[txt] bravery challenge
đi đêm có ngày gặp ma ráng chịu 👻…
đi đêm có ngày gặp ma ráng chịu 👻…
sai một lần là tai nạn, sai quá ba lần là có vấn đề rồi đó.…
yeonjun chạy trốnbeomgyu không biết mình phải đi đâu…
Work: Love Trap (phase one.)Author: Ailie Vuhoucci (@itsailieyu)Rating: 13+Status: OngoingStarted: 2.10 A.M, Mar.4.2019Published: Oct.12.2019Ended: ?•That's a Trap, but I see Love.•⚠️ KHÔNG CHO PHÉP CHUYỂN VER ⚠️ TÁC PHẨM MANG MỘT SỐ YẾU TỐ NHẠY CẢM, CÂN NHẮC TRƯỚC KHI ĐỌC⚠️ MỘT SỐ ĐỊA ĐIỂM TRONG TRUYỆN CÓ THẬT, TUY NHIÊN NHỮNG TÌNH TIẾT TRONG TRUYỆN ĐỀU LÀ SẢN PHẨM CỦA TRÍ TƯỞNG TƯỢNG…
mọi chuyện bắt đầu từ việc nhầm số.©oceansguktranslator: btranslate with permission.hr #28 in ff.…
tell all of your friends that I'm crazy and drive you mad, that I'm such a stalker, a watcher, a psychopath.**inspired by conan gray - maniac**…
Cái này là Vietnamese Translate chủ yếu về couple Charisk và đôi khi sẽ có cả Kris trong Deltarune cùng 1 số au khác.🔸Xin đừng Reup hay mang đi đâu ra khỏi wattpad khi chưa có sự cho phép của mình hoặc tác giả/Please do not repost/edit without original artist permission.🔸Sẽ có từ nhiều nguồn khác nhau (mình sẽ ghi rõ)🔸Mình làm chủ yếu để thỏa mãn đam mê và tình yêu với couple này 🔸Hãy follow các artist gốc để ủng hộ họ nhé♦Ant: Ai không thích hoặc anti couple này thì lặng lẽ rời khỏi nhé. Không yêu xin đừng nói lời cay đắng😢…
namjoon có một ước mơ nho nhỏ, rằng một ngày nào đó sẽ được làm cha, vậy nên cậu nhận nuôi một em bé.…
Lưu ý to bự gửi đến các bạn↪️ Đây là fanfiction tiếng Trung được mình dùng QT chuyển ngữ↪️ Đây không phải là bản edit vậy nên nếu không đọc truyện QT nhiều thì sẽ không quenMình thích đọc văn phong của người Trung viết nên mới có cái works này. Ngày trước mình hay tìm fic trên Lofter nhưng giờ đăng nhập Lofter khó quá trời khó, vậy nên fic trong work này là fic mình kiếm trên AO3 (sẽ dẫn link đầy đủ). Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ cùng với mình.-------Credit coverChính là tui =]]]]]]]]]]]]]…
Transfic, edited. Đã xin per nhưng tác giả không rep nên vui lòng đừng bê đi nơi khác.Origin: https://archiveofourown.org/works/35033764----Jisung biết mình là một người thông minh, mặc dù cả cậu và Hyunjin đều đã "được" công nhận là thành viên cố định của baboracha. Cậu biết chắc có gì đó đã thay đổi giữa mình và người bạn thân nhất kể từ khi làm lành sau xích mích từ một tuần trước. Nhưng như thường lệ, tế bào não thông minh đó của Jisung chỉ có thể nhận ra rằng có điều gì đó chắc chắn đã thay đổi, chứ không thể biết được rằng khác biệt ở điểm nào. Do đó, hành trình để Han Jisung nhận ra tình cảm dành cho cậu bạn thân nhất của mình, Hwang Hyunjin, bắt đầu.…
dành riêng cho Lê Hoàng Thiên và Nguyễn Hữu Sơn, vì mình thương hai người vô cùng. một câu chuyện tìn iêu nho nhỏ ở Sài Gòn. nhân vật không thuộc về người viết, tất cả chi tiết đều là tưởng tượng. "để em viết tiếp giấc mơ dang dở của anh."since 10.2018.…
ngoài đời em ấy khác xa quá mọi người ạ, không biết mình có nên tiếp tục quen em ấy không. - barely any plot, university!au, gender disguise/catfishing (?).…
Thể loại : Đam mỹ , esports, HE, chủ thụ , ngọt sủng, hiện đại, nguyên sang, võng du, xuyên việt.Tác giả : Lan Hải DaoTình trạng bản gốc : 74 CV + 1 PNTình rạng edit : 🐌 ( tu 10 kiếp ms xong)…
05.12| The Last Advent - Món quà số 05 từ Khanhkhn…
09.11 | The Last Advent - Món quà số 9 từ JustNoriMaina…
·˚ ༘₊· ͟͟͞͞꒰➳【 tình yêu. một thứ ngọt ngào kinh tởm. khiến cho kẻ khác say sưa chìm đắm 】✧─── ・ 。゚★: *.✦ .* :★. ───✧tuyển tập oneshot ngắn về những thứ tình yêu tại một cõi nơi tưởng rằng nó sẽ chả bao giờ tồn tại✧─── ・ 。゚★: *.✦ .* :★. ───✧ooc | lowercase | vulgar words | sfw&nsfwvery slow update #lemon…
15.12 | The Last Advent - Món quà số 15 từ daisy_0507.Tác giả: Lynn (dongrilidelinsang via lofter)Truyện chuyển ngữ ĐÃ có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup truyện.Dịch: QT + Google TranslateEdit: DaisyMình chỉ chuyển ngữ, không dịch, độ chính xác không đảm bảo 100%. Mọi người có thể vào Lofter ủng hộ tác giả ^-^.…
Những mẩu chuyện nhỏ về CharlieBabe.Tác giả: Ella_166Nguồn: https://archiveofourown.org/works/52549387Bản dịch chỉ chính xác 70%. Xin vui lòng hoan hỉ.…