1,084 Truyện
[ThunderIron Transfic] - I should have known

[ThunderIron Transfic] - I should have known

2,218 240 8

Dịch từ Fanfic "I Should Have Known" bởi tác giả InTheShadowsLink gốc: https://archiveofourown.org/works/14174751Warning: Mentioned StonyLưu ý: Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem bản dịch đi nơi khác.Tóm tắt: Tony luôn biết rằng gã yêu thương người khác nhiều hơn họ yêu gã. Điều đó đã trở thành một khuôn mẫu bất biến trong suốt cuộc đời Tony - cha mẹ gã, Jarvis, Obie, Rhodey, Pepper, Steve, tất cả mọi người. Dường như tình yêu thương của gã chưa khi nào được đáp lại. Tuy vậy thì điều đó cũng chẳng sao, dù gì gã cũng không còn nhỏ bé để mà tin vào mấy câu chuyện cổ tích. Mấy câu chuyện thần tiên rõ ràng chẳng phải dành cho gã. Yêu thương gì đó, ai mà cần nó chứ? Gã vẫn cứ sống tốt đấy thôi. Thế rồi mọi thứ thay đổi từ khi Thor xuất hiện...…

[TRANS] [Social media!au] [Jikook] Not so picture puurfect

[TRANS] [Social media!au] [Jikook] Not so picture puurfect

46,791 4,110 73

youtuber jungkook gặp chàng mèo hybrid jimin tại một bữa tiệc và họ ngay lập tức dính lấy nhau. điều mà jungkook không thể ngờ tới đó là sáng hôm sau một vlog say xỉn đã được đăng tải lên và hashtag #tìmanhchàngmèocủakook đã trending.----Tác giả: chel (@MOONDIMINIE )Link truyện gốc: Trong phần 'Summary & Permission'Translator: Lida & @thisisanhxuanBìa truyện: LidaBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG REPOST.…

Cửu Biện

Cửu Biện

3,173 250 11

"Tôi ích kỷ mong em mãi là tiểu Biệnđể em có thể mặc đại quái cùng tôi nói tướng thanhnhưng em là Trương Vân Lôiem có ánh sáng em luôn theo đuổi Dương Cửu Lang tôi cả đời cũng không chạm tới được"Đây la fanfic nên tất cả đều là hư cấu, vui lòng không áp dụng lên người thật hay diễn viên.Cám ơn đã quan tâm những gì tôi viết.…

Kết hôn.

Kết hôn.

979 54 5

Hiền Hoa [ Hà Cửu Hoa x Tần Tiêu Hiền ]…

《Spideypool》 Aches and Pains 《Fic dịch》

《Spideypool》 Aches and Pains 《Fic dịch》

3,686 322 1

Author: Mystery_NameTranslator: GaryCategory: fluffRating: TPairing: Deadpool x SpidermanDisclaimer: Bản gốc thuộc về tác giả, và bản dịch này thuộc về mình (Gary). Vui lòng hỏi ý kiến trước khi đem truyện ra khỏi wattpad.Summary: Spiderman trở về nhà sau một ngày dài, và Deadpool khiến anh cảm thấy tốt hơn bằng vòng ôm của hắn.Link gốc: http://archiveofourown.org/works/4484852…

|Sau chia tay em thấy sao về cuộc đời em |Ryeji(Se)

|Sau chia tay em thấy sao về cuộc đời em |Ryeji(Se)

979 81 6

đey là 1 bộ fic mình viết về couple ryeji sẽ là se bạn nào không thích thì không nên đọc nhé…

[Danmei] Siêu cấp vị hôn phu

[Danmei] Siêu cấp vị hôn phu

105,233 4,238 22

Thể loại: hiện đại, 1×1, HEEdit by: Tiểu MộngTrích dẫn:Nếu vị hôn phu của ngươi là chủ tịch của một xí nghiệp nổi tiếng, tài hoa hơn người, nghi biểu bất phàm, một cái giơ tay nhấc chân đều đều lộ ra tao nhã, ngươi có thể hay không vui vẻ??Thạch Tiểu Cường: vui vẻ?Cao Thành: Ta cũng nói ngươi sẽ vui vẻ!Thạch Tiểu Cường: Vui vẻ cái đầu ngươi a, ta đây là câu hỏi! Câu hỏi! Ta là nam nhân a, ta vì sao phải gả cho một người nam nphân a?????????2/5/2018…

2huang; quỳnh

2huang; quỳnh

870 72 2

quỳnh héolowercase, ooc…

karlnap; hoa đậu biếc
[MCU doujinshi] Truyện ngắn tổng hợp

[MCU doujinshi] Truyện ngắn tổng hợp

41,002 2,227 6

Do lọt hố sâu quá nên viết thôi:vCòn non tay, cho xin ý kiến…

karlnap; thơ em

karlnap; thơ em

156 17 1

khánh x nam (karl x sapnap)thơ em nam.…

Phản Diện?! [countryhumans allvietnam]

Phản Diện?! [countryhumans allvietnam]

10,179 611 28

truyện không theo lịch sử và tui chỉ mới tập viết thôi nên còn non tay lắm nên mọi người thông cảm •>• ảnh bìa là của toi tự vẽ…

cold ━ hyuk-centric.

cold ━ hyuk-centric.

2,662 188 7

dẫu biết không có ai là bệnh hoài bệnh mãi được, nhưng mà thật tình thì đôi lúc, koo bonhyuk chỉ ước cơn cảm lạnh này hãy cứ kéo dài thật dài ra thêm chút nữa thôi.…

geminifourth | những người dốt tình yêu

geminifourth | những người dốt tình yêu

4,398 381 30

truyện này chậm, rất chậm và rất rất chán vì chẳng có Fourth Nattawat nào chửi đổng Gemini Norawit nữa đâu. hơn nữa nó còn dài thườn thượt và kể lể những thứ không liên quan rất nhiều. tin tôi đi, tôi viết tôi hiểu. và chắc đây là tác phẩm cuối viết cho hai em rồi, tôi nghĩ vậy.*cho tôi xin lỗi về những kiến thức chuyên ngành nằm ngoài hiểu biết của mình. và một lần nữa cảnh báo, truyện còn đang thi công nên có khả năng nhà đầu tư hết tiền huỷ dự án. xin lỗi trước các tình yêu.…

(BSD - Dazai  x Atsushi) Anh chỉ tin vào những điều tan vỡ

(BSD - Dazai x Atsushi) Anh chỉ tin vào những điều tan vỡ

826 100 2

the shattered surface, so imperfect, is all that you believe(Anh chỉ tin vào những điều tan vỡ)Tác giả: Walking_through_Autumn(Dear Walking_through_Autumn, may I put your credit in the introduction chapter instead of this description? I'm so sorry for this inconvenience, but Wattpad does not allow me to put a link here) :( Người dịch: Thiên VânLink gốc: Đính kèm trong phần Lời giới thiệu (Wattpad không cho phép để link trong description)Permission: Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không repost khi chưa có sự đồng ý của tác giả và người dịch.Disclaimer: Nhân vật trong fic không thuộc về mình, đây là nhân vật của tác giả Kafka Asagiri theo tạo hình của họa sĩ Sango Harukawa; Dịch với mục đích phi lợi nhuận.Fandom: Bungou Stray DogsPairing(s): Dazai Osamu x Nakajima AtsushiRating: T/PG-13Category: fanfic, nam x nam.Tình trạng bản gốc: Đã hoànTình trạng bản dịch: Đã hoàn (1/1 chương)Summary: Hai người đang ăn sáng, bất chợt, Atsushi cất tiếng hỏi, "Có bao giờ anh nghĩ đến việc có con chưa, Osamu-san?"…

[Chuyển ver] (Markjae) Cậu osin khó ưa

[Chuyển ver] (Markjae) Cậu osin khó ưa

2,749 236 22

Tác giả: Tony ATWappat: eunhye2206Ngày đào hố: 4/7/2018Ngày lấp hố: .....Hố mới đêy mọi người ơiAi yêu thích cặp đôi này thì ủng hộ mình nhéCHUYỂN VER ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ.…

《Spideypool》 Baby, You're No Good 《Fic dịch》

《Spideypool》 Baby, You're No Good 《Fic dịch》

1,751 140 1

Author: vintagerogersTranslator: GaryBeta-reader: Whitleigh (@endorsea)Category: angst, fluff, hurt/comfort, HE,...Rating: T+Pairing: Deadpool (Wade Wilson) x Spiderman (Peter Parker)Disclaimer: Bản gốc thuộc về tác giả, và bản dịch này thuộc về mình (Gary). Vui lòng hỏi ý kiến trước khi đem truyện ra khỏi Wattpad.Summary: "Em ở cạnh anh thế này là vì người em muốn tựa bên là anh, Wade ạ," cậu nhẹ nhàng bảo gã. "Là với cả con người của anh. Chứ em không tự dối lừa bản thân mình rằng anh rất hoàn hảo đâu."WARNING: Truyện có thể chứa ngôn ngữ không lành mạnh (bad language). Bạn đã được cảnh báo, cần cân nhắc trước khi đọc.Link gốc: https://archiveofourown.org/works/15234162…

[QT] Starker/ IronSpidey (铁虫) đồng nhân 2

[QT] Starker/ IronSpidey (铁虫) đồng nhân 2

13,834 250 199

Cp Thiết Trùng/ Thụ Phiên , Top!Tony x Bottom!Peter Tony Stark x Peter Parker Iron-man x Spider-man Tony/Peter, IronspideyKhông hỗ công, không lật kèo.Ta nói thật chứ lúc lục lofter ấy, cp này nhiều vãi loz. Truyện là cop chui để đăng offline đọc nên mong thông cảm.❌Không thích thì đừng vào, ta không bắt.…

spideytorch | một vũ điệu để ghi khắc vào trái tim người

spideytorch | một vũ điệu để ghi khắc vào trái tim người

64 7 1

(c) oneshinyapple @ AO3Tựa gốc: One To Make Your Heart Remember MeLink: https://archiveofourown.org/works/14901521Fandom: Marvel 616Pairing: Peter Parker/Johnny StormBản dịch (c) roterpfeil Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.A/N: Đặt sau ASM #800 và có tham chiếu tới Spider-Man/Human Torch #2. Ngoài ra một số chi tiết khác bị bỏ qua. Có thể xem là một AU._____Đây là một vũ điệu cũ, một điệu họ đã nhảy theo nửa cuộc đời. Họ đều thuần thục. Nhưng cứ lâu lâu, một người lại hụt bước.…

[Trans •jjk x myg•] seven inches from the midday sun(but you're so cool)

[Trans •jjk x myg•] seven inches from the midday sun(but you're so cool)

1,458 184 6

"tôi là người nhện thân thiện bên hàng xóm của anh," nghe thật lố bịch khi thằng nhóc nói ra, với một niềm nhiệt huyết vụng về. cậu ta chắc chắn rất trẻ, yoongi có thể kết luận. (nhóc) người nhện bám vào thang, và tiếng cọt kẹt hoàn toàn dừng lại. "giúp đỡ anh là sứ mệnh của tôi, ahjussi."Phần 1 của series "milk and honey and webshooters".Author: @bellameesTranslated by _jul.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi đâu.•lowercase• Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/17661614…