1,665 Truyện
[Fanfic Debut or die] I must debut (or die) phần tiền truyện

[Fanfic Debut or die] I must debut (or die) phần tiền truyện

2,623 230 7

Tên truyện gốc: 데뷔 못하면 죽는 병 걸림 By Baek DeoksooTên tiếng Anh truyện gốc: Debut or DieTên fanfic: I must debut (or die) By xinyaSummary :Một tính toán sai lầm nhỏ có thể khiến ai đó phải trả giá cả bằng mạng sống. Và trong trường hợp của riêng cậu, Park Moondae.Moondae không được debut.PHẦN TIỀN TRUYỆN của : closest thing to family.Disclaimer: Nhân vật, bối cảnh và phần lớn cốt truyện thuộc quyền sở hữu của Baek Deoksoo. Các tình tiết, ý tưởng được thay đổi của fic thuộc quyền của xinya trên ao3. Bản dịch mang tính giải trí, chưa có sự cho phép của tác giả, và nhằm tạo việc cho bản thân ngượi dịch, bản dịch không nhầm mục đích lợi nhuận, được đăng tải trên tài khoảng wattpad của Amateur_Tranlor.Tình trạng truyện: CompletedĐộ dài: Oneshort (được chia làm khoảng 6 chương?) 6/6Translator: Amateur_TranlorTruyện mang tính kham thảo và không chính xác 100%Ngày thực hiện 3/1/2025…

Những Câu Chuyện Ngắn =))

Những Câu Chuyện Ngắn =))

40 0 9

Chỉ là vài câu truyện tôi nghĩ ra , tôi lấy í tưởng từ " những câu chuyện chưa được kể" ko biết đúng tên nó ko nữa,nói chung là cũng ko hẳn là copy…

undertale comic ( vietnam transles )

undertale comic ( vietnam transles )

275,352 11,220 200

Ảnh và các comic ngắn về undertale…

tomioka giyuu - serene

tomioka giyuu - serene

5 1 1

anh sẽ bảo vệ em…

[Bungou Stray Dogs] [Odazai] Dedication, universes-deep

[Bungou Stray Dogs] [Odazai] Dedication, universes-deep

126 18 1

Author: rchimedesLink: https://archiveof.ourown.org/users/rchimedes/pseuds/rchimedes (bỏ dấu chấm)Link fic gốc: https://archiveof.ourown.org/works/18417185 (bỏ dấu chấm)Couple: Oda Sakunosuke x Dazai OsamuTranslator: J.Đây là món quà sinh nhật của em dành cho Oda. Mong rằng anh sẽ luôn hạnh phúc, vì anh xứng đáng có cả thế giới này.Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi bất kỳ nơi nào khác.Summary: Dạo gần đây, Dazai đã có những giấc mơ kỳ lạ liên quan tới cậu và Oda.P/S: Bản dịch có một vài chỗ khác với bản gốc, mong mọi người thông cảm cho trình dịch có hạn của mình.…

NielOng | The Kissing Game + Social Au

NielOng | The Kissing Game + Social Au

40,012 4,999 30

Nồi thập cẩm của PLC với chỉ 1 phần truyện và gần 30 chap bonus.. lol hahaP1: The Kissing Game: Luật chơi rất đơn giản: Nếu người yêu cũ của bạn giống như trong miêu tả thì hãy hôn người đó một miếng.P2: 10++ Question about your Ex-es with OngNiel: Cuộc phỏng vấn về người yêu cũ với hai bạn trẻ.P3: 10 Question about your Ex-es with OngNiel: A Sequel : Chuyến lèo lái về bến HE của PLC.Author: Ongnigiri, Ongpabo, PLCCreated and edited: PLC ent.Tag: EXes, Super-Fluff, Oneshot, After-broke-up Ongniel, Jaehwan-the-cupid, Daniel-is-whipped-af, HE; Social Au, Idol! Daniel; Actor! Ong; Dispatch always wins. Truyện dịch KHÔNG được sự đồng ý của tác giả. Các bạn đừng bê đi đâu hén.This story was translated into Vietnamese WITHOUT author's permission. We did not do this for any financial gain. Link to original story: https://archiveofourown.org/works/16059644…

saida ; perfect [transfic]

saida ; perfect [transfic]

591 76 1

"Em hỡi, đêm nay trông em thật hoàn hảo."Saida | G | non-AU; romance; hurt/comfort; emotional; break up-make upwritten by [email protected] by Hanado not take out/edit.…

Fic dịch | My New Life [KHR x AC]

Fic dịch | My New Life [KHR x AC]

1,894 175 9

Tittle: My new life [KHRxAC]Author: HelenaVWGTranslate: Cua_KaniNote: Hiện vẫn đang chờ tác giả rep tin nhắn TwTCả tác giả và người dịch đều không sở hữu khr lẫn acVui lòng không mang đi đâuTruyện được đăng trên Wattpad và Mangatoon…

[Fanfiction][MKS] Để Chúng Tôi Làm Quen Với Cậu

[Fanfiction][MKS] Để Chúng Tôi Làm Quen Với Cậu

2,585 238 11

[Bản dịch được thực hiện và đăng tải khi đã có sự cho phép của tác giả.]Author: lucathiaTóm tắt: Mười hai Thánh kỵ sĩ tiếp tục công việc bán thường niên của họ ngoài Diệp Nha Thành. Họ chỉ không bao giờ ngờ được rằng vài người trong số họ sẽ quay về thành những đứa trẻ. Roland giới thiệu bản thân mình hết lần này đến lần khác."Chuyện này không tuyệt sao, Roland? Chúng tôi sẽ hiểu thêm về cậu và bù đắp cho những năm chúng ta đã bỏ lỡ!"Source:so we can get to know you: https://archiveofourown.org/works/2057787so my captain shrank... now what?: https://archiveofourown.org/works/16304219[Permission was granted by the author to translate. Please do not repost/edit without permission but sharing this work is welcomed.]…

|trans fic| monsta x • dont leave.

|trans fic| monsta x • dont leave.

140 15 1

tên fic: don't leave.(link: https://archiveofourown.org/works/13175121)tác giả: kwihyeoni.translator: cember d.fic gốc thuộc về tác giả, bản dịch thuộc về mình, vui lòng không mang ra ngoài.…

[Sanji x Nami] Sweet love

[Sanji x Nami] Sweet love

3,262 218 6

"Em thấy gì trong đôi mắt kẻ si tình..."Những câu chuyện tình yêu ngọt ngào nơi đại dương rộng lớn, bao la của cặp đôi băng Mũ Rơm...Note: Những truyện mình đăng đều không phải do mình sáng tác. Mình chỉ translate lại và chỉnh sửa sao cho phù hợp với mong muốn của mình.Nguồn: fanfiction.net…

Drop [ Truyện Tranh ] Lưỡng Bất Nghi

Drop [ Truyện Tranh ] Lưỡng Bất Nghi

204,228 6,681 122

Nguồn : Lục Dương TranslatorThể loại : Cổ Đại , Hài hước Đây chính là đôi vợ chồng đế vương dễ thương hài hước nhất lịch sử . Bởi vì tai nạn nhỏ mà hoàng thượng biến thành hoàng hậu , hoàng hậu biến thành hoàng thượng . Mọi chuyện hài hước từ đó bắt nguồn Ngoài lề : Truyện mình đọc thấy rất buồn cười và dễ thương đăng lên để chị em biết đến . Truyện reup đã Xin Phép . Và mời các bạn vào Trang Facebook của Lục Dương Translator để đọc truyện , có rất nhiều truyện ở đó ,nào là Thông Linh Phi , Tôi với Idol chuyện không thể tả , Chào buổi sáng Hoa hướng dương .... rât nhiều a . Nếu hay cho mình xin ☆ ạ😈 Do trong 1 năm qua em thay đổi cv nên bận quá + lười biếng nên e xin k đăng tải truyện nữa ạ , e xin để truyện ở chế độ hoàn thành mặc dù nó chưa hoàn thành , mọi người có thể đọc ở các trang mà Lục Dương liên kết ạ , 1 lần nữa e xin lỗi mọi người ạ , e sẽ k xoá truyện vì sợ có người đang đọc dở , thêm nữa là Lưỡng Bất Nghi đã ra phim hoạt hình nên mọi người hãy ủng hộ ạ…

[V_Trans]  Jimin Imagine

[V_Trans] Jimin Imagine

63,789 5,075 23

dù cho ai có xoay chuyển nhân gian, cũng đừng buông đôi bàn tay đang nắm. official author : Senshinebaozi translated by @saltyjeon_ with author's permission.sweet imaginesUpdate : [091216]…

[Âm Dương Sư đồng nhân][Tửu Tỳ] Bắt Lấy Tôi Đi!

[Âm Dương Sư đồng nhân][Tửu Tỳ] Bắt Lấy Tôi Đi!

4,034 252 1

Tác giả: keaNhân vật: Tửu Thôn Đồng Tử, Tỳ Mộc Đồng Tử (game Âm Dương Sư)Bối cảnh: hiện đại, Tửu Thôn và Tỳ Mộc là bạn học. Xin raw từ: Wattpad@EnkikaTranslator: QTEditor: MiêuĐang thầm thương trộm nhớ nói yêu thương đại gia mặt lạnh, có một ngày, Tỳ Mộc phát hiện mình biến thành một món đồ chơi đầy lông mao...…

義妹生活5 - Gimai Seikatsu Volume 5

義妹生活5 - Gimai Seikatsu Volume 5

4,110 23 11

Asamura Yuuta, một học sinh cao trung bắt đầu sống cùng dưới một mái nhà với cô nữ sinh đẹp nhất khối - Ayase Saki dưới danh nghĩa anh em sau khi bố mẹ cả hai quyết định tái hôn. Chứng kiến cảnh bất hòa giữa hai vị phụ huynh trước kia của mình, cả hai người đều có những định kiến chẳng mấy tốt đẹp gì đối với mối quan hệ nam nữ. Sau đó, Yuuta và Saki đã thiết lập nên một lời hứa rằng không ai được phép quá xa, cũng không được phép bất hòa, chỉ giữ khoảng cách cần thiết trong mối quan hệ của cả hai.Original Source for English Translation: https://cclawtranslations.home.blog/gimai-seikatsu-toc/…

[v-trans] PRINCESS | Namjin

[v-trans] PRINCESS | Namjin

55,610 7,330 70

"sao em lại đối tốt với anh thế?" "cư xử với một công chúa là phải như thế đấy anh à."--- short chapters - lowercase Link gốc: http://my.w.tt/UiNb/xNJTEHUVNEAuthour: stevieuniverse http://my.w.tt/UiNb/dldDS5WVNETranslator: FankyyFishhhBản dịch đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không dụ dỗ rồi đem em đi nơi khác ~♡…

[ĐM] Ái khanh, Trẫm thất tình rồi - Vân Thượng Gia Tử

[ĐM] Ái khanh, Trẫm thất tình rồi - Vân Thượng Gia Tử

14,685 1,331 12

ÁI KHANH, TRẪM THẤT TÌNH RỒITên gốc: Ái khanh, trẫm thất luyến liễuTác giả: Vân Thượng Gia TửEditor: Reiki - Translator: QT + Google dịchThể loại: Cổ đại Hoàng đế công x Thừa tướng thụĐối thoại nhẹ nhàng, HETình trạng bản gốc: Hoàn (12 chương)Tình trạng bản Edit: Đang tiến hànhNguồn Raw: Đoản Văn Đam MỹVăn án:Hoàng đế: Ái khanh, trẫm thất tình.Thừa tướng: Bệ hạ, nhìn thoáng chút./Tác giả/ Đoản văn, mừng đón năm mới 2013.Nội dung: Ngày tết tại cung điện hầu tước gần thủy lâu đài.Warning: Bản edit chỉ đảm bảo đúng nghĩa từ 60% - 70%EDIT CHUI CHƯA XIN PHÉP TÁC GIẢ VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN VER, KHÔNG RE-UP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC, CÁM ƠN MỌI NGƯỜI.…

Chuyện về anh em nhà Shinazugawa

Chuyện về anh em nhà Shinazugawa

554 36 1

Tựa gốc: Of the Shinazugawa brothers. Summary: Một chuỗi chi tiết về cách một số người nhìn nhận mối quan hệ giữa anh em nhà Shinazugawa. SaneGen còn sống.Au's note: Manga tiết lộ nội dung tới chương 168. Tôi sẽ đi tới giả định rằng Sanemi đã xuống tay với mẹ mình, không rõ cách thức.Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, nói thẳng ra đây là hàng chui nên mong mọi người sẽ không reup, chỉnh sửa hay có bất kì hành vi ảnh hưởng tới quyền lợi của tác giả như thương mại hóa.Đây là lần đầu tiên mình dịch nên vẫn còn sai sót nhiều, những con số (xy) như này để biểu thị cho những đoạn mình không hiểu rõ nghĩa hay dịch sát nghĩa như câu văn gốc. Mình sẽ cực kì cực kì cảm kích nếu được nhận lời góp ý từ các bạn độc giả và dịch giả nói chung. Mình sẽ beta lại truyện và update thông tin tác phẩm lên dần dần, còn lại mời mọi người thưởng thức.…