20,417 Truyện
Chung cuc truyen thua
Tien so 1 - 16
thiên hạ đệ nhất phu- CV:~watery~ - tangthuvien.com

thiên hạ đệ nhất phu- CV:~watery~ - tangthuvien.com

868 3 1

Tống dao như thế nào có thể nghĩ đến, một đạo thánh chỉ liền đem nàng "Bán" cho trong truyền thuyết giết người như ma hắc Hùng Tướng quân Tiêu cẩm đâu?Muốn chạy, muốn chạy trốn, tưởng cải trang, tưởng đi tường... Hết thảy không có lối thoát!Vào Tiêu gia môn, đó là Hắc Hùng thê.Quận chúa thực nha, tướng quân chậm rãi cắn ~O(∩_∩)O* bài này nhật càng hoặc cách nhật càng, hoan nghênh quật, quật mãnh liệt ngẫu nhiên sẽ có song càng như vậy kỳ tích.* bài này thoải mái ngọt văn, hoan nghênh khiêu hố!…

[NHẬN COVER] BLACK(THIÊN) [TẠM ĐÓNG]

[NHẬN COVER] BLACK(THIÊN) [TẠM ĐÓNG]

13,385 1,771 60

•Nhận làm bìa truyện, banner, poster.LOVE FOR ALL ♥…

thieu long ngoai truyen 1
quyen 28

quyen 28

124 0 1

quyen 64

quyen 64

159 0 1

quyen 54

quyen 54

97 0 1

quyen 20

quyen 20

157 0 1

quyen 62

quyen 62

229 0 1

quyen 50

quyen 50

110 0 1

quyen 41

quyen 41

88 0 1

quyen 22

quyen 22

132 0 1

quyen 63

quyen 63

129 0 1

quyen 26

quyen 26

121 0 1

quyen 36

quyen 36

126 0 1

trâu già gặm cỏ non - CV: Sao Thien Lang - tangthuvien.com

trâu già gặm cỏ non - CV: Sao Thien Lang - tangthuvien.com

853 1 1

Lão phu thiếu thê, ban ngày thường đấu pháp, buổi tối cần mò cá.Thường ngôn nói, ân ái không tích cực, đầu óc có vấn đề.Ta theo đuổi: đả đảo hết thảy trở ngại hạnh phúc phản động phần tử, cộng sang hạnh phúc tốt đẹp, song túc song phi, như keo như sơn hạnh phúc cuộc sống.Bài này vô hạn cuối + vô tiết tháo + khoa trương lại giả tạo loạn tát, mười tám tuổi hạ không nên, nhập hố thận.Một câu nói: kỳ thực đây là lão nam nhân có dự mưu đem tiểu kiều thê ăn sạch sành sanh, thuận tiện dùng lão nam nhân mị lực chinh phục nàng chua xót sử ( nữ chủ: chua xót ngươi muội! )Nội dung nhãn: đô thị tình duyên chuyên nhất tình tình yêu và hôn nhân hào môn thế gia…

Những thứ linh tinh.

Những thứ linh tinh.

6 0 2

Nhìn tên truyện ý -_-…

Truyen thuyet gieng thanh ti
Thu Huyet Phi Dang 8-32