Chi tứ - Tàn minh (thượng)
"Hắn và ta dây dưa đã sâu, nếu dễ dàng bứt ra mà đi, thì đâu còn cái gì gọi là đạo lí. Dù cho cuối đất cùng trời, luân hồi chuyển thế, ta nhất định sẽ tìm được hắn."
Đối với nam tử ôn hòa này, lời nói sinh tử không chia, lưỡng tình không chuyển, chính là lời thề son sắt nhất. Nàng si ngốc nhìn kẻ nhợt nhạt thiếp nhủ trên giường kia, sinh tử tháng năm, biển trời phiêu dạt, hắn không bao giờ còn cô độc, một chén tàn trà nơi Yên Vũ Các, với hắn, chỉ là một đoạn kí ức, với nàng, lại là tròn kiếp nhớ thương mê mải...
***
Lần đầu gặp Bạch Ngọc Đường, nàng mười ba tuổi, đương là hồng thanh quan (1) ở Hiệt Phương Uyển, hắn mười lăm tuổi, thiếu niên thành danh, nghênh ngang đắc chí.
Mảnh trăng chênh chênh như hình cánh cung, ôm ấp đêm xuân còn vương hơi lạnh. Nàng trở về sau buổi ca xướng ở phủ Thị Lang, tự thưởng cho mình một hồ Bích Loa Xuân (2), lại nghe bên cửa sổ vang lên tiếng cười khe khẽ. Nàng kinh ngạc quay đầu, trông thấy một bạch y thiếu niên, dung mạo tuấn mĩ, ưu nhã dựa vào song cửa, mắt phượng sáng ngời chòng chọc nhìn nàng từ trên xuống dưới. "Vốn tưởng thanh quan hoa khôi mọi người ồn ào đồn đại thế nào, dè đâu chỉ là đứa nhóc."
"Ngươi là ai?" Nàng từng gặp qua vô số loại người, nhận ra hắn không có ác ý, song vẫn thoáng len một nỗi hoảng hốt mơ hồ, để nàng tới mấy năm sau mới hiểu, đó là đôi chút phận duyên.
"Thiếu gia ta là Ngũ đương gia của Hãm Không Đảo, 'Cẩm Mao Thử' Bạch Ngọc Đường." Hắn tuỳ tiện ngồi xuống bên bàn, đoạt lấy chén trà nàng vừa nhấp môi, uống một hơi cạn sạch.
Nàng lạnh lùng hừ khẽ, bật cười, "Cái gì mà Ngũ đương gia, chẳng qua chỉ là tiểu tử lỗ mãng miệng còn hôi sữa!" Nhìn hắn tức đến phùng mang trợn mắt, nàng hơi nhếch cười, xem như đấu khẩu hòa nhau một thành.
Hắn nhẹ nghiêng đầu, nhìn nàng chăm chú, chậm rãi nói, "Nha đầu ngươi cũng khá thú vị, có điều lá gan lớn quá, giả như ta là hạng người gian dâm cướp tiền đoạt sắc, ngươi tính làm thế nào đây?"
Nghe xong, nàng chỉ cười nhạt, ánh mắt trong veo, khí chất cao ngạo, có thể làm ra mấy trò xấu xa vô sỉ được sao? Dầu gì cũng xuất thân từ thanh lâu, chẳng lẽ điểm ấy nàng còn không rõ? Ý muốn trêu đùa chợt nổi, nàng nhẹ vuốt ve bả vai gầy gò của hắn, yêu mị mở lời, "Nếu ngươi thực là hái hoa đạo tặc, ta cam lòng để ngươi cướp đi."
Gò má thanh tú nóng bừng như lửa, hắn nghẹn nửa ngày mới thốt ra được một câu, "Ngươi, ngươi có còn là thanh quan không đấy, sao lại chẳng biết giữ mồm giữ miệng?"
Nàng phục trên bàn cười đến run rẩy, cổ tay chợt lạnh, là bị hắn đeo lên một chiếc vòng kiểu dáng cổ xưa. Tim đập rất mạnh, ngoài miệng vẫn cố trêu đùa, "Sao nào, lần đầu gặp nhau đã trao tín vật, Ngũ đương gia ngài nhất kiến chung tình với ta đó ư?"
Hắn đã khôi phục thần sắc, trắng mắt liếc nàng một cái, bĩu môi, "Mắt Ngũ gia ta chưa kém tới nỗi vừa ý nhóc con nhà ngươi." Hắn giữ chặt tay nàng, ngăn nàng tháo vòng bạc kia xuống. Tay hắn gầy mảnh, cứng cáp, bàn tay có vết chai mỏng, gắt gao nắm lấy tay nàng thon mềm như mầm lá. Nàng hơi đỏ mặt, giả bộ chuyên chú quan sát vòng tay, buột miệng hỏi, "Đưa ta trang sức, nếu đã không phải tín vật, vậy là gì chứ?"
"Vũ khí." Hắn bình thản đáp, nhẹ gõ tay nàng xuống bàn, một đám ngân quang bay ra, dường như găm vào giá nến. Nàng kinh hoảng ghé sát giá nến, nhìn châm lông trâu li ti cắm thật sâu trên thân nến đỏ. Hắn nhón đuôi châm rút ra, thong dong giải thích, "Mũi châm có tẩm thuốc mê, kẻ nào trúng phải sẽ ngủ suốt sáu canh giờ, dù là cao thủ nội công thâm hậu cũng không ngoại lệ."
Hắn cẩn trọng khảm lại châm độc vào trong vòng tay, nàng nhìn đuôi mày người kia xinh đẹp như đang bay lên, áp chế chút thoáng cảm động dâng lên trong lòng, khẽ nói, "Vũ khí tuyệt vời như vậy, chính là kiệt tác của ngươi?"
Hắn lắc đầu, cười nói, "Ta đâu có bản lĩnh đó, vòng này chỉ là đồ vật thắng được, mượn hoa dâng Phật mà thôi." Hắn có phần đắc ý, lại vừa có phần giảo hoạt nhìn nàng, nhẹ giọng hỏi, "Ngươi có nghe tiếng Cô Tô Mộ Dung?" Chất giọng thiếu niên vẫn trong giai đoạn biến thanh, trong trẻo pha thêm một tia khàn khàn kì dị, ngập tràn mê hoặc.
Nàng gật gật đầu, thuận tay châm trà cho hắn, "Từng nghe khách trong uyển nói, họ Mộ Dung là danh môn Giang Nam, nức tiếng giàu có, Hoán Hoa sơn trang ở phía ngoại thành Cô Tô, đến người phương Bắc cũng biết đó là lâm viên nổi danh nhất."
Hắn khẽ hừ một tiếng, "Lâm viên? ! Là quỷ môn quan vô số cao thủ giang hồ có đi không về thì có! Họ Mộ Dung vốn dòng vương tộc, vào thời Tùy sơ chuyển đến Giang Nam, mấy trăm năm qua danh lừng võ lâm."
Uống cạn chén trà trước mặt, hắn mân mê vành môi mỏng, hồi tưởng hương vị, "Nha đầu, trà này của ngươi quả thực không tồi!"
"Xem ngươi uống trà cứ như trâu xực mẫu đơn, đại sát phong cảnh." Khóe môi gờn gợn nét cười khinh bỉ, bỗng nhiên nghĩ tới chén ngọc hắn dùng vốn là của nàng, trong lòng chợt động, gò má bắt đầu nóng ửng. Sợ hắn nhìn ra mình đang bối rối, nàng chỉ vào hàng chữ nhỏ khắc trên vòng bạc, hỏi, "Vị 'Khanh' này là người của Mộ Dung gia?"
Hắn gật đầu, cười nói, "Thất công tử của Mộ Dung gia, kinh tài tuyệt diễm, xảo thủ vô song, am hiểu cơ quan cạm bẫy, đồ vật tinh diệu nhường ấy, đương thời chắc chỉ mình y làm được."
Nàng tò mò hỏi, "Ngươi làm cách gì để thắng được vòng bạc này? Luận võ mà thắng?"
Hắn lắc đầu, thành thành thật thật trả lời, "Võ học gia truyền của họ Mộ Dung, đích xác không phải hữu danh vô thực. Ta đấu với y một ngày một đêm, tuy y không thắng được ta, song ta cũng không đả bại được y." Ánh mắt lưu chuyển, hắn lại bắt đầu hoan hỉ, nhẹ cười, "Chính là tiểu tử kia tửu lượng quá kém, uống đến ngã lăn khỏi bàn."
Nàng không ghìm được phì cười, hóa ra là do Mộ Dung Thất công tử uống rượu thảm bại, bảo vật mới thua về tay người trước mặt.
Hắn khẽ lườm nàng một cái, cười rộ, "Cười gì mà cười? Tửu lượng như biển, ngàn chén không say, hành tẩu giang hồ cực cực hữu dụng. Tiền triều từng có một vị đại hiệp, xuất thân danh môn, đã thi đỗ tới Thám hoa, lại vứt bỏ công danh mà vào giang hồ."
Hương trà ngan ngát đưa tình, ánh nến trong vắt lung lay, nàng chìm giữa những chuyện xưa hắn kể, ngày đó trăng rọi chân trời, hương mai bóng kiếm, ngày đó gió tuyết trung châu, quan hà ngàn dặm, chẳng ngỡ đêm dài im ắng êm trôi.
Từ đó về sau, nàng luôn dành sẵn trong phòng một bình trà ngon, chỉ để tiếp đón phóng khách bạch y ngẫu nhiên ghé lại, cùng nhau nâng chén, vui vẻ chuyện trò đến tận bình minh.
***
Lần đầu nghe Bạch Ngọc Đường nhắc tới Triển Chiêu, nàng mười tám tuổi, đương là thanh quan hoa khôi nức tiếng gần xa, hắn hai mươi tuổi, thiếu niên năm nào đã thành võ lâm cao thủ danh chấn bốn phương.
"Có được muội tử như ngươi, đời người quả thực đáng mừng biết mấy!" Chẳng rõ đã là lần thứ bao nhiêu hắn nhảy cửa sổ vào Yên Vũ Các, sau khi uống sạch cực phẩm "Ngọc Lộ" (3) nàng hết lòng trân quý, thỏa mãn bật ra câu đó.
Trái tim nhoi nhói xoắn vặn, ngay từ ngày đầu gặp mặt, một tấm chân tình đã dành về hắn, có điều hắn lại thơ ngây không hiểu, vẫn đối với nàng in hệt năm xưa. Thế nhưng nàng chẳng còn là nhóc con không rõ chuyện mình, đã sớm cởi bỏ áo ngoài ngây ngốc, hết thảy sầu muộn ưu tư bị nàng giấu nơi đáy mắt trong veo, giấu dưới khóe cười nghiêng nước.
Ánh đèn nhu hòa xuyên qua sa mỏng, soi tỏ ánh mắt như muốn bay lên, soi tỏ nét cười nhàn nhạt trên vành môi mỏng, để nàng thoáng chốc thất thần. Nam nhân kia sao lại đẹp đẽ như vậy, đáng ghét như vậy, thực là trời sinh phải khiến nữ nhân đau lòng.
Hắn hơi nhướng mày nhìn nàng, cười nói, "Sao thế? Bỗng nhiên nhìn ta ngẩn người, chắc tại lâu quá rồi ta không tới?"
Nàng thản nhiên cười, trêu chọc, "Ta đang nghĩ, có huynh trưởng 'xinh đẹp' như ngươi, đời người cũng thật may mắn chừng nào."
Hắn đỏ bừng mặt, có chút giận dỗi, khẽ mắng, "Đẹp đẹp cái gì! Nha đầu nhà ngươi, chỉ giỏi nói hươu nói vượn!"
Nàng thích trông thấy bộ dạng lúng túng ngượng ngùng của hắn, song cũng không đành để hắn phất áo bỏ đi, chỉ mở lòng tay trắng như bạch ngọc, hỏi, "Lần này lại có trò vui gì đây?" Mỗi lần hắn tới đều mang cho nàng đồ vật nào đó, từ thứ ngẫu nhiên hứng thú nhặt về, đến thức cổ quái hiếm lạ khó tìm, vật gì cũng có.
Hắn khoan thai lấy ra một hộp gấm xinh xắn, đặt vào tay nàng, nói, "Đồ ngọt của cửa tiệm lâu năm Phúc Nhân Cư, Kim Lăng nhất tuyệt, thử xem có vừa miệng ngươi hay không?"
Nghĩ đến hắn ngàn dặm xa xôi mua chút quà vặt cho mình, cõi lòng ngọt ngào khôn tả, ngoài miệng lại hơi sẵng giọng, "Lỡ ta ăn đến béo phì, hết đường sinh kế, nhất định ngươi phải nuôi ta!"
Hắn nhấc khỏi hộp một miếng bánh hoa quế ngàn tầng bỏ vào miệng, hừ giọng, "Gần đây Đường phong (4) thịnh hành, ngươi gầy y hệt cây sậy, cẩn thận ném mất ngai vàng hoa khôi."
Nàng muốn hung hăng lườm hắn một trận, gương mặt lại không nén nổi ý cười, rốt cuộc một miếng bánh cuộn. Bánh vừa vào miệng đã tan, hương thơm thanh mát lịm ngọt, vị lan nhàn nhạt đọng nơi đầu lưỡi, quả là cực phẩm kinh thành hiếm thấy. Lễ vật đã nhận, sau đó nên nghe kể chuyện, nàng pha một hồ 'Mông Sơn Tước Thiệt' (5), thuận miệng hỏi, "Ngũ gia hành tẩu giang hồ, có chuyện gì hay thử kể ta nghe một chút?"
Hắn ảm đạm cười, đáy mắt xẹt qua một thoáng căm hận, "Lần này không kể chuyện xưa, ngược lại mời ngươi ngồi xem kịch vui!" Ngạo cuồng trong mắt vây bọc sát ý lạnh băng, đó là vẻ mặt nàng chưa từng thấy, làm nàng phảng phất thấy điềm chẳng lành, trong lòng nhất thời kinh hoảng, chẳng biết nên nói gì hơn.
Hắn trầm mặc một lát, sát khí mỗi lúc một nồng, chậm rãi nói tiếp, "Có từng nghe tiếng Triển Chiêu?"
Nàng ngẩn ra, khe khẽ gật đầu. Một năm trước, Triển Chiêu được thánh thượng đích thân phong hào 'Ngự Miêu', ban quan tứ phẩm, chấn động một thời, chính là quý nhân mới chốn kinh thành. Một lần biểu diễn ở quý phủ của Khu Mật Sử Chu đại nhân, nàng đã từng trông thấy y, chỉ nhớ đó là nam tử trẻ tuổi hiên ngang đĩnh đạc, giữa đám đại nhân bụng tròn vượt mặt, thực là hạc trong bầy gà. Nghe nói Triển Chiêu trước khi gia nhập quan trường, cũng là nhân vật lừng danh giang hồ.
Nàng nhìn sắc mặt hắn âm trầm như nước, có phần dè dặt hỏi, "Ngươi từng gặp mặt Triển Chiêu?"
Hắn lạnh lùng nói, "Thiên hạ mênh mông, y đi trên đường dương quan (6), ta bước trên cầu độc mộc, chưa hề 'may mắn' chạm mặt!" Hắn hừ một tiếng thật mạnh, tức giận khó kìm, "Ta chỉ hận y đầu nhập quan môn, gọi gì không gọi lại đi gọi 'Mèo', chẳng phải khi dễ Hãm Không Đảo không người hay sao?!"
Nàng nghe vậy không khỏi bật cười, trêu chọc, "Ngũ Nghĩa Hãm Không đại danh đỉnh đỉnh, anh hùng hảo hán, lại vì một chút danh hào, ngàn dặm bôn ba tới tìm kẻ xui xẻo nọ? Danh hiệu 'Ngự Miêu' là do Hoàng thượng khẩu phong, cho dù người ta không muốn cũng đâu thể không nhận, đúng chứ?"
Hắn hạ mi không nói, rèm mi dài phủ ngợp đáy mắt giá băng, lâu sau mới lãnh đạm đáp lời, "Một bầy ưng khuyển Khai Phong nói năng lỗ mãng, không cho bọn chúng nếm chút thủ đoạn của Ngũ gia, ta sao có thể chịu được! Về phần con 'Mèo' kia...." Vuốt ve bội kiếm bên thân, hắn căm giận nói, "Ỷ vào thần khí trong tay, rồi thì sao nào? Theo đuổi công danh, ủy thân quan phủ, y phụ một thân công phu, làm bẩn thiên cổ thần khí trên tay mà thôi."
Nàng biết dù có nói thêm mấy nữa cũng là vô dụng, chỉ đành lặng lẽ thở dài, nói khẽ, "Ngươi định làm thế nào đây?" Hắn kéo góc áo đứng dậy, ánh mắt như sương, vẻ cười ngạo nghễ, thong thả nói, "Thiên cơ bất khả lộ! Nha đầu, cứ chờ xem náo nhiệt đi!" Một luồng gió lạnh thoảng qua, người kia đã nhảy cửa sổ mà ra, để lại một phòng ngập trăng, một chén tàn trà, cùng với một người lòng tràn lo sợ.
Sau đó không lâu, điềm xấu nàng dự cảm rốt cuộc trở thành sự thật, hắn vào hoàng cung, giết người đề thơ, trộm Tam bảo, đại náo phủ Thái sư, mắc phải
tai họa tày trời, trên dưới Đông Kinh một trận ồn ào náo động. Mỗi đêm trằn trọc lo lắng tới độ mất ngủ, có khi nhớ đến nam tử chỉ thoáng thấy qua một lần, chợt nhiên lòng sinh oán thán, chỉ vì kẻ đó, biết đâu nàng sẽ vĩnh viễn không thể gặp lại bạch y nam tử tuấn tú kia.
Phải chăng thần minh trên cao đã chấp nhận lời nàng khẩn nguyện hàng đêm, dầu hắn gây ra đại họa, dầu đã một bận thăng trầm, song vẫn bình yên hóa giải. Nàng nghe nói hắn lưu lại Đông Kinh, cõi lòng âm thầm hoan hỉ, từ đây sống chung một thành, có thể thường xuyên gặp mặt. Chẳng ngờ hắn làm quan hơn nửa năm, nhưng chưa một lần lui tới thăm nàng, nơi Yên Vũ Các hương trà dần lạnh, nến đỏ rơi châu.
Ngay thời điểm nàng hầu như tuyệt vọng, một đêm trăng xuân cong chếch lưỡi liềm, bên cửa sổ lại truyền đến tiếng cười khẽ quen thân, nam tử trường thân ngọc lập, bạch y tung bay, lẳng lặng nhìn nàng.
Trái tim bỗng quặn một mảnh xót xa, hết thảy sầu lo tưởng niệm lâu nay, trong một khắc này hóa thành ủy khuất, bản lĩnh che giấu cao siêu cũng không ngăn nổi vành mắt đỏ hoen.
Hắn bước lại gần, nhẹ xoa đầu nàng, nét cười mỏi mệt phảng phất chua cay, thấp giọng nói, "Sao thế, trách ta đã lâu lắm rồi không tới thăm ngươi?" Nàng cắn chặt môi, không dám lên tiếng, chỉ sợ mình vừa mở miệng, lệ nóng sẽ ứ tràn mi.
Hắn khẽ thở dài, tự giễu, "Ta đâu còn mặt mũi nào tới đây gặp ngươi, ngày đó ở trước mặt ngươi ba hoa khoác lác, kết cục, chính mình cũng vào công môn."
Nghe hắn nói vậy, nàng càng giận dữ, nước mắt khẽ khàng lăn xuống, lạnh lùng chất vấn, "Quen biết mấy năm, hai ta có thể gọi là tri kỉ, vậy mà trong mắt ngươi, ta chỉ là kẻ cơ hội hay sao?"
Hắn bình tĩnh nhìn nàng, ánh mắt chân thành, nghiêm giọng, "Đương nhiên không phải! Chỉ là, ta tự giẫm lên chân mình đó thôi."
Nhìn khuôn mặt hắn có phần tái nhợt gầy gò, cõi lòng đã sớm chùng xuống, nàng lau nước mắt vương trên gò má, dịu dàng mỉm cười, "Được rồi, đã lâu không gặp, có phải lại nhớ trà ngon của ta?"
Hắn cười, dường như không hề để ý, nhấc lên một vò rượu còn nguyên lớp niêm phong, đặt trước mặt nàng, "Uống rượu một mình chán ốm, ngươi có muốn uống cùng ta?" Hắn gỡ lớp bùn niêm phong, làn hương nồng nàn ngào ngạt tỏa khắp gian phòng, hồ như định chuốc người say. Nàng húng hắng ho, hỏi nhỏ, "Đây là rượu gì? Hương vị thật đậm?"
Hắn nâng vò rượu, ngửa đầu uống liền một hơi, tùy tay quệt đi vết rượu còn đọng bên môi, cười nói, "Đây là 'Thiêu Đao Tử' thượng hạng ở quan ngoại, chắc đã có tới ba mươi năm phong trần, ngươi cũng nếm thử xem sao?"
Tửu lượng nàng vốn tương đối khá, có điều nơi chốn yên hoa, đều chỉ là chút 'Lê Hoa Lộ', 'Úng Đầu Xuân' loãng nhạt, hiện giờ đụng tới rượu mạnh thực sự, chỉ nghe mùi rượu đã thấy hai má khô nóng, rụt rè nhấp thử một hơi, ban đầu chưa có cảm giác, nuốt thêm một ngụm, lại như có lửa cháy bùng trong bụng, khiến nàng sặc sụa ho khan, 'Thiêu Đao Tử', quả là rượu sao tên vậy.
Nhìn nàng chật vật khổ sở, hắn vội xin lỗi qua loa, thay nàng châm một chén trà, giải thích, "Rượu này cực mạnh, cô nương khuê các e không chịu nổi. Nhưng quan ngoại lạnh khủng khiếp, người ở đó ai cũng nhanh nhẹn dũng mãnh, vung đao phóng ngựa đều dùng hết sức, nếu không phải 'Thiêu Đao Tử', nhất định không thể tận hứng!"
Nàng nâng chén trà, không uống, rượu vào bụng chỉ bị bỏng một lát, hơi ấm nóng rực chảy khắp toàn thân, khoan khoái không nói nên lời. Dõi nhìn hắn ôm vò rượu cố sức uống, tâm tư bất chợt dập dồn. Đã quen thấy nam nhân uống tràn làm trò mua vui, nàng thực không biết nam tử uống rượu, có thể phóng túng bất kham, sảng khoái tràn trề nhường vậy.
Không quá thời gian thưởng thức nửa chung trà nhỏ, hắn đã uống cạn vò rượu hai mươi cân. Đôi má sáng tựa bạch ngọc đỏ bừng, mắt phượng như dâng ánh nước, tóc đen tùy ý buộc lên hơi hơi tán loạn, một lọn buông rơi trước mặt, hắn cũng không thèm chú ý, ôm vò rượu trống trơn suy nghĩ xuất thần.
Rượu mạnh như vậy, một mạch rót xuống, nghĩ thôi cũng đã muốn say, nàng khẽ nắm lấy tay hắn, dịu giọng nói, "Có phải khó chịu lắm không? Ta đỡ ngươi vào trong nằm nghỉ, lát nữa sẽ mang canh giải rượu đến."
Hắn lắc đầu, đổ gục trên bàn, ủ rũ nói, "Như vậy cũng tốt, ta... Song có chút chuyện... Không rõ, phải... Nếu muốn hiểu rõ..."
Dáng vẻ của hắn, yếu ớt khác thường, nàng chợt minh bạch, hắn vốn cao ngạo không chịu trói buộc, thân vướng công danh, làm sao thuận buồm xuôi gió. Hơn nửa năm này, chắc hẳn hắn đã yên lặng chịu đựng không ít giày vò. Bóp nhẹ vai hắn, nàng buồn bã nói, "Chuyện gì không rõ cứ việc nói ra, ta sẽ suy nghĩ với ngươi?"
Hắn im lặng hồi lâu, lâu đến mức nàng nghĩ hắn đã ngủ, mới khẽ cất lời, "Ta nghĩ, mấy năm gần đây, có lẽ ta sống tùy hứng quá rồi." Nàng thoáng giật mình, không sao hiểu được những lời đột ngột của hắn, trầm ngâm hạ giọng, "Ngươi đã nói, nhân sinh một đời, thuận tính (7) mà làm, chỉ cầu không thẹn với lòng. Bây giờ, sao lại nói ra lời ấy?"
Hắn chậm chạp ngồi dậy, đôi ngươi sâu không thấy đáy, tâm tư mơ màng, hồ như không nghe thấy lời nàng nói, như đang thầm thì với mình, "Năm mười tuổi, anh ruột của ta bị kẻ thù hại chết, nhiều năm trôi qua, ta đã sớm quên huynh ấy trông như thế nào. Có lẽ ông trời thương xót, huynh trưởng thân sinh mất sớm, khiến ta mới vừa đặt chân vào chốn giang hồ, lại gặp được bốn vị huynh trưởng kết nghĩa. Khi xưa rong ruổi giang hồ, chạy loạn trời Nam đất Bắc, mỗi lần về Hãm Không Đảo, đại ca luôn kéo ta lại hỏi han, còn giống bà mụ hơn cả đại tẩu. Nhị ca ít lời nhất bọn, nhưng lúc ta mang thương tích trở về, huynh ấy sẽ cau mày chạy đi bốc thuốc. Tam ca tính tình ngay thẳng, uống rượu không lúc nào chịu thua, khi ta dưỡng thương muốn uống, huynh ấy trộm rượu cho ta, rồi bị đại tẩu phát hiện, phạt tận ba tháng khổ sai ở vườn thảo dược. Tứ ca giảo hoạt mưu mẹo, tuy thường cười ta không biết bơi lội, song lại tự mình dựng 'Độc Long Kiều' trên sông Tùng Giang, để ta qua lại hai bờ." Hắn chuyển mắt sang phía nàng, nét cười mờ mịt, bình thản nói tiếp, "Bọn họ đối đãi với ta so ra còn hơn thủ túc, ngươi xem, có phải ta rất may mắn, mới có được bốn vị ca ca như thế hay không?"
Trước đây Ngũ thử kết nghĩa giang hồ, đồng sinh đồng tử, vốn là một đoạn giai thoại dân gian lưu truyền, nàng dõi nhìn hắn ngơ ngẩn, cảm thấy lời hắn còn có ẩn tỉnh, ướm hỏi, "Là ngươi không muốn làm quan, đại náo Đông Kinh, bọn họ vẫn trách cứ ngươi?"
Hắn quay nhìn nàng, ánh nhìn mờ mịt, tựa hồ xuyên qua thân thể, dừng lại ở nơi xa xăm nào đó, dường như không nghe không thấy, rì rầm, "Ta không hiển nổi, y đã dùng thủ đoạn gì, khiến cho huynh đệ chúng ta trở mặt phản bội, bao năm kết tình thủ túc, vậy mà bọn họ lại đi giúp đỡ người ngoài, hợp lực đối phó với ta... Thế nhưng bọn họ đều nói đó là vì ta, nếu như vì ta, sao ta lại thấy khổ sở nhường này?"
Trái tim chợt nhiên đông cứng, bị người hết sức thân cận, hết sức tín nhiệm bán đứng, là sự phản bội thống khổ nhất, giả như chuyện đó xảy ra với nàng, e rằng nàng đã phát điên từ lâu. Chừng ấy thời gian, hắn làm cách nào đối mặt?
Hắn nói liên hồi, như thể áp lực dồn nén đã lâu, chỉ mong một lần dốc hết, "Cho nên ta nghĩ, hẳn là do ta tùy ý làm bậy quá rồi. Ta theo ý bọn họ, nhập sĩ làm quan, đi trên chính đạo, làm rạng rỡ tổ tông như lời bọn họ. Vậy nhưng bọn họ vẫn không hài lòng, cuối cùng nói cho ta biết, bọn họ muốn ta giống y. Ta thực sự không phục, ngươi nói, trên đời đã có ta, cớ gì lại phải có y?"
Nàng nghe hắn nói, không hiểu ra sao, "bọn họ" chỉ bốn huynh trưởng kết nghĩa của hắn, còn "y" là ai, sao có thể khiến một kẻ cao ngạo như hắn phải buông lời cảm khái 'Trời đã sinh Du, sao còn sinh Lượng'? (8)
Men say đã ngấm, ánh mắt mông lung, hắn khẽ bật cười, "Chẳng rõ hoàng đế tiểu tử nghĩ gì, lại đi gọi y là 'Mèo'. Y giống mèo chỗ nào chứ, thế mà hình như thực sự nghĩ mình có chín cái mạng... Bọn họ đều cưng chiều y, chỉ ta cố tình chán ghét y, đối nghịch với y khắp chốn..."
Nàng thầm chấn động, hóa ra "y" mà hắn nói, chính là 'Ngự Miêu' Triển Chiêu. Hai người lấy danh miêu thử, xưa nay hiềm khích, hiện giờ lại là cộng sự cùng phủ, nghĩ đến cũng thấy khó chịu. Nàng không ghìm được than nhẹ, "Sao ngươi phải làm khổ mình như thế? Dựa vào bản lĩnh của ngươi, chỉ cần cởi bỏ quan chức, tiêu sái ở nơi chân trời góc bể, ai có thể tìm thấy ngươi! Hà tất quẳng thú tiêu dao, tự mình trói mình, dây dưa với đám tục nhân?"
Câu này của nàng, dường như hắn lại lắng nghe, hắn hơi nghiêng đầu, tóc tơ bay rối vương nơi gò má, mị hoặc khôn cùng. Hắn nhìn nàng, ánh mắt đột nhiên trong trẻo sắc bén, nghiêm giọng, "Ngươi nói sai rồi, y không phải hạng tục nhân." Dứt lời, ánh mắt bắt đầu vương vất sương mù, hắn thì thảo nhủ, "Ánh mắt của y, là người thế tục, làm sao có nổi ánh mắt như vậy? Y đã có ánh mắt đó, phải là quan viên thế nào, y mới trân trọng bảo hộ? Ta không đi, bởi ta tò mò, y cũng có thể ra đi, tại sao vẫn còn ở lại?"
Hắn nhắc đến vẻ mặt Triển Chiêu, khiến nàng dâng lên một mảnh bối rối, chỉ là chưa kịp định thần phán xét, đã thấy tay hắn bưng lấy khuôn mặt tái nhợt, tựa như muốn nôn. Nàng vội mang chậu bạc trong phòng lại đây, hắn ho sặc hồi lâu, nôn ra một ngụm đỏ sậm.
Vô vàn kinh hoảng, nàng dìu hắn đến buồng trong nằm xuống, quýnh quáng mở lời, "Ta đi mời thầy thuốc tới thăm bệnh." Vừa định đứng lên, cổ tay lại bị nắm chặt, hắn nhíu mày nhắm mắt, không giấu được vẻ mỏi mệt, thanh âm nhuốm vị khàn khàn, "Ta không sao! Ngươi ở lại đây với ta."
Lòng dạ rối bời, nhưng bị hắn kéo không thể động đậy, chỉ đành cầm lấy khăn lụa thay hắn lau đi vết máu bên môi, run rẩy, "Ngươi nôn ra máu, không sao gì chứ, cứ để thầy thuốc xem qua là hơn."
Hắn mở mắt ra, ánh nhìn buồn bực, nét cười dường có dường không, "Trước giờ ta vẫn ghét y, bộ dạng nghiêm trang trịnh trọng, luôn tự cho mình là đúng, mọi việc đều ôm về mình, cứ như kẻ khác đều là phế vật. Mặc kệ ta tìm đủ trò khiêu khích châm chọc, y chỉ nhẫn nhịn nhìn ta, có điều y càng như vậy, ta lại càng chán ghét y."
Hắn gượng ngồi dậy, ho nhẹ hai tiếng, màu má đỏ bừng vì rượu đã sớm biến tan, nước da trắng nhợt phủ bóng rèm mi tối rợp, vẻ mặt hao gầy tiều tụy. Nàng nóng lòng vỗ về ngực hắn, chỉ hận khi nãy không chú ý tới sắc diện nhợt nhạt của hắn, để hắn uống cạn vò rượu mạnh kia.
Sau một lúc lâu, hơi thở hắn dần bình ổn, ánh mắt cũng dần trong suốt, chậm nói, "Ta không sao, y mới là người có chuyện. Ta liên tục làm khó y, nhưng y lại dùng thân mình chặn ám khí kịch độc thay ta." Hắn siết chặt cổ tay nàng, âm giọng run lên nhè nhẹ, "Ngay lúc, ngay lúc y nghĩ mình sắp chết, y nói..." Hắn hít một hơi thật sâu, sắc mặt tái bệch như tuyết, "Y nói, y thích ta!"
Nàng sững người, bầu má ửng hồng. Lần đầu tiên trong đời, đối diện với hắn, nàng hoàn toàn không có lời nào đáp lại. Triển Chiêu, tại triều đình hay trong dân gian, đều là nhân vật vang danh đương thời, vậy mà có thể nói ra một câu kinh thiên động địa bực ấy, tựa hồ lời chẳng kinh người chết chẳng yên. (9)
Hắn nhẹ khép mắt, mi dài run run, khẽ nói, "Ta thường đối địch với y, song khi thấy y bị thương, ta lại căm hận ám khí không thể đánh vào người mình. Ta cõng y chạy thục mạng về Khai Phong Phủ, tay y mỗi lúc một lạnh, ta thậm chí không dám đưa tay dò xét hơi thở y. Lúc ta vận công bức độc, sắc mặt người kia in hệt người chết, chân khí đi vào cơ thể không có một chút phản ứng, đời này ta chưa bao giờ sợ hãi đến vậy. Y hôn mê suốt ba ngày, mãi đến tối nay mới tỉnh. Giây khắc y hé mắt, ta cuối cùng cũng hiểu rõ một điều..." Người nọ nhướng mi, bình tĩnh nhìn nàng, dung nhan tuấn tú bằng lặng như nước, nơi đáy con ngươi sâu thẳm, ánh sáng chấp chới nhảy nhót, hắn gằn từng tiếng, "Hóa ra, ta cũng thích y."
Nàng bật đứng dậy, lúc này mới phát giác, tự khi nào, hắn đã buông tay, bình thản dựa vào thành giường, tựa như chờ mong phản ứng của nàng. Không cần gương soi, nàng cũng biết rõ mặt mình không còn chút máu, đáy lòng đau quặn, lồng ngực nghẹn ứ buồn rầu, nàng nói bằng giọng đặc nghẹn, "Ngươi nói cho ta chuyện này để làm gì đây? Ngươi hi vọng ta nói gì nữa đây?"
Hắn dịu dàng bắt lấy tay nàng mềm như mầm lá, một luồng hơi ấm từ lòng tay hắn truyền qua thân thể, xua tan hết thảy mỏi mệt, chỉ có đau đớn trong tim vẫn nằm tại chỗ, không thể lái đi. Thân người bất giác run rẩy, thương tâm đã đến cực điểm, oán giận cũng đến cực điểm, nàng nức nở nói, "Việc gì ngươi phải nói cho ta biết, chẳng lẽ ngươi chưa từng hiểu lòng ta?"
Hắn thở dài một tiếng, ôm nàng vào lòng, nhẹ vuốt tóc nàng, chậm nói, "Ta biết những lời đó sẽ làm ngươi thương tâm, nhưng ta nhất định phải nói, bởi ta muốn biết, sau khi ngươi hiểu rõ mọi chuyện, ngươi có còn muốn tiếp tục làm bằng hữu của ta?"
Nàng oán hắn vô tình, căm hận nói, "Thực ra ngươi đâu có say, đúng không? Được xưng 'Ngàn chén không say', lẽ nào chỉ vì vài bát 'Thiêu Đao Tử' đã liền hồ ngôn loạn ngữ! Muốn ta từ bỏ hi vọng, cần gì phải diễn trò này?"
Tiếng hắn khàn đục, trầm thấp mơ hồ, "Tiểu Sơ, ta không dối ngươi, không nương vào chút lời say, làm sao ta dám mở miệng? Ta nói cho ngươi, không phải vì muốn làm ngươi khổ sở, mà là tối nay ta rất cần ngươi, muội muội."
Nàng dựa sát vào lòng hắn, nghe tiếng tim đập trầm ổn, biết đây là thời khắc hai người thân cận nhất, mà cũng xa xôi nhất. Hai tiếng 'muội muội' thản nhiên, dễ dàng phong kín tất cả cơ hội sau này, nàng lại một mực chẳng thể cự tuyệt bất cứ yêu cầu nào của hắn. Vừa nghĩ đến đó, bi thương chua xót ào dâng, nước mắt rơi tràn như mưa, thấm đẫm vạt áo người nọ, nàng rấm rức khóc, "Ngươi là huynh trưởng hẹp hòi, chỉ giỏi trò khi dễ ta..."
Đêm đó, nàng khóc không ngừng, như muốn trút cạn nước mắt một đời, hắn lặng im không nói, chỉ gắt gao ôm cho tới khi nàng mỏi mệt khép mi.
***
Hôm sau, khi nàng tỉnh lại, một phòng tịch mịch. Nàng nằm trên giường, không nói một thời, không ăn không uống, suy tư thất thần. Mãi tới khi mặt trời ngả về Tây, Thanh di đi vào phòng nàng, ngồi ở bên giường khe khẽ thở dài, nàng mới chậm chạp hoàn hồn. Nữ nhi ở chốn xướng ca, làm sao có thể nhàn hạ ôm sầu thương xuân tiếc thu, có lẽ tựa cửa bán rẻ tiếng cười, lầu cao tịch mịch, chính là số mệnh của nàng.
Từ sau đêm ấy, nàng ôm ấp mối thương tâm, ưu sầu khó giải, dứt khoát khước từ mọi thiếp mời biểu diễn tại nhà, trừ lúc chạng vạng lên Bạc Mị lâu ngồi gảy hồ cẩm, cả ngày ngồi buồn ở Yên Vũ Các, nhàm chán, cô liêu.
Ngày đó nàng ôm Lục Khởi (10), rời khỏi Vong Ưu thủy tạ, vừa về đến các đã thấy cửa phòng mở rộng, Thanh di vén mành bước ra, thấy nàng, cười nói, "A, đã về rồi sao, trong phòng có vị quan gia đang chờ con đó!"
Nàng hơi nhíu mày, chưa rõ là người thế nào, vậy nhưng đã được Thanh di dẫn tới cửa, cho dù nàng không vui, bữa rượu lần này e rằng khó tránh. Thanh di đón lấy cây đàn nàng ôm trong ngực, khóe mắt xinh đẹp mang theo lo lắng, ôn tồn nói, "Tuyết Nhi, mau vào đi thôi, chớ để quan gia chờ lâu."
Bên trong, nam tử cao gầy dựa bên cửa sổ, y phục võ quan tứ phẩm đỏ sậm, đầu đội ô quan, đuôi mày như muốn bay lên, đồng tử sắc bén, chẳng phải Bạch Ngọc Đường đó ư?
Đây là lần đầu nàng nhìn thấy hắn không mặc bạch y, quan phục bình thường đỏ sậm, khoác lên người hắn lại thêm thanh lãnh cao ngạo, tựa hồ ngọn đèn trong phòng chỉ sáng vì hắn, hắn lại tiêu sái đến mức ánh đèn không thể chạm tới.
Nghĩ đến đêm mấy ngày trước, nàng dư oán chưa tan, bất giác ngượng ngùng, hậm hực nói, "Ngươi lại chạy tới làm gì? Tại sao không nhảy cửa sổ mà vào? Định khoe phong thái quan gia hay sao?"
Hắn cũng có phần xấu hổ, không theo lệ cũ phản bác, chăm chú nhìn nàng một hồi, sau đó cau mày, "Nha đầu nhà ngươi, sao có vài ngày không gặp đã gầy thế này?"
Hắn vẫn quan tâm đến nàng như trước, nàng lại cảm thấy lòng tràn chua xót, gượng cười, "Ngũ gia chưa biết ư, gần đây làn gió phục cổ trong cung lại thổi, nữ tử đều theo Sở trang (11). Tỷ muội trong nhà ngoài phố, ai cũng ráng sức giảm cân, muốn gầy để có vòng eo thon nhỏ, tiểu muội thân là hoa khôi, đương nhiên không thể đi sau người khác."
Hắn chớp mắt, tiến đến bên bàn ngồi xuống, mỉm cười, "Nữ nhân đẫy đà ôm mới thoải mái, gầy trơ cả xuống, còn gọi gì là lạc thú!" Hai người giống như chưa từng có gì xảy ra, trở lại bình thường như xưa, bắt đầu giương cung bạt kiếm.
Nàng tự có kiêu ngạo của riêng mình, đêm đó thổ lộ chân tình đã là quá mức, dù rằng thương tâm đến chết, cũng không muốn lộ ra trước mặt hắn. Nàng cũng biết, hắn vốn là kẻ thông minh thấu lòng người khác, chuyện còn chưa hiểu, hắn vẫn tình nguyện phối hợp, giữ chút thể diện cho nàng, cõi lòng lại dâng niềm cảm kích.
Chuyện gẫu một lát, nàng pha một bình trà ngon, châm trà cho hắn, cười nói, "Ngũ gia lần này mặc quan phục đi cửa lớn, chắc hẳn không chuyện không lên điện Tam Bảo, nếu có việc cần, tiểu muội tự nhiên cúc cung tận tụy."
Hắn đỏ bừng mặt, ngượng ngập cười nói, "Lâu nay việc bận ngập đầu, tới đây lại quên thay áo, nói chung không tiện đi đường cửa sổ."
Nàng chợt nhớ ra một chuyện, vội la lên, "Đêm đó ngươi nôn ra máu, rồi sau có đến tìm đại phu?"
Hắn khoát tay, tùy tiện đáp lời, "Không sao, lúc ấy cứu người tiêu hao nội lực, lại thêm mệt mỏi quá độ, huyết mạch bất ổn mà thôi."
Nàng hơi tái mặt, bất mãn, "Thân thể không tốt vẫn cố cậy mạnh, Khai Phong Phủ thiếu người lắm sao?" Nhớ đến đầu sỏ gây nên mọi chuyện, nàng vừa ganh ghét lại vừa căm hận, không nhịn được châm chọc, "Triển đại nhân kia thấy ngươi vất vả không thôi, chẳng lẽ sẽ không đau lòng?"
Hắn vừa nghe nàng nhắc tới Triển Chiêu, sắc mặt lập tức tối sầm, lặng im không nói. Tâm tình bỗng chốc giãn ra rất nhiều, hắn và Triển Chiêu tuy rằng lưỡng tình tương duyệt, có điều hình như vẫn chưa xích lại gần nhau. Nghĩ sâu chút nữa, đương triều nam phong dù thịnh, thế nhưng nam tử tương luyến cũng khó chấp nhận, hắn vốn là kẻ kinh thế hãi tục, không thèm để ý lễ nghĩa luân thường, vậy nhất định là Triển Chiêu có điều cố kỵ.
Nàng thản nhiên cười, trêu chọc, "Sao nào, Bạch Ngũ gia của chúng ta phong lưu thiên hạ, xưa nay việc gì cũng đều thuận buồm xuôi gió, vậy mà giờ lại vấp váp hay sao?"
Hắn hừ lạnh một tiếng, lườm nàng một cái, không khỏi oán hận, "Mèo thối chết tiệt, y làm ra vẻ không nhớ gì hết!"
Nàng vỗ tay cười nói, "Cái này gọi là ác nhân tất có ác nhân trị, ngươi khi dễ ta, ta không có đủ bản lĩnh trị ngươi, tự khắc có người thay ta trút giận! Chuột gặp mèo, ngươi không yên ổn được đâu!"
Hai gò má hắn đỏ bừng, mày kiếm dựng thẳng, một tay chỉ thẳng vào chóp mũi nàng, tức đến khó thở, "Nha đầu, đừng ỷ rằng ta nói cho ngươi, là ngươi có thể tùy ý giễu ta, ngươi cứ nỏ mồm nỏ miệng thế này, về sau biết gả cho ai?"
Nàng chỉ cười ha hả, trong lòng lại thầm thở dài, ngoại trừ người nọ, nam nhân khác đâu thể lọt vào mắt nàng. Hắn nhìn nét cười của nàng, ánh mắt dường như hiểu rõ hết thảy, vẻ mặt ba phần bất đắc dĩ bảy phần thương tiếc.
Sau đó hắn buông một câu, khiến cho nàng cười không nổi. Hắn hỏi, "Lạc Cơ là ai?" Nàng chấn động mạnh, không nghĩ hắn đột ngột nói ra cái tên này, bình thản hỏi lại, "Thì ra Ngũ gia đại giá quang lâm, là tới hỏi ta việc đó. Làm sao ngươi biết ta biết Lạc Cơ?"
Hắn nghiêng đầu nhìn án thư của nàng, thong thả nói, "Ba năm trước, ta thấy án thư có một con dấu chạm bằng mặc ngọc, mặt trên có khắc bốn chữ tiểu triện 'Yên Vũ Lạc Cơ'."
Nàng giữ vẻ mặt hờ hững, lạnh giọng, "Lạc Cơ đã phạm phải tội gì, để Bạch đại nhân tự mình nhọc lòng điều tra?"
Hắn bị khẩu khí của nàng đâm chọc đến nghẹn, thở dài, "Gần đây kinh sư không được thái bình, quý phủ của mấy vị đại nhân trong triều mất cướp, còn hại đến mấy mạng người. Ta kiểm tra vật bị mất, phát hiện ở đâu cũng bị mất một bức họa kí tên 'Yên Vũ Lạc Cơ', Tra hỏi sơ lược, ta biết Lạc Cơ từng là hoa khôi của Hiệt Phương Uyển, hai mươi năm trước đã bỏ mình trong hỏa hoạn. Đó thuộc chức trách của ta, vậy nên ta phải truy tra tới cùng. Tới hỏi Thanh di về con dấu kia, Thanh di đưa ta đến đây."
Nàng im lặng, mơ hồ hiểu được tâm tư Thanh di, lâu sau mới chậm rãi nói, "Ta cũng họ Lạc, Lạc Cơ là mẫu thân ta." Hắn không biểu lộ gì nhiều, lẳng lặng chờ nàng nói tiếp. Nàng khẽ thở dài, sự tình liên lụy đến họa tác của mẫu thân, giấu diếm vô ích, bèn kể hết đầu đuôi gốc ngọn.
***
Từ khi bắt đầu biết nghĩ, nàng đã đi theo mẫu thân, sống ở một trang viên phía ngoại thành Lạc Dương, ngoại trừ vú già chuyên việc quét tước lau dọn và một đầu bếp, trong nhà không còn ai khác. Mẫu thân quanh năm mang sa che mặt, chưa từng lộ diện, với nàng cũng không ngoại lệ. Nàng cũng chẳng rõ phụ thân là ai, có hỏi, mẫu thân từ chối trả lời.
Mẫu thân là một nữ tử học rộng tài cao, trong nhà không cần mời đến phu tử, mẫu thân hạ bút thành văn đã đủ dạy nàng. Ngoài cầm kì thi họa, âm luật vũ đạo, mẫu thân dạy nàng nhiều nhất là về nam nhân. Từ lúc nàng mới lên năm, mẫu thân mỗi lần ra ngoài đều dẫn nàng theo, có khi ngồi xe, có khi tản bộ, nhìn khất cái lưu dân ven đường, nhìn tiều phu thợ săn trong núi, nhìn thương nhân quan lại trong thành, nhìn khắp trăm màu nam tử thế gian, kẻ xấu xí đáng khinh rất nhiều, người chính trực vô tư lại ít.
Năm nàng mười tuổi, mẫu thân mắc bệnh, bệnh tình ngày càng nghiêm trọng, chỉ sợ không trụ được bao lâu nữa. Trước khi lâm chung, người giao cho nàng khế ước mua bán nhà cửa, một chút tài sản nhỏ bé, cùng với một cuộn giấy nhỏ, chỉ nói mẹ con duyên phận đã hết, dặn nàng vào kinh tìm Hạ Thanh ở Hiệt Phương Uyển.
Cuộn giấy nhỏ kia chính là nhật kí của mẫn thân, nàng tỉ mỉ đọc kĩ, hóa ra mẫu thân xuất thân từ dòng dõi thư hương, cảnh nhà sa sút, phụ thân thân sinh có ý tái giá, bèn bán mẫu thân mười tuổi vào thanh lâu. Chưa đến năm năm, danh thơm Lạc Cơ của Hiệt Phương Uyển đã vang vọng khắp đại giang Nam Bắc.
Lạc Cơ, thiếu nữ đương thì, thiên tư mẫn tuệ, ngôn từ tinh hoa, chuyện xưa yên hoa dưới bút, tả làm sao xiết bao nhiêu hương diễm phồn hoa, bao nhiêu xinh đẹp nhu hòa, bao nhiêu ái ân trói buộc. Minh Thi tiểu tụ, quần anh tụ họp, thân vương Triệu Đức Phương khí thế rừng rực, phong lưu phóng khoáng, chiếm được tâm hồn thiếu nữ Lạc Cơ.
Màn trường dây dưa, hai tình cùng đậm, Hiền vương muốn rước Lạc Cơ về phủ làm phi, có điều thân mẫu Hiền vương là Hạ thái phi quyết không đồng ý, sai người phóng hỏa thiêu rụi Hiệt Phương Uyển. Lạc Cơ toàn thân bỏng nặng, dung nhan tuyệt thế nay đã không còn, rốt cuộc hiểu được ông trời tàn nhẫn, phát giác trong bụng đã mang cốt nhục của Hiền vương, dứt khoát trá tử rời kinh, ẩn cư ở thành Lạc Dương.
Hạ Thanh cũng là danh kĩ, xưa nay vốn thân thiết với Lạc Cơ, khi nàng tới được Khai Phong, Hạ Thanh đã làm chủ Hiệt Phương Uyển. Ở chỗ Thanh di, nàng thấy bức tranh Lạc Cơ tự họa thời trẻ, vẻ đẹp tựa sương hoa sóng sánh, thoát tục như thuộc về cõi tiên, nghĩ đến mẫu thân sau này, trọng sa che mặt, không thấy mặt trời, không nén được nỗi xót xa.
Nàng ngồi suốt đêm ngắm bức họa Lạc Cơ, nhớ tới mẫu thân kiên cường chống đỡ thân thể tàn khuyết, một lòng dạy dỗ con thơ, thương yêu vô vàn, lại đã âm dương đôi ngả. Nghe thấy tiếng gà báo sáng, nàng chợt giật mình hoàn hồn, bỗng nhìn thấy mình trong hương, mặt mày thanh tú diễm lệ, chút vẻ ngây thơ đã sớm phai tàn, đáy lòng lập tức sáng tỏ, nàng xuất thân như vậy, dung mạo như vậy, đã vào cửa Hiệt Phương Uyển, chẳng lẽ còn có thể làm nha đầu múc nước hay sao? Cách năm, nàng bỏ họ cũ, treo bài tại Hiệt Phương Uyển, bước vào xướng tịch (12).
Hắn nghe nàng kể hết, đáy mắt lộ vẻ không đành, vành môi mấp máy, hồ như muốn hỏi điều gì, cuối cùng nhịn xuống, thuận tay cầm lấy chén ngọc trước mặt, nhấp môi, phát hiện là trà, nặng nề buông tay.
Chuyện cũ năm xưa, giờ này nhắc lại, tâm tư vốn đã bằng lặng như giếng cổ, chẳng gợn sóng nước. Nhìn ánh mắt hắn hiện thoáng bùi ngùi pha xen thương tiếc, lồng ngực chợt nhiên ấm áp, giữa chốn hồng trần cô liêu tịch mịch, hóa ra vẫn có người thật lòng quan tâm nàng.
Nàng vừa dứt lời, đã thấy làn mi thanh tú nhướng lên, "Tại sao năm đó không tìm Bát Vương gia nương tựa, ngược lại lưu lạc chốn này?"
Nàng khẽ cười lạnh, "Vương gia thiên tuế vợ đẹp đầy nhà, con đàn cháu đống, ta tới góp vui thêm nữa làm gì?" Trong lòng có dòng oán khí triền miên không dứt, chẳng rõ vì bất bình thay Lạc Cơ ngày ấy, hay vì chán ghét thân thế của mình.
Hắn lắc đầu, bất đắc dĩ nói, "Nha đầu nhà ngươi, bướng bỉnh như thế, cứ thích đâm vào ngõ cụt, tự làm khổ mình!"
Nàng không phục, cãi lại, "Trời cao tàn nhẫn, năm đó bọn họ có thể ra tay khiến một thiếu nữ chết trong thống khổ, làm sao đối xử tử tế với con ruột nàng cho được?"
Hắn nghiêm mặt nói, ánh nhìn sắc bén sáng rực, "Chính ngươi cũng nói, năm đó là Hạ thái phi hạ lệnh phóng hỏa. Hiền vương đối với mẫu thân ngươi tình sâu như biển, nếu như ông ấy biết được ngươi là một chút cốt nhục Lạc Cơ lưu lại, nhất định sẽ trân ái ngươi!"
Nàng bĩu môi, khinh bỉ, "Nam nhân các ngươi có gì tốt đẹp? Hiền vương chẳng qua cũng chỉ hời hợt yêu mến sắc đẹp của mẫu thân ta, năm xưa đủ loại thâm tình, đơn giản chỉ là tuổi trẻ lông bông, tâm huyết dâng trào mà thôi."
Nghe nàng tạt ngay một gáo nước lạnh, hắn đâm chán nản, mỉm cười, "Nếu như ta còn khuyên nữa, e rằng ngươi sẽ trở mặt, cầm chổi hất văng ta ra khỏi cửa, lỡ mất chính sự thì nguy!"
Nàng cũng không định tranh cãi với hắn, mừng rỡ chuyển chủ đề, "Những chuyện ta biết đều đã nói hết, xem chừng cũng không giúp ích được gì, ngươi thử nghĩ xem, tiếp theo nên làm thế nào?"
Hắn trầm ngâm một lúc lâu, chậm rãi nói, "Bút kí của Lạc Cơ, có thể cho ta xem qua một lượt không? Kẻ cắp hao tổn tâm cơ, không tiếc giết người trộm của, đủ trò che đậy chỉ để lấy đi bốn bức họa kia, hẳn phải là người quen cũ của mẫu thân ngươi."
Nàng đưa nhật kí trong hộp cho hắn, thở dài, "Mẫu thân giao du rất rộng, ngay cả phiên tộc vùng biên cũng từng tiếp xúc, muốn tìm ra kẻ trộm tranh, quả là mò kim đáy bể. Họa tác của mẫu thân không nhiều, truyền ra bên ngoài chỉ có bốn bức, kẻ cắp kia đã lấy được toàn bộ!"
Hắn giật mình, đôi ngươi dần sáng lên, nhẹ cười, "Vừa rồi có phải ngươi nói, Lạc Cơ vẫn còn một bức tự họa?" Tâm tư xoay chuyển, biết hắn đang suy nghĩ gì, nàng gật đầu, nói, "Thanh di vẫn giữ, để ta đi tìm nàng."
Hắn đứng dậy, cởi bỏ quan phục, lộ ra kính trang (13) bạch sắc bên trong, cười nói, "Hảo muội tử, ta đi chăng lưới, phiền ngươi giữ kín giùm ta." Nói xong, thân mình chớp động, nhảy qua cửa sổ mà ra.
Nàng nhìn phía ngoài khung cửa, bóng đêm dày đặc vây phủ, thân ảnh hắn đã hoàn toàn chìm lấp. Tiếng trống canh xa xa vang vẳng, nàng khẽ thở dài, hồng trần tịch mịch, quạnh quẽ vô biên.
***
Liên tiếp hai ngày, trời vừa nhập nhoạng, Bạch Ngọc Đường sẽ đến Vong Ưu thủy tạ nghe nàng đánh đàn, sau đó ở trong Yên Vũ Các cùng nàng uống trà chuyện gẫu, bầu trời tối đen bèn thay quần áo ra ngoài, mãi tới tảng sáng mới trở về.
Đêm nay, thủy tạ có thêm một nam tử vận võ quan tứ phẩm đỏ sậm, đồng sự của hắn, cũng là kẻ nàng tuyệt đối không muốn chạm mặt - Triển Chiêu. Đôi mày thanh tú cau chặt, lồng ngực một mảnh cay đắng, ngón tay run run, đau lòng xót dạ, ức hận triền miên.
Vì hắn, nên nàng vô cùng chán ghét Triển Chiêu, tướng mạo giữ trong ấn tượng vốn thực mơ hồ, giờ lại dần dần định hình với nỗi oán hận sâu sắc, cái gì hết lòng vì dân vì nước, cái gì nhân hậu hiệp nghĩa, với nàng, đó chỉ là lớp mặt nạ dối trá, bạc tình vô nghĩa, mới chính là bộ mặt thật của Ngự Miêu.
Triển Chiêu vừa bước vào Yên Vũ Các, nàng biết mình đã sai lầm, hết sức sai lầm.
Cái nàng nhìn thấy trước tiên, là đôi đồng tử trầm tĩnh khoan dung, ôn nhuận như ngọc, ẩn giấu thần quang, trong như suối nguồn. Nàng nhớ tới lời hắn thì thầm trong cơn say, "Ánh mắt của y, là người thế tục, làm sao có nổi ánh mắt như vậy?" Đôi mắt phản chiếu tâm hồn, nếu như trong lòng không có hạo nhiên chính khí, đâu thể có được đôi mắt tinh anh nhường ấy.
Triển Chiêu bình thản mỉm cười, ý cười ấm áp, như đã nhìn thấu tình đời ấm lạnh, khác xa nét cười luôn pha đôi thoáng mỉa mai của hắn. Thân người anh tuấn đứng thẳng, rất thẳng, hệt như bảo kiếm trong vỏ, khí thế sắc bén ẩn tàng, khiến cho kẻ khác không dám khinh nhờn.
Cùng là quan bào đỏ sậm, khoác trên người hắn như gió tung hoành, vận trên người y hiệp cốt khiêm nhiên, hai người khí chất khác biệt, sóng vai đứng cùng một chỗ, quả thực vừa khí khái lại vừa hài hòa kì dị, hồ như vĩnh viễn sánh cùng thiên địa, thương hải tang điền, bọn họ nên đứng cạnh nhau, hồ như giang hồ hiểm ác, quỷ vực quan trường, chỉ cần hai người liên thủ, sẽ liền đánh đâu thắng đó, không gì cản nổi.
Lúc này, nàng mới thực sự hiểu rõ, bên hắn không có chỗ cho nàng, trước đây không có, hiện tại không có, về sau cũng sẽ không có. Tâm tưởng cuộn tràn bi thương chua chát, cuồn cuộn hồng trần, mênh mang thiên địa, nàng vẫn chỉ có một mình, đơn thân lẻ bóng.
Đè lại một mảnh hối tiếc lẩy bẩy rung lên, nàng pha một hồ "Bình Thủy Châu Trà" Vương thế tử tặng lúc trước, rót trà vào chiếc chén sứ Quan Diêu (14), đưa tới trước mặt Triển Chiêu. Nàng thấy ánh mắt đối phương ngưng trên chén trà, dường như nhận ra lai lịch, không khỏi có chút bất ngờ, Triển Chiêu xuất thân giang hồ, nhưng lại am tường trà đạo, quả không phải hạng thô tục.
Về phần người vẫn ngồi bên, nàng giận hắn mang theo vị khách không mời kia, cố ý không châm trà. Hắn nhìn Triển Chiêu có trà, trước mặt mình lại trống trơn, bắt đầu bất mãn ồn ào, "Nha đầu, ngươi thường ngày đắc ý có trà ngon, không mời ta uống, sao lại đem mời con mèo đó?"
Nghe hắn đổi trắng thay đen, nàng cũng chẳng hề nổi nóng, luận về võ miệng, chưa bao giờ nàng chịu thua. Yên lặng thưởng trà, lâu sau mới nói, "Bạch Ngũ gia, tửu lượng ngài rất cao, nhưng thưởng trà ngon cũng một hồ rót hết, hương vị cũng không cân nhắc, quả là đốt đàn nấu hạc, phung phí của trời. Làm sao so được với Triển công tử, liếc mắt một cái đã có thể nhìn ra lai lịch."
Triển Chiêu thản nhiên như thường, cũng không nói gì thêm. Hắn lại hừ một tiếng, giọng điệu mỉa mai khinh bỉ, cười nói, "Năng lực thưởng trà là một đột phá. Sở trường của Ngự miêu đại nhân ở Khai Phong phủ vốn là bắt người, tới hôm nay mới được dịp mở mày mở mặt, nếu không, sao lại bỏ cả nhiệm vụ ở phủ theo đến đây?"
Hắn dường như bỗng biến thành oan gia đối địch Triển Chiêu, nàng thực không sao hiểu rõ, rõ ràng Triển Chiêu vì cứu hắn mà bị thương, chuyện này nối tiếp chuyện kia, cùng hắn sánh vai phá án, cớ gì lại hóa thành kẻ tranh công?
Chưa kịp nghĩ thêm, hắn thoắt đoạt lấy chén trà của nàng, uống một hơi cạn sạch. Nàng không kịp giành lại, có phần bực bội, đã thấy hắn nhẹ liếm vết son in nơi vành chén, hít hà, "Thơm quá.", vẻ cười thân thiết tới độ lỗ mãng mà nàng chưa từng gặp qua.
Thoáng chốc, nàng chợt hiểu ra, hắn bận bịu công vụ, lại dám ra vẻ lưu luyến chút yên hoa, cố ý nháo loạn với nàng, làm quan hệ giữa hai người thêm phần mờ ám, hết thảy, hết thảy, chẳng qua đều là vì muốn Triển Chiêu nhìn thấy. Triển Chiêu nếu quả có tình với hắn, lại há có thể thờ ơ!
Hắn chua ngoa cay độc một hồi, còn dùng tới phép khích tướng, đơn giản là định ràng buộc Triển Chiêu bằng lời nói, ép y không được ra tay giúp hắn. Tâm ý quanh co mịt mờ nhường ấy, là hắn lo lắng thương thế của Triển Chiêu tái phát, nhưng liệu hắn có nhìn lại chính mình hay không? Sắc mặt thảm đạm tiều tụy, so với Triển Chiêu còn nhợt nhạt hơn ba phần. Một mối quan tâm ân cần tha thiết, tất cả đều hướng về Triển Chiêu, chẳng từng lưu lại mảy may cho mình. Tâm tư vấy mùi chua chát, nàng chưa bao giờ nghĩ đến, tình cảm của hắn đối với Triển Chiêu, có thể đậm nồng tới vậy.
Quả nhiên, Triển Chiêu dằn mạnh chén trà, khuôn mặt anh tuấn không còn giữ nổi bình tĩnh, thái dương phập phồng gân xanh, y gằn từng tiếng, "Triển mỗ tự biết chức trách của mình, nguyện theo Bạch huynh tra án. Nếu Bạch huynh có điều khúc mắc, nếu không muốn buông tha cho kẻ cắp, Triển mỗ nhất định sẽ không ra tay, để mình Bạch huynh định đoạt." Hắn hơi thu lại ý cười, nhàn nhạt nói, "Nếu vậy thì tốt quá, mong rằng Triển đại nhân nhớ kĩ lời này." Triển Chiêu trầm giọng nói. "Quân tử nhất ngôn, khoái mã nhất tiên..."
Nàng âm thầm than thở, hắn mồm mép giảo hoạt, tâm tình vòng vèo khúc mắc, cả nàng cũng chỉ vừa mới đoán ra, trong nhà chưa tỏ, ngoài ngõ đã tường, Triển Chiêu biết đến khi nào mới nhận ra được tấm chân tình này? Nếu y là kẻ đần độn, hắn sẽ còn phải chịu khổ bao lâu? Thảng khắc, ý niệm chán ghét nảy sinh, đã thấy ánh mắt Triển Chiêu dừng trên người mình, cơ hồ có thể nhìn thấu nhân tâm, không khỏi cả kinh, vội vàng hạ mắt.
Hắn ho nhẹ một tiếng, cười nói, "Nha đầu, ta cũng muốn ở lại Yên Vũ Các cùng ngươi uống trà chuyện phiếm, chỉ là đã không còn sớm, lần sau gặp lại, chỉ sợ không còn gặp được cảnh náo nhiệt thế này. Không bằng ngươi đưa vật đó cho ta, để Triển đại nhân ở đây cùng nói chuyện?"
Nghe hắn nói vậy, có lẽ mọi việc đều đã chuẩn bị ổn thỏa, tối nay sẽ dẫn xà xuất động. Trên môi cùng hắn trêu đùa, trong lòng lo lắng không yên, nàng đưa bức họa cho hắn, nhớ tới lúc hắn thổ huyết cách đây không lâu, nỗi sợ hãy còn vương đọng, bất an cất lời, "Ngươi, thật sự có thể sao?"
Hắn đương nhiên biết nàng hỏi chuyện gì, cố tình xuyên tạc, ước chừng độ dài chiếc hộp trong tay, cười nói, ""Nha đầu ngốc, với bản lĩnh của Ngũ gia, ngươi vẫn chưa yên tâm sao? Sau đó tất nhiên Châu về hợp Phố."
Nàng biết có khuyên nhủ thêm cũng là vô dụng, đành phải trông mong kẻ cắp bản lĩnh không cao, để hắn dễ dàng bắt giữ. Nàng nhìn về phía Triển Chiêu, bỗng nghĩ nếu hắn thực sự gặp nạn, nhất định y sẽ không khoanh tay đứng nhìn, dù phải liều mạng bội ước. Cõi lòng bình ổn, nàng khẽ rũ mi, cúi người thở dài, "Nếu đã như vậy, Tuyết Sơ kính cẩn chúc nhị vị đại nhân mã đáo thành công."
Hai người rời khỏi, gian phòng bỗng dưng trống trải đi nhiều. Trên bàn, chén trà hắn uống còn vương vết son mảnh dẻ, sắc đỏ lạnh lẽo diễm lệ, nàng cầm chén vuốt ve một lát, bất ngờ thả rơi trên nền đất. Mảnh sứ trắng ngọc vụn nát, tựa cánh hoa lê tàn rụng quanh vườn, nàng im lặng thật lâu, ngẩn ngơ rơi lệ.
--
Chú thích:
(1) Thanh quan: Chỉ những cô nương bán nghệ nhưng không bán thân, vẻ ngoài thanh tú xinh đẹp, đọc sách viết chữ, ngâm thơ vẽ tranh. Song khi là thanh quan nơi kĩ viện, tài hoa của họ chỉ là một lớp sa mỏng phủ lên dục vọng, một khi khách hàng hứng thú, nó sẽ không còn giá trị.
(2) Bích Loa Xuân: một trong thập đại danh trà Trung Quốc. Búp trà kết chặt, cuốn cong như hình xoắn ốc, màu trắng xen xanh, hương trà sau khi pha từ từ tỏa lan trong không gian, nước trà trong biếc, vị trà thơm ngát ngọt lạnh, khiến cho người uống cảm thấy thư thái thoải mái, từ triều Đường, Tống đã liệt vào hàng cống phẩm. Khi uống, nước đầu màu nhạt, mùi thơm, tươi mát, nước thứ hai xanh biếc, ngọt thơm, vị thuần; nước thứ ba xanh ngọc, thơm nồng, quay về vị ngọt, thật sự quý như trân bảo.
(3) Ngọc Lộ: loại trà nổi danh của vùng Ân Thi, Hồ Bắc. Búp trà thanh mảnh thẳng đứng, cuộn chặt, sắc trà xanh ngắt trơn bóng, pha xen đôi chút sợi trắng, hình như lá thông, nước trà trong suốt sáng ngời, hương vị thanh tao, vị trà thuần hậu, lá trà xanh biếc đều đặn. 1965, được bầu chọn là một trong thập đại danh trà Trung Quốc. 2009, được bầu chọn là danh trà đệ nhất lịch sử Hồ Bắc. Bởi vì sắc trà xanh ngắt trơn óng, cho nên trước đây gọi là Ngọc Lục, sau đó đổi thành Ngọc Lộ.
Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro