2,116 Truyện
[Namjin][Transfic | Shortfic] In the night, your voice

[Namjin][Transfic | Shortfic] In the night, your voice

4,067 438 8

Title: In the night, your voiceAuthor: ghostjoonLink: archiveofourown. org/works/23452225/chapters/56216962 Translator : Kore, E.Swan, NuNuBeta: E.Swan, NunuRelationships: Kim Namjoon | RM/Kim Seokjin | JinCharacters: Jeon Jungkook, Kim Taehyung, Park Jimin, Kim Namjoon, Kim Seokjin , Jung Hoseok, Min YoongiAdditional Tags: Radio psychologist Seokjin, Restaurant chief Namjoon, Namjoon!top, Seokjin!bot, romance, fluffSummary: Khi Seokjin ra khỏi đài phát thanh, anh thấy thành phố đắp lên mình màn tuyết mỏng, khiến cảnh vật trông như đang phủ một lớp bột đường. Anh thổi hai lần vào lòng bàn tay rồi vùi chúng vào túi áo khoác mùa đông. Trời hãy còn chưa đổ tuyết lúc anh đến vào năm tiếng trước, nhưng một thính giả gọi đến đã nhắc tới; nói về cảm nghĩ khi tuyết đầu mùa rơi khiến người đó thấy như được tái sinh. Trái ngược với khung cảnh thiên nhiên thức giấc vào mùa xuân đầy ấn tượng, người nọ nói tới trận tuyết như một sự gột rửa. Thính giả của Seokjin còn kể thêm một lúc nữa về chuyện vì sao sự gột rửa ấy cần thiết tới thế, và lý do cứ tới độ đông đến những bông tuyết sẽ mang cảm giác đó quay trở về.…

THIÊN LẠI CHI LUYẾN

THIÊN LẠI CHI LUYẾN

1,722 116 8

Tên: Thiên Lại Chi Luyến.Tác giả: Ánh Sao Trên Cỏ Dại.Thể loại: đam mỹ, hiện đại, ôn nhu niên hạ công, ôn nhu thụ, giới giải trí, 1x1, HE.Translator + Editor: Kirill Yuki (có sự trợ giúp của quicktrans ca ca và google đại thúc).CP: Mạnh Tử Khôn x Hoa Thần Vũ (Khôn công Hoa thụ).Cảnh báo: đây là cp nam x nam. Ai không thích có thể không đọc. Không sao cả.Bản dịch chưa được sự cho phép của tác giả nên mong mọi người không đem ra khỏi wattpad cũng như thực hiện mọi hình thức reup.…

Undertale AU some comics  [Vietnamese Translate] (tạm drop)

Undertale AU some comics [Vietnamese Translate] (tạm drop)

169,240 7,245 28

Permission was granted by the artist to repost and translate. Please do not repost/edit without permission but sharing this post is welcomed. Don't forget to support the artist by like/share their artwork!Warning: Hầu hết các comic đều là Sanscest, những comic ko phải là Sanscest thì tui sẽ để là "Ko ship". Sẽ xuất hiện nhiều cặp ship liên quan đến Frans, Chans, Chariel...…

[Dịch][Quyến Tư Lượng] Những câu truyện ngắn

[Dịch][Quyến Tư Lượng] Những câu truyện ngắn

8,864 306 48

Quyến Tư Lượng - Kính Huyền x Đồ LệNơi tổng hợp những chiếc fic ngắn được mình dịch từ LOFTER và Weibo. (Đang và đã được xin phép đầy đủ) Vốn tiếng trung của mình khá yếu, nhưng vì mê quá nên vẫn bạo gan dùng Google Trans để dịch fic OTP. Một hai fic đầu dịch vẫn non tay nên đọc hơi gượng gạo nhưng những fic sau đã ổn áp hơn một chút rồi. Mọi người xem thử rồi hãy rời đi nha. 💐💐💐°•…

[genshin impact] dreamers

[genshin impact] dreamers

6,978 648 16

mây vẫn lững thững trôihiên nhà vẫn đượm lửangười vẫn say mộng xưadẫu ái ân già cỗi...…

Violet Evergarden

Violet Evergarden

422 15 15

Câu chuyện xoay quanh cuộc đời của Violet Evergarden. Cô là một cựu quân nhân. Giờ đây, cô là một "Búp bê". Theo chân cô trên con đường tìm hiểu về ý nghĩa của câu "Anh yêu em." từ Thiếu Tá, cô sẽ gặp những ai và hiểu thêm điều gì về câu nói ấy ?Dịch từ bản dịch eng của Dennou-Translation.Link: https://dennou-translations.tumblr.com/post/159331691639/violet-evergarden-novel-index…

| Trans | NCT • JaeYong | Lavender

| Trans | NCT • JaeYong | Lavender

97,499 9,139 43

❝Anh cần phải đánh mất em để tìm lại bản thân mình.❞Khi Jaehyun trải qua tình một đêm với một omega mang mùi thơm của hoa Lavender.Warning: abo, 18+, overthinking/anxiety, mpregWritten by: v_primaleonTranslated by: defars_Tình trạng bản gốc: Đã hoàn, 40 chương + 3 ngoại truyệnBản dịch đã được tác giả cho phép, vui lòng không reup và không chuyển ver.Đây là một chiếc fic mà mình đọc xong thì thấy rất ưng, cho nên mình quyết định dịch lại để nhiều người có thể biết đến hơn. Đặc biệt là trong đây chú Trịnh của mấy cô không có gồng nhé (˵ ͡° ͜ʖ ͡°˵). Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ 💚Highest rankings:#1 in jungjaehyun#1 in markhyuck#1 in omegaverse#1 in leetaeyong#1 in taeyong#1 in jaeyong#1 in nct#1 in abo…

[allLix] Epiphany (vtrans)

[allLix] Epiphany (vtrans)

4,418 347 9

Epiphany (epiph·a·ny):một sự sáng tỏ về thực tế bằng trực giác thông qua một điều gì đó (chẳng hạn như một sự kiện) thường là đơn giản và ấn tượngAuthor: sollariumTranslator: LéTags: idol AU, soft…

[BHTT - Edit Hoàn] Bầu Trời Trong Trẻo - Tái Kiến Đông Lưu Thuỷ

[BHTT - Edit Hoàn] Bầu Trời Trong Trẻo - Tái Kiến Đông Lưu Thuỷ

1,084,559 52,763 75

Một câu chuyện nhẹ nhàng giản dị về tình yêu giữa 2 người con gái rất đỗi bình thường. Tên gốc: Thuần tịnh đích thiên không Tác giả: Tái Kiến Đông Lưu Thuỷ Thể loại: hoa quý hoa vũ, đô thị tình duyên, hương thôn ái tình, 1×1, HEEditor: Bách LinhThiết kế bìa: Ainsley - Trạc Thanh from page [Ôn nhu]…

wonsoon - trans - dragging you along

wonsoon - trans - dragging you along

1,132 112 5

Tên truyện: dragging you alongTác giả: littledeathsTwitter tác giả: skrunklywonwooLink gốc: https://archiveofourown(.)org/works/51244903Người dịch: aglimpseofsummerNhân vật chính: Jeon Wonwoo x Kwon SoonyoungNhân vật phụ: Mingyu x Minghao, Jeonghan, Dino, Seungcheol, Lee SoohyukTình trạng: Hoàn--Thể loại: nghệ sĩ solo Soonyoung, sinh viên vừa tốt nghiệp Wonwoo, từ người lạ thành bạn rồi thành người yêu, Wonwoo không giỏi thể hiện tình cảm, ngọt ngào, hơi ngược xíuTag thêm từ người dịch: ở một vũ trụ khác, hiểu nhầm, gặp gỡ ở sân bay, Soonyoung và Wonwoo đều từng có người cũ, nói thêm nữa thì thành spoil cơ mà nếu nhạy cảm thì hãy cân nhắc trước khi đọc--Non-commercial translation with permission granted from the author. Please do not repost.Bản dịch phi lợi nhuận đã có sự cho phép của tác giả. Xin vui lòng đừng mang đi nơi khác.…

Vtrans | HoGi | Land Song

Vtrans | HoGi | Land Song

783 83 3

"hoseok là một tay lướt sóng theo học chuyên ngành nhảy tại một học viện gần bờ biển. cậu đến thăm biển mỗi ngày và thường xuyên tổ chức một kiểu tiệc tùng nào đó với bạn bè vào các dịp cuối tuần. yoongi là một con cá nhám mèo chẳng muốn gì hơn ngoài cuộc sống yên bình dưới đáy đại dương, nhưng có một điều này cứ không ngừng lôi kéo anh tới mặt nước. dù cực kỳ tách biệt với con người, anh hoàn toàn bị cuốn hút bởi thứ âm thanh kỳ lạ mà họ có thể tạo ra ở những tần số khác nhau. yoongi theo dõi nhóm người như một thói quen, trở nên hứng thú với giai điệu của họ và cậu trai tóc cam, người luôn ra hiệu bằng những chuyển động lạ thường theo giai điệu đó. cậu thôi thúc anh, khiến anh muốn tạo ra một bài ca đất liền của riêng mình để hoseok có thể nhảy theo."note: yoongi là người cá, nửa thân dưới thuộc loài cá nhám mèoAuthor: producertaeTranslator: jismahimBản dịch đã có sự cho phép của tác giả và chỉ được đăng tải duy nhất tại wattpad. Mong các cậu đừng tự ý đem đi nơi khác dưới bất kỳ hình thức nào. Cảm ơn và chúc các cậu đọc truyện vui vẻ ^^…

[kuroo] sinh nhật đầu tiên tôi với em

[kuroo] sinh nhật đầu tiên tôi với em

236 25 1

ngày viết: 17/7/2021ngày đăng: 18/7/2021p/s: này là quà sinh nhật tôi tặng cho một bạn trong fandom, gọi là quà nhưng nó chưa đến 1000 từ làm tôi cảm thấy bản thân thật tội lỗi quá.…

[Tokyo Revengers] [OS] Spring | Mitsuya Takashi

[Tokyo Revengers] [OS] Spring | Mitsuya Takashi

151 33 1

Mùa xuânMùa muôn hoa khoe sắcMùa chim én đầy trờiMùa tình ta nở rộ…

{vtrans/nielwink} lost stars

{vtrans/nielwink} lost stars

612 54 1

Title: lost starsAuthor: AyeDreamerTranslator: jhfrthemoon / trăngOriginal fic's link: https://archiveofourown.org/works/13096575/chapters/29962206Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.Translated with author's permission. Do not take out.…

[Dịch | WooSan] Nhật kí thân yêu

[Dịch | WooSan] Nhật kí thân yêu

4,954 276 17

Author: yeosxangie@wattpad (https://www.wattpad.com/820679146-dear-diary-woosan-prologue)Translated by Jelly SứaWooyoung nhặt được một quyển nhật kí trên sàn lớp học. Không thể ngăn được tò mò, em đã đọc nó với hy vọng tìm thấy manh mối người sở hữu. Ngạc nhiên hơn nữa là khi em nhìn thấy tên mình xuất hiện ở khắp các trang nhật kí.Note: Không đảm bảo đúng 100% so với bản gốc.…

cutiepie [vie] [✓]

cutiepie [vie] [✓]

6,305 380 11

𝘫𝘢𝘦𝘮𝘳𝘦𝘯.mình nghĩ mình đã rơi vào lưới tình của tuổi trẻ mất tiêu.written by _myungsun_trans by duân.bản dịch đã có sự cho phép của tác giả;check out the hashtag before you read.…

[KaiShin] Doujinshi

[KaiShin] Doujinshi

1,035,290 36,835 34

Chỉ là những mẩu truyện doujinshi của KaiShin mà tớ tìm được, translate rồi đem lên đây cho các cậu cùng coi thôi. Vì vốn Tiếng Anh của tớ còn khá nghèo nàn và chưa được tốt lắm nên có sai sót gì thì các cậu thông cảm và bỏ qua cho tớ. Đồng thời tớ sẽ tiếp thu ý kiến của các cậu để ngày một hoàn thiện hơn. Cảm ơn các cậu vì đã đọc những dòng này. Giờ thì....Enjoy~Cứ gọi tớ là Hib nha các cậuHighest ranking:#1 doujinshi#1 kurobakaito#1 shinichi#2 kaitokid#2 conan#4 kaishin…

[Phainon x Reader] Forget me not

[Phainon x Reader] Forget me not

121 18 2

Kẻ trộm trong Tiếng Anh gọi chung là THIEFNhưng nếu chúng bẻ khóa nhà để vào trộm thì gọi là BURGARNhưng nếu chúng giả vờ làm khách hàng vào cướp một cái shop nào đấy thì gọi là SHOPLIFTERNhưng nếu chúng không cướp đồ vật mà lại đi cướp người, chính là bắt cóc đấy, thì chúng được gọi là KIDNAPPERNhưng kẻ cướp tệ nhất, tệ hơn tất cả vừa kể trên lại là kẻ cướp nội tạng, cụ thể ở đây là trái tim,Thì chúng được gọi là...EM…

[SOTUS] Chỉ thuộc về nhau ✔️

[SOTUS] Chỉ thuộc về nhau ✔️

39,489 2,848 54

"Ta gặp được người thích hợp, vào thời điểm thích hợp."Chuyện của niên hạ vừa dịu dàng vừa si tình theo đuổi anh trai vừa ngốc nghếch vừa dễ xấu hổ lại hay quạu của cậu ấy.(Hay là một chiếc fanfic cực sát nguyên tác vì Kongpob miệng siêu ngọt còn Arthit thì thật là ngốc nghếch mãi mới nhận ra.)---Tác giả: Yours_Truly_TDịch: Klaw (+ Tiki ch01)Thể loại: fanfic, niên hạ dịu dàng x đàn anh tsundere , thanh xuân vườn trường, có ngọt có ngược, NC-15, ...CP: Kongpob x Arthit (Singto x Krist) (SOTUS the series)Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Không re-up. Không chuyển ver. Đọc review nhanh trên blog của mình tại Klaw nuôi mèo - Chuyên đào hố…

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 2]

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 2]

667,652 36,078 200

Những Comic mình dịch sẽ được update thêm tại đây.…