431 Truyện
ddslt 421-423

ddslt 421-423

260 0 1

ddslt 285-325
ĐĐSLT 406-411
ddslt 424-431

ddslt 424-431

467 0 1

ddslt 416-420

ddslt 416-420

313 0 1

ddslt 440-442

ddslt 440-442

461 0 1

ddslt 454-457

ddslt 454-457

262 0 1

Eddsworld Comic  (Vietsub)

Eddsworld Comic (Vietsub)

101,792 4,519 43

Truyện và ảnh đều nhặt trên Tumblr hết nhé. Lụm tùm lum nên không biết tác giả nào nữa. Mà dù sao thì tau KHÔNG sở hữu các comic này.…

ĐĐSLT hồi 399-400
Này bạn hàng xóm tớ thik cậu

Này bạn hàng xóm tớ thik cậu

78 8 5

sau khi xem phim Love next door mik thik phim này quá nên muốn có phiên bản của OTP Soonhoon nên mình ghi thui thoả cái đam mê á🥲🥲ghi về hai bạn là hàng xóm cũng là thanh mai trúc mã cũng là người iu ln…

kepat | throne

kepat | throne

7,472 1,348 11

chúng ta đều là những kẻ có tình, vì cớ gì lại phải trốn chạy như những tên hèn mắc phải tội nghiệt không thể thứ tha?-ảnh bìa: https://unsplash.com/photos/_queN6oXK4k…

[Băng Cửu] [ABO] Làm gì khi mang thai ngoài ý muốn? - Meroki

[Băng Cửu] [ABO] Làm gì khi mang thai ngoài ý muốn? - Meroki

55,933 3,310 20

[Băng Cửu] [ABO] [Hiện đại] [Hoàn] [Edit] Làm gì khi mang thai ngoài ý muốn? (Ngoài ý muốn mang thai, làm sao bây giờ?) - Meroki- Writer: @meroki on Lofter - Convert: @succulentneedslove on Wattpad- Edit: @changchengg on Wattpad- Cover: @changchengg on Wattpad- Artwork: @nair_rf on Twitter∆ Cảnh báo OOC∆ Hoàn - Đang edit| Edit phi thương mại, chưa có sự cho phép của tác giả. Không mang bản edit đi nơi khác. |…

DDSL100-113

DDSL100-113

113 1 1

Malec Vtransfictions

Malec Vtransfictions

12,693 598 42

Mình trans các fic liên quan đến Malec của fan nước ngoài. Magnus Bane/Alec Lightwood của Shadowhunters TVSChủ yếu các fic đều là về "Hurt Magnus" và "Protective Alec" vì mình thích thế =)))))) ai không thích thì có thể bỏ qua nhé--------------------------------Edit : Tui không phải chuyên văn cũng như dịch giả, chỉ dịch vì sở thích cá nhân, tui dịch sát nghĩa nên không có hoa mỹ gì hết á. Nên có gì khó chịu mong mọi người bỏ quá cho, cảm ơn mn rất nhiều!!!!…

DDSL529-549

DDSL529-549

52 0 1

DDSL461-519

DDSL461-519

23 0 1

DDSL591-640

DDSL591-640

55 0 1

DDSL461-519

DDSL461-519

41 0 1

DDSL520-590

DDSL520-590

67 2 1

ddslt90-120