Nơi dịch doujinshi ngắn của Song Huyền, thuộc Thiên Quan Tứ Phúc của tác giả Mặc Hương Đồng Khứu. Doujinshi nhiều tác giả, đa thể loại, đôi lúc sẽ cameo một vài CP khác.Dịch: An Phong.Tên doujinshi trong ngoặc kép là mình tự đặt để dễ phân biệt. Credit artist trong từng chương. Truyện dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không repost, dẫn link thì rất hoan nghênh (*'▽'*)Cre art bìa: bìa doujinshi Hắc Oa Thịnh Chúc của 羊驼驼阿莫 @ LOFTER…
Tác giả: Đậu TươngConvert: myhannhEditor: Hungtuquy Phạm Tử Tĩnh là tiểu trong trong thuộc quản lý cục thời không, từ tổ công lược bị điều phối tới tổ công lược thịt văn. Từ đây tiết tháo là người qua đường, mỗi ngày đều dựa vào tính phúc để vượt qua.Toàn văn 1V1, có cốt truyện, sẽ không mãn thiên toàn thịt.…
Tên truyện: Tổng Tài Nghịch Tập (总裁的逆袭)Tác giả: Thanh Dật Tự Như (清逸自如)Editor: XoàiTình trạng bản gốc: Hoàn (96 chương + 3 phiên ngoại)Tình trạng edit: Hoàn Nguồn raw: dithanbangdanilam + Hàn Vũ Kỷ NiênThể loại: Hiện đại, chủ thụ, tổng tài, giới giải trí, ngọt sủng, đổi công, HE.Nhân vật chính: Phúc hắc trầm ổn ảnh đế công (Lục Thừa Phong) x Tự ti mập ú tổng tài thụ (Tiêu Ninh Dữ)❤ ❤ ❤WARNING: Đổi công (Công trước là cặn bã Khương Duật, chân ái là Lục Thừa Phong), có vả mặt, đau nhưng không bốp bốp bốp đâu =]]]] Ăn chay =]]]]] Tình tiết không quá đặc sắc, không yêu xin đừng nói lời cay đắng ~ Love all/🥭…
Credit by @encityczennie |Broccoli teamĐã hoàn thành Thể loại: Đồng nhân, Xuyên không, harem, phiêu lưu, hài hước, teenfic, phi logicNgày đăng : 11 tháng 4 năm 2017Tác giả : Yangkamui Ngày hoàn thành : 25/07/2018Tộc Uzumaki được biết đến là có mái tóc đỏ đặc trưng ( trừ vài trường hợp) và được biết đến là tộc có khả năng về thuật phong ấn mạnh mẽ nên cũng chính vì thế mà sau đại trận thảm sát tại làng xoáy nước. Chỉ còn một số là sống sót và được di tản khắp nơi. Uzumaki Kazuwa , một nhân vật hư cấu do mình tạo ra. Nhân vật chính là Thiên Huệ Tú 23 tuổi... về thông tin thì vào truyện sẽ bít…
Tên truyện: Tiểu Thiếp Không Dễ Làm (小妾不好當)Tác giả: Đào Giai Nhân (陶佳人) Converter: Củ LạcLink convert: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=139843 Editor: Y Nhã a.k.a Ryuu-chanThể loại: Xuyên sách, sủng, cổ dại.Độ dài: 145 chương + 2 ngoại truyệnTiến độ: Đã hoàn ^^Nhân vật chính: Dư Lộ - Tiêu Duệ Văn án: Dư Lộ xuyên qua, xuyên đến một quyển tiểu thuyết mà cô mới đọc xong. Không có xuyên thành nữ chính là nha hoàn đi theo Vương phi từ nhỏ, mà là thành một cái chướng ngại vật trên đường thành công của nữ chính. Dư Lộ nhìn nam chính đại nhân đang nhìn cô chằm chằm không chuyển mắt, trong lòng lệ rơi đầy mặt. Lời editor:Truyện cũng được đăng bên nhà mình, mời các nàng ghé qua xem: ryuuchanblog.wordpress.com…
Tác giả: NyNy PhanThể loại: phụ tử, niên hạ, đại thúc thụ, ngược Văn ánMột người cha nghèo khổ mang tiếng bỏ con Một đứa con lạnh lùng và không có tuổi thơ tốt đẹp 20 năm sau..... hai kẻ có huyết thống xem nhau như xa lạHắn nghĩ mình không đáng có con....... Anh nghĩ người cha kia chẳng bằng đôi giày rách.....Nhưng số phận trớ trêu...... bí mật quá khứ được hé lộ....Đáng buồn cười hơn......" Cái gì ???" Người mà hắn lên gường chính là tổng tài....con trai hắn???ĐÃ CÓ BẢN QUYỀN VÀ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ.Published on Wattpad and yaoivn.com ONLY.…
Tác giả: Trường Câu Lạc NguyệtTên khác: Ta chỉ là cái nữ tamThể loại: xuyên sách, nữ phụ, ngôn tình hiện đại, duyên trời tác hợp, sủng, sạch, ngọt, HETình trạng: 48 chương + PN (HOÀN edit)Bìa: SâmVăn Án.Chu Tư Đồng xuyên không rồi. Số mệnh thật đen đủi, lại xuyên thành nữ phụ bi thảm trong tiểu thuyết ngôn tình Mary Sue*.Gia cảnh không tốt nhưng lòng tự trọng cao ngất trời. Nguyên chủ yêu thầm nam chính đã lâu nhưng bản thân suốt ngày bày ra bộ mặt khó ở chẳng ai yêu quý, lại còn xen vào giữa nam nữ chính phá hoại tình cảm**.....Chu Tư Đồng: Thời gian này liệu có thể yên ổn trôi qua hay không đây? o(╯□╰)o (*) Mary Sue - là tên chung cho bất kỳ nhân vật hư cấu nào có năng lực hoặc hoàn hảo đến mức điều này có vẻ vô lý, ngay cả trong bối cảnh của bối cảnh giả tưởng. Mary Sues thường là một tác giả tự chèn hoặc thực hiện mong muốn. Nguồn Wikipedia.(**) 风箱里的老鼠 - "The mouse in the bellows-Both sides are inflated-Get angry at both ends" - chuột trong ống bễ, là kẻ đâm chọt ở giữa để ly gián, chia rẽ nội bộ, chia rẽ tình cảm, ý nghĩa giống với chọc gậy bánh xe, đâm bị thóc chọc bị gạo.Editor. Shpdarn*Notice: Truyện đọc giải trí, mong mọi người đừng quá kỳ vọng vào vấn đề logic. KHÔNG YÊU XIN ĐỪNG NÓI LỜI CAY ĐẮNG! Cảm ơn ❤…