Dù tôi và em thuộc hai thế giới khác nhau nhưng định mệnh đã đưa ta đến với nhau và liệu sau 1 tháng tôi có đánh mất em cả đời không ? Tôi đã từng khinh bỉ và chà đạp em nhưng khi tôi xác định được tình cảm của mình thì lúc đó có quá muộn không ? Vì khi đó tôi đã lạc mất em mãi mãi .…
"Thu âm bất tản sương phi vãnLưu đắc khô hà thính vũ thanh."秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲。- trích "Túc Lạc Thị Đình Ký Hoài Thôi Ung Thôi Cổn" của Lý Thương Ẩn.------------------"Thính Vũ Thanh" nguyên văn "聽雨聲" có nghĩa là "Nghe tiếng mưa rơi", nhưng ở đây mình thay đổi 雨 ( Vũ - mưa) thành 宇 (Vũ trong Châu Kha Vũ), có thể hiểu tiêu đề nghĩa là "Lắng nghe thanh âm của Vũ".------------------Written by: hành lá.Beta: Yukaaa_Pairing: Nguyên Châu Luật - [Châu Kha Vũ x Trương Gia Nguyên]Status: Hoàn.…
fanfic otp, có dựa vào cốt truyện 9 của 2 thức thần.Bối cảnh hiện đại. *** Ai ko thích thì đi qua nha chứ đừng ở lại lm tổn thương nhau chi cho mệt. Tui mệt mà mấy bạn cũg mệt nên ko thik thì dạo qua chỗ kh dùm mik. Cảm ơn…
Mưa trở lại rồi, trong đôi mắt tôi khi nhìn thấy anh, thân ảnh bị nhoè đi, liệu người đó là anh hay người khác, tôi không phân biệt được...[Tạm biệt nhé!]…
Những mẫu chuyện cách ly của Billkin và PP Kritt tại khách sạn BangKok sau khi nhận giải International Drama of the year tại Seoul International Drama Awards 2021 trở về.…
Một chút của ta, một chút của người, từ cái tình mới dẫn đến những cái phía sau. Bớt một chút của ta, thêm một chút của người, bên nhau là như vậy.-----Viết cho Nguyên Châu Luật và trả request cho @starfishvenryuLưu ý: OTP là thật, còn câu chuyện là từ trí tưởng tượng của tác giả, không liên hệ đời thật người thật.(22.11.21)…
Đây là bản dịch của tác phẩm "So let's make this situation more difficult than it needs to be" của tác giả Lillabelle.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả tác phẩm gốc và bản dịch là do tôi tự dịch nên vui lòng không reup lại.Người dịch: Marylyn MeiTruyện gốc trên Ao3 và tác phẩm thuộc về tác giả: LillabelleLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/chapters/15231760?show_comments=true&view_full_work=false#comment_799078201Tóm tắt:Tsukishima muốn gặp được người bạn đời của mình, trong khi Kuroo lại nghĩ rằng vũ trụ không thể bảo anh phải làm gì.(Cũng có một chút KenHina và BokuAka trong suốt câu chuyện nhưng trọng tâm vẫn là KuroTsuki)Tags: Romantic Soulmate, Soulmate Au, relationship, KuroTsuki, KenHina Haikyuu, Boylove…
Truyện về 1 vụ thảm sát ở trường trung học trên diễn đàn nước ngoài do bạn Nguyễn Minh Hiếu dịch lạiNguồn: Gr Reddit Việt NamLink transcript: https://www.dropbox.com/s/fjuus7ava0wdigw/Outcast%20-%20Horror%20story.pdf?dl=0&fbclid=IwAR2MVl0eNAOOXaEfKyzXDY4whcK3HKhiJGWdGcqax-hGdb10mweNfsG2nLg…