Nhật Ký Của Mèo

Viễn Tưởng

Đang cập nhật

11-11-2016

Nhật Ký Của Mèo

3 lượt đọc / 0 lượt thích

Konichiwa, mina-san.
Tôi là một con mèo hay một vị thần, và chắc chắn là bạn chưa nghe đến tôi bao giờ. Nhưng có một nơi mà tất cả cư dân đều biết đến tôi. Ở đâu và vì sao à? Chào mừng đến với nhật ký của tôi nhá.

Chương mới nhất
Danh sách chương
Có thể bạn thích?
1️⃣ [ĐM/EDIT HOÀN] Tôi Phong Thần Trong Trò Chơi Vô Hạn (Từ c1-c199)

1️⃣ [ĐM/EDIT HOÀN] Tôi Phong Thần Trong Trò Chơi Vô Hạn (Từ c1-c199)

2,418,077 296,155 200

Tác giả: Hồ Ngư Lạt Tiêu Tên cũ: Tôi Phong Thần Trong Trò Chơi Kinh DịTên khác: Kinh PhongBiên tập: Nhà số 611Thể loại: Đam mỹ, vô hạn lưu, chủ thụ, phát sóng trực tiếp, linh dị thần quái, vả mặt, 1v1, HE‼️VÔ CÙNG QUAN TRỌNG: TRUYỆN KHÔNG THẾ THÂN, KHÔNG BẠCH NGUYỆT QUANG, KHÔNG NP, KHÔNG INCEST, KHÔNG TỰ CÔNG TỰ THỤ.Số chương: 589 + Tập ngoại truyệnTình trạng: Hoàn thànhGiới thiệu: Sau khi Bạch Liễu thất nghiệp bỗng bị cuốn vào một trò chơi kinh dị phát sóng trực tiếp không thấy điểm dừng, trong ấy có đủ mọi chủng loài quái vật và những người chơi mang nặng sát ý đang náu mình. Lúc đầu, ai nấy đều coi Bạch Liễu chỉ là một tên "ma mới" đột nhiên bị lôi vào bên trong. Về sau, bọn họ mới hiểu, trò chơi này đang dùng thắng lợi và vòng nguyệt quế chào mừng vị thần của nó. Nó nói với Bạch Liễu, mừng ngài về nhà.Khủng bố thần minh phi nhân loại mỹ nhân công x đặc biệt mê tiền hơi điên thụ Một câu giới thiệu tóm tắt: Người chơi max cấp trở về thôn Tân thủ. Dàn ý: Tuyển việc công nhân viên chức từng bị sa thải, nỗ lực dựng nghiệp từ hai bàn tay trắng để trở thành tỷ phú. CẤM CHUYỂN VER, REPOSTPHẦN 2 (TỪ CHƯƠNG 200-399): https://www.wattpad.com/story/321538266?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=nhaso611&wp_originator=oloFPMN5FmNE28jut1%2BWNijUMpRuiNlkSbv%2FqJXJpp5Cm0BT%2BzDxG3320%2FQgkEnwfRfhHjaU8O%2BHDhrrCihQ1bVEeCQEXrEayrlCYy8nZ8j8lZqV6ZzpiZS3deslRDi5…

[HOÀN] Trêu Chọc Hôn Nhân | Dạ Tử Tân

[HOÀN] Trêu Chọc Hôn Nhân | Dạ Tử Tân

1,722,756 58,248 95

Tên truyện: Trêu chọc hôn nhân.Tác giả: Dạ Tử Tân.Thể loại: Ngôn tình, hiện đại, hào môn thế gia, nghiệp giới tinh anh, ngọt văn, HE.Số chương: 66 chương chính văn + 27 phiên ngoại.Editor: LQNN203.Thiết kế bìa: Fan Ruột Bánh Mì.📢Truyện edit chưa được sự đồng ý của tác giả vui lòng không reup hay chuyển ver.📢Truyện chỉ đăng duy nhất tại Wattpad LQNN203.…

[[ VKook - YoonMin ]]Ngoại Tình[Hoàn]

[[ VKook - YoonMin ]]Ngoại Tình[Hoàn]

710,205 38,108 99

Tác giả : TeeZit1306 (TeeZ) Tổng số chương : 96 chương + 3 phiên ngoạiThể loại : Ngược trước hường sau, sinh tử văn,H,bá đạo công x nhược thụ, languageCouple : VKook, YoonMinVăn án :Từ nhỏ Jungkook đã sinh ra trong gia đình đã nghèo khó. Lên 18 tuổi Jungkook yêu Yoongi, Yoongi cũng yêu Jungkook, đặc biệt hai người đều nghèo khó nhưng Yoongi đỡ hơn cậu, năm Jungkook lên 23 hai người lấy nhau không được phép của hai gia đình nhưng vẫn hạnh phúc. Yoongi khi lấy Jungkook hai người đều bận việc, Yoongi xin được làm việc ở công ty còn cậu đi làm giúp việc vì trong giới thượng lưu này phải có bằng cấp mới đi làm việc được. Tuy hai người bận những vẫn yêu thương và 'ân ái' với nhau thường xuyên....Nhưng và rồi có một ngày....cuộc hôn nhân tan vỡLưu ý : xin vui lòng không chuyển ver khi chưa được sự cho phép…

Cô vợ ngọt ngào có chút bất lương

Cô vợ ngọt ngào có chút bất lương

1,071,084 26,500 182

Tác giả: Quẫn Quẫn Hữu YêuThể loại: Trọng sinh hiện đạiVì truyện hơi dài nên từ chương 110 thì 1 phần= 10 chương nhaVăn Án"Khẩu vị của người này rốt cuộc ra sao a! Cái này cũng bỏ được vào miệng à?"Sau khi cô tỉnh dậy, nhìn vào trong gương thấy chính mình đầu xăm mặt giống như quỷ, cảm giác chỉ nhìn thêm một giây cũng hỏng đôi mắt.Trước khi trọng sinh, Cố Việt Trạch chính là người mà cô dùng cả tấm lòng để yêu nhưng sau đó cũng là người mà cô hận thấu xương.Đời trước cô chính là kiểu phụ nữ não tàn nên mới không muốn lây một ông xã tuyệt sắc, lại bị đôi tiện nam nữ hãm hại, bị người bạn thân nhất tẩy não, kết cục cuối cùng chính là không còn người nào muốn ở gần cô.Đời này mặc cho các ngươi trâu bò rắn rết trăm phương nghìn kế, muốn cô ly dị, nhường đi ngôi vị phu nhân. Ngượng ngùng quá ~~, chỉ số thông minh của bản tiểu thư đã lên dây rồi nhé!Truyện đăng để đọc off.…

Nghịch Tập Chi Ái Thượng Tình Địch (P1)

Nghịch Tập Chi Ái Thượng Tình Địch (P1)

937,678 39,317 200

Tên chính văn: Nghịch tập 《逆袭》Tạm dịch: Yêu nhầm tình địchTác giả: Sài Kê Đản ( 柴鸡蛋 )Copy by: ZennieThể loại: Hiện đại, cường côngLịch edt 1 ngày 2 chươngNote: Bộ phim đã được chuyển thể thành bộ phim cùng tựa nếu bạn nào thấy hứng thú có thể tiếp tục xem phim ạ ^^Nguồn : Liêu PhongTình trạng chính văn: HoànTình trạng bản edit: Đang cập nhậtVăn ánVăn án:Bộ truyện xoay quanh mối quan hệ phức tạp của ba nhân vật chính, kể về một anh chàng nghèo rớt mồng tơi Ngô Sở Úy bị bạn gái - Nhạc Duyệt nói lời chia tay. Sau khi đổi đời và trở nên giàu có, anh ta quyết định trả thù bạn gái cũ bằng cách đi cướp người bạn trai hiện tại của cô - Trì Sính. Cuối cùng anh chẳng những không cướp được người, mà còn phải lỗ vốn trao thân cho Trì Sính.Title"Lúc trước em rời bỏ anh, không phải vì em ham thể diện." "Tôi biết." "Anh ta không yêu em, bọn em đã chia tay rồi." "Tôi biết." "Anh biết? Hóa ra anh vẫn quan tâm em như vậy." "Bởi vì anh ta và tôi đang ở bên nhau."…

[LiChaeng] Cô Bác Sĩ Và Tên Lưu Manh May Mắn

[LiChaeng] Cô Bác Sĩ Và Tên Lưu Manh May Mắn

543,681 28,240 91

Tác giả: Giảo Xuân Bính.TRUYỆN COVER.…

Ngôi Sao Thời Trang (1)

Ngôi Sao Thời Trang (1)

644,908 23,334 200

Tất cả các sự kiện và trang phục của bản Việt. Nếu ai có thắc mắc cần mình chỉ gì thì comment phiá dưới.Những bài viết đều được mình lấy trên Page facebook có tên là My Miracle Nikki.…

THẾ BẤT KHẢ ĐÁNG _ SÀI KÊ ĐẢN

THẾ BẤT KHẢ ĐÁNG _ SÀI KÊ ĐẢN

826,693 23,278 143

THẾ BẤT KHẢ ĐÁNGTác giả: Sài Kê ĐảnĐam mỹ vui nhộn hài hước, HE, cường cường.Mình dịch từ chương 82 vì đã đọc từ chương 1 tới chương 81 của chị nguyetcamvan. Vì yêu thích bộ truyện nên mới mạo mụi dịch tiếp. Thêm vào đó thay vì tự dịch xong ngồi tự đọc thì share lên đây cho mọi nguời đọc giải trí trong khi chờ đợi chị nguyetcamvan ra những chương mới với văn phong, ý tứ hay hơn. Khả năng dịch và văn phong của mình kém nên có thể một số đoạn đọc không hiểu, nhưng cũng không quá khó hiểu đâu. Vì là dịch chùa và dịch cũng không ra hồn là mấy nên cứ thoải mái re-up miễn ghi nguồn được rồi. Ahihi.Mình dịch chậm nên chương ra không đều. Thân!…