|minwon| con chim trên cành hát về tình yêu.

Fan Fiction

Hoàn thành

31-05-2023

|minwon| con chim trên cành hát về tình yêu.

2,120 lượt đọc / 194 lượt thích

anh sẽ về nhà, về chốn có em.

.fic hoàn toàn dựa trên tưởng tượng, có tình tiết tự sát, có tình tiết về cái chết, bệnh tâm lý, có thể gây kích động tinh thần.

Chương mới nhất
Danh sách chương
Có thể bạn thích?
(EDIT) Ôm Mê Nhĩ Lão Cha Đi Gặp Cha 揣着迷你老爸去认爹

(EDIT) Ôm Mê Nhĩ Lão Cha Đi Gặp Cha 揣着迷你老爸去认爹

674,308 37,546 82

*Tên Hán Việt: Sủy trứ mê nhĩ lão ba khứ nhận đa (Ôm ba ba tí hon đi gặp cha) *Tác giả: Thần Điện Tế Ti 神殿祭司*Thể loại: Cường cường, sinh tử, hoan hỉ oan gia, điềm văn, hiện đại*Số chương: 81*Văn ánĐàm Minh Triết làm ăn trộm cả thiên hạ không có địch thủ, ngoài ra cậu ta còn là Gay, hơn nữa còn có cái bí mật không lớn không nhỏ-- cậu ta có thể sinh con.Nếu làm ăn trộm cả thiên hạ không có địch thủ, như vậy trộm tinh trùng tự nhiên cũng dễ như ăn cháo.Hóa thân thành ba ba siêu cấp Đàm Minh Triết nếu như có thể ngoãn ngoãn làm ba ba thì tốt rồi, nhưng vì đi trộm nghiên cứu khoa học mới của tổ chức bí ẩn, kết quả không cẩn thận bị từ trường phóng xạ... Biến thành ba ba tí hon.Cố tình vào lúc này, phiền phức lớn phiền toái nhỏ theo nhau mà tới.Đàm Minh Triết không biết xấu hổ mà bò vào túi áo Đàm Tiểu Duệ ngồi xuống.-- Con trai, bây giờ ba ba không thể trở về bình thường, vì vậy trọng trách liền giao cho con nhé.Đàm Tiểu Duệ:...Bé chỉ là đứa trẻ sáu tuổi thôi mà! :((Tìm tòi chữ mấu chốt: Vai chính: Đàm Minh Triết ┃ vai phụ: Đàm Tiểu Duệ ┃ cái khác:===========================…

[Truyện Tranh] Ma Vương Lão Công Khiếm Điều Giáo

[Truyện Tranh] Ma Vương Lão Công Khiếm Điều Giáo

1,661,213 38,630 130

Nguồn: Y Y TRUYỆNThể loại : Romance, fantasyNội dung : Một thiếu nữ nhặt được ma vương đẹp dzai 6 múi ngoài đường và con đường dạy dỗ anh ta làm lão công của bả :)))))Cập nhật 2-3 chap 1 tuần…

Hãy cho anh được yêu em

Hãy cho anh được yêu em

961,546 26,973 91

Thể loại đam mỹ, ấm áp,sủng,HE,nhất thụ nhất côngCậu từng tự tử,khi đó cậu biết tính hướng của mình và cậu bị mọi người biết,thời điểm đó cậu mới 15 tuổi.Cậu không chết nhưng trên cổ tay mình cậu để lại vết sẹo vừa dài vừa sâu,cũng từ đó cậu khép chặt trái tim lẫn tính cách mình lại.Cho đến khi cậu gặp được anh,anh lại mở lỏng cậu ra,anh nói với cậu "Hãy để anh được yêu em,mãi mãi,để anh xoá đi những vết thương của em,được không em".Lời tác giả:lần đầu mình viết truyện,mình viết theo sở thích và cảm xúc thôi,ai không thích thì xin mời đi qua ạ chứ đừng không yêu lại nói lời cay đắng.Ai góp ý chân thành thì xin cứ để lại ạ,tớ xin tiếp nhận ạ.…

【BHQT】Bạch nguyệt quang Omega luôn muốn độc chiếm ta
Tiệm tạp hóa của nhóc con - 崽崽杂货店

Tiệm tạp hóa của nhóc con - 崽崽杂货店

1,284,992 118,333 131

Tác giả: Thủy Tinh Phỉ Thúy NhụcEdit by: Thiên Di.Số chương: 130 chương.Nguồn: Kho tàng đam mỹ Nhà chính: https://cloudyhiromi.wordpress.com/…

Những câu nói hay trong tiểu thuyết ngôn tình
Lạc Nhi Ý

Lạc Nhi Ý

849,451 16,826 193

Tên truyện: Lạc Nhi Ý Tác giả: Tuyết Sơn Tiểu Lộc Thể loại: Xuyên không Số chương: 400 Nam chính: Hách Liên Y ( Nhiếp Chính Vương) Nữ chính: Vân Tử Lạc Truyện này cũng tình cờ đọc được từ trang dịch truyện của 1 chị,khá hay nhưng do là truyện phụ chị ấy dịch nên ra khá chậm .mình chỉ edit từ phần 2 trờ đi, phần 1 mọi người có thể tìm Lạc Ý Nhi và đọc nhé. Lần đầu mình edit truyện văn phong có nhiều chỗ nó không mượt mong mọi người góp ý :)…

THẾ BẤT KHẢ ĐÁNG _ SÀI KÊ ĐẢN

THẾ BẤT KHẢ ĐÁNG _ SÀI KÊ ĐẢN

826,502 23,278 143

THẾ BẤT KHẢ ĐÁNGTác giả: Sài Kê ĐảnĐam mỹ vui nhộn hài hước, HE, cường cường.Mình dịch từ chương 82 vì đã đọc từ chương 1 tới chương 81 của chị nguyetcamvan. Vì yêu thích bộ truyện nên mới mạo mụi dịch tiếp. Thêm vào đó thay vì tự dịch xong ngồi tự đọc thì share lên đây cho mọi nguời đọc giải trí trong khi chờ đợi chị nguyetcamvan ra những chương mới với văn phong, ý tứ hay hơn. Khả năng dịch và văn phong của mình kém nên có thể một số đoạn đọc không hiểu, nhưng cũng không quá khó hiểu đâu. Vì là dịch chùa và dịch cũng không ra hồn là mấy nên cứ thoải mái re-up miễn ghi nguồn được rồi. Ahihi.Mình dịch chậm nên chương ra không đều. Thân!…