Chương 5: Cái ấm áp ấy không đến từ lò sưởi.

Sau khi ch.ết rồi, Triệu Hoành Triêu cũng chẳng còn quan tâm thế thái nhân tình là gì nữa. Ngày trước vì bệnh tật, y trở nên rất lười biếng: lười ăn, lười ngủ, lười nói, lười cười, lười đi và cũng lười đứng. Nhưng vì bản thân không phải thần tiên nên cứ mỗi sáng thức dậy, y lại phải tiếp tục cắn răng, lê cơ thể như làm bằng giấy của mình cố gắng sống qua ngày. Giờ đây, y thậm chí không cần ăn ngủ, thân lúc nào cũng lơ lơ lửng lửng, đi đứng như lướt gió nên càng lười nhác hơn.

Chu Băng vừa đi không lâu, y đã tựa người bên bia gỗ, trầm lặng nhìn quang cảnh trời đất.

"Loạt soạt."

Triệu Hoành Triêu đang ngửa mặt nhìn trời chợt nghe thấy đằng bụi rậm trong rừng tre phát ra âm thanh, y cúi đầu, định đến xem là hươu hay thỏ thì bên trong đó bỗng có người bước ra, y thấy dạng người bé tí nọ, hơi ngạc nhiên.

Đứa trẻ với vẻ mặt đầy bụi bặm, bộ quần áo vẫn rách rưới, cơ thể so với mùa đông năm trước cũng chẳng khác là bao, chiều cao không tăng, thậm chí còn có phần gầy gò như bị bỏ đói lâu ngày. Đứa trẻ núp trong bụi rậm chờ Chu Băng đi rồi mới rón rén ra ngoài, vừa đi vừa ngó dáo dác⁽¹⁾  như sợ hắn quay lại bắt gặp. Nó lặng lẽ đi đến trước bia gỗ, hơi lúng túng nhìn tay mình đang nắm chặt áo quần, như thể đang đứng trước mặt Triệu Hoành Triêu thật sự, ngập ngừng vừa nhìn chữ trên bia, vừa tủi thân, hốc mắt đỏ hoe, lệ nóng lưng tròng.

"Hu, ca ca."

Triệu Hoành Triêu không ai thấy đứng trước mặt nó bắt đầu bối rối, đứng cũng không yên nữa.

"Ca ca ch.ết rồi sao?"

Đứa trẻ rõ ràng đã bảy tám tuổi, trong quá trình lớn lên ở thời thiên tai bệnh dịch, nó hẳn đã biết ý nghĩ của "ch.ết" là gì, nhưng nó vẫn hỏi, vẫn giả như mình chẳng hiểu gì cả, vẫn muốn xác nhận một sự thật hiển nhiên. Triệu Hoành Triêu nhìn nó nước mắt chảy dài lại chẳng thế nói cho nó nghe, hệt như ngày Chu Băng gọi mình, bất lực ngồi thụp xuống ngang hàng với đứa nhỏ thấp bé.

Nó hỏi rồi, nước mắt rơi một lúc lâu cũng chẳng ai trả lời, nó biết, đây là sự thật. Đứa nhỏ tủi thân hơn, nó cúi đầu, ngồi xuống ôm chân, nhìn nét chữ khắc thô sơ trên ván gỗ, bắt đầu vừa thút thít vừa kể.

"Đệ xin lỗi... Ca ca, đệ thật vô dụng."

Triệu Hoành Triêu ngồi đối diện nó, hơi khó hiểu vì lời đấy nhưng rất nhanh đã được nó giải đáp.

"Đại thẩm lần trước huynh mời cho đệ đã bỏ đi rồi. Là đệ vô dụng. Nên đại thẩm cũng lấy cả túi tiền huynh cho ta đi cùng."

Triệu Hoành Triêu ngơ ngác, đột nhiên nhớ ra mùa đông năm ngoái trước khi đi đã nhờ một vị đại thẩm đáng tin gần đó chăm sóc đứa nhỏ, đưa cho một ít ngân lượng rồi để lại cho nó túi tiền kha khá. Nhưng bây giờ nghe nó kể, y mới biết mình gửi lòng tin sai người, lại trông bộ dạng ốm yếu, gầy gò của nó, cảm thấy mình đã hại một đứa nhỏ không có năng lực sinh tồn rơi vào khó khăn hơn.

Y có chút áy náy, nhìn nó bằng ánh mắt tội nghiệp giống như muốn nói rằng mọi chuyện không phải do nó, đừng tự đổ lỗi cho bản thân.

"Hu hu, giờ ca ca đã đi rồi. Đệ vốn dĩ muốn báo ơn huynh, kết quả còn chưa kịp..."

Khói nhang bay lượn lờ trong không khí, lướt qua mi mắt làm nó thấy cay cay, lại khóc lóc nỉ non với người đã ch.ết.

Triệu Hoành Triêu cũng buồn bã theo nó, muốn vươn tay xoa đầu cậu nhóc nhỏ nhưng thứ y chạm vào chỉ có hư không, cả bàn tay đều xuyên qua cơ thể của nó. Mùa đông năm ngoái chỉ gặp nó đúng một lần, sau lần đó y cũng bận bịu với cứu trợ, bệnh tật và trải qua từng ngày trong khổ sở, hoàn toàn không tiếp xúc thêm, ngay cả tên nó y còn chẳng biết.

Khoảnh khắc đứa nhỏ đến, trời không còn đổ tuyết nữa, gió cũng không tới thổi bay những chiếc lá dài của tre, bầu không khí cũng bởi thế mà yên tĩnh. Đứa trẻ nhìn dĩa trái cây bên cạnh lư hương vô cùng chăm chú. Đã nhiều ngày rồi nó chưa có gì bỏ bụng mặc dù kinh thành vẫn phát cháo đều đặn mỗi hôm. Nhưng nó không tranh lại với những người khác, lúc tới lượt nó thì cũng hết cháo, đợi một mẻ khác rất lâu, suy cho cùng sau đó chắc gì đã đến lượt nó nữa.

Ánh mắt của nó quá rõ ràng, tới mức Triệu Hoành Triêu nhìn nó càng lúc càng đáng thương. Nó nuốt nước miếng, bụng bỗng kêu òng ọc, nhưng nó không dám lấy trái cây trên dĩa. Đó là của ca ca, không được cho phép nó chẳng thể thất lễ.

Triệu Hoành Triêu chờ nó lấy trái cây ăn, chờ một hồi cũng không thấy nó động tay, có chút xót ruột. Y nhìn nó lắc đầu quầy quậy⁽²⁾, cuối cùng hiểu nó chờ cho phép từ một người đã ch.ết, bất lực không thôi. Triệu Hoành Triêu vươn tay muốn lấy trái cây đưa nó, lần một không được lại thử lần hai, biết trước kết quả nhưng vẫn cố gắng vì sợ nó đói. Hơn chục lần bất thành, y nhức đầu không thôi, tức giận cắn răng, cảm thấy làm m.a rất đỗi vô dụng, ngay cả giúp người cũng không làm xong. Triệu Hoành Triêu tức giận, phất tay, vô tình làm sao, dĩa trái cây kia giống như bị lực tác động thật sự, văng ngã, hoa quả trên đó cũng lăn lóc, một trái táo trùng hợp lăn chầm chậm tới chân đứa nhỏ rồi dừng lại.

Triệu Hoành Triêu kinh ngạc, không thể tin nổi mà thử lại, song không như mong đợi, y giống trước kia chẳng chạm vào vật nào được, cả bàn tay xuyên qua lư hương. Triệu Hoành Triêu thất vọng xị mặt, cảm thấy vừa nãy chắc là gió hoặc đại loại là thằng bé vô tình va phải, lại ngồi buồn bực.

Trong khi đó, đứa nhỏ đang yên đang lành thấy dĩa trái cây bị lật mà không có ai đụng tới cũng chẳng hề sợ hãi bỏ chạy, nó chỉ hơi ngơ ngác, rồi phút chốc tỉnh táo, háo hức nói.

"Ca? Ca ca, là huynh ư?"

Triệu Hoành Triêu nhìn nó, giật giật mép.

"Là huynh thấy ta đói bụng nên cho ta sao?"

Đứa trẻ hứng khởi, vội nhặt quả táo dưới đất lên, lau lau qua cái áo rách của mình, vui vẻ nói.

"Cảm ơn Triêu ca ca!"

Rồi há miệng cắn một miếng lớn nhai ngon lành tựa như trái táo đang cầm là một của ngon vật lạ.

Triệu Hoành Triêu nhìn nó ăn ngon như vậy cũng nguôi ngoai đôi phần. Chợt thấy nó vừa nuốt thì giống nhớ tới gì đó, rầu rĩ nói.

"Ca ca tốt với đệ như vậy nhưng đệ vẫn chưa nói tên cho huynh biết, bây giờ huynh đi rồi, không kịp nghe..."

Nhưng nó cố phấn chấn lên, tiếp lời.

"Nếu Triêu ca ca có ở đây thì phải nhớ tên đệ đó. Đệ tên là Bạch Hạc."

Triệu Hoành Triêu nhìn đứa trẻ ngây ngô giới thiệu, cảm thấy nó thật ra rất khờ khi nói chuyện với không khí mà vờ như đang nói với mình. Song, trong lòng dường như đang nóng dần.

Tre mọc cao như chạm tới ngàn tầng mây, gió không thổi nên chẳng thể bay nhảy. Trái cây trong dĩa vung vãi đầy đất, nằm trên tuyết như sắp trở thành đồ ướp lạnh. Dưới thời tiết khắc nghiệt của mùa đông năm thứ mười Tùy đế vô tâm trị vì này, rốt cuộc cũng xuất hiện một chút ấm áp...

………………………………………………

❛Sau khi y chết, bình minh một lần nữa soi chiếu.❜

………………………………………………

Bạch Hạc: nhưng mà ca ca có ở đây không? Đệ sợ m.a quá à...

Triệu Hoành Triêu: ? Các người có thể đừng làm ta á khẩu nữa được không???

(1) Dáo dác: (Phương ngữ, Ít dùng) như nhớn nhác, có vẻ sợ hãi, luống cuống, quay nhìn chỗ này chỗ khác để tìm lối thoát. (tratu.soha.vn)

(2) Quầy quậy: (Khẩu ngữ) như nguây nguẩy, gợi tả bộ điệu tỏ ý không bằng lòng, không đồng ý. (tratu.soha.vn)

Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro