hồ Đen, cảnh vật bên dưới càng tối. Ansel nhìn về phía trước, vào một khu rừng rậm rạp với những thảm cỏ đen nhấp nhô, chằng chịt, cùng những bãi bùn và cát rộng, mịn màng rải rác những viên sỏi lấp lánh. Nhiều con cá bơi nhanh trong nước, bỏ qua Ansel, và ẩn mình trong đám cỏ nước khi Ansel đi qua, như thể chúng đã gặp phải điều gì đó khủng khiếp.

Ansel không dừng lại, anh biết Draco đang ở đâu, nhờ vào phép thuật theo dõi đặc biệt mà anh đã niệm lên Draco trước đó.

Không chỉ có những chú cá nhỏ ẩn náu trong các cây thủy sinh mà còn có một con quái vật nước tên là Greenlodi có sừng trên đầu. Nó trông rất xấu xí, với móng tay dài và hàm răng sắc nhọn. Ansel gặp họ khi anh đang đi qua một bãi cỏ nước. Hơn chục Grinlodi vây quanh anh ta. Làn da xanh sẫm của chúng hoàn toàn không thể nhận ra giữa đám cỏ nước đen.

Ansel không hề tỏ ra thương xót. Anh ấy đang vội và không muốn đùa giỡn với những thứ kinh tởm này chút nào. Ngọn lửa nhiệt độ cao đột nhiên xuất hiện trong nước, làm sôi nước xung quanh. Da của người Greenlodi bị cháy thành màu tím, chúng la hét và bỏ chạy khỏi mặt nước.

Ansel không gặp phải điều gì tiếp theo. Ngay sau đó, chàng nghe thấy tiếng hát của nàng tiên cá. Sau khi bơi về hướng đó trong vài phút, anh nhìn thấy một tảng đá lớn.

Hai mươi phút đã trôi qua, nhưng vẫn chưa có chiến binh nào đến, vì bốn người vẫn bị trói vào cọc gỗ trên tảng đá.

Có nhiều ngôi nhà đá thô xung quanh tảng đá lớn, trên đó có rải rác tảo. Có một số lỗ tối trong ngôi nhà đá, giống như cửa sổ, và một số khuôn mặt xuất hiện từ bên trong, có vẻ như là nàng tiên cá.

Làn da của nàng tiên cá có màu xám sắt, mái tóc xanh đậm dài và rối bù như những loài thực vật biển hiếu động. Đôi mắt của chúng có màu vàng, hàm răng sắc nhọn cũng màu vàng và chúng đeo những viên sỏi xâu lại với nhau bằng những sợi dây thừng dày quanh cổ.

Tảng đá lớn thực chất là một nàng tiên cá khổng lồ được chạm khắc thô sơ. Những ngôi nhà nàng tiên cá được xây dựng xung quanh tác phẩm điêu khắc đá này. Ansel cũng nhìn thấy những quảng trường và khu vườn.

Ansel rất nhanh. Anh ta lao về phía bốn người bị buộc vào đuôi bức tượng nàng tiên cá dưới ánh mắt của các nàng tiên cá. Anh ta ngay lập tức nhìn thấy Draco đang bất tỉnh.

Bên cạnh bốn người đang ngủ có những nàng tiên cá canh gác. Họ cầm giáo đá nhưng không ngăn được Ansel tiến đến.

Ansel liếc nhìn bốn người. Ngoài Draco, còn có hai người bạn tốt của Potter là Granger và Weasley, và một cô bé tóc bạc, có vẻ là em gái của Fleur.

Draco bị trói bằng một sợi dây thừng làm từ cỏ nước, rất trơn và chắc. Thấy rằng không thể cởi trói được, Ansel đành phải sử dụng Bùa cắt.

Cảm ơn phép thuật im lặng rất nhiều. Ansel lặng lẽ cất đũa phép đi và túm lấy Draco, lúc này cậu không còn bị trói nữa và bắt đầu trôi theo sóng biển.

Ansel ôm Draco và nhanh chóng bơi trở lại. Lần này thì nhanh hơn nhiều. Anh ấy chỉ mất hai phần ba thời gian để quay trở lại địa điểm tổ chức.

Khi đầu của Ansel nhô lên khỏi mặt nước, những tiếng kêu ngạc nhiên vang lên. Rõ ràng là không ai ngờ rằng Ansel có thể tìm thấy kho báu nhanh như vậy. Draco cũng tỉnh dậy sau cơn hôn mê. Anh ấy mở mắt và có vẻ hơi bối rối.

Ansel và Draco bơi vào bờ. Họ là những người đầu tiên trở về và được chào đón nồng nhiệt.

Ngay khi hai người đàn ông lên bờ, họ đã bị bao vây. Ansel không bị ướt bởi nước hồ, nhưng tóc anh ta không thể tránh khỏi bị ướt và bốc ra mùi tanh khó chịu. Draco ướt sũng toàn thân và run rẩy vì lạnh.

"Tất cả các em hãy đến đây," Bà Pomfrey nói lớn. Cô tóm lấy Draco và quấn chặt cậu trong chăn, sau đó tóm lấy Ansel và cũng quấn cậu trong chăn.

Dưới cái nhìn nghiêm khắc của bà Pomfrey, Ansel phải uống một cốc thuốc nóng với Draco, và ngay lập tức hơi nước nóng bốc ra từ tai họ.

Vẫn còn hai mươi phút nữa mới đến giờ hẹn, và Ansel cùng Draco phải chịu đựng sự khó chịu và đợi những chiến binh khác.

Vài phút sau, Fleur được một nhóm nàng tiên cá đưa vào bờ. Lời nguyền đầu bong bóng của cô đã bị phá vỡ bởi một nhóm Grinlodi. Không thể niệm chú dưới nước, cô đã bị sặc nhiều ngụm nước và được các nàng tiên cá đến cứu khi cô ngất đi.

Phù Dung đã thất bại trong dự án này. Sau khi tỉnh dậy, cô bật khóc và loạng choạng đi đến mép nước, định nhảy xuống cứu em gái nhưng bị bà Maxime ngăn lại.

Ansel và Draco ngồi gần đó, quấn mình trong chăn, lặng lẽ nhìn Fleur tuyệt vọng khóc trên bờ.

"Cô ấy không biết rằng đến lúc đó anh sẽ bị đưa lên sao?" Ansel nhìn Phù Dung một cách lạ lùng.

"Mọi người đều biết điều đó." Draco nói nhẹ nhàng. Anh cảm thấy rất tệ và mùi tanh trên cơ thể anh có thể ngửi thấy qua tấm chăn.

Sau vài phút, Viktor Krum bơi vào bờ cùng Granger. Tiếng reo hò của khán giả lại vang lên, và bà Pomfrey vội vàng ổn định chỗ ngồi cho hai người.

Thời gian trôi qua từng chút một, và đã gần một giờ rồi, nhưng Potter vẫn chưa xuất hiện. Fleur trông như sắp ngất đi, cô ngồi bệt xuống bờ, run rẩy. Khán giả im lặng, ngay cả những học sinh nhà Slytherin luôn thích chế giễu Potter cũng phải im lặng.

Những người duy nhất không quan tâm đến Potter là Ansel và Draco. Draco nhìn hồ nước một cách thờ ơ. Tâm trạng của anh ấy không hề tốt chút nào. Vì sự ngu ngốc của Potter mà anh ta và Ansel phải ngồi đây với mùi hôi thối.

Dường như vào phút cuối, mặt hồ vốn tĩnh lặng bỗng chuyển động, các học sinh trong khán phòng đều cố gắng vươn cổ ra để xem đó là ai. Người đầu tiên xuất hiện là Ron Weasley. Anh ấy tỉnh dậy ngay khi tiếp xúc với không khí và vội vàng giúp Potter kéo một người khác, em gái của Fleur, ra khỏi nước. Cuối cùng, Potter, với khuôn mặt xám xịt, ho vài lần và có vẻ như anh ta đã sặc nước.

Như thể công tắc âm lượng đột nhiên được bật lên, khán giả bùng nổ trong tiếng reo hò dữ dội. Porter và hai người kia cố gắng bơi trở lại bờ và cuối cùng ngã gục trên bờ. Fleur, người đã quá phấn khích đến mức không thể kiểm soát được bản thân, ôm chặt em gái mình và cảm ơn Potter và Weasley bằng tiếng Anh và tiếng Pháp không mạch lạc.

"Đây chính là điều tôi nên làm." Porter cảm thấy hơi ngượng ngùng khi nhìn vào người phụ nữ xinh đẹp. Anh quấn chặt chăn và cố vùi đầu vào đó.

Fleur trông cực kỳ vui vẻ, như thể bản ngã kiêu hãnh trong quá khứ đã không còn nữa. Cô ôm lấy mặt Potter và hôn anh vài lần. Mắt Weasley mở to và anh nuốt nước bọt.

Draco nhếch mép khinh thường và quay lại nhìn Dumbledore đang ngồi xổm bên bờ nước, nói chuyện thân mật với một nàng tiên cá hung dữ trông giống như một thủ lĩnh. Những âm thanh chói tai mà chúng tạo ra khiến Ansel cau mày. Những tiếng la hét nghe thật khó chịu.

Cuối cùng, Dumbledore đứng dậy và quay sang các giám khảo khác, nói bằng giọng vui vẻ bình thường của mình, "Chúng ta hãy họp trước khi chấm điểm."

--------

Chương 70.

Các giám khảo đang tranh luận thì thầm từ xa, và các thí sinh không mấy quan tâm đến điều đó. Ansel và Draco giết thời gian bằng cách trò chuyện thì thầm về những thứ dưới nước.

Không để mọi người chờ quá lâu, Bagman lớn tiếng tuyên bố kết quả thảo luận: "Thưa các quý ông, quý bà, dựa trên thông tin mà thủ lĩnh nàng tiên cá cung cấp, chúng tôi đã đưa ra quyết định như sau."

"Đầu tiên, là Ansel Vanzo. Thông qua việc sử dụng hợp lý các lọ thuốc ma thuật, anh ấy đã vượt qua mặt nước thành công và là người đầu tiên tìm thấy đích đến. Anh ấy cũng là người đầu tiên đưa các con tin trở về trong thời gian ngắn đáng kinh ngạc. Vì vậy, chúng tôi sẽ cho anh ấy - 48 điểm!"

Có tiếng reo hò rất lớn từ phía khán giả. Ansel có khá nhiều người ủng hộ. Một số biểu ngữ lớn màu xanh lá cây lóe sáng giữa khán phòng, và nhiều người cầm những lá cờ bạc nhỏ có tên Ansel trên đó.

"Thuốc?" Draco nhướng mày và nhìn Ansel.

Ansel nhún vai. Lời giải thích này có thể lý giải tại sao ông lại nhảy thẳng xuống nước. Dù sao thì những người này cũng không kiểm tra xem anh ta đã uống thuốc hay chưa.

"Mặc dù Fleur Delacour đã sử dụng Bùa đầu bong bóng một cách xuất sắc, cô ấy vẫn bị Greenlodi tấn công khi ở gần mục tiêu và không giải cứu được con tin. Chúng tôi sẽ cho cô ấy 25 điểm."

Có tiếng vỗ tay từ phía khán giả. Nghe có vẻ không mấy nhiệt tình nhưng vẫn có chút khích lệ.

"Tiếp theo là Viktor Krum. Anh ấy đã sử dụng Biến hình. Mặc dù chưa hoàn thiện nhưng vẫn rất hiệu quả. Anh ấy là người thứ hai quay lại cùng với các con tin. Chúng tôi nghĩ anh ấy nên được thưởng 40 điểm."

Tiếng vỗ tay của khán giả rất nồng nhiệt. Là một cầu thủ ngôi sao, Viktor Krum rất được yêu thích, mặc dù điểm số của anh không phải là cao nhất.

Hiệu trưởng trường Durmstrang, Karkaroff, đứng dậy phấn khích và vỗ tay cho Krum, trông rất tự hào, nhưng có vẻ không hài lòng trong mắt ông khi nhìn Ansel.

"Cuối cùng, Harry Potter đã sử dụng cây Gillyweed và đạt được kết quả đáng kinh ngạc." Bagman tiếp tục, "Anh ấy là người cuối cùng trở về, vượt xa thời gian quy định là một giờ. Tuy nhiên, thủ lĩnh nàng tiên cá đã nói với chúng tôi rằng ngài Potter là người thứ hai tìm thấy các con tin. Anh ấy đã không trở về kịp vì anh ấy muốn đảm bảo tất cả các con tin được trở về an toàn thay vì chỉ quan tâm đến các con tin của mình."

Draco nhếch mép khinh thường.

"Hầu hết giám khảo đều cảm thấy rằng hành động này thể hiện đầy đủ phẩm chất đạo đức cao, do đó, số điểm của ông Porter là 42 điểm."

"Đạo đức?" Ansel nói với vẻ không tin, "Trong Giải đấu Tam Pháp thuật, tình bạn có thể đứng đầu và sự cạnh tranh đứng thứ hai không?"

"Em yêu, Potter là một vị thánh." Draco chậm rãi nói: "Một vị thánh sẽ tự nhiên lan tỏa tình yêu của mình trong suốt giải đấu."

Sau khi nghe cuộc trò chuyện giữa hai người, gia đình Potter trừng mắt nhìn Ansel và Draco một cách dữ tợn.

"Dự án thứ ba và cũng là dự án cuối cùng sẽ được tổ chức vào tối ngày 24 tháng 6", Bagman hào hứng thông báo với dự án thứ ba sau khi công bố điểm số. "Các chiến binh sẽ biết nội dung cụ thể của dự án trước một tháng. Cảm ơn sự ủng hộ của các bạn dành cho các chiến binh."

Cuối cùng thì cũng kết thúc rồi! Ansel và Draco thoát khỏi vòng vây của những học sinh nhiệt tình và vội vã quay trở lại ký túc xá. Mùi tanh tanh khó chịu trên cơ thể họ khiến hai người đàn ông không thể chịu đựng được.

Ansel và Draco không xuất hiện ở khán phòng cho đến giờ ăn tối. Các học sinh nhà Slytherin không thể kìm nén sự phấn khích và reo hò rất lớn trước màn trình diễn tuyệt vời của Ansel. Các học sinh nhà Gryffindor thì thầm tỏ vẻ không hài lòng. Mặc dù Potter đã thể hiện rất tốt nhưng họ vẫn khá chán nản khi bị so sánh với Ansel.

Bữa tối đã trở thành một bữa tiệc ăn mừng. Hầu hết học sinh đều chú ý tới Ansel. Ngay cả những chú gia tinh cũng có vẻ hứng thú và chuẩn bị một bữa ăn thịnh soạn và ngon miệng.

Ansel không để ý đến ánh nhìn của học sinh và im lặng ăn cùng Draco. Chỉ sau khi ăn xong miếng sườn cừu mà Draco cắt cho, anh mới bắt đầu đáp lại lời chúc mừng của các học sinh nhà Slytherin.

Sau bữa tối, Ansel và Draco cuối cùng cũng thoát khỏi vòng vây của học sinh. Khi họ đi ngang qua Weasley, họ nghe thấy anh ta kể một câu chuyện bắt cóc ly kỳ, kể về việc anh ta đã chiến đấu với năm mươi người cá được trang bị vũ khí đầy đủ bằng tay không, và họ đã phải buộc anh ta đầu hàng trước khi trói anh ta lại, v.v.

Draco liếc nhìn Weasley một cách khinh thường, người đang vô cùng phấn khích đến nỗi toàn thân nóng bừng vì phấn khích.

"Tôi có thể chế ngự những tên ngốc tiên cá đó nếu tôi muốn." Weasley vỗ ngực khiến các cô gái xung quanh bật cười.

Draco cười khẩy và chậm rãi nói: "Là anh sao? Thổi bong bóng vào những nàng tiên cá để dọa chúng đi à?"

Weasley có vẻ như bị nghẹn, mặt đỏ bừng. Anh ta trừng mắt nhìn hai người một cách dữ dội, lẩm bẩm rồi kéo người bên cạnh ra.

"Thật là một đứa trẻ tội nghiệp, lúc nào cũng muốn được chú ý." Draco cười toe toét như thể đang chế giễu.

Ansel không nói gì, nhưng anh đồng ý với Draco rằng Weasley thực sự rất khao khát sự chú ý.

Ngay sau khi dự án thứ hai hoàn thành, Hogwarts dường như đã trở lại yên bình, nhưng với Draco và Ansel, chắc chắn có nhiều ẩn số ẩn sau sự bình yên đó.

Sau khi bước vào tháng 3, thời tiết bắt đầu quang đãng hơn và hành động của Voldemort bắt đầu gia tăng.

"Nói cách khác, Crouch đã thay thế chiếc cúp của dự án thứ ba bằng một chiếc chìa khóa cảng, và tìm ra cách để Potter lấy được chiếc cúp, sau đó dịch chuyển cậu ta qua đó?" Ansel vẫn không thể tin rằng Dumbledore lại cho phép một lỗ hổng lớn như vậy tồn tại.

"Đúng, anh sẽ gặp nguy hiểm." Draco cau mày và dựa lưng vào ghế sofa. "Crouch Jr. có thể sử dụng Lời nguyền Độc đoán, nhưng anh..."

Ansel ngắt lời Draco: "Tôi nghĩ tôi có thể nằm trong số những người mà họ cố gắng bắt đi, giống như Potter."

Draco suy nghĩ về điều đó trong im lặng. Thật vậy, đối với Voldemort, giá trị của Ansel không hề kém gì Potter.

"Điều đó thậm chí còn nguy hiểm hơn." Draco chậm rãi nói: "Một khi người đó sống lại, nghĩa là ngươi sẽ phải đối mặt với một đối thủ mạnh mẽ và một nhóm Tử thần Thực tử được triệu hồi."

"Đầu tiên, Voldemort sẽ không giết tôi. Thứ hai, hắn không thể giết tôi. Thứ ba, tôi sẽ không đi một mình." Ansel giơ bàn tay trắng và thon thả của mình ra và ra hiệu.

Draco gật đầu. Anh biết Ansel đã quyết định. "Tôi sẽ đi cùng anh."

Ansel nhìn Draco với vẻ ngạc nhiên, nhưng trước sự quyết tâm của Draco, Ansel vẫn im lặng.

"Em yêu, anh là bạn đời của em chứ không phải là một đứa trẻ." Draco nói một cách nghiêm túc, "Tôi đủ khả năng để đứng bên cạnh anh thay vì chỉ rụt rè ẩn núp sau lưng anh."

Ansel hít một hơi thật sâu rồi chậm rãi nói: "Tôi hiểu rồi."

"Malfoy sẽ không lùi bước trước bất kỳ ai làm tổn thương gia đình anh ấy." Draco ôm chặt Ansel và nhẹ nhàng nói: "Đừng lo, anh cũng có thể hỗ trợ em."

Ansel có chút choáng váng. Từ lúc anh sinh ra cho đến tận bây giờ, hàng ngàn năm sau, đây là người đầu tiên nói rằng muốn ủng hộ anh.

Ansel đột nhiên có cảm giác rằng bất kỳ ai cũng có thể phản bội anh, ngoại trừ Draco.

Ansel vùi đầu vào vòng tay Draco. Bất kể tương lai có xảy ra chuyện gì, anh thực sự muốn thử dựa vào Draco ngay bây giờ.

Sự phản bội đã ăn sâu vào dòng máu của ma cà rồng. Từ khi thức dậy, họ không bao giờ dám tin tưởng bất cứ ai, ngay cả con cháu của mình. Sau một thời gian dài, ngay cả khi tôi khỏe mạnh về mặt thể chất, tôi vẫn không thể ngăn mình khỏi cảm giác kiệt sức về mặt tinh thần.

Ansel vùi mình vào vòng tay Draco và nói bằng giọng thì thầm: "Tôi đồng ý. Cậu dẫn người của mình đi phục kích gần đó. Cẩn thận nhé."

Draco cong khóe miệng, ôm Ansel và nhẹ nhàng vuốt mái tóc dài mượt của anh. Ông rất vui mừng vì cuối cùng Ansel đã mở lòng chấp nhận và tin tưởng ông.

Ansel từ từ chìm vào giấc ngủ trong sự vuốt ve của Draco. Khi anh mở mắt ra một cách mãn nguyện thì trời đã tối. Draco không có ở đó, nhưng trên bàn đã có bữa tối mà cậu đã yêu cầu các gia tinh chuẩn bị. Ansel bỗng thấy thèm ăn và đã ăn hết bữa tối thịnh soạn.

Ansel không phải chờ quá lâu trước khi Draco trở lại ký túc xá với một chiếc hộp tinh xảo trên tay. Họa tiết ruy băng quen thuộc cho Ansel biết rằng nó được Narcissa gửi đến.

"Bạn có muốn ăn bánh quy mẹ tôi gửi không?" Draco tháo dây ruy băng và mở hộp ra. Những chiếc bánh quy bên trong tỏa ra mùi thơm nồng nàn.

"Tất nhiên rồi." Ansel ngồi cạnh Draco với nụ cười trên môi. Cô Narcissa rất giỏi làm món tráng miệng.

Ansel cầm một chiếc bánh quy và cho vào miệng. Mùi thơm của sữa lan tỏa và kết cấu giòn tan rất thú vị.

"Kỹ thuật nấu ăn của cô lại tiến bộ rồi." Ansel nhặt một miếng và đưa vào miệng Draco. Draco hé miệng và ăn chiếc bánh quy một cách tự nhiên, đồng thời liếm nhẹ đầu ngón tay của Ansel.

"Có vụn bánh quy ở khóe miệng của bạn." Ansel thì thầm, hấp dẫn như rượu vang đỏ.

Draco nhướn mày, cảm thấy Ansel đang liếm khóe miệng mình. Cảm giác ngứa ngáy và tê liệt. Anh ấy cảm thấy hơi say mặc dù anh ấy không hề uống rượu. Ngay cả khi nhắm mắt lại, anh vẫn có thể tưởng tượng ra biểu cảm của Ansel và cách anh ta trêu chọc anh.

Hấp dẫn hơn Veela nhiều. Draco hít một hơi, kìm nén hơi nóng trong cơ thể và dùng miệng ngăn chặn vết cắn hơi ướt của Ansel.

Ansel nheo mắt thỏa mãn và nhảy theo kẻ xâm lược trong miệng mình. Giống như đang nhảy một điệu samba cuồng nhiệt, Ansel cảm thấy lưỡi mình đau rát, đầu lưỡi tê dại, thậm chí còn hơi ngứa vì một số điểm nhạy cảm bị Draco chạm vào. Toàn thân anh mềm nhũn khi ở bên Draco.

Sau nụ hôn dài ướt át, đôi mắt xanh xám của Draco không còn lạnh lẽo nữa. Giống như có một ngọn lửa được thắp lên, cố gắng thiêu rụi chàng trai quyến rũ trước mặt anh.

"Em yêu, sao hôm nay em nồng nhiệt thế?" Draco đè Ansel xuống, giọng nói khàn khàn cho thấy anh đang rất tức giận.

"Hạnh phúc, tôi muốn nó." Ansel đã vứt bỏ vẻ quý tộc thường thấy của mình. Bây giờ trông anh ta giống như một Lesembra hung dữ. Mái tóc dài rối bù khiến anh trông có vẻ hơi xa hoa. Đôi mắt anh hơi đỏ vì ham muốn dâng trào, đầy vẻ bất mãn.

"Bạn có muốn nó không?" Ansel túm lấy cổ áo Draco, kéo cậu lại gần mình và từ từ xoa xoa cơ thể cậu.

"Không nghi ngờ gì nữa." Draco nói nhỏ, kèm theo tiếng thở dài nhẹ, rồi chỉ mong được thưởng thức một bữa ăn ngon lành.

Ngày hôm sau, Ansel lại một lần nữa nhận được rất nhiều lời phàn nàn từ Draco. Draco vẫn đang suy ngẫm về khả năng phục hồi đáng kinh ngạc của Ansel.

--------

Chương 71.

Thứ sáu.

Đó là một ngày bình thường đối với Ansel, nhưng lại là một ngày thú vị đối với Draco.

Sáng sớm, Draco đã đọc một đoạn trong "Witch Weekly" cho Ansel nghe bằng giọng rất xúc động. Bài viết có nội dung báo cáo về Hermione Granger và Harry Potter.

"Sau khi mất cả cha lẫn mẹ, Harry Potter mười bốn tuổi nghĩ rằng cuối cùng mình đã tìm thấy sự an ủi về mặt cảm xúc tại Hogwarts, ở người bạn gái luôn bên cạnh mình, Hermione Granger, người xuất thân từ một gia đình Muggle. Nhưng cậu không bao giờ nghĩ rằng mình sẽ sớm phải chịu đựng một chấn thương cảm xúc khác trong cuộc sống đã trải qua quá nhiều đau khổ." Draco đọc to, cố nhịn cười.

"Skeeter lại bịa chuyện rồi." Ansel đặt dao kéo xuống và lau khóe miệng bằng khăn tay.

"'Cô ấy thực sự xấu xí,' Pansy Parkinson, một cô gái năm thứ tư xinh đẹp, hoạt bát nói. 'Có lẽ cô ấy đã chế ra thuốc kích dục. Cô ấy khá thông minh. Ừ, tôi nghĩ vậy.'" Blaise cầm lên một bản sao khác của Witch Weekly. "Này, Pansy, cô vừa phỏng vấn tôi đấy!"

"Tôi chấp nhận điều đó." Pansy thản nhiên chọc chiếc nĩa vào quả trứng rán. "Nhưng tôi không nói gì về thuốc kích thích tình dục. Điều duy nhất Rita Skeeter nói là 'cô ấy là một cô gái lớp bốn xinh đẹp, hoạt bát.'"

"Thật đáng tiếc, có vẻ như Granger nghĩ đó là điều anh nói." Blaise liếc nhìn bàn Gryffindor, nơi Potter và hai người kia đang nhìn họ một cách mỉa mai.

Trong lớp Độc dược, Potter và hai người kia rõ ràng rất bận tâm đến bản báo cáo và liên tục bàn tán về nó bằng giọng thì thầm, khiến Giáo sư Snape không hài lòng. Trong khi cả ba người đều đắm chìm vào chủ đề này và không để ý đến xung quanh, Giáo sư Snape lặng lẽ đi theo sau họ.

"Cô Granger, mặc dù cô có một cuộc sống xã hội phong phú và đầy màu sắc," giọng nói lạnh lùng của Giáo sư Snape khiến gia đình Potter giật mình, "nhưng tôi phải cảnh báo cô không được thì thầm trong lớp của tôi. Nhà Gryffindor sẽ trừ mười điểm."

Các học sinh nhà Slytherin cười khúc khích, và sự chú ý của cả lớp đều tập trung vào đây.

"Hả... Vẫn trốn dưới gầm bàn đọc tạp chí à?" Giáo sư Snape nói nhẹ nhàng rồi rút tờ "Tuần báo phù thủy" ra. "Gryffindor sẽ mất thêm mười điểm nữa... Nhưng, tất nhiên..." Giáo sư Snape rõ ràng đã thấy bài viết của Rita Skeeter, "Potter cần thu thập các bài báo cắt dán..."

Tiếng cười của học sinh Slytherin vang vọng khắp ngục tối, và đôi môi mỏng của Giáo sư Snape nở một nụ cười độc ác.

"Lịch sử buồn bí mật của Harry Potter... Ôi Chúa ơi, Chúa ơi, Potter, mày lại bị sao thế? Có thể mày là một đứa trẻ khác..." Giáo sư Snape đọc báo cáo chậm rãi bằng giọng trầm.

Gương mặt của Potter đỏ bừng như thể bị sơn màu đỏ, trong khi Giáo sư Snape lại có vẻ mặt vô hồn. Anh ấy chỉ dừng lại sau mỗi câu để cho đám Slytherin cười thỏa thích.

Bản báo cáo không dài, nhưng vì giọng điệu chậm rãi và ngắt quãng của Giáo sư Snape nên phải mất hơn mười phút để đọc hết. Hầu hết học sinh nhà Slytherin cười lớn đến nỗi không thể đứng thẳng dậy. Ngay cả Ansel cũng mỉm cười và khen ngợi nghệ thuật châm biếm của Giáo sư Snape.

Cuối cùng, Potter và hai người kia đã bị Giáo sư Snape ép phải tách ra. Potter được sắp xếp ngồi ở một chiếc bàn nhỏ dưới bục giảng, trong khi Granger được chen vào giữa những học sinh nhà Slytherin và ngồi cạnh Pansy.

Giáo sư Snape dường như đã quyết định không đi lại nữa. Anh ta chỉ đứng cạnh Potter, môi khẽ mấp máy, như thể đang nói gì đó với Potter.

Ansel và Draco không chú ý nhiều lắm. Cả hai đều đang tập trung vào việc pha chế thuốc.

Khi thuốc sắp được pha chế, một người bất ngờ bước vào - Karkaroff.

Karkaroff bước về phía bục giảng của Giáo sư Snape, dùng ngón tay xoay chòm râu dê, trông có vẻ lo lắng.

"Chúng ta cần nói chuyện." Mặc dù anh cố tình hạ giọng nhưng Ansel vẫn nghe thấy.

"Tôi sẽ nói chuyện với anh sau giờ học, Karkaroff." Giáo sư Snape thì thầm, nhưng Karkaroff đã ngắt lời ông.

"Tôi muốn nói chuyện ngay bây giờ, trước khi anh trốn đi, Severus. Anh đã tránh mặt tôi."

"Chúng ta nói chuyện sau giờ học nhé." Giáo sư Snape có vẻ quyết tâm.

Karkaroff trông có vẻ hoảng sợ và Giáo sư Snape có vẻ rất tức giận. Trong suốt hai tiết học còn lại, Karkaroff quanh quẩn phía sau bục giảng, dường như quyết tâm không để Giáo sư Snape trốn mất sau giờ học.

"Karkaroff định nói gì với giáo sư?" Draco đổ lọ thuốc đã pha vào trong bình và nhẹ nhàng nói.

"Có lẽ hắn đang lo lắng. Voldemort gần đây đã có nhiều động thái hơn, và Dấu hiệu Hắc ám hẳn sẽ ngày càng trở nên rõ ràng hơn." Ansel đã niệm một câu thần chú cách âm khi không ai chú ý.

"Anh lo lắng cho mạng sống của anh ấy à? Anh ấy đã phản bội rất nhiều người trong quá khứ." Draco khịt mũi.

Ngày hôm sau, thứ Bảy, là ngày đi đến làng Hogsmeade. Sau bữa trưa, Ansel và Draco lên đường dưới ánh nắng yếu ớt. Như thường lệ, đây là ngày hẹn hò thường lệ của hai người, và Goyle, Crabbe cùng những người khác không chen vào giữa Ansel và Draco.

Sau khi uống một cốc bia bơ gây nghiện ở quán Three Broomsticks, Ansel và Draco đến Honeydukes để mua một vài túi kẹo.

"Có vẻ như không có gì để mua." Ansel nhìn các cửa hàng xung quanh mình. Những sinh viên đông đúc khiến anh chẳng muốn vào trong.

"Chúng ta hãy ra khỏi làng và xem thử." Draco không thích bị bắt nạt như thế này.

Bên ngoài ngôi làng Hogsmeade là những cánh đồng và những con đường quanh co chia chúng thành những hình dạng không đều nhau. Chỉ có một vài ngôi nhà gỗ nhỏ gần cánh đồng, được bao quanh bởi hàng rào màu trắng hoặc nâu, trông khá độc đáo.

Phong cảnh đồng quê như vậy khiến Ansel nhớ đến trang trại anh từng sống ở Pháp. Trang trại đó có những vùng đất trồng nho rộng lớn. Vì nó tương đối xa nên rất yên bình và tĩnh lặng.

"Cuộc sống ở trang trại Pháp khá tốt." Ansel mỉm cười nói với Draco.

"Nếu có cơ hội, chúng ta hãy đến trang viên ở nông thôn và sống cùng nhau một thời gian." Draco nói chậm rãi trong khi ôm Ansel.

Sau khi rẽ qua một góc, những giọng nói yếu ớt vang lên không xa.

Draco nhướn mày. Anh không muốn bất cứ ai làm phiền thế giới của hai người họ, vì vậy anh kéo Ansel lại và chuẩn bị quay người đi về hướng khác.

Ansel kéo Draco lại. Anh nhìn về phía lùm cây phía trước và khẽ nói: "Là Potter."

"Potter?" Draco liếc nhìn về hướng khu rừng với vẻ không hài lòng. "Thật sự ám ảnh."

"Sau khi Voldemort biến mất, có vẻ như chỉ là vấn đề thời gian trước khi Crouch trở thành thủ lĩnh tối cao. Tuy nhiên, vào lúc này, một điều rất không may đã xảy ra. Con trai của Crouch đã bị bắt. Anh ta ở cùng một nhóm Tử thần Thực tử đã trốn thoát khỏi Azkaban bằng lời nói ngọt ngào. Có vẻ như họ đang tìm kiếm Voldemort và muốn khiến anh ta quay trở lại..." Ansel nhẹ nhàng lặp lại những gì anh nghe được.

"Ngồi xổm?" Draco nheo mắt. "Potter đang nói chuyện với ai thế?"

Ansel im lặng lắng nghe một lúc rồi nhẹ nhàng nói: "Có vẻ là Blake."

"Đen?" Draco nhếch mép khinh thường. "Cha đỡ đầu tốt của Potter."

"Có vẻ như anh ấy không biết nhiều bằng chúng ta." Ansel dang tay ra: "Đi thôi."

Draco không thể chờ đợi để kéo Ansel ra khỏi đây, như thể có thứ gì đó kinh tởm ở đây vậy.

Mặc dù vẫn còn sớm, Ansel và Draco không muốn tiếp tục mua sắm nên họ đã quay trở lại Hogwarts sớm.

Những học sinh còn lại trong trường về cơ bản là học sinh lớp một và lớp hai. Vì cuộc thi Quidditch đã bị hủy bỏ vào năm nay nên Ngày Hogsmeade đã trở thành hoạt động giải trí duy nhất dành cho học sinh trường Hogwarts bên cạnh Giải đấu Tam Pháp thuật.

Vài ngày tiếp theo trôi qua trong cuộc sống học tập bình thường. Mặc dù là một chiến binh, Ansel không cần phải tham gia bất kỳ kỳ thi nào, nhưng anh vẫn tham gia mọi lớp học một cách nghiêm túc, ít nhất là bề ngoài. Điều này giúp cậu nhận được rất nhiều lời khen ngợi từ giáo viên và thậm chí còn dễ dàng giành được thêm điểm cộng.

Trong những ngày này, gia vị cuộc sống của học sinh nhà Slytherin chính là Hermione Granger từ nhà Gryffindor. Vì báo cáo của Rita Skeeter, Granger, với tư cách là một người phụ nữ "hai mặt" "phóng đãng", đã nhận được rất nhiều lá thư từ nhiều độc giả, bao gồm cả thư đe dọa, thư la hét, hộp đựng đầy bình xịt hơi cay để cố xịt vào mặt cô, phong bì đựng đầy mủ từ củ barbo... đủ mọi trò gian trá khiến cô không có khả năng tự vệ, và cuối cùng cô đã bị Potter và Weasley đánh ngã và khiêng đến phòng y tế.

Trong những ngày sôi động này, lễ Phục sinh đang đến gần và giáo viên giao ngày càng nhiều bài tập về nhà. Ngay cả Ansel và Draco cũng phải dành nhiều thời gian để viết.

Cuối cùng, một số giáo viên keo kiệt đã cho học sinh nghỉ một ngày lễ Phục sinh. Tất nhiên, vẫn còn nhiều bài tập về nhà.

Vào sáng sớm, Draco nhận được quả trứng Phục sinh mà Ansel "đặc biệt thiết kế riêng" cho cậu - một quả trứng rồng chứa đầy kẹo. Toàn bộ quả trứng được làm từ trứng rồng thật và được sơn những họa tiết đẹp mắt.

Draco càu nhàu về việc lãng phí nguyên liệu (vì vỏ trứng rồng cũng là một thành phần thuốc hiếm), nhưng cậu không thể buông nó ra và muốn giữ nó cả ngày.

Thứ Ansel nhận được là bốn quả trứng Phục sinh, mỗi quả chứa một loại kẹo. Mặc dù chúng không phải là vỏ trứng rồng nhưng chúng cũng có kích thước bằng trứng rồng. Chúng có hoa văn màu xanh bạc và vàng nhạt, và chỉ cần nhìn thoáng qua là có thể biết chúng là sở thích của Draco.

--------

Chương 72.

Sau kỳ nghỉ lễ Phục sinh ngắn ngủi, thời gian trôi qua thật nhanh như thể đang được tăng tốc. Ansel và Draco đều rất bận rộn trong thời gian này, không chỉ vì lượng bài tập về nhà tăng lên mà còn vì dự án thứ ba sắp tới.

Ansel không lo lắng về sự kiện thứ ba. Với Draco gian lận, anh ta đã biết nội dung của cuộc thi. So với trò chơi không quá khó, Ansel quan tâm nhiều hơn đến việc Voldemort dự định hồi sinh ở đâu? Làm thế nào để hồi sinh? Anh ta sẽ mạnh mẽ đến mức nào sau khi hồi sinh?

Để đảm bảo có đủ sức mạnh chống lại Voldemort, gia tộc Vanzo, một gia tộc lớn đã ẩn dật từ lâu, đã bắt đầu hành động. Với sự giúp đỡ của William Van Dro tại Bộ Pháp thuật Anh, một số hậu duệ của Van Dro hiếm khi xuất hiện trước công chúng đã lãnh đạo các nhóm người hầu máu và nhập cảnh vào Anh từ nhiều quốc gia khác nhau mà cộng đồng phù thủy Anh không hề hay biết.

Ansel đã hứa sẽ giao nhân lực cho Draco để sắp xếp, nhưng là một con người, anh không thể lãnh đạo một nhóm ma cà rồng kiêu ngạo như vậy. Ansel hiểu rất rõ rằng ngay cả khi họ là con cháu của ông, họ cũng sẽ không chấp nhận Draco là một con người. Vì vậy, Ansel đã lên kế hoạch tự mình chỉ huy những người mang dòng máu này và để lại những người hầu máu còn lại cho Draco lãnh đạo.

Giữa lúc bận rộn chuẩn bị, thời gian đã dần trôi qua vào cuối tháng 5. Vào tuần cuối cùng của tháng 5, Ansel được Giáo sư Snape gọi vào văn phòng Hiệu trưởng nhà Slytherin.

Văn phòng của Trưởng khoa Slytherin, giống như ký túc xá Slytherin, nằm dưới lòng đất và không bao giờ nhìn thấy ánh nắng mặt trời quanh năm. Ngay cả khi thời tiết bắt đầu nóng, bạn vẫn luôn có cảm giác mát mẻ ở đây.

Có lẽ vì hai Hiệu trưởng nhà Slytherin liên tiếp đều là giáo sư bộ môn Độc dược nên văn phòng luôn tràn ngập mùi thuốc độc. Phong cách của văn phòng rất giống với phong cách của Giáo sư Snape, tối tăm và lạnh lẽo, những chiếc tủ cao chứa đầy thuốc hoặc nguyên liệu khiến căn phòng có phần ảm đạm.

Ansel liếc nhìn một cách kín đáo vào chiếc tủ gỗ lớn đựng thuốc. Phía sau tủ là một lối vào khác dẫn đến Phòng chứa bí mật của Slytherin. Thật không may, Phòng chứa bí mật đã bị dọn sạch và lối vào này lại bị niêm phong vì nó không còn hữu dụng nữa.

Ansel quay lại chú ý vào lời nói của Giáo sư Snape.

"Vậy thì, Vanzo, hãy đến sân Quidditch lúc chín giờ tối nay. Tôi nghĩ là một Slytherin thì cậu không nên đến muộn." Giáo sư Snape ngồi thẳng trên ghế như một cái cọc gỗ. Giọng nói của anh ấy trầm nhưng hầu như không có chút cao trào nào.

"Vâng, thưa ông." Ansel đáp lại bằng một nụ cười.

Vào lúc 8:30 tối, Ansel rời khỏi ký túc xá một mình và đi lên cầu thang từ tầng hầm, và ở hành lang, anh gặp Potter.

Porter có chút ngạc nhiên, nhưng anh nhanh chóng thu lại vẻ mặt, cúi đầu bước về phía trước. Vì Draco, Ansel và Potter có thể bị coi là "kẻ thù". Hai người không có gì để nói, và Ansel cũng không thích chọc tức Potter như Draco, nên hai người im lặng đi về phía sân Quidditch.

Đi theo bãi cỏ tối, Ansel và Porter đã đến đích, sân vận động, nơi đã được rào lại và đang được cải tạo cách đây vài ngày. Ansel và Porter đi vào qua khe hở giữa các khán đài và chứng kiến ​​những thay đổi chấn động lòng người đã diễn ra bên trong. Sân Quidditch không còn phẳng và bằng phẳng nữa; trông giống như ai đó đã xây dựng vô số bức tường thấp dài ở đây. Những bức tường thấp này phức tạp và quanh co theo mọi hướng, cuối cùng tạo thành một mê cung khổng lồ.

"Họ đang làm gì ở đây vậy!" Porter đột nhiên dừng lại, giọng điệu rất tức giận.

Ansel có thể hiểu được cảm giác thất vọng và tức giận này, giống như máu rồng yêu thích của anh ta bị pha trộn với máu troll vậy. Những người yêu Quidditch như Potter và Draco sẽ không bao giờ chấp nhận việc sân Quidditch thân yêu của họ bị phá hoại một cách vô cớ.

"Xin chào!" Một giọng nói vui vẻ vang lên từ xa. Ludo Bagman đang đứng giữa sân vẫy tay, bên cạnh ông là Krum và Fleur.

"Bạn nghĩ thế nào?" Bagman vui vẻ hỏi khi Ansel và Potter trèo qua bức tường thấp và cuối cùng đến được trung tâm. "Có vẻ tiến triển tốt phải không? Đừng lo, tháng nữa Hagrid sẽ làm chúng cao tới hai mươi feet."

Sau đó, Bagman nhìn thấy vẻ mặt không vui của Potter và mỉm cười nói: "Đừng lo, sân Quidditch sẽ được khôi phục lại trạng thái ban đầu sau khi cuộc thi kết thúc! Ồ, tôi nghĩ có lẽ bạn có thể đoán được chúng ta sẽ làm gì ở đây?"

Mọi người đều im lặng một lúc. Cuối cùng, Viktor Krum nói bằng giọng khàn khàn, "Mê cung?" Hiển nhiên là anh ta cũng không hài lòng với sân Quidditch đầy những rãnh nước.

"Đúng vậy! Đây là mê cung!" Bagman nói một cách phấn khích. "Nhiệm vụ thứ ba rất đơn giản và rõ ràng. Cúp Tam Pháp Thuật được đặt ở giữa mê cung. Bất kỳ ai chạm vào nó trước sẽ được điểm tối đa."

"Chúng ta chỉ cần đi qua mê cung thôi à?" Phù Dung hỏi.

"Tất nhiên là không dễ dàng như vậy rồi. Cậu sẽ gặp phải đủ loại chướng ngại vật..." Bagman cười toe toét. "Hagrid đã cung cấp cho chúng ta rất nhiều động vật, và có rất nhiều câu thần chú để con giải quyết... Tóm lại, con phải dựa vào khả năng của chính mình để vượt qua."

Bagman dừng lại, thấy không ai hỏi thêm câu hỏi nào nữa, ông tiếp tục: "Ngoài ra, chiến binh có điểm cao nhất sẽ vào mê cung đầu tiên." Bagman nhìn Ansel và nói, "Tiếp theo sẽ là em, Harry, rồi đến anh Krum... và cuối cùng là cô Delacour. Nhưng tất cả các em đều phải chiến đấu hết mình để thành công, và điều đó phụ thuộc vào khả năng vượt qua chướng ngại vật của các em. Chắc là vui lắm, phải không?"

Ansel cong khóe miệng. Những con vật mà Hagrid cung cấp chẳng qua chỉ là những thứ to lớn và ghê tởm như những con quái vật đuôi nổ, trông chẳng hề vui chút nào.

Không ai hỏi thêm câu hỏi nào nữa nên nhóm người tản đi.

Một nhóm người đang băng qua bức tường thấp đang ngày càng cao dần. Bagman bước nhanh đến bên Potter, như thể ông muốn nói điều gì đó với cậu, nhưng Viktor Krum đã gọi Potter đi trước, bỏ lại Bagman đứng đó trong sự khó chịu.

Bagman bực bội quay lại nhìn và đột nhiên phát hiện Ansel, người đang đi ở cuối đường, vẫn chưa rời đi. Anh ấy vô cùng xấu hổ. Anh ta vội vàng gật đầu với Ansel rồi bước nhanh hơn để rời đi.

Ansel không quan tâm đến chuyện đang xảy ra giữa những người này và chậm rãi bước trở về lâu đài.

Trưa ngày hôm sau, Ansel nhận được tin nhắn từ William rằng Barty Crouch đã mất tích và Dumbledore đã thông báo cho Bộ Pháp thuật cử người đi tìm anh ta.

"Barty Crouch đã mất tích." Ansel chỉ đơn giản thông báo tin tức cho Draco.

"Khi?" Draco hỏi.

"Potter và Krum đã gặp anh ta tối qua," Ansel nói.

Đối với Ansel, sự biến mất của Barty Crouch là một điều tốt. Nó có thể loại bỏ mối nguy hiểm tiềm ẩn có thể vạch trần kế hoạch của Voldemort, cho phép Potter tiếp cận Voldemort một cách dễ dàng và đảm bảo sự hồi sinh của Voldemort.

Draco không nói nhiều, nhưng tâm trạng vẫn buồn bã. Barty Crouch đã phải chịu nguy hiểm kể từ khi anh bí mật thay thế con trai mình mà không nói với ai.

Khi sự kiện thứ ba đến gần, mê cung sân Quidditch ngày càng hoàn thiện hơn, và các chiến binh đang không ngừng chuẩn bị cho trận đấu. Ansel đã nhìn thấy Potter và hai người kia luyện tập nhiều loại phép thuật khác nhau trong lớp học trống không nhiều hơn một lần.

Ansel không có sự chuẩn bị như vậy, nhưng anh vẫn phải bận rộn. Sau dự án thứ ba là cuộc đối đầu thực sự giữa Vanzo và Voldemort. Mặc dù gia đình Vanzo không nằm trong kế hoạch của Ansel, Vanzo vẫn phải chuẩn bị đầy đủ để đối phó với các cuộc tấn công của Voldemort và Tử thần Thực tử.

So với Vanzo, phần lớn lực lượng của gia tộc Malfoy đều ở Anh. Một khi Voldemort hồi sinh, gia đình Malfoy chắc chắn sẽ không thể tránh khỏi sự tấn công của Voldemort. Một cuộc đối đầu công khai như vậy rất bất lợi cho gia tộc Malfoy, nhưng đây cũng là cơ hội cho gia tộc Malfoy, một cơ hội để tiến thêm một bước nữa. Ansel thầm nghĩ, đây có lẽ là lựa chọn thẳng thắn và kiên quyết nhất mà Lucius Malfoy từng đưa ra.

Khi tháng 6 đến gần, bầu không khí trong lâu đài lại trở nên căng thẳng và thú vị, mọi người đều mong chờ cuộc thi thứ ba sẽ được tổ chức một tuần trước kỳ nghỉ.

Ngày 24 tháng 6, bàn ăn sáng của nhà Slytherin trở nên nhộn nhịp lạ thường. Draco không xuất hiện ở bàn Slytherin. Ba ngày trước, Draco bị cảm lạnh và hiếm khi đến trường ngoại trừ lúc thi. Đáp lại sự lo lắng của các học sinh Slytherin, Ansel nói với vẻ tiếc nuối rằng Draco vẫn sẽ làm bài kiểm tra như thường lệ vào ban ngày, nhưng có thể sẽ không thể ra ngoài xem trận đấu vào buổi tối.

Đến giờ ăn sáng, những chú cú giao hàng nối đuôi nhau bay tới. Một con cú nâu mang đến cho Ansel tờ Nhật báo Tiên tri buổi sáng như thường lệ. Có vẻ như tờ Daily Prophet rất chú trọng vào Giải đấu Tam Pháp thuật và trang nhất của tờ báo này tràn ngập câu chuyện về Harry Potter.

Một báo cáo theo phong cách rất Rita Skeeter, tin rằng Potter không ổn định về mặt cảm xúc và có khả năng khá nguy hiểm. Những hành vi kỳ lạ của Potter khiến mọi người nghi ngờ liệu cậu có phù hợp để tham gia một cuộc thi khó khăn như Giải đấu Tam Pháp thuật hay không, thậm chí liệu cậu có phù hợp để học tại Hogwarts hay không.

Tất nhiên, học sinh nhà Slytherin sẽ không bỏ lỡ cơ hội tuyệt vời để chế nhạo Harry Potter. Khi Draco không có ở đó, Pansy trở thành lực lượng chính.

"Này, đầu Potter bị sao thế? Hắn không nên điên cuồng với chúng ta chứ, đúng không?" Lời nói của cô khiến đám Slytherin cười khúc khích, và tất cả đều quay lại nhìn Potter. Porter dường như đã quen với báo cáo của Rita Kister và ăn sáng với vẻ mặt vô hồn.

--------

Chương 73.

Sau bữa sáng, học sinh Hogwarts phải làm bài kiểm tra, các chiến binh phải tập trung tại phòng hội nghị bên cạnh khán phòng, vì người thân của các chiến binh được mời đến xem trận chung kết và các chiến binh có thể gặp mặt người thân của mình. Sau khi tạm biệt mọi người, Ansel bước vào phòng hội nghị.

Đã có một số người có mặt trong phòng họp. Viktor Krum đang đứng ở góc phòng nói chuyện với bố mẹ, Fleur Kuradel đang nắm tay em gái và nói chuyện thân mật với mẹ cô, còn trước lò sưởi là một chàng trai trẻ tóc đỏ và một người phụ nữ đầy đặn. Không cần phải đoán nhiều cũng biết họ là gia đình Potter - thành viên của gia đình Weasley.

Người thân của Ansel đang đứng ở cửa. Có ba người: Sevis Vanzo đáng kính, William Vanzo nghiêm túc và Narcissa Malfoy tươi cười.

"Thưa ngài, lâu rồi không gặp." Sevis và William cúi chào Ansel. Ansel đã biết trước về sự xuất hiện của họ.

Sự xuất hiện của Narcissa rõ ràng là một điều bất ngờ không mong đợi. Ansel mỉm cười và ôm Narcissa.

"Em yêu, dạo này em thế nào?" Narcissa nhìn Ansel một cách lo lắng. Cô cảm thấy Ansel có vẻ đã sụt cân.

"Không tệ." Ansel mỉm cười, "Cậu có cần tớ dẫn đi dạo không? Hôm nay Draco thấy hơi không khỏe nên đang nghỉ ngơi trong ký túc xá."

"Được rồi." Rõ ràng Narcissa biết điều gì đó về Draco, nhưng bà không gợi ý đi gặp Draco.

"Tôi nhớ nơi này. Trước đây có một bức tranh treo ở đây. Trên đó có vẽ một khu vườn xinh đẹp." Narcissa nhìn hành lang với vẻ hoài niệm.

"Bức tranh hiện được đặt ở một góc trên tầng sáu." Ansel dẫn ba người đi tham quan, thu hút sự chú ý của nhiều sinh viên.

Một số người đã ăn trưa tại hội trường của trường. Đối với Narcissa, đây là một điều rất thú vị và hoài niệm, giống như được quay lại thời sinh viên vậy.

Ba người ở bàn Slytherin có vẻ hơi ngượng ngùng. Narcissa không còn xa lạ với nhiều phù thủy thuần chủng, nhưng điều đáng chú ý là hai người đàn ông đẹp trai kia. Mái tóc bạc trắng của họ, giống như Ansel, cho thấy họ thuộc gia tộc Vanzo. Với phong thái lịch lãm và trang phục lộng lẫy, chỉnh tề, hai chàng trai này đã khiến nhiều cô gái phải đỏ mặt.

Karkaroff, người đang ngồi ở ghế giảng viên, rõ ràng rất phấn khích. Sevis Vanzo là một sinh viên xuất sắc tốt nghiệp trường Durmstrang.

Violet Van Derby, người trong đội Beauxbatons, cũng háo hức ngồi vào bàn Slytherin. Cha của bà là Sevis.

Phải nói rằng, bàn ăn của nhà Slytherin vào buổi trưa quá chói mắt, thu hút sự chú ý của hầu hết học sinh. Ngay cả gia tộc Fleur, những người có dòng máu Veela, cũng không thể so sánh với nó.

Buổi chiều vẫn là thời gian thong thả đi dạo và ngắm cảnh. Narcissa nhìn thấy Draco đang chuẩn bị làm bài kiểm tra. Cô ấy có vẻ hơi lo lắng nhưng không nói gì. Nhưng Ansel tóm lấy Draco và đưa cậu đến một lớp học trống dưới ánh mắt trêu chọc của Narcissa.

"Draco." Ansel hơi ngước nhìn Draco. Gần đây cậu đã cao hơn rất nhiều, nhưng vẫn cao hơn Draco một khoảng cách.

"Đừng lo lắng." Draco dường như biết Ansel muốn nói gì.

Ansel thở dài nhẹ nhõm, xắn tay áo lên và cắt vào cổ tay mình dưới cái nhìn bối rối của Draco, máu lập tức trào ra.

"Bạn đang làm gì thế!" Draco nhìn hành động của Ansel với vẻ sốc và tức giận. Anh ấy sững sờ một lúc lâu trước khi vội vàng ngăn chặn hành vi tự làm hại bản thân của Ansel.

"Uống đi." Ansel đưa cổ tay mình vào miệng Draco.

Draco lắc đầu và tránh anh ta. Ansel nhìn vết thương đang dần lành lại, cảm thấy bất lực. Anh ta cúi xuống vết thương trên cổ tay và hút một ngụm máu, sau đó giữ Draco lại và ép máu vào cánh tay Draco.

"Râu của Merlin! Em yêu, em đang làm gì thế?" Draco rất bối rối trước hành vi của Ansel, và vị máu trong miệng cũng khiến anh rất khó chịu.

"Máu của ta có thể tăng cường sức mạnh cho ngươi." Ansel liếm vết máu còn sót lại ở khóe miệng, để lộ hàm răng nanh sắc nhọn, "Cầm lấy cái này." Ansel đưa cho Draco một chiếc nhẫn, "Nó có thể kháng lại Lời nguyền Chết chóc một lần."

Draco im lặng một lúc, rồi anh cầm lấy chiếc nhẫn và ôm chặt Ansel. Giọng nói của anh hơi khàn: "Đừng lo lắng, em yêu."

"Tôi biết, chỉ là phòng ngừa thôi." Ansel lẩm bẩm: "Được rồi, đi thi đi, cậu sẽ bị muộn đấy."

"Được rồi." Draco hôn trán Ansel rồi vội vã chạy đến lớp học.

Service và William đứng ngoài cửa nhìn Draco bước đi với vẻ mặt phức tạp. Máu của ma cà rồng là nguồn sức mạnh, ngay cả một giọt máu cũng vô cùng quý giá, mà thế hệ ma cà rồng càng thấp thì năng lượng chứa trong máu càng mạnh. Nhìn vào toàn bộ gia đình Vanzo, chưa ai từng có được nhiều máu của Ansel đến vậy, ngay cả Sevis, người thân thiết nhất với Ansel.

Vào giờ ăn tối, hội trường rõ ràng đặc biệt nhộn nhịp và bữa tối cũng xa hoa hơn bình thường. Khi trần nhà ma thuật chuyển từ màu xanh sang màu tím sẫm, Dumbledore đứng dậy bên cạnh bàn giáo viên và mọi người đều im lặng.

"Thưa quý ông, quý bà, trong năm phút nữa, các bạn sẽ được mời đến sân Quidditch để xem sự kiện cuối cùng của Giải đấu Tam Pháp thuật. Bây giờ, xin mời các chiến binh đi theo ông Bagman đến sân chơi." Dumbledore nói chậm rãi.

Ansel ôm Narcissa để an ủi, đứng dậy và bước về phía Bagman. Các học sinh nhà Slytherin không ngừng vỗ tay và cổ vũ cho anh ấy.

Ansel và ba chiến binh đi theo Bagman ra khỏi Lâu đài Hogwarts và hướng tới sân Quidditch, nơi đã trở thành một mê cung khổng lồ. Sân Quidditch bây giờ hoàn toàn khác so với trước. Lối vào mê cung hướng về phía bục giảng. Qua lối vào, người ta hầu như không thể nhìn thấy những bức tường và hàng rào tối tăm trong mê cung, và đủ loại tiếng động lạ đều có thể loáng thoáng phát ra từ bên trong.

Một số chiến binh trông có vẻ không vui, ngay cả Ansel cũng có vẻ nghiêm túc trong một khoảnh khắc hiếm hoi. Bagman dường như rất mong chờ trận đấu và liên tục trò chuyện để động viên các chiến binh.

Năm phút sau, mọi người bắt đầu lần lượt bước vào khán đài, không khí tràn ngập tiếng nói phấn khích và tiếng bước chân.

Bầu trời vốn đen kịt giờ đã trong xanh và những ngôi sao bắt đầu xuất hiện. Hagrid, Moody, Giáo sư McGonagall và Giáo sư Flitwick bước vào sân Quidditch trong tiếng reo hò. Họ trông rất chỉnh tề, và để nổi bật hơn, mỗi người đều đội một ngôi sao lớn màu đỏ sáng trên mũ.

"Chúng ta sẽ tuần tra bên ngoài mê cung," Giáo sư McGonagall nghiêm túc nói, "Nếu gặp khó khăn và muốn được giải cứu, chỉ cần bắn tia lửa đỏ lên trời và chúng tôi sẽ có người giúp đỡ. Nhớ là đừng cố chấp. Hiểu chưa?"

Các chiến binh gật đầu để tỏ ý đã hiểu.

Bagman chĩa đũa phép vào cổ họng và thì thầm "nói lớn lên", giọng nói được khuếch đại một cách kỳ diệu của ông vang vọng khắp khán đài.

"Thưa quý ông và quý bà. Cuộc thi cuối cùng của Giải đấu Tam Pháp thuật sắp bắt đầu! Tôi xin công bố điểm số hiện tại! Ansel Vanzo, một điểm số tuyệt vời - 95 điểm! Giải nhất! Trường Hogwarts!" Tiếng vỗ tay và reo hò khiến các loài chim trong Rừng Cấm giật mình và bay vào bầu trời đêm đang dần tối dần. "Harry Potter - 85 điểm, giải nhì, Trường Hogwarts! Viktor Krum - 80 điểm, giải nhì, Học viện Durmstrang!" tiếp theo là một tràng pháo tay nữa. "Fleur Delacour - giải ba, Học viện Beauxbatons!"

Ansel nhìn về phía khán đài và thấy Narcissa đang vỗ tay vui vẻ. Service và William nhận thấy ánh mắt của Ansel nên ngồi xuống để chào ông một cách không trọn vẹn.

"Và bây giờ... Ông Anseil Vanzo, hãy lắng nghe tiếng còi của tôi!" Bagman nói. "Ba-hai--!"

Một tiếng còi sắc nhọn vang lên và Ansel bước vào mê cung tối tăm.

Sân được ngăn cách bằng hàng rào và tường dày, bao phủ toàn bộ lối đi. Những hàng rào cao đổ bóng tối xuống lối đi, khiến nó có vẻ rất hẹp. Ngay cả bầu trời cũng gần như vô hình và không thể dựa vào các vì sao để xác định phương hướng.

Nhờ có phép thuật, ngay khi bước vào mê cung, Ansel phát hiện mình không còn nghe thấy tiếng nói ồn ào của khán giả nữa.

Đôi mắt xanh nhạt của Ansel trở nên sáng hơn trong bóng tối. Anh ta dự định sẽ loại bỏ Moody đang ẩn núp trước rồi mới đi tìm chiếc cúp.

Ansel không đi quá sâu vào mê cung, nhưng dù vậy, anh vẫn gặp phải hai tầng nhỏ - cây dây leo của quỷ và một nhóm mũ đỏ khó chịu, cho thấy có bao nhiêu thứ lộn xộn được đặt trong mê cung này.

Không lâu sau, Ansel nghe thấy tiếng còi thứ tư của Bagman, và bây giờ tất cả các chiến binh đã vào trong mê cung.

Ansel biến thành một con dơi, che giấu hơi thở, bay đến hàng rào và ẩn núp, chờ những người khác đến.

Người đầu tiên đi qua đây là Potter. Anh ta cau mày và niệm một câu thần chú dẫn đường. Rõ ràng bóng tối đã gây ra cho anh ta rất nhiều rắc rối. Anh ta hoàn toàn không thể xác định được phương hướng. Ansel lặng lẽ dõi theo anh ta từ từ bước đi.

Không lâu sau đó, Viktor Krum cũng đi ngang qua đây. Thật không may, anh ấy hơi bối rối và loạng choạng. Có vẻ như anh ta đang bị nguyền rủa Độc đoán.

Ansel thở dài lặng lẽ. Anh ta không may mắn. Anh không ngờ Moody lại hành động nhanh như vậy. Có vẻ như ý định đi tìm Moody bằng cách theo dõi Krum hoặc Fleur của anh sẽ không thành hiện thực.

Ansel từ bỏ ý định đối phó với Moody và chuẩn bị đi tìm chiếc cúp của Giải đấu Tam Pháp thuật trước. Sau khi Krum đi khỏi, Ansel đi ra khỏi hàng rào và trở lại hình dạng con người.

--------

Chương 74.

Mê cung này rất phức tạp và ngay cả Ansel cũng thấy hơi khó khăn. Ansel đang ở phía đông nam của mê cung, và để tìm Moody, anh ta đã tụt lại phía sau ba chiến binh khác, điều đó có nghĩa là anh ta phải tăng tốc.

Ansel sử dụng phép thuật dẫn đường và chạy nhanh trong mê cung. Nhờ thể lực tuyệt vời của ma cà rồng, Ansel không cần phải tự chiếu sáng mình nữa. Ngay cả trong mê cung tối tăm này, anh ta vẫn có thể nhìn rõ đường.

Ở một góc, Ansel cuối cùng cũng gặp phải rắc rối - con quái vật đuôi nổ của Hagrid. Con quái vật đuôi nổ này rất to lớn, cao gần bằng hai phần ba hàng rào và cơ thể béo ú của nó chiếm trọn cả lối đi hẹp. Mùi chua của cá và chất nôn có thể ngửi thấy từ rất xa. Khuôn mặt của Ansel trông cực kỳ xấu xí, điều đó có nghĩa là anh ta phải bước đi trên sàn nhà bẩn thỉu!

Con sên đuôi nổ rõ ràng đã cảm nhận được sự xuất hiện của ai đó. Nó phát nổ với tiếng nổ lách tách vì tính khí nóng nảy, và những ngọn lửa bùng ra từ đuôi nó, kèm theo rất nhiều tia lửa khi nó bay về phía Ansel, nhưng đã bị bộ giáp của anh ta chặn lại.

"Co lại nhanh lên!" Ansel nắm chặt đũa phép và chịu đựng một lúc trước khi niệm lời nguyền giết chóc lên thứ này, "Hóa đá tất cả!"

Phép thuật mạnh mẽ này đánh chính xác vào nơi con quái vật đuôi nổ không có áo giáp. Con quái vật đuôi nổ teo nhỏ bắt đầu chạy khắp nơi, nhưng vẫn bị trúng bùa hóa đá chính xác của Ansel. Cuối cùng, cơn gió mạnh của Ansel đã hất nó sang một bên hàng rào.

Ngay khi Ansel vượt qua cấp độ sên đuôi nổ, một tiếng hét phá vỡ sự im lặng.

Ansel dừng lại. Phù Dung là cô gái duy nhất trong bốn chiến binh. Rõ ràng là cô ấy đã bị tấn công, nhưng không ai biết cô ấy đã gặp phải chuyện gì.

Giọng nói của Phù Dung rất rõ ràng và không xa lắm. Ansel suy nghĩ rồi quyết định đi tới đó xem thử.

Đi theo con đường mòn, Ansel đi về phía bên trái, nhưng thật không may đó lại là ngõ cụt. Ngay khi Ansel vừa chọn con đường mới, anh nghe thấy tiếng bước chân. Anh quay lại và nhanh chóng nhìn thấy Potter xuất hiện ở góc đường.

Potter rõ ràng rất sợ Ansel vì xung quanh anh ta không có chút ánh sáng nào. Anh vô thức chĩa đũa phép vào Ansel, rồi từ từ đặt nó xuống khi thấy anh ta không có ý định tấn công mình.

"Sao anh lại ở đây?" Harry Potter buột miệng nói ra, nhưng rồi nét mặt cậu thay đổi và có vẻ hối hận về lời nói của mình.

"Ta nghe thấy giọng nói của Phù Dung." Ansel không quan tâm tới điều đó. Anh quay lại và đi về phía tây bắc.

Porter cũng đi theo, và Ansel không ngăn cản anh ta. Hai người họ dò dẫm đi về phía nơi phát ra âm thanh.

"Chờ đợi." Đột nhiên, Ansel gọi cho Porter. Ngay lúc Porter nhìn Ansel với vẻ bối rối, một bóng đen đột nhiên nhảy ra từ góc phòng.

"Đâm thấu tim gan và thấu xương!"

"Mọi người đều hóa đá!"

Ansel đẩy Potter ra rồi nhanh chóng né tránh. Potter loạng choạng và ngã xuống đất, chỉ kịp tránh được câu thần chú bằng luồng sáng đỏ đáng sợ, và nhìn Krum ngã xuống đất như một bức tượng đá trước mặt mình.

"Krum, anh ấy bị sao vậy...ý tôi là, anh ấy có ý gì vậy?" Potter nuốt nước bọt và hỏi trong hoảng loạn.

"Rõ ràng là tôi đang cản đường", Ansel bình tĩnh nói. Anh ta cầm đũa phép của Krum và phát ra tín hiệu cấp cứu màu đỏ.

"Chỉ để... chiến thắng?" Mắt Potter mở to, lẩm bẩm không tin nổi, "Lời nguyền không thể tha thứ... Ma thuật hắc ám..."

"Điều đó bình thường thôi." Ansel thản nhiên nói: "Đi thôi. Cậu muốn ở đây chờ người tới không?"

Potter đứng dậy khỏi mặt đất, khuôn mặt trông rất tái nhợt dưới ánh sáng từ đũa phép của anh.

Ansel và Porter đều biết rõ rằng họ là hai người duy nhất còn lại trên sân. Với tư cách là đối thủ, hai người đàn ông đi cùng một đoạn đường, nhưng sau đó nhanh chóng tách ra, một người chọn ngã tư bên trái và người kia chọn ngã tư bên phải.

Ansel không gặp phải rắc rối lớn nào trong suốt chặng đường còn lại. Không có Potter, anh có thể chạy nhanh mà không phải lo lắng gì. Dần dần, trời ngày càng tối hơn, và Ansel nhận ra rằng mình đã rất gần với chiếc cúp.

Sau nhiều lần thay đổi, cuối cùng Ansel cũng nhìn thấy chiếc cúp. Cùng lúc đó, anh cũng nhìn thấy một con nhện khổng lồ cách chiếc cúp không xa.

Potter vẫn chưa tới nên Ansel không thể chạm vào chiếc cúp được. Anh nheo mắt suy nghĩ, đột nhiên cảm thấy con nhện khổng lồ xấu xí này đã cho anh một lý do để cùng Potter giành vị trí thứ nhất.

Sau một hồi chờ đợi, tiếng bước chân của Potter vang lên từ phía sau Ansel. Khi Potter tiến lại gần, Ansel giả vờ tăng tốc và chạy về phía chiếc cúp. Porter thở hổn hển và cố gắng vượt qua Ansel, nhưng điều ngạc nhiên là khoảng cách giữa họ không hề giảm đi. Đúng lúc này, con nhện khổng lồ bên ngoài hàng rào bên trái lao nhanh về phía Ansel đang chạy ở phía trước.

"Cẩn thận nhé!" Harry Potter, người đang đuổi theo phía sau, đã nhận thấy cái bóng đen to lớn đó. Nhìn thấy Ansel chạy về phía chiếc cúp và không nhận thấy nguy hiểm sắp đâm vào hông, anh không khỏi hét lớn.

Ansel giả vờ ngã và tránh con nhện đâm vào mình. Con nhện không ngừng tấn công Ansel và còn giơ chiếc càng sắc nhọn lên để cố gắng nhấc anh lên.

Ansel nhanh chóng đứng dậy và né tránh đòn tấn công. Lúc này, Potter cũng bắn một câu thần chú vào con nhện, nhưng đáng tiếc là nó không có tác dụng mấy với con nhện. Thay vào đó, nó đánh lạc hướng con nhện và chạy về phía Potter.

Ansel thở dài trong lòng. Anh ta đã đánh giá quá cao sức mạnh của Potter mặc dù đã tính toán rất kỹ. Tình huống "anh hùng cứu mỹ nhân" giờ đây sẽ biến thành "người đẹp cứu anh hùng".

Con nhện phá vỡ sự cản trở của Potter, kẹp chặt một chân của Potter bằng cặp càng sắc nhọn của nó và nhấc anh ta lên.

"Xé nát thành từng mảnh!" Ansel cầm đũa phép lên và chĩa vào chiếc kẹp đang giữ Potter.

Phép thuật của Ansel hiệu quả hơn phép thuật của Potter. Mặc dù không làm gãy càng của con nhện nhưng nó đã tạo ra một số vết nứt trên càng của con nhện. Cảm thấy đau đớn, con nhện đột nhiên thả Potter ra, khiến anh ta rơi từ trên không xuống đất.

Potter, người đang nằm trên mặt đất, rõ ràng là thông minh hơn. Anh ta chĩa đũa phép vào bụng dưới của con nhện và hét lên "Ngất đi!"

Rõ ràng bụng của con nhện là điểm yếu và phép thuật làm choáng của Potter đã có hiệu lực. Chẳng mấy chốc, con nhện bắt đầu loạng choạng và một vài cái chân của nó trượt đi không kiểm soát được. Sau một tiếng động nặng nề, nó rơi xuống đất.

Sau khi Potter niệm hai hoặc ba câu thần chú gây choáng, anh ta đặt đũa phép xuống với vẻ mặt tái nhợt. Anh nhìn xuống đôi chân đang chảy máu rất nhiều. Có một ít chất tiết từ càng của con nhện trên chiếc áo choàng rách của anh ta. Anh ta cố gắng đứng dậy nhưng không được.

"Trầy xước và gãy xương." Ansel ngồi xổm xuống kiểm tra Porter rồi chậm rãi nói: "Cảm ơn sự giúp đỡ của anh vừa rồi."

Potter hơi ngạc nhiên. Rõ ràng là anh ta không ngờ Ansel lại cảm ơn anh ta.

"Đây," Harry thở hổn hển nói với Ansel. "Đến rồi, anh tới rồi."

Ansel bình tĩnh nói: "Xin lỗi, hiện tại tôi không thể lấy được."

Potter nhìn Ansel ngạc nhiên. Anh ta nhìn ra sau Potter, ném đũa phép xuống đất và từ từ đứng dậy, như thể...

Potter dường như nhận ra điều gì đó. Anh ta đột nhiên quay lại và thấy Moody, với vẻ mặt nghiêm túc, đang chĩa đũa phép vào Ansel, như thể đang chữa trị cho kẻ thù.

"Giáo sư Moody." Potter mở to mắt, giọng nói có chút cao vì ngạc nhiên, "Giáo sư, chuyện gì đã xảy ra vậy?"

"Harry, hãy đi lấy chiếc cúp của cậu đi." Moody thở hổn hển, chiếc mũi gãy của anh ta giật giật dữ dội, "Tên đó không phải người tốt, hắn ta đã điều khiển Krum và tấn công Fleur! Ngay cả vết thương của cô cũng là kế hoạch của hắn!"

Potter nhìn Ansel với vẻ mặt vô cảm với vẻ không tin nổi. Đôi mắt của anh ta dường như đầy sự lạnh lùng và thờ ơ với mọi người.

"Điều này... có đúng không?" Porter nói một cách yếu ớt.

"Tất nhiên là đúng rồi. Không ai trong Slytherin là người tốt cả. Tất cả bọn họ đều là một lũ khốn nạn nham hiểm, xấu xa và ích kỷ!" Moody gào lên với giọng khàn khàn, "Ngất xỉu!"

Ansel tránh được lời nguyền và Moody không còn cơ hội tấn công Ansel nữa.

Moody ngã xuống đất với cơ thể cong queo. Có thể nhìn thấy mạch máu của anh ta đang phập phồng dữ dội bằng mắt thường. Dần dần, những vết thương nhỏ xuất hiện trên da anh, và chúng ngày càng nhiều hơn. Mỗi vết thương đều chảy máu nhiều bất thường.

"Giáo sư!" Potter lê chân và bò về phía Moody, "Có chuyện gì với anh vậy?"

Potter nhìn Ansel một cách dữ tợn, "Là anh đấy! Anh đang làm gì thế! Sao anh dám tấn công giáo sư!"

"Giáo sư?" Ansel mỉm cười. "Anh ta không được tính. Anh không ngửi thấy mùi thuốc pha chế nồng nặc sao?"

"Ý anh là gì?" Potter nhìn Moody, người đã ngất đi.

"Bình đựng rượu của ông ấy. Theo như tôi biết, Moody chưa từng có thứ này trước đây." Ansel nói một cách lười biếng.

Porter do dự một lúc, cuối cùng cũng tìm thấy túi rượu trên thắt lưng của Moody. Anh ta dùng sức kéo nút chai ra, bên trong chỉ có một mùi thuốc thoang thoảng, nhưng có thể thấy rõ đây không phải là rượu.

"Nếu không tin, anh có thể nhấp một ngụm." Ansel nói một cách mất kiên nhẫn.

Porter không thể chấp nhận được và anh ngồi bệt xuống đất trong trạng thái choáng váng.

"Ngất rồi!" Giọng nói của Ansel làm Potter sợ. Anh nhìn thấy Moody, người vừa mở mắt ra, lại rơi vào trạng thái hôn mê lần nữa.

"Chúng ta không cần phải lo lắng về việc phải làm gì với anh ta." Ansel nhặt đũa phép của Moody, niệm một câu thần chú gây đau khổ, sau đó lấy túi đựng rượu của Moody và đổ toàn bộ hỗn hợp thuốc bên trong xuống đất.

"Đi lấy cúp đi, sau đó chúng ta sẽ cùng nhau đưa giáo sư về." Porter nói một cách yếu ớt.

"Thật không may, chiếc cúp này không dành cho tôi." Ansel nói với một nụ cười nhếch mép.

"Hãy nghĩ về danh tính của tên Moody giả này và tại sao hắn phải loại bỏ tôi và để anh một mình giành được cúp?" Anseldon dừng lại.

"Ý anh là chiếc cúp này có vấn đề à!" Porter hơi run rẩy.

"Có lẽ." Ansel nói.

Rõ ràng là Porter không muốn chạm vào chiếc cúp phát sáng đó.

"Vậy thì chúng ta có nên trực tiếp gửi tín hiệu cấp cứu không?" Potter nói rồi cầm lấy cây đũa phép.

"Tôi nghĩ rằng là một Gryffindor, cậu hẳn phải rất hứng thú với phiêu lưu. Thật đáng tiếc, Potter, khi cậu phải đi cùng tôi để gặp người đối diện." Ansel nói với một nụ cười.

"Ý anh là gì!" Porter hét lên.

Ansel không cho Potter cơ hội phản kháng. Anh ta dùng bùa chú giam cầm Potter rồi cầm lấy đũa phép của anh ta.

"Bây giờ, hãy cho tôi gặp thứ xấu xí đó." Ansel nhẹ nhàng nói, rồi kéo Potter lại để chạm vào chiếc cúp.

--------

Chương 75.

Rốn dường như bị kéo. Đôi chân rời khỏi mặt đất, và Chiếc cúp Tam Pháp thuật kéo Ansel và Potter tiến về phía trước giữa tiếng gió rít và những màu sắc xoáy tròn.

Porter loạng choạng và ngã xuống khi chân chạm đất.

"Đây là đâu?" Potter nhìn chằm chằm vào Ansel một cách dữ tợn.

Ansel lắc đầu, buông Potter ra và đưa cho cậu ta cây đũa phép của mình.

Potter, người đã mất kiểm soát, nắm chặt đũa phép và chĩa vào Ansel, rồi nhanh chóng hét lên: "Ngất đi!"

"Nếu mày đánh ngã tao, Potter, mày sẽ không thể rời khỏi đây được." Ansel nghiêng đầu tránh né thần chú đang hướng về phía mình, bình tĩnh nói: "Có người tới. Ta khuyên ngươi không nên chống cự. Ta sẽ đảm bảo an toàn cho ngươi."

"Ai bảo anh đưa tôi tới đây!" Khuôn mặt Potter đỏ bừng vì tức giận, nhưng trước khi anh kịp nói hết lời, Ansel đã biến mất khỏi tầm mắt anh.

"Im lặng đi, Potter." Giọng nói của Ansel vang lên bên tai Potter, "Hãy tự nhiên và đừng để lộ sự hiện diện của tôi."

Harry Potter tức giận nắm chặt đũa phép và bắt đầu nhìn xung quanh. Điều khiến anh cảm thấy không thoải mái là đây là một nghĩa trang. Xung quanh thật kỳ lạ và im lặng. Có thể nhìn thấy một nhà thờ nhỏ không xa qua một cái cây.

"Râu của Merlin," Potter phàn nàn nhẹ nhàng.

"Có người đang tới." Giọng nói của Ansel mơ hồ như ma, nhưng lại rất rõ ràng trong đêm tĩnh lặng.

Một bóng người bước từng bước giữa những ngôi mộ. Nhìn dáng đi và vị trí cánh tay, có thể thấy người đàn ông này dường như đang cầm một vật gì đó. Ông ta thấp và mặc một chiếc áo choàng có mũ trùm đầu che kín mặt.

"Đó là ai? Ngươi muốn làm gì?" Potter cầm đũa phép và làm động tác tấn công. Ánh mắt anh ta đảo khắp nơi như thể đang tìm kiếm Ansel.

Bóng tối không thể cản trở tầm nhìn của Ansel. Mặc dù chiếc áo choàng đã che khuất tầm nhìn, Ansel vẫn nhận ra người đàn ông đó - Peter Pettigrew, và anh ta đang cầm một gói hàng trên tay.

"Peter Pettigrew, hay đúng hơn là Tử thần Thực tử." Ansel nhẹ nhàng nói, "Đừng lo, Potter, con sẽ an toàn cho đến khi Voldemort đến."

"Cái gì!" Potter bị sốc và gần như không thể kìm được mà hét lên, "Tử thần Thực tử! Ngươi cùng nhóm với bọn chúng..."

"Ai là người thông đồng với họ?" Ansel ngắt lời Potter, "Im lặng đi, từ giờ đừng nói chuyện tùy tiện nữa."

Rõ ràng Potter nghi ngờ Ansel, nhưng anh không có thời gian để tìm hiểu chuyện gì đang xảy ra. Peter Pettigrew tiến lại gần hơn, rồi dừng lại trước một tấm bia mộ bằng đá cẩm thạch cao, chỉ cách hai người đàn ông sáu feet.

Đột nhiên, Potter che đầu và khuôn mặt anh ta trở nên tái nhợt ngay lập tức. Khuôn mặt của anh ta méo mó và ghê tởm. Gân xanh nổi rõ trên trán và mồ hôi bắt đầu chảy ra. Anh ấy trông như thể đang phải chịu đựng một sự tra tấn không thể chịu đựng nổi.

"Có chuyện gì thế?" Ansel tò mò hỏi.

"Đau quá." Potter cố gắng thốt ra một từ từ giữa hai hàm răng, "Sẹo."

Nói xong, Porter ngã xuống đất, hai chân cong lại, như thể anh ta không thể chống đỡ được cơ thể mình.

Ansel cau mày. Anh không ngờ Potter lại có tình trạng đột ngột như vậy. Có vẻ như Potter sắp ngất đi vì đau đớn.

Peter Pettigrew đặt gói hàng xuống cạnh bia mộ bằng đá cẩm thạch, thắp đũa phép của mình, rồi nhanh chóng bước tới và kéo Potter, người dường như đã ngất xỉu, về phía bia mộ bằng đá cẩm thạch.

Ansel lặng lẽ đi theo phía sau, bước chân anh nhẹ nhàng và không phát ra tiếng động.

Bia mộ bằng đá cẩm thạch được chiếu sáng bởi ánh sáng của Pettigrew, và trên đó có khắc tên một người đàn ông - Tom Riddle. Rõ ràng, đây không thể là lăng mộ của Voldemort, mà là lăng mộ của cha hắn, người có cùng tên với hắn.

Porter tỉnh dậy trong lúc bị kéo đi. Anh ta chống cự yếu ớt nhưng hoàn toàn vô ích. Anh ta bị đẩy ngã và lưng đập vào bia mộ. Peter Pettigrew dùng phép thuật để tạo ra dây thừng và trói chặt Potter vào bia mộ, trói từ cổ đến mắt cá chân từng cái một.

"Là anh đấy!" Porter thở hổn hển, "Anh định làm gì thế!"

Pettigrew không để ý đến Potter, lấy một vật màu đen từ trong áo choàng ra và nhét thô bạo vào miệng Potter.

Porter rên rỉ một cách bất lực. Anh ta vùng vẫy vài lần, nhưng sợi dây quấn quá chặt và anh ta không cách nào thoát ra được.

Ansel đứng bên cạnh bia mộ và nhìn Pedrilu đang bận rộn một cách lặng lẽ.

Peter Pettigrew đang đẩy một chiếc nồi đá lớn, bên trong có vẻ chứa đầy nước và bốc mùi hôi thối.

Có tiếng sột soạt ở gần đó. Ansel nhìn về phía trước và thấy một con rắn lớn đang uốn lượn trên bãi cỏ và di chuyển về phía Potter.

Anseil im lặng nhìn con rắn. Rõ ràng đây chính là Nagini, thú cưng của Voldemort mà Draco đã nhắc đến. Vậy thì Voldemort hẳn đang ở gần đây. Ansel nhìn quanh nhưng không thấy dấu vết nào của Voldemort. Anh ấy nghĩ về điều đó và cuối cùng hướng ánh mắt về phía gói hàng mà ban đầu anh nghĩ là một vật hiến tế.

Gói hàng được gói chặt, bên trong có một sinh vật sống, có lẽ là một em bé. Anh ấy liên tục phải đấu tranh. Ansel không thể nhìn thấy mặt hắn, nhưng không hiểu sao Ansel lại nghĩ rằng đây chính là Voldemort.

Pettigrew đặt chiếc nồi vào đúng vị trí và bận rộn gõ nhẹ vào đáy nồi bằng đũa phép, ngọn lửa nổ lách tách xuất hiện bên dưới nồi. Chất lỏng trong nồi nấu dường như nóng lên rất nhanh. Nó không chỉ bắt đầu sôi mà còn phát ra tia lửa như thể đang bốc cháy. Hơi nước ngày càng dày đặc hơn, cùng với mùi hôi thối nồng nặc hơn, và hình bóng của Pettigrew, người đang trông ngọn lửa, trở nên mờ nhạt.

Cái bó di chuyển nhanh hơn. Đúng lúc này, một giọng nói sắc bén lạnh lẽo vang lên: "Nhanh lên!"

"Đã sẵn sàng rồi, thưa chủ nhân."

"Bây giờ..." giọng nói vang lên.

Ansel lặng lẽ quan sát. Dự đoán của anh ấy là đúng. Gói hàng đó quả thực là Voldemort.

"Đã sẵn sàng rồi, thưa chủ nhân."

"Bây giờ..." giọng nói lạnh lùng vang lên.

Pettigrew kéo mở chiếc túi trên mặt đất, để lộ những thứ bên trong. Potter, người đang theo dõi hành động của Pettigrew, hét lên nhưng tiếng hét bị chặn lại bởi vật thể trong miệng cậu.

Ansel nhìn thứ trong gói hàng với vẻ khinh thường. Trông giống như một đứa bé cuộn tròn và không có tóc. Nó dường như được bao phủ bởi vảy, và lớp da sẫm màu và đỏ, giống như phần thịt bị bỏng nặng. Tay chân của nó gầy và mềm, khuôn mặt thì nhỏ hơn khuôn mặt của Voldemort - một khuôn mặt phẳng giống rắn với đôi mắt đỏ rực.

Thật là kinh tởm. Ansel không khỏi thầm nghĩ.

Voldemort lúc này trông có vẻ hoàn toàn không thể tự chăm sóc bản thân. Anh ta giơ cánh tay gầy gò của mình lên và ôm lấy cổ Pettigrew. Pettigrew mang vật đó đến mép lò nung, hít một hơi thật sâu, ném vật đó vào lò nung, và với một tiếng rít, nó chìm xuống.

Lễ phục sinh của Voldemort bắt đầu. Pettigrew run rẩy cầm lấy đũa phép, nhắm mắt lại và thì thầm với bầu trời đêm: "Xương của cha, vô tình được hiến tặng, có thể khiến con trai của bạn được tái sinh!"

Ngôi mộ của cha Voldemort nứt ra, một làn bụi nhỏ bay lên không trung rồi nhẹ nhàng rơi vào lò nung. Bề mặt chất lỏng trong nồi nấu kim loại đột nhiên vỡ ra và bắt đầu rít lên như pháo, tia lửa bắn ra, chất lỏng chuyển sang màu xanh lam sáng, rõ ràng là có độc.

Sau đó, Pettigrew rút một con dao găm sắc nhọn từ trong áo choàng ra, giọng nói của hắn đột nhiên chuyển thành tiếng nức nở vì sợ hãi tột độ: "Thân thể của người hầu... sẽ được hiến tặng... một cách tự nguyện, để... chủ nhân của ngươi... có thể tái sinh."

Anh ta giơ tay phải ra, sau đó nắm chặt con dao găm bằng tay trái và vung nó về phía tay phải.

Con dao găm tạo ra một âm thanh trầm đục khi đâm vào thịt. Potter nhắm chặt mắt và run rẩy vì sợ hãi. Ansel nhấp một ngụm và thấy máu của Pedrill không có vị ngon, đúng như anh tưởng tượng.

Với một tiếng "bụp", bàn tay của Pettigrew rơi vào trong lò nung, và lọ thuốc ban đầu có màu xanh bên trong chuyển thành màu đỏ rực.

Pettigrew quỳ xuống đất, ôm lấy bàn tay bị cắt đứt của mình và kêu lên đau đớn. Một lúc sau, anh ta run rẩy đứng dậy và bước về phía Potter.

"Máu của kẻ thù...bắt buộc phải hiến tặng...nó có thể hồi sinh kẻ thù..."

Pettigrew mở to đôi mắt nhỏ của mình, cầm con dao găm bằng bàn tay trái run rẩy và đâm vào cánh tay Potter, người đang tràn đầy sợ hãi và hoảng loạn.

Đúng lúc Ansel đang cân nhắc xem có nên hành động hay không, Pettigrew rút con dao găm ra và ném nó sang một bên. Anh ta không cắt đứt tay Potter mà rên rỉ và loay hoay tìm một cái chai. Anh ta đưa chiếc lọ lại gần vết thương của Potter, và chẳng mấy chốc, chiếc lọ đã đầy máu không ngừng chảy ra.

Pettigrew loạng choạng tiến về phía chiếc lò nung có máu của Potter và đổ nó vào đó. Giống như phép thuật, chất lỏng trong lò nung ngay lập tức chuyển sang màu trắng chói mắt.

Có vẻ như quá trình phục sinh đã hoàn tất. Chiếc lò nung bắt đầu sôi và những tia lửa sáng bay ra xung quanh. Pettigrew quỳ xuống bên cạnh lò nung, cơ thể nghiêng đi, rồi ngã xuống đất, thở hổn hển và nức nở, ôm lấy cánh tay gãy đang chảy máu.

Đột nhiên, tia lửa trên nồi nấu kim loại tắt hẳn, một luồng hơi trắng bốc lên từ nồi nấu, từ từ bao phủ khu vực xung quanh nồi nấu kim loại. Sau đó, một bóng người màu đen từ từ nổi lên từ làn hơi nước trắng. Ông ta cao và gầy, trông giống như một bộ xương.

Voldemort thực sự đã hồi sinh. Ansel ngừng thở và ngừng tim, cơ thể không còn duy trì được nhiệt độ nữa. Đối mặt với kẻ thù đáng gờm này, anh không thể mắc một sai lầm nhỏ nhất.

"Mặc đồ cho tôi." Một giọng nói lạnh lùng, sắc bén vang lên sau làn hơi nước. Pettigrew loạng choạng đứng dậy, vừa khóc vừa rên rỉ, vội vàng giật chiếc áo choàng đen quấn quanh bó hoa từ dưới đất lên rồi trùm lên đầu chủ nhân bằng một tay.

Voldemort bước ra khỏi lò nung, trông giống hệt như trong ký ức của Ansel, với thân hình giống bộ xương, chiếc mũi tẹt như rắn, hai khe hở mỏng làm lỗ mũi và khuôn mặt nhợt nhạt không giống người sống. Đôi mắt đỏ như máu đáng lẽ phải khiến Ansel thích thú giờ đây lại khiến anh cảm thấy vô cùng ghê tởm.

--------

Chương 76. Chung kết 1

Bất kể người khác nghĩ gì, đối với bản thân Voldemort, hắn rõ ràng rất hài lòng với cơ thể của mình. Anh ấy từ từ vuốt ve ngực, rồi cánh tay và khuôn mặt của cậu. Anh ta lo lắng kéo khóe miệng lên, đôi môi nhợt nhạt nứt nẻ cho thấy đó là một nụ cười.

Một con chuột bẩn thỉu và xấu xí. Ansel nheo mắt và nhìn Potter đang sợ hãi. Trong hoàn cảnh như vậy, anh thà nhìn Potter thêm vài lần nữa.

Voldemort vô cùng sung sướng và không để ý đến Peter Pettigrew đang chảy máu và co giật trên mặt đất, cũng như con rắn cưng của hắn. Anh ta cầm đũa phép bằng bàn tay dài gầy của mình, vuốt ve nó vài lần với vẻ thích thú, rồi mắt anh ta hướng về Potter.

Voldemort nở một nụ cười mơ hồ, nhưng tiếng nức nở của Pettigrew rõ ràng đã làm gián đoạn hành động của hắn. Voldemort dùng đũa phép nhấc Pettigrew đầy máu lên và ném hắn đến bên cạnh Potter với vẻ bất mãn.

Petiru cố kìm tiếng than khóc. Anh ta ngã gục xuống đất, khóc lóc thảm thiết: "Chủ nhân... Chủ nhân, người đã hứa với con rồi..."

Ansel tránh xa Potter với vẻ ghê tởm, còn Pedrillo thì tỏ ra cực kỳ ghê tởm.

"Duỗi tay ra." Voldemort nói một cách lười biếng.

"Ồ, Sư phụ... Cảm ơn sư phụ..."

Pettigrew run rẩy nói, giơ cánh tay gãy đầy máu của mình ra, nhưng Voldemort lại cười khẩy, "Không phải tên này."

"Chủ nhân, làm ơn... làm ơn..." Pettigrew trông vô cùng tuyệt vọng. Cậu từ từ bò tới và cố gắng hôn chân Voldemort.

Voldemort cúi xuống, kéo cánh tay trái của Pettigrew lên và xắn tay áo lên tận khuỷu tay.

Có một Dấu hiệu Hắc ám ở đó, và Voldemort nhìn nó thật cẩn thận, hoàn toàn không để ý đến tiếng nức nở không thể kiểm soát của Pettigrew.

"Nó quay lại rồi," anh thì thầm. "Họ sẽ nhận ra điều đó...bây giờ, chúng ta sẽ thấy...chúng ta sẽ biết..."

Anh đặt ngón trỏ dài và nhợt nhạt của mình lên cánh tay Pedrillo, trên Dấu hiệu Đen.

Potter đột nhiên rên rỉ và khuôn mặt trở nên tái nhợt, nhưng tiếng rên rỉ của Pettigrew đã át đi tiếng rên rỉ của hắn và không thu hút sự chú ý của Voldemort, nhưng Ansel không hề bỏ qua điều này.

Porter toát mồ hôi lạnh, mạch máu nổi phồng, và ngón tay duy nhất anh có thể cử động được chỉ còn nắm chặt thành nắm đấm.

Điều này hoàn toàn không bình thường.

Ansel chuyển sự chú ý của mình từ Dấu hiệu Hắc ám sang Potter. Potter nói rằng vết sẹo trên đầu anh rất đau đớn, nhưng theo như Ansel biết, Potter dường như không có tiền sử tương tự.

Ansel nhìn chằm chằm vào vết sẹo hình tia chớp trên đầu Potter một lúc, rồi duỗi ngón tay ra và ấn vào đó.

Đôi mắt của Potter mở to ngay lập tức, khuôn mặt biến dạng như một con quỷ. Ngay cả miếng vải trong miệng cũng không thể ngăn được tiếng gầm của anh ta. Mặc dù bị trói chặt, người ta vẫn có thể thấy anh ta đang vùng vẫy dữ dội.

Thật là một khám phá bất ngờ. Ansel mỉm cười, rút ​​tay lại và lùi lại vài bước. Voldemort nhìn Potter một cách đắc thắng, như thể hắn nghĩ Potter sợ Dấu hiệu Hắc ám.

"Có bao nhiêu người có đủ can đảm để quay lại sau khi cảm nhận được điều đó?" Voldemort lẩm bẩm, đôi mắt đỏ của hắn chăm chú nhìn những vì sao trên bầu trời, "và có bao nhiêu kẻ ngu ngốc đến mức không đến đây?"

"Harry Potter, cậu đang đứng trên xương của cha tôi." Voldemort khẽ rít lên, "Ông ta là một Muggle và là một kẻ ngốc... giống như mẹ của con vậy. Nhưng tất cả bọn họ đều hữu ích, phải không? Khi con còn nhỏ, mẹ con đã chết để bảo vệ con... Ta đã giết cha ta, và con thấy ông ấy hữu ích như thế nào sau khi ông ấy chết..."

Ansel liếc nhìn Voldemort đang huyên thuyên một cách lười biếng, cảm thấy khá buồn chán.

"Thấy ngôi nhà trên đồi kia không, Potter? Cha tôi sống ở đó. Mẹ tôi là một phù thủy sống trong ngôi làng này và yêu ông ấy. Nhưng khi bà tiết lộ danh tính, ông ấy đã bỏ rơi bà... Cha tôi không thích phép thuật..."

"Ông ấy đã bỏ bà ấy và trở về với cha mẹ Muggle của ông ấy trước khi tôi được sinh ra, Potter ạ. Mẹ tôi đã mất khi sinh ra tôi, và tôi lớn lên trong trại trẻ mồ côi Muggle... Nhưng tôi đã thề sẽ tìm thấy ông ấy... Tôi đã trả thù ông ấy, người đã đặt cho tôi cùng tên với ông ấy... Tom Riddle..."

Potter nhìn chằm chằm vào chuyển động của Voldemort bằng đôi mắt xanh lá cây đỏ hoe vì đau đớn. Có ai đó vừa chạm vào vết sẹo của anh. Không còn nghi ngờ gì nữa, chính Slytherin đã để anh ta ở lại đây một mình. Anh ta vẫn ở gần đó và chưa bị Voldemort phát hiện.

Ansel nhìn Voldemort, người coi Potter như người bạn tâm giao của mình, và cảm thấy có chút mất kiên nhẫn. Khi nào thì Tử thần Thực tử sẽ tới?

Cuối cùng, tiếng sột soạt của áo choàng bắt đầu vang lên trong không khí. Giữa những ngôi mộ, sau những cây linh sam, ở mọi nơi tối tăm, các phù thủy đều hiện hình. Những phù thủy này đều đội mũ trùm đầu và che kín mặt. Họ đi tới từng người một. Họ bước đi chậm rãi và cẩn thận, như thể họ không tin vào mắt mình. Cuối cùng Voldemort cũng dừng nói và đứng trước mặt Potter trong im lặng, chờ đợi. Một Tử thần Thực tử quỳ xuống khi chỉ còn cách Voldemort vài bước, bò tới chỗ hắn và hôn vào viền áo choàng đen của hắn.

"Chủ nhân... Chủ nhân..." Tử thần Thực tử gọi bằng giọng nhỏ nhẹ, và những Tử thần Thực tử đằng sau hắn cũng làm theo. Mọi người quỳ xuống dưới chân Voldemort, hôn áo choàng của hắn, rồi bước sang một bên, đứng dậy và lặng lẽ tạo thành một vòng tròn.

Ansel nhướng mày. Không có nhiều Tử thần Thực tử có mặt ở đó. Mặc dù họ bị che khuất bởi mũ trùm đầu và mặt nạ, anh vẫn có thể nhận ra một vài người trong số họ.

Những Tử thần Thực tử này bao quanh Potter, Voldemort, Pettigrew đang khóc nức nở và Ansel vô hình với ngôi mộ của Tom Riddle ở trung tâm. Trong vòng tròn vẫn còn một số khoảng trống, như thể đang chờ những người khác tham gia.

Tuy nhiên, Voldemort dường như không còn mong đợi có ai đến nữa. Anh ta nhìn quanh những khuôn mặt đội mũ trùm đầu và nói một cách bình tĩnh: "Chào mừng, Tử thần Thực tử, mười ba năm... Đã mười ba năm trôi qua kể từ lần tụ họp cuối cùng của chúng ta. Nhưng các người vẫn đáp lại lời kêu gọi của ta như ngày hôm qua... Nghĩa là, chúng ta vẫn đoàn kết dưới Dấu hiệu Hắc ám, đúng không?"

Bọn Tử thần Thực tử tạo ra tiếng quần áo cọ vào nhau, như thể chúng đang cùng run rẩy.

Voldemort ngẩng khuôn mặt hung dữ của mình lên, mở hai lỗ mũi hình khe hở và hít hà.

"Tôi ngửi thấy mùi tội lỗi", anh nói. "Có mùi tội lỗi trong không khí."

Vòng tròn lại rung chuyển, dường như mọi người đều muốn lùi lại nhưng không dám di chuyển.

"Ta thấy ngươi, khỏe mạnh và bình an, phép thuật của ngươi vẫn mạnh mẽ như thường lệ - và ngươi đến nhanh quá! Ta tự hỏi... tại sao những phù thủy này không đến giúp chủ nhân của họ, đến người mà họ đã thề trung thành mãi mãi?" Giọng nói của Voldemort bắt đầu trở nên sắc bén hơn.

Voldemort dường như đã vượt qua giai đoạn phấn khích của sự hồi sinh và bắt đầu bước vào chế độ trừng phạt. Dưới sự tra hỏi sắc bén của anh ta, một Tử thần Thực tử đột nhiên ngã xuống đất. Anh ta bò đến dưới chân Voldemort, run rẩy từ đầu đến chân.

"Bậc thầy!" anh ấy hét lên. "Chủ nhân, hãy tha thứ cho con! Hãy tha thứ cho chúng con!"

Voldemort cười toe toét, khinh bỉ và giơ đũa phép lên.

"Đâm thấu tim gan và thấu xương!"

Tên Tử thần Thực tử nằm trên mặt đất, quằn quại và hét lên vì đau đớn. Potter nhắm chặt mắt và toàn thân run rẩy dữ dội.

Voldemort giơ đũa phép lên, và tên Tử thần Thực tử bị tra tấn nằm dài trên mặt đất, thở hổn hển.

"Đứng dậy đi, Avery," Voldemort thì thầm. "Đứng dậy! Ngươi cầu xin ta tha thứ sao? Ta sẽ không tha thứ, và ta sẽ không quên. Mười ba năm dài đằng đẵng... Ta muốn ngươi trả hết món nợ mười ba năm của ngươi, và rồi ta sẽ tha thứ cho ngươi. Peter Pettigrew đã trả một phần món nợ của mình rồi, đúng không, Pettigrew?"

Peddlelu ngã gục xuống đất, vẫn còn khóc nức nở.

"Ngươi quay lại với ta, không phải vì lòng trung thành, mà vì sợ những người bạn cũ của ngươi. Ngươi đáng phải chịu nỗi đau này, Peteluru. Ngươi biết điều đó, phải không?"

"Vâng, thưa thầy." Pettigrew rên rỉ, "Làm ơn, Chủ nhân... Làm ơn..."

"Nhưng ngươi đã giúp ta có được một cơ thể vật chất," Voldemort lạnh lùng nói khi nhìn Pettigrew đang nức nở trên mặt đất, "Mặc dù ngươi là một kẻ phản bội đê tiện, nhưng ngươi đã giúp ta... Voldemort sẽ không đối xử tệ với những người đã giúp hắn..."

Voldemort lại giơ đũa phép lên. Một dải ánh sáng trắng bạc xuất hiện trên đầu đũa phép, nó từ từ xoắn lại và biến đổi thành một bàn tay người lấp lánh. Sau đó nó tự bay xuống và đáp xuống cổ tay đang chảy máu của Petillo.

Pettigrew ngừng khóc. Với vẻ ngạc nhiên, anh ta di chuyển bàn tay bạc mới của mình, run rẩy nhặt một cành cây và dễ dàng bóp nát nó.

"Thưa ngài, cảm ơn ngài... ngài thật xinh đẹp." Pettigrew phấn khích bò đến chỗ Voldemort và hôn vào viền áo choàng của hắn.

Voldemort bình tĩnh nói: "Ta hy vọng lòng trung thành của ngươi sẽ không dao động nữa!" Sau đó, không nhìn Pedrillon đang biết ơn, hắn nhìn vào một bóng người cao lớn giữa đám Tử thần Thực tử.

"Lucius, người bạn xảo quyệt của ta," Voldemort bước tới người đàn ông và dừng lại, thì thầm, "Ta rất muốn nghe lời giải thích của ngươi. Điều gì khiến ngươi dám để con trai mình phá hoại công việc của ta? Ngươi chưa bao giờ tìm đến ta, Lucius. Ta nghe nói ngươi có mối quan hệ rất tốt với gia tộc Vanzo ở Đức. Ngươi định phản bội ta sao?"

Không đợi Lucius nói, Voldemort tức giận giơ đũa phép lên, "Crucio!"

"Đâm thấu tim gan và thấu xương!"

Hai luồng sáng đỏ đáng sợ va chạm vào nhau trên không trung, phát nổ như pháo hoa với một tiếng nổ lớn.

"Ai vậy!" Đũa phép của Voldemort nhanh chóng chĩa vào Ansel vô hình.

"Tôi nghĩ... Barty Crouch Jr. có lẽ đã quên nói với anh rằng Potter không phải là người duy nhất đến đây bằng chìa khóa cảng." Ansel gỡ bỏ bùa chú tàng hình khiến mọi người bối rối và bình tĩnh đứng cạnh Lucius.

"Là ngươi... Vanzo đã phá hỏng kế hoạch của ta." Voldemort rít lên một tiếng nhỏ. "Điều gì khiến anh có đủ can đảm để đến dự tiệc của tôi?"

"Đây không phải là bữa tiệc của ngươi, Voldemort." Ansel mỉm cười, còn Lucius cau mày. Anh ta không ngờ Ansel lại dám một mình đột nhập vào Tử Thần Thực Tử.

"Ha!" Voldemort cười chế giễu, nhưng khuôn mặt hắn lại méo mó.

Trong giây lát, xung quanh chìm vào im lặng. Bọn Tử thần Thực tử lần lượt rút lui. Họ nhìn chằm chằm vào Lucius và Ansel bằng ánh mắt lạnh lùng như thể họ đang nhìn hai người đã chết.

Potter mở to mắt ngạc nhiên và nhìn chằm chằm vào Voldemort và Ansel.

Ansel hành động như thể anh ta không cảm thấy gì và nói với một nụ cười: "Chào mừng đến với bữa tiệc của tôi, Voldemort."

Và đúng như lời anh ta nói, một vài người đột nhiên xuất hiện bên ngoài bọn Tử thần Thực tử. Bộ đồ đen và đỏ khiến họ trông như đang dự tiệc. Những huy hiệu vàng thêu trên ngực áo và mái tóc trắng bạc đồng nhất cho thấy tất cả họ đều thuộc cùng một gia đình - Vanzo.

Khuôn mặt của Voldemort trông không ổn chút nào. Anh ta nhìn xung quanh một cách tức giận. Bọn Tử thần Thực tử đột nhiên có chút hoảng loạn trong tình huống này.

"Ngươi có định ra trận với ta không?" Voldemort lạnh lùng nói.

"Tất nhiên là không." Ansel mỉm cười nói: "Chúng tôi chỉ muốn giải cứu vị cứu tinh thôi."

Rõ ràng là Voldemort không tin vào lời vô lý của Ansel. Lucius bên cạnh anh ta tháo mũ trùm đầu ra và đặt Potter xuống, người đang bị trói vào bia mộ. Những hậu duệ của Vanzo ở ngoại vi không lãng phí thời gian và bắt đầu tấn công bọn Tử thần Thực tử mà không chút do dự.

Voldemort nhìn tất cả những điều này và khịt mũi lạnh lùng. Chỉ trong chớp mắt, anh ta đã gửi một lời nguyền chết chóc tới Lucius.

"Avada Kedavra!"

"Avada Kedavra!"

Hai lời nguyền giết chóc màu xanh lục va chạm vào nhau trên không trung, sau đó như bị cản trở, chúng lệch sang trái và phải, âm thầm quan sát đám Tử thần Thực tử ở đây đang sợ hãi rút lui. Cuối cùng, hai câu thần chú đều có hiệu quả ở cả hai phía.

"Thật tuyệt vời." Voldemort nhìn chằm chằm vào Ansel. Hiển nhiên là anh ta không ngờ Ansel còn trẻ như vậy lại có thể sở hữu ma thuật mạnh mẽ như vậy. "Ngươi dám dùng lời nguyền không thể tha thứ làm học trò, không sợ sao, nhóc con?"

"Tôi cũng vậy." Ansel rất bình tĩnh. "Ta rất tò mò, Voldemort, ngươi có thể mạnh đến mức nào?"

Voldemort hoàn toàn nổi giận. Ông ta vẫy đũa phép và thường xuyên niệm chú.

"Đâm thấu tim gan và thấu xương!"

"Avada Kedavra!"

"Ngọn lửa của quỷ!"

"Đâm thấu tim gan và thấu xương!"

Cuộc chiến giữa Ansel và Voldemort diễn ra không lường trước được. Ngoại trừ hậu duệ của Vanzo, không ai có thể tưởng tượng được rằng Ansel có thể chiến đấu với Voldemort một cách hòa bình. Ngay cả Lucius cũng để mắt tới Ansel trong khi bảo vệ Potter.

Có một vòng tròn lớn giữa Ansel và Voldemort, và mặt đất ở giữa chủ yếu là gồ ghề, nguyên nhân là do vụ nổ của nhiều loại phép thuật phản xạ khác nhau. Mặc dù bọn Tử thần Thực tử đã di chuyển đi xa, nhưng một số trong số chúng không may bị ảnh hưởng và chết vì bùa phép, dù là của Voldemort hay Ansel.

Không lâu sau, Draco và đám người hầu của hắn đã đến, khiến cho bọn Tử thần Thực tử vốn đã ở thế bất lợi lại càng dễ bị tổn thương hơn. Một số người bắt đầu bỏ chạy, và với sự ngăn cản của Ansel, Voldemort không thể làm gì được ngay cả khi hắn tức giận.

Mái tóc bạch kim của Draco rất nổi bật trong bóng tối, nên anh ta chỉ cần mặc áo choàng che đầu, nhưng điều này không ảnh hưởng đến chuyển động của anh ta. Anh ta linh hoạt di chuyển giữa bọn Tử thần Thực tử và hậu duệ của Vanzos, tìm kiếm mục tiêu lớn nhất của đêm nay - Nagini.

Nagini dù sao cũng là một con rắn lớn, ngay cả trong đám đông hỗn loạn cũng không thể che giấu sự tồn tại của mình. Dưới sự đe dọa của con cháu Vanzo, nó không dám tham gia trận chiến và ẩn núp một cách nhút nhát trong bụi cây. Draco dễ dàng tìm thấy nó.

Nagini đã theo chân Voldemort nhiều năm. Cô đã được Voldemort huấn luyện rất kỹ lưỡng và không dễ để đối phó. Draco và con rắn đang trong thế giằng co, và Nagini đủ thông minh để lao tới tấn công ngay khi Draco vẫy đũa phép.

Draco lạnh lùng nhìn chằm chằm vào con rắn khổng lồ. Với tư cách là nhà Slytherin, con rắn là biểu tượng của họ. Không có một Slytherin nào lại chủ động giết một con rắn. Nhưng con rắn này thì khác. Nó đã giết rất nhiều người trước mặt anh.

Draco nhanh chóng né tránh đòn tấn công của Nagini, và khi Nagini quay lại, anh lao tới và giữ chặt đầu rắn của Nagini bằng tay trái. Dưới đôi mắt vàng của Nagini, hắn cầm đũa phép lên và lạnh lùng nói: "Lửa quỷ!"

Một ngọn lửa dữ dội ngay lập tức bùng cháy trên cơ thể Nagini. Mùi thịt cháy đột nhiên xuất hiện trong không khí. Tiếng rít đau đớn của loài rắn vang vọng khắp bầu trời đêm, nhưng nó bị át đi bởi trận chiến giữa Tử thần Thực tử và hậu duệ của Vanzo. Có lẽ chỉ có Voldemort cảm nhận được cái chết của Nagini.

Voldemort đang chiến đấu dữ dội với Ansel đột nhiên lấy tay che ngực mình. Sự tan biến của một phần linh hồn khiến anh cảm thấy đau đớn tột cùng. Tay anh run rẩy và anh lẩm bẩm "Nagini". Anh ta không tránh khỏi một đòn đau đớn từ Ansel.

Nỗi đau trong tâm hồn và nỗi đau trong cơ thể hòa quyện vào nhau, Voldemort ngã xuống trong cơn co giật. Ansel ngạc nhiên một lúc rồi nhận ra đây là một cơ hội hiếm có. Anh ta ném cây đũa phép đi, lao tới và tóm lấy cổ Voldemort. Trong lúc Voldemort đang vật lộn dữ dội, hắn đã cố gắng lục lại ký ức của Voldemort. Cuối cùng, mặc dù tiêu thụ rất nhiều sức mạnh phép thuật và đau đầu, Ansel vẫn nói được một từ: "Avada Kedavra!"

Voldemort dường như đã dừng lại. Đôi mắt của anh dần trở nên đờ đẫn và cuối cùng biến mất hoàn toàn.

Cơ thể thực sự của Voldemort đã chết!

--------

Chương 77. Chung kết 2

Ansel run rẩy đứng dậy. Anh ấy có vẻ hơi kiệt sức. Việc đọc ký ức của Voldemort đã tiêu tốn phần lớn sức mạnh phép thuật của hắn, và lời nguyền giết chóc cuối cùng đã hút hết toàn bộ sức mạnh phép thuật của hắn.

Nhìn thấy Voldemort nằm bất động trên mặt đất, bọn Tử thần Thực tử bắt đầu hoảng loạn và đều dùng Độn thổ để trốn thoát. Con cháu của Vanzo không đuổi theo mà bao vây Ansel.

Việc tiêu thụ quá nhiều sức mạnh ma thuật khiến Ansel không thể duy trì các dấu hiệu thể chất bình thường của con người và cơn khát máu của hắn đạt đến đỉnh điểm. Ansel kìm nén ham muốn của mình và run rẩy lấy ra lượng máu rồng mà anh dự trữ. Sau khi uống hết chai, Ansel cảm thấy khỏe hơn một chút.

"Bạn ổn chứ?" Draco vội vã chạy tới và nhìn thấy khuôn mặt tái nhợt của Ansel nên nhanh chóng đỡ anh ta dậy. Vừa chạm vào người Ansel, anh liền cảm thấy lạnh sống lưng, khi nhìn kỹ, anh thấy mắt anh ta bắt đầu đổi màu.

"Tốt hơn nhiều rồi." Ansel chỉ dựa vào Draco, "Nagini đã chết chưa?"

"Chết." Draco ôm chặt lấy anh và đỡ cả hai dậy. "Tôi đã dẫn mọi người đi lấy hai Trường sinh linh giá."

"Hai?" Ansel nhắm mắt lại và sắp xếp lại những ký ức của Voldemort.

"Một chiếc nhẫn ở Nhà Gaunt, và một chiếc cúp Hufflepuff trong hầm mộ của gia đình Lestrange." Draco nhẹ nhàng nói.

"Còn có một chiếc mặt dây chuyền của Slytherin nữa..." Ansel nói sau một lúc im lặng, "và Potter nữa."

"Potter?" Draco nhìn Potter đang sợ hãi thông qua hậu duệ của Vanzo.

"Chúng tôi vừa phát hiện ra rằng có một phần nhỏ linh hồn của Voldemort trong vết sẹo của Potter." Ansel đứng thẳng dậy. "Chúng ta hãy quay về trước đi. Những chuyện này từ giờ trở đi không phải là thứ chúng ta nên cân nhắc nữa."

Draco gật đầu và thả Ansel ra.

Ansel nhìn Potter. Anh ấy vẫn còn sốc. Anh ấy trông có vẻ bối rối và choáng váng. Khi Ansel bước về phía anh, cuối cùng anh ta cũng lên tiếng: "Trường sinh linh giá là gì?"

"Một vật chứa một phần linh hồn của Voldemort, một vật phẩm ma thuật đen tối." Ansel nói một cách đơn giản.

"Tại sao? Chẳng phải Voldemort đã bị Lời nguyền giết chóc của anh giết chết sao..." Potter đột nhiên dừng lại, và anh ta dường như phản ứng lại, "Anh thực sự đã sử dụng Lời nguyền không thể tha thứ!"

"Nhưng Lời nguyền không thể tha thứ của ta không nhắm vào người tốt." Ansel bình tĩnh nói: "Potter và tôi sẽ quay lại Hogwarts trước." Ansel nói với những người khác.

"Potter, cầm lấy thứ này." Ansel nhìn vào cơ thể Voldemort và ra hiệu.

"Tôi không..." Draco ngắt lời Harry Potter trước khi cậu kịp nói hết câu: "Vậy thì cậu sẽ phải ở đây suốt quãng đời còn lại."

Potter trừng mắt nhìn Draco, cuối cùng hít một hơi thật sâu, rồi từ từ tiến lại và túm lấy quần áo của Voldemort.

Ansel tóm lấy Potter, niệm một câu thần chú bay và bắt lấy chiếc cúp sáng bóng của Giải đấu Tam Pháp thuật. Sau đó, họ kéo rốn của anh ta và quay ngược lại.

Mùi cỏ thoang thoảng, Ansel đứng vững. Khi anh buông tay, Potter ngã xuống cỏ không có khả năng tự vệ. Cơ thể của Voldemort do Harry Potter ôm rơi mạnh xuống người anh ta. Anh ta đột nhiên cảm thấy đau ở ngực và gần như nôn ra máu.

Nơi họ đáp xuống chính là lối vào mê cung sân Quidditch. Họ xuất hiện từ hư không trước sự chứng kiến ​​của mọi người, khiến mọi người trong khán phòng vô cùng ngạc nhiên.

"Merlin!" Giáo sư McGonagall và Bà Pomfrey là những người đầu tiên chạy tới. "Có chuyện gì xảy ra với anh vậy?"

Sau đó, có hai tiếng hét chói tai vang lên. Ngay cả Giáo sư McGonagall vốn nghiêm túc cũng không thể kiểm soát được bản thân. Điều khiến họ sợ hãi là Voldemort đang tấn công Potter.

Khán giả trở nên náo loạn, tiếng la hét, khóc lóc liên tiếp vang lên. Có vẻ như không ai nhìn kỹ hơn vào Voldemort trên cơ thể Potter, đó chỉ là một cái xác bất động.

Mặc dù Ansel vừa mới bổ sung cho cơ thể một bình máu rồng, nhưng sức mạnh ma thuật của anh vẫn bị suy giảm nghiêm trọng. Anh ta chỉ có thể duy trì hình dạng cơ bản của con người. Anh ấy không thể chịu nổi tiếng ồn từ khán giả. Anh cảm thấy mắt mình tối sầm lại và đầu đau nhức.

"Bậc thầy!" Sevis vội vã tiến lên để hỗ trợ Ansel.

"Có chuyện gì thế?" Dumbledore vội vã chạy tới, "Harry, Harry!"

Dumbledore thấy đó chỉ là một cái xác nằm đè lên Potter, điều này khiến ông cảm thấy nhẹ nhõm. Anh đẩy Voldemort ra và giải thoát cho Potter, người gần như ngất xỉu vì áp lực.

Người tiếp theo đến là Cornelius Fudge. Anh ta run rẩy đứng sau lưng Dumbledore, như thể anh ta sợ Voldemort sẽ đột nhiên đứng dậy và niệm chú Avada Kedavra lên anh ta.

"Voldemort đã trở lại." Potter hít thở sâu vài lần rồi nói ngắt quãng, "nhưng anh ấy lại bị giết rồi."

Khi Potter nói, anh ta ngập ngừng nhìn Ansel đang nghỉ ngơi với đôi mắt nhắm nghiền. Thấy anh ta hoàn toàn không để ý đến lời mình nói, anh ta im lặng một lúc rồi thận trọng nói: "Anh ta bị lời nguyền giết chóc đánh bật và chết."

Dumbledore im lặng một lúc, nhìn chằm chằm vào Potter và Ansel bằng đôi mắt xanh của mình, như thể đang đánh giá xem điều này có đúng không.

"Giáo sư, tôi nghĩ tôi cần phải nói với ông một điều." Ansel, người vẫn im lặng bấy lâu nay, đột nhiên lên tiếng: "Chúng ta có thể đến nơi khác không?"

"Tất nhiên rồi." Dumbledore quay lại và yêu cầu Giáo sư McGonagall duy trì trật tự trong khuôn viên, trong khi ông giúp Potter què đứng dậy và đi về phía lâu đài cùng Ansel, được Service dìu đi.

Xác của Voldemort được đặt ở lối vào mê cung. Không ai dám chạm vào nó. Một số giáo sư chỉ có thể đứng gần để ngăn mọi người đến gần.

Trên đỉnh Lâu đài Hogwarts, trong văn phòng hiệu trưởng, Dumbledore ngồi sau bàn làm việc, nhìn chằm chằm vào Ansel qua cặp kính xanh lam của mình.

"Ông Vanzo, ông nói trước đi." Dumbledore ra lệnh cho con gia tinh đưa cho mỗi người một cốc ca cao nóng.

"Voldemort đang tạo ra Trường sinh linh giá," Ansel nói.

"Trường sinh linh giá?" Dumbledore nheo mắt. "Có vẻ như đây là một điều xấu xa. Tiếp tục đi, ông Vanzo."

"Trường sinh linh giá sẽ chia tách linh hồn của một người và giấu nó bên trong một vật thể. Theo cách này, chỉ cần một phần linh hồn còn nguyên vẹn trên thế giới, nó có thể được hồi sinh." Ansel nói chậm rãi.

Dumbledore không ngắt lời Ansel, vẻ mặt của ông rất nghiêm túc.

"Voldemort được cho là có sáu Trường sinh linh giá," Ansel nói, "cúp vàng của Hufflepuff, mặt dây chuyền của Slytherin, vương miện của Ravenclaw, sổ tay của năm thứ hai, nhẫn của gia tộc Gaunt và con rắn cưng Nagini."

"Ban đầu ư? Vậy bây giờ có tai nạn không?" Dumbledore nhanh chóng nắm được điểm mấu chốt.

"Ngoại trừ chiếc mặt dây chuyền của Slytherin, những chiếc mặt dây chuyền khác của gia tộc Vanzo đều đã bị phá hủy." Ansel nhấp một ngụm ca cao nóng, "Nhưng tối nay chúng ta đã phát hiện ra một vụ tai nạn - Potter."

"Harry?" Dumbledore nhìn Harry Potter, người đang cố gắng uống ca cao nóng mà không nói một lời. "Anh ấy có vấn đề gì à?"

"Anh ta có một mảnh linh hồn của Voldemort trong người," Ansel nói. "Tôi không biết tại sao. Tôi nghĩ có lẽ đó là một tai nạn."

Dumbledore im lặng một lúc. Sau đó anh ấy nói, "Được rồi, hãy kể cho tôi nghe chuyện gì đã xảy ra tối nay."

"Cúp là một chiếc chìa khóa cảng." Potter đột nhiên nói, "Nó đưa tôi và Vanzo đến một nghĩa trang..."

"Đúng vậy," Ansel nói, "Chúng tôi đã phục kích mọi người ở đó, chờ Voldemort hồi sinh bằng máu của Potter rồi giết hắn. May mắn thay, chúng tôi đã thành công."

Dumbledore nhìn Potter và thấy cậu gật đầu đồng ý nên không hỏi thêm câu hỏi nào nữa.

"Nhân tiện, Moody là kẻ giả mạo." Ansel nói một cách bình tĩnh. Potter nhìn Ansel với vẻ kinh ngạc. "Anh ta là Barty Crouch Jr. Anh ta đã đánh cắp danh tính của Moody và vào Hogwarts."

"Chúng ta đã biết điều này rồi." Dumbledore nghiêm túc nói: "Chính ông là người đã đánh ngất hắn, đúng không?"

"Vâng, thưa giáo sư." Ansel mỉm cười.

"Giáo sư McGonagall ơi, cô có thể giúp tôi đưa Harry đến phòng bệnh không?" Dumbledore nói với Giáo sư McGonagall rồi đẩy cửa ra.

"Nào, nhóc, cháu cần nghỉ ngơi." Giọng nói của giáo sư McGonagall hơi run, bà đỡ Potter từ từ bước ra ngoài.

"Tạm biệt, giáo sư." Ansel đứng dậy, và Service, người đang đợi ở cửa, cũng đi theo anh.

Khi Ansel quay lại ký túc xá, Draco đã đợi sẵn bên trong. Ngay khi Ansel bước vào cửa, Draco đã ôm chặt anh.

"Em yêu, anh nghĩ anh cần nghỉ ngơi một chút." Ansel không thể che giấu sự yếu đuối của mình nữa, anh nằm xuống giường với sự giúp đỡ của Draco.

"Chúng ta nên làm gì đây? Có nên uống thêm máu rồng không?" Draco trông rất lo lắng. "Bạn trông yếu quá."

"Máu rồng không có tác dụng gì nhiều." Ansel nhẹ nhàng nói. Khi ma cà rồng yếu, cách tốt nhất để hồi phục là ngủ, và liều thuốc bổ tốt nhất là một lượng máu lớn. Tuy nhiên, một chút máu rồng chỉ có thể giúp anh duy trì mức tiêu thụ ma lực cơ bản.

"Để tôi ngủ một lát nhé." Ansel lẩm bẩm, giọng nói của anh gần như không nghe thấy được.

Draco cau mày, đắp chăn cho Ansel và thì thầm, "Ngủ đi, anh ở đây với em."

Khi Ansel tỉnh dậy, xung quanh anh tối đen như mực, nhưng anh ngửi thấy mùi máu nồng nặc.

Ansel ngồi dậy. Rõ ràng là anh ấy đang ở trong phòng tắm, toàn thân ướt đẫm trong bồn tắm. Tuy nhiên, bồn tắm không chứa đầy nước tắm mà lại đầy máu. Có vẻ như chính vũng máu này đã giúp anh ta hồi phục nhanh hơn.

Ansel đứng dậy, cau mày nhìn vết máu trên người mình, cảm thấy có chút ghê tởm.

"Em yêu, cuối cùng em cũng tỉnh rồi." Đúng lúc đó, Draco đẩy cửa ra. Mùi máu nồng nặc khiến khuôn mặt anh trở nên khó coi, nhưng anh vẫn cố chịu đựng.

"Tôi ngủ lâu chưa?" Ansel hỏi.

"Ba ngày." Draco bất lực nói: "Nếu em không tỉnh lại, anh sẽ phải nghĩ cách đưa em lên tàu trong khi em vẫn còn ngủ."

"Tôi xin lỗi vì đã làm anh lo lắng", Ansel nói. "Anh có thể lấy cho tôi một bộ quần áo được không?"

"Tất nhiên rồi." Draco đóng cửa lại và đi ra ngoài.

Khi Ansel đã vệ sinh cá nhân xong thì đã đến giờ ăn trưa, anh và Draco cùng nhau đến khán phòng để ăn trưa.

Có vẻ như cả thế giới đều biết rằng Ansel Vanzo và Harry Potter đã đánh bại Voldemort. Hội trường trở nên náo loạn vì sự xuất hiện của một trong những nhân vật chính. Ansel ăn xong bữa ăn dưới ánh mắt rực lửa của một nhóm người, rồi vội vã kéo Draco ra khỏi lâu đài.

"Mọi chuyện xảy ra tiếp theo sẽ do Hội Phượng hoàng của Dumbledore quản lý. Chúng ta không cần phải lo lắng về điều đó nữa." Draco ôm chặt Ansel, và trái tim căng thẳng của anh kể từ khi tái sinh cuối cùng cũng được thả lỏng.

"Đúng." Ansel nheo mắt và nhìn vào nơi mà con tàu Durmstrang được cho là sẽ đậu, nhưng giờ nó đã trống rỗng. Vì hiệu trưởng Karkaroff đã bỏ trốn nên các học sinh Durmstrang phải rời đi dưới sự quản lý của một giáo sư.

"Draco, cậu biết không? Cậu nên cảm ơn Potter." Ansel đột nhiên nói.

"Tại sao?" Draco hơi ngạc nhiên.

"Nếu Potter không ở Hogwarts, có lẽ tôi sẽ đến Durmstrang." Ansel dựa vào Draco và nói trong khi nhắm mắt lại.

"Được thôi, đây hẳn là lần duy nhất trong đời tôi cảm thấy biết ơn anh ấy." Draco ôm chặt Ansel và nói chậm rãi.

--------

Chương 78. Extra: Trường sinh linh giá

Ansel Vanzo và Draco Malfoy đã hợp tác để phá hủy hầu hết các Trường sinh linh giá, và chiếc mặt dây chuyền Slytherin còn lại cùng vết sẹo của Potter đã được giao cho Hội Phượng hoàng để giải quyết, điều này khiến Hội Phượng hoàng cảm thấy có chút khó khăn. May mắn thay, Vanzo và Malfoy đã không công khai sự thật rằng Harry Potter cũng là một Trường sinh linh giá, điều này đã giảm bớt áp lực cho các thành viên của Hội Phượng hoàng.

Đối với Harry Potter, cậu không thể làm gì khác ngoài việc lo lắng về những điều này trong lòng.

Dù thế nào đi nữa, Harry vẫn chưa phải là người lớn. Điều quan trọng nhất với em bây giờ là học tập chăm chỉ và lớn lên trong hạnh phúc. Đây là quyết định nhất trí của các thành viên của Hội Phượng Hoàng.

Cái chết của hầu hết linh hồn Voldemort đã mang lại lợi ích to lớn cho Harry - mùa hè này cuối cùng cậu đã thoát khỏi gia đình Dursley và sống với Sirius.

Gia đình Malfoy đã từng kiện Sirius. Thật không may, Sirius thua kiện và phải chuyển khỏi ngôi nhà cũ của gia đình Black (thực ra anh ấy không thể chờ đợi để làm vậy) và sống ở Godric's Hollow. Điều khiến Harry ngạc nhiên là nơi này không xa quê hương anh.

Ngày hôm đó, Harry cần phải đi cùng Sirius để giải quyết mọi việc ở ngôi nhà cũ của gia tộc Black.

Có hai thứ chính mà Sirius có được: một gia tinh, Kreacher, và một số lượng lớn vàng Galleon. Sirius chế giễu điều này và thậm chí còn quyên góp một số vàng Galleon của mình cho Hội Phượng hoàng, khiến Ron ghen tị.

Harry và Sirius đứng ở cửa và đợi một lúc lâu trước khi cánh cửa từ từ mở ra. Đằng sau cánh cửa là gia tinh Kreacher. Harry đã từng nhìn thấy gia tinh trước đây, nhưng cả Dobby và Winky đều không già đến thế.

Da của Kreacher dường như nhiều hơn gấp nhiều lần so với nhu cầu thực tế của cơ thể nó. Đầu ông ta hói, nhưng có rất nhiều tóc trắng mọc ở hai bên tai to giống như tai dơi. Người ta nói rằng ông đã phục vụ gia tộc Black gần một trăm năm và đã canh gác ngôi nhà Black kể từ khi ông được sinh ra.

Kreacher thầm chửi thề, có vẻ rất bất mãn với Sirius.

Sirius hoàn toàn không để ý đến Kreacher và dẫn Potter đi tham quan ngôi nhà cũ của gia tộc Black.

"Nơi này trông lớn quá," Harry thốt lên.

"Nhưng nó quá cũ, lộn xộn và bẩn thỉu, và mang phong cách Slytherin khó chịu." Sirius khó tính nói: "Nhìn này, đây là phòng của tôi khi tôi còn nhỏ."

Sirius đẩy cửa ra. Bên trong trông có vẻ hơi trống trải và bụi bặm khắp nơi.

"Nơi này đã bị bỏ hoang từ lâu rồi." Giọng nói của Sirius có chút lạnh lẽo: "Kể từ khi tôi bỏ nhà đi."

Harry vẫn im lặng, còn Sirius thì có vẻ không vui.

"Được rồi, Harry, chúng ta hãy tìm nơi khác nhé," Sirius nói.

"Ai sống ở đó?" Harry cố gắng thay đổi chủ đề.

"Em trai tôi đã ngu ngốc gia nhập Tử thần Thực tử." Sirius nói rồi nghiêng đầu nhìn anh.

"Anh ấy có ở Azkaban không?" Harry tò mò hỏi.

"Không, anh ấy mất khi còn rất trẻ." Sirius nói một cách cứng nhắc, "Có lẽ đã bị Voldemort giết."

Sirius không nói thêm gì nữa, Harry biết anh ấy không muốn nói về chuyện này.

Sirius không cần phải mang theo nhiều đồ đạc. Điều quan trọng nhất là phải đưa Kreacher đi, đây là một nhiệm vụ rất khó khăn.

"Cậu chủ trẻ là một tên khốn kinh tởm, vô ơn đã làm tan nát trái tim mẹ mình... và giờ hắn muốn đưa Kreacher già đi khỏi gia đình Black. Ôi, bà chủ tội nghiệp của tôi, bà sẽ nói gì nếu bà thấy Kreacher phục vụ cậu chủ trẻ? Bà chủ ghét hắn đến mức nào, hắn đáng thất vọng đến mức nào..."

"Câm miệng!" Sirius nói một cách cáu kỉnh.

Đôi mắt to của Kreacher nhìn chằm chằm vào Sirius. Mặc dù họ rất phản kháng, nhưng là một gia tinh, anh không thể không tuân theo lệnh của chủ nhân.

Cuối cùng, Kreacher đã bị bắt đi. Anh ta đang nắm chặt một chiếc hộp gỗ và không chịu buông ra. Harry đoán rằng bên trong có lẽ có một số báu vật quý giá.

"Sao có thể như vậy được?" Sirius nhìn chiếc hộp với vẻ khinh thường. "Hầu hết những thứ bên trong đều là đồ bỏ đi. Chỉ có gia tinh mới coi chúng là báu vật."

"Kreacher, vứt những thứ này đi," Sirius ra lệnh.

"Sau khi trở về từ Azkaban, ngươi đã ra lệnh cho Kreacher. Đồ phản diện đê tiện. Không ai có thể lấy đi kho báu của Kreacher." Kreacher lẩm bẩm.

Sirius sốt ruột rút đũa phép ra, chỉ vào chiếc hộp của Kreacher và nói: "Kreacher, vứt nó đi."

Con gia tinh không thể không tuân theo lệnh của chủ nhân. Kreacher run rẩy đặt chiếc hộp xuống. Đôi mắt to u ám của anh bắt đầu ngấn lệ, trông anh vô cùng đáng thương.

Harry có phần mừng vì Hermione không có mặt ở đây, nếu không cô ấy có thể đã đấu tay đôi với Sirius để giành Kreacher.

Harry do dự một lúc rồi nói với Sirius: "Sao chúng ta không mở hộp ra và xem có thứ gì mà anh ấy có thể mang về không."

Kreacher ngẩng đầu lên, liếc nhanh Harry rồi bắt đầu lẩm bẩm: "Thật là một người đàn ông tốt, nhưng đáng tiếc là anh ta lại là con đỡ đầu của một cậu chủ vô liêm sỉ và đê tiện."

Cuối cùng Sirius đồng ý và họ mở chiếc hộp của Kreacher.

"Merlin, đây là quần của bố tôi." Sirius chỉ vào một khối đen với vẻ ghê tởm, "và đây nữa, găng tay của mẹ tôi."

"Harry, chuyện này chẳng có gì tốt đẹp cả. Hãy nghĩ đến sở thích của lũ gia tinh..." Sirius nói.

Harry cũng có chút xấu hổ. Anh ấy đáng lẽ phải biết điều đó từ lâu rồi. Anh ta đã tặng Dobby một đôi tất xấu xí đến mức không thể nhìn nổi, và Dobby có vẻ rất thích chúng.

Kreacher dường như hoàn toàn không thể tách rời khỏi những thứ này. Anh ta nhẹ nhàng nhặt chúng lên bằng tay như thể chúng là kho báu trị giá hàng chục ngàn vàng Galleon.

"Sirius, nhìn xem, đây là gì vậy?" Harry đột nhiên tìm thấy thứ gì đó phản chiếu ánh sáng dưới đống đồ bỏ đi. Có vẻ như đó là một sợi dây chuyền bạc.

Có vẻ như Sirius chưa từng nhìn thấy thứ này trước đây. Anh ta đưa tay ra và lấy sợi dây chuyền bạc ra mặc cho sự ngăn cản của Kreacher.

Trên sợi dây chuyền bạc có treo một chiếc hộp bạc tinh xảo, trông có vẻ hơi cổ điển.

"Đây là..." Sirius cau mày, "Kreacher, thứ này từ đâu ra vậy?"

"Đây là nhiệm vụ mà cậu chủ trẻ giao cho Kreacher già. Những kẻ đê tiện không xứng đáng chạm vào nó." Kreacher không thể không tuân theo lệnh của Sirius. Anh ta nức nở và lẩm bẩm bằng giọng nhỏ nhẹ.

Harry liếc nhìn Sirius. Anh ta có vẻ mặt vô hồn và dường như đang nhìn ai đó qua chiếc mặt dây chuyền trên tay.

"Sirius, đây có phải là đồ anh trai cậu để lại không?" Harry hướng sự chú ý của mình tới chiếc mặt dây chuyền.

"Có thể, tôi không biết." Sirius nói nhẹ nhàng.

"Chiếc mặt dây chuyền này chắc hẳn từng thuộc về một người nhà Slytherin," Harry nói. "Hãy nhìn con rắn này."

Biểu cảm của Sirius đột nhiên trở nên nghiêm túc. Trong lúc Harry còn bối rối, cậu nói rằng mình cần phải đi tìm Dumbledore.

"Ý anh là, đây có thể là mặt dây chuyền của Slytherin!" Mặc dù Sirius không nói rõ ràng nhưng Harry vẫn nhớ.

"Không nhất thiết." Sirius đã niệm nhiều phép thuật phát hiện lên chiếc mặt dây chuyền và kết quả cho thấy đây là một vật phẩm ma thuật đen. "Đây là một vật phẩm ma thuật đen. Không chắc chắn liệu nó có phải là Trường sinh linh giá của Voldemort hay không."

"Nó là của người đó!" Kreacher đột nhiên hét lên, "Người mà tên không được phép nhắc đến! Cậu chủ nhỏ đã phải trả giá bằng mạng sống của mình! Kẻ độc ác đó! Kreacher phải tiêu diệt thứ xấu xa này!"

Lời nói của Kreacher dường như đã xác nhận suy đoán của anh. Sirius dẫn Harry và Kreacher đi tìm Dumbledore với vẻ mặt nghiêm túc.

END

Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro