
- Nguồn gốc của thế gian và của các vị thần
- Crônôx lật đổ Uranôx
- Thần Dớt(1) ra đời
- Dớt lật đổ Crônôx cuộc giao tranh với các Tităng(1) (Titanômakhi)
- Cuộc giao tranh với các Gigăngtôx (Gigăngtômakhi)(1)
- Cuộc giao tranh với Tiphông
- Nguồn gốc của loài người năm thời đại
- Prômêtê(1) và loài người
- Người đàn bà đầu tiên trên thế gian-Păngdor và tai hoạ giáng xuống loài người
- Nạn hồng thủy Đơcaliông (Deucalion) và Piara (Pyrrha) Giống người đá
- Dớt trừng phạt Prômêtê
- Thế giới Ôlanhpơ và mười hai vị thần tối cao
- Pôdêiđông(1) và các thần biển
- Thế giới âm phủ của Hadex(1)
- Nữ thần Hêra(1)
- Hêra và Iô
- Thần Apôlông
- Apôlông diệt trừ con mãng xà Pitông và lập đền thờ Đenphơ
- Mối tình của Apôlông với tiên nữ Đaphnê(1)
- Apôlông trừng trị hai tên khổng lồ con trai của Alôex(1)
- Apôlông và các nàng Myudơ(1)
- Apôlông lột da tên Marxiax
- Apôlông trả thù cho Axclêpiôx(1)
- Nữ thần Artêmix(1)
- Artêmix trừng trị Niôbê(1)
- Artêmix biến Actêông thành hươu
- Nữ thần Atêna(1)
- Atêna thắng Pôdêiđông được cai quản miền đồng bằng Attích(1)
- Atêna biến Arakhnê thành con nhện
- Thần Hermex
- Thần chiến tranh Arex(1)
- Nữ thần Aphrôđitơ(1)
- Aphrôđitơ ban phúc cho Pigmaliông
- Aphrôđitơ giáng họa xuống Narxix (Narcisse)
- Mối tình của Aphrôđitơ với Ađônix (Adonix)
- Thần Quypiđông và Psikhê
- Thần thợ rèn Hêphaixtôx(1)
- Nữ thần Đêmêtê(1) và nàng Perxêphôn(2)
- Đêmêtê truyền nghề cho Tơriptôlem (Triptolème)
- Đêmêtê trừng phạt Êridikhtông (Érysichthon)
- Thần rượu nho Điônidôx(1)
- Điônidôx bị vua Liquyếcgơ (Licurgue) bạc đãi
- Điônidôx trừng phạt những kẻ chống đối
- Điônidôx thoát khỏi tay bọn cướp biển
- Điônidôx trọng thương Icariôx
- Thần Điônidôx và tên vua Miđax tham vàng
- Điônidôx trở thành một vị thần Ôlanhpơ
- Hội Điônidôx (Dionysies)
- Thần Păng(1) và những mối tình tuyệt vọng
- Păng thi tài với Apôlông
- Mối tình của Xêlênê (Séléné) với Ăngđimiông (Endymion)
- Cuộc phiêu lưu của Phaêtông(1)
- Truyện những nàng Đanaiđ(1)
- Truyện người anh hùng Perxê (Persée) giết ác quỷ Mêđuydơ
- Perxê trùng phạt Atlax
- Perxê cứu công chúa Ăngđrômeđ (Andromède)
- Phinê (Phinée) mưu cướp Ăngđrômeđ
- Perxê trở về quê hương
- Sự ra đời của người anh hùng Hêraclex(1)
- Mười hai kỳ công của Hêraclex
- Hêraclex cưới Đêdania thực hiện lời hứa với vong hôn Mêlêagrơ
- Hêraclex làm nô lệ cho nữ hoàng Ôngphan (Omphale)
- Hêraclex đánh phá thành Tơroa
- Hêraclex được gia nhập vào hàng ngũ các vị thần của thế giới Ôlanhpơ
- Những con cháu của Hêraclex (Héraclides)
- Hội Ôlanhpich(1)
- Truyện vua Xidip (Sisyphe) phải chịu cực hình
- Chiến công và cái chết của dũng sĩ Benlêrôphông (bellérophon)
- Tăngtan (Tantale) khinh thị thánh thần
- Pêlôp sinh cơ lập nghiệp ở đất Hy Lạp
- Tội ác và sự thù hằn giữa hai anh em Atơrê (Atrée) và Tiextơ (Thyeste)
- Truyện hai chị em Prôknê (Procné) và Phitômen (Philomème) biến thành chim
- Mối tình của Dớt với nàng Ơrôp (Europe)
- Truyện hai vợ chồng Cađmôx (Cadmos) biến thành rắn
- Truyện anh em sinh đôi Dêtôx (Zétos) và Ăngphiông (Amphion)
- Đêđan (Dédale và Icar (Icare) thoát khỏi cung điện Labiranhtơ (labyrinthe)
- Labiranhtơ (Labyrinthe)
- Những chiến công vĩ đại của người anh hùng Têdê (Thésée)
- Cuộc săn con lợn rừng Caliđông cơn giận và cái chết của Mêlêagrơ
- Cuộc giao tranh giữa anh em Điôxcuya với anh em Apharêiđ(1)
- Nỗi buồn của chàng Kiparixxôx (Kiparissos)
- Cái chết của chàng Hiakintôx
- Truyện vợ chồng Kêphan (Céphale) và Prôcrix (Procris)
- Mối tình chung thủy của danh ca Orphê(1) (Orphée) với nàng Ơriđix (Eurydice)
- Cái chết của Orphê
- Truyền thuyết về những người Argônôt(1)
- Sự tích bộ Lông Cừu Vàng
- Giadông chiêu tập các chiến hữu chuẩn bị cho cuộc hành trình
- Những ngày ở đảo Lemnôx
- Những gì đã xảy ra khi con thuyền Argô dừng lại ở đất Midi (Mysie)(1)
- Chuyện không may xảy ra ở bán đảo Kidích(1)
- Cuộc xung đột với người Bêbrik ở xứ Bitini
- Trôi vào đất Thraxngười Argônôt cứu cụ già Phinê thoát khỏi tai họa lũ Harpi
- Qua Xinplêgađ (Symplégades)
- Đến đảo Arêxiađ (Arétiade)
- Giadông đến gặp vua Aiêtex.
- Mêđê giúp đỡ Giadông
- Giadông đương đầu với những thử thách
- Mêđê giúp Giadông đoạt bộ Lông Cừu Vàng
- Hành trình trở về của những người Argônôt
- Giadông và Mêđê giết Pêliax
- Cái chết của Giadông
- Truyền thuyết về cuộc chiến tranh Tơroa
- Nguồn gốc cuộc chiến tranh thành Tơroa
- Quân Hy Lạp tập trung ở cảng Ôlix đổ bộ lên đất Midi
- Quân Hy Lạp lại tập trung ở Ôlix
- Tướng Philôctet bị bỏ lại ở dọc đường
- Những gì đã xảy ra trong chín năm giao tranh
- Mối bất hòa giữa chủ tướng Agamemnông với Akhin
- Không thể chấm dứt chiến tranh định ước đấu tay đôi
- Quân Hy Lạp tấn công. Chiến công của tướng Điômeđ
- Hector từ giã Ăngđrômác trước khi xuất trận
- Dớt thực hiện lời hứa với nữ thần Thêtix: Quân Tơroa phản công thắng lợi
- Agamemnông nhận ra lỗi lầm xin Akhin xuất trận
- Uylix và Điômeđ đột nhập vào doanh trại quân Tơroa trinh sát
- Quân Tơroa tiến công vào doanh trại quân Hy Lạpvào khu vực chiến thuyền
- Hector giết chết Patơrôclơ
- Akhin nguôi giận hòa giải với Agamemnông
- Akhin xuất trận đánh đuổi quân Tơroa phải chạy về thành
- Akhin giết chết Hector
- Lão vương Priam đi chuộc xác con
- Akhin giết chết nữ hoàng Păngtêdilê (Panthésilée)
- Akhin giết chết chủ tướng Memnông cầm đầu đạo quân Êthiôpi
- Akhin tử trận
- Agiắc Lớn con của Têlamông tự tử
- Chiến công của Uylix Philôctet tham chiến
- Thành Tơroa thất thủ
- Những biến cố trong hành trình trở về của quân Hy Lạp
- Ôđixê
- Hành trình đi tìm cha của Têlêmac
- Tới Pilôx
- Đến Xpart
- Hành trình trở về của Uylix
- Thoát khỏi hang tên khổng lồ Pôliphem ăn thịt người
- Người khổng lồ Lettơrigông tiêu diệt,thuyền 12 chiếc chỉ thoát 1 thuyền Uylix
- Cứu đồng đội thoát khỏi kiếp lợn trong tay tiên nữ - phù thủy Kiếckê
- Cuộc hành trình xuống thế giới âm phủ của thần Hađex
- Ăn thịt bò của thần Hêliốt đoàn thủy thủ bị trung phạt riêng Uylix sống sót
- Uylix thoát khỏi sự giam cầm của tiên nữ Calipxô
- Thần Pôdêiđông gây bão đắm bè. Uylix trôi dạt vào bờ biển xứ Phêaki
- Uylix gặp công chúa Nôdica. Công chúa đưa chàng về thành
- Vua Ankinôôx tiếp đãi và cho thuyền chở chàng về quê hương
- Uylix trừng trị bọn cầu hôn đoàn tụ với gia đình


(BHTT-Edit) - Tình địch luôn trêu tôi - Mị Cốt
Thể Loại: Hiện đại, đô thị tình duyên, mưa dầm thấm đất, lâu ngày sinh tình, mỹ thực, có ngược có ngọt, chậm nhiệt, 1x1, HE.Tác giả: Mị CốtNhân vật chính: Tùy Chí Thanh, Hạ Tri Điểu.Số chương: 73 + 1 phiên ngoạiTruyện QT 'Tình Địch Luôn Tại Liêu Ta' từ Jinbalyoh…

Diệp Lâm Anh x Trang Pháp | the series
"tôi từng có chồng rồi.""tôi thì chưa có, chồng.." là series real-life, mỗi chương không giống nhau. viết đến khi otp ngừng tương tác.…

(ĐM) Yêu Một Kẻ Ngốc - Thủy Thiên Thừa
- Thủy Thiên Thừa-Thể loại: Hiện đại, thương trường, ngược, (có incest), lời lẽ thô tục, 1×1, phúc hắc ngạo kiều công x bá đạo bạo lực thụ,HE.#_có tí tẹo tèo teo cảnh hỗ công nhé^^Nhân vật chính: Giản Tùy Anh, Lý Ngọc.Phối hợp: Giản Tùy Lâm.Edit: KimEdit: Tử Hi.123 chương + 2PN.Nguồn:1->58: https://hankimll.wordpress.com/2015/01/19/yeu-mot-ke-ngoc_thuy-thien-thua-2/59-> end :https://tuhi030.wordpress.com/yeu-mot-ke-ngoc/…
![[GEMINIFOURTH]•Anh trót yêu em rồi, vợ ơi](https://truyentop.pro/images/geminifourth-anh-trot-yeu-em-roi-vo-oi-364313126.webp)
[GEMINIFOURTH]•Anh trót yêu em rồi, vợ ơi
Warning: 🔞 ABO, có ngôn từ thô tục, dễ gây ức chế, cân nhắc khi xem (có vài câu tớ lấy từ Pin nha)❌ Truyện không áp dụng lên đời thực, người thật, hoàn cảnh trong truyện đều là giả, không áp đặt quá vấn đề🙏 hãy là một người đọc văn minh, mong mọi người hạn chế chửi các nhân vật trong fic bằng những từ nặng lời!Cp: GeminiFourth , PondPhuwin & JoongDunkTruyện được viết theo sở thích, gu của AU. Ai không hợp -> click back📌 Chỉ đăng trên W, không liên quan đến bất kì nền tảng nào. *KHÔNG COPY DƯỚI MỌI HÌNH THỨC KHI CHƯA ĐƯỢC CHO PHÉP*…
![[BHTT][EDIT][HOÀN] THỪA CƠ MÀ NHẬP.](https://truyentop.pro/images/bhtt-edit-hoan-thua-co-ma-nhap-293529274.webp)
[BHTT][EDIT][HOÀN] THỪA CƠ MÀ NHẬP.
Tên truyện: Thừa cơ mà nhập.Tác giả: Nhược Đào Lý.Số Chương: 100 - Đã hoàn thành.Nguồn QT: Wikidth.Cố Dung Khanh là nữ thần của Ôn Lĩnh từ thời đại học.Để có được Cố Dung Khanh, Ôn Lĩnh đã đứng ở ngoài, chờ thời cơ thích hợp mà chiếm lấy.Cho dù, Cố Dung Khanh không yêu cô, thì làm sao nào? Không chiếm được tâm thì phải chiếm được thể xác!Nhưng mà, trong lòng nữ thần lại có bạch nguyệt quang, phải làm sao đây?Ôn Lĩnh và Cố Dung Khanh kết hôn với nhau bảy năm, sự kiên trì của Ôn Lĩnh cũng có giới hạn.Ôn Lĩnh quay đầu nhìn cuộc hôn nhân bảy năm qua cùng với Cố Dung Khanh. Cô cảm thấy mình như là bà mẹ đơn thân.Sau đó...người ta bắt gặp cô ở Cục Dân Chính.TIN HOT: <<Ảnh Hậu Cố Dung Khanh cùng với tiểu biên kịch Ôn Lĩnh ẩn hôn>>Nhưng mà...các cô đã ly hôn rồi.Không lâu sau đó, Ôn Lĩnh nhận được câu hỏi của phóng viên hỏi cô vì sao ly hôn, cô hỏi lại: "Cố Dung Khanh nói như thế nào?"PV: "Tình cảm tan vỡ.""Không có cảm tình, mà tôi thừa cơ mà nhập."Sau này, Ôn Lĩnh phát hiện... không phải cô thừa cơ mà nhập. Chẳng qua là do EQ của Cố Dung Khanh khá thấp.Tóm tắt: Cùng với cô vợ trước EQ thấp phục hôn.Thể loại: Bách hợp, HE, Gương vỡ lại lành, Giới giải trí.…
![[DraHar] Conversation](https://truyentop.pro/images/drahar-conversation-186962799.webp)
[DraHar] Conversation
Tiêu đề: ConversationTác giả: PIEECouple: Draco Malfoy x Harry Potter (Drarry|DraHar)Nội dung: Những cuộc hội thoại nho nhỏ giữa các bạn trẻ (hoặc bạn không trẻ).Cảnh báo: OOCĐộ dài: Không xác địnhMong được ủng hộ!…

Vì Em Mà Đến - Trường Câu Lạc Nguyệt
Tác giả: Trường Câu Lạc NguyệtTên khác: Ta chỉ là cái nữ tamThể loại: xuyên sách, nữ phụ, ngôn tình hiện đại, duyên trời tác hợp, sủng, sạch, ngọt, HETình trạng: 48 chương + PN (HOÀN edit)Bìa: SâmVăn Án.Chu Tư Đồng xuyên không rồi. Số mệnh thật đen đủi, lại xuyên thành nữ phụ bi thảm trong tiểu thuyết ngôn tình Mary Sue*.Gia cảnh không tốt nhưng lòng tự trọng cao ngất trời. Nguyên chủ yêu thầm nam chính đã lâu nhưng bản thân suốt ngày bày ra bộ mặt khó ở chẳng ai yêu quý, lại còn xen vào giữa nam nữ chính phá hoại tình cảm**.....Chu Tư Đồng: Thời gian này liệu có thể yên ổn trôi qua hay không đây? o(╯□╰)o (*) Mary Sue - là tên chung cho bất kỳ nhân vật hư cấu nào có năng lực hoặc hoàn hảo đến mức điều này có vẻ vô lý, ngay cả trong bối cảnh của bối cảnh giả tưởng. Mary Sues thường là một tác giả tự chèn hoặc thực hiện mong muốn. Nguồn Wikipedia.(**) 风箱里的老鼠 - "The mouse in the bellows-Both sides are inflated-Get angry at both ends" - chuột trong ống bễ, là kẻ đâm chọt ở giữa để ly gián, chia rẽ nội bộ, chia rẽ tình cảm, ý nghĩa giống với chọc gậy bánh xe, đâm bị thóc chọc bị gạo.Editor. Shpdarn*Notice: Truyện đọc giải trí, mong mọi người đừng quá kỳ vọng vào vấn đề logic. KHÔNG YÊU XIN ĐỪNG NÓI LỜI CAY ĐẮNG! Cảm ơn ❤…