2,113 Truyện
[TRANSFIC] FortPeat II Hành trình chinh phục Đào Đào II

[TRANSFIC] FortPeat II Hành trình chinh phục Đào Đào II

8,801 437 15

Tác giả: nono-blue藍Tình trạng: 14 chươngTranslator: N2m_dwongBản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không re-up dưới mọi hình thức!Vì FortPeat ít fanfic quá mà bản thân vẫn chưa đủ trình viết truyện nên đi thử sức với trans fic Trung trước nha :3, fic do một người chị gửi mình, thấy bảo bám khá sát tính cách hai bạn.Mình vừa trans cũng vừa đọc, bản dịch có thể chưa được mượt và có sai sót, mong mọi người nhẹ nhàng với mình nhá.…

[Translate - BL][Magi][Kouha x Koumei] Stay with me

[Translate - BL][Magi][Kouha x Koumei] Stay with me

1,121 83 1

-Truyện được dịch dưới sự cho phép của tác giả, vui lòng không re-up ở bất cứ đâu-Author: Murdered ShadowTranslator: Yonemuri Shiroku.Ảnh bìa:~Bản dịch tiếng Việt chỉ được đăng duy nhất trên Wattpad~…

Transfic | He Said He Loves Me

Transfic | He Said He Loves Me

13,571 1,131 5

Author: Polkari Seutahttps://archiveofourown.org/users/VeritasEtVita/pseuds/Polkari%20SeutaLink series: https://archiveofourown.org/series/397117Translate with permission, please do not take it out.Note:- Hi là mình, Wi đây. Mình tìm được series He Said He Loves Me này gồm 26 parts là những câu chuyện khác nhau, của tác giả Polkari Seuta (VeritasEtVita) trên AO3. Và mình chọn ra 10 parts mà mình ưng ý nhất để dịch cho các bạn đọc.- Bản dịch này xuất hiện với sự đồng ý của tác giả, với công sức của mình, vậy nên mong các bạn hãy tôn trọng nó bằng cách không đem ra ngoài.- Nếu các bạn yêu thích fic, hãy vào link mình dẫn để thả kudos cho tác phẩm gốc nhé.- Và cuối cùng, cảm ơn các bạn đã ủng hộ unit dành cho KookMin này. Chúc các bạn đọc vui và có một ngày tốt lành.…

纬钧;hợp đồng đến hạn

纬钧;hợp đồng đến hạn

2,353 177 9

‼️ĐỌC KỸ MÔ TẢ TRƯỚC KHI ĐỌC TRUYỆN ‼️「合约到期」©authorLofter: 乌鹿木齐cp: vỹ quân (châu tuấn vỹ - tề tư quân), phụ bắc nam (quách văn thao)Caution: ooc, vỹ lớn hơn quân 3 tuổi, nam bắc vỹ bằng tuổi. cưới trước yêu sau.start: 30/8/2021end: dd/mm/yytình trạng bản gốc: Đã hoàn, 38 chương công khai + 2 phiên ngoại chỉ có trong phần xuất bảntình trạng bản dịch: Đang dịchtranslator: huayingThe story is translated for non-commercial purposes and has no permission so please don't re-up without permission.…

[MewGulf] Vĩnh cửu

[MewGulf] Vĩnh cửu

5,739 436 25

The first word is to thank the super cute author for letting me translate this series. Thank you so muchlettingTác giả: @papipeachtên fic gốc: Eternity ☑Người dịch: là Vie nè😘😘Đây là lần đầu tiên dịch thử một fic T.anh, nói chung thì vốn t.anh nó cũng không ổn lắm chỉ là mê quá thoiiiMọi người nhớ ủng hộ nha, tại giờ hong biết nói gì nữa:))là lần đầu nên còn nhiều sai sót mọi người thấy không ổn chỗ nào thì cmt nhận xét giúp cáo rút kinh nghiệm nha. Mãi iu❤❤…

[3] Boboiboy Fan Comics! (Vietnamese Translate)

[3] Boboiboy Fan Comics! (Vietnamese Translate)

25,621 1,672 11

Nơi tụ họp của những bộ comic của Boboiboy.Ảnh bìa là của Artist: Yukiredmixhttps://www.facebook.com/yukiredmix/photos/a.781854205316829/781813055320944/?type=3&theater…

[Phương Hoa] Liệu vết thương lòng có thể được chữa lành bằng tình yêu không?

[Phương Hoa] Liệu vết thương lòng có thể được chữa lành bằng tình yêu không?

1,254 82 5

Summary: Lý Liên Hoa trở về được hơn nửa tháng, có thể nói là Địch Phi Thanh và Phương Tiểu Bảo thay phiên nhau trông coi hết sức chặt chẽ, chỉ sợ rời mắt một cái là người sẽ chạy mất.Địch Phi Thanh còn đỡ, dù sao hắn cũng chắc chắn bản thân hoàn toàn có thể bắt được y quay về, nhưng mà Phương Tiểu Bảo thì lại khiến y hơi phiền não.Author: LTranslator: Rosalie ChoiBản dịch chưa được sự đồng ý từ tác giả, vui lòng không re-up.…

(TRANS ES!) Rebellion! The King's Horseback Ride

(TRANS ES!) Rebellion! The King's Horseback Ride

773 50 20

" Leo đã quay trở lại học viện, cũng như với tư cách là thành viên ban đầu và tài giỏi nổi tiếng của Knights. Tuy nhiên, Tsukasa lại thất vọng khi nhận ra Leo không giống như những gì cậu từng tưởng tượng. Leo tuyên bố tổ chức 'Judgement' cùng với một unit nguy hiểm."Người viết: AkiraNgười dịch bản ENG: royalquintet*Bản dịch từ bản trans ENG, đã có sự cho phép của royalquintet.…

[APH-Trans] Oneshot: CanViet- Scarf

[APH-Trans] Oneshot: CanViet- Scarf

600 56 1

Name: Scarf -chap 2 trích trong Twelve Days of Winter Author: rakuraiwielderSource: TumblrPermission: Chưa có sự cho phép của tác giảTranslate by Xaki…

Daddy sugar ~

Daddy sugar ~

126,934 6,206 31

otp chính là ussrxrussăn tạp nên các bác đặt otp đccám ơn đã đọc…

[ Orter x Rayne ] [ drop vĩnh viễn ] Thỏ con ! đừng chạy !
Những Món Nợ Tình Mang Tên Trụ Cột

Những Món Nợ Tình Mang Tên Trụ Cột

758 32 4

Câu chuyện này là một serie nối tiếp trong tác phẩm trước của mình (Cuộc sống mới ở thế giới không còn quỷ), tiếp diễn arc (Chia ly, Hội ngộ và Tình yêu). Cũng như tác phẩm trước, serie này mình vẫn cố gắng giữ nguyên tính cách của các nhân vật của bộ truyện (Kimetsu No Yaiba) và có một chút thay đổi trong theo thời gian. Bối cánh được lấy ở mốc thời gian chap cuối cùng của nguyên tác.…

[CLAMP][TRANSLATED] The Greatest Power

[CLAMP][TRANSLATED] The Greatest Power

405 44 1

"Người ta nói rằng đàn ông muốn lấy người phụ nữ giống mẹ mình. Tôi dần nhận ra rằng đúng là như vậy. TouyaTomoyo. Oneshot."Author: L-chan (fanfiction.net) or mellowcandle (mellowcandle.livejournal.com)Rating: K+Pairing: Touya/TomoyoTranslator: Anise (Anise38)Disclaimer: This work of literature DOES NOT belong to me. The characters belong to CLAMP, this oneshot belongs to its rightful author. I DO NOT have any ownership of this story.Tác phẩm này KHÔNG thuộc về tôi. Các nhân vật thuộc về CLAMP và câu chuyện thuộc về tác giả L-chan/mellowcandle. Tôi không sở hữu bất cứ điều gì liên quan đến tác phẩm này. Link to source/nguồn: (https://www.fanfiction.net/s/2546272/1/The-Greatest-Power) hoặc (http://tsukimineshrine.livejournal.com/51586.html).Translator's note: This translation was not conducted for profits but purely passion for literature. I have messaged the author for permission to translate this story and have received it. Please respect the author and her work. Bản dịch này không vì mục địch lợi nhuận mà vì niềm đam mê văn chương thuần túy. Tôi đã liên lạc với tác giả và đã nhận được sự cho phép của cô ấy. Mong các bạn vui lòng tôn trọng bản quyền và tác giả.…

[Longfic|ShinShi] Dưới ánh đèn không hắt bóng

[Longfic|ShinShi] Dưới ánh đèn không hắt bóng

32,785 5,900 17

Tên: Dưới ánh đèn không hắt bóng Author: HedgingCommission by: Minh MinhTranslator: Arrebol; & Editor: LinieCP: ShinShi [Kudo Shinichi x Miyano Shiho (Haibara Ai)]AU: Bác sĩ khoa ngoại tim mạch x Bác sĩ khoa ngoại thần kinhSố chương: 17Tình trạng: Hoàn thànhBản dịch CHƯA CÓ sự cho phép của tác giả, chỉ đăng duy nhất tại wattpad. Vui lòng không reup, không chuyển ver và quan trọng không đạo văn!…

[vtrans] envy

[vtrans] envy

5,817 457 24

jimin tội nghiệp. dựa trên câu chuyện "the switch's house"author: @nabemonotranslator: @WattGirlWithGlasses[Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả]…

| bias × reader | till the sun die

| bias × reader | till the sun die

409 17 5

author: tômcategory: angst, oneshot/shortfic, fluff, school-life, modern-life, slice of life, char × reader, romance, comedy/tragedy, HE/BE/OE/SE.warning: char × oc/reader, lowercase, ooc, angst, (mbe) too short, (mbe) plot twist.•••KHÔNG NHẬN REQUEST••••••ĐA SỐ LÀ NEUTRAL READER HOẶC FEM READER••••••CHẮC CHẮN SẼ OOC CÁC CHAR, KHÔNG NHIỀU THÌ ÍT•••…

{vtrans/nielwink} campus paradise

{vtrans/nielwink} campus paradise

1,580 180 6

Title: Campus ParadiseAuthor: Venu (@venuxxxs)Translator: jhfrthemoon / trăngOriginal fic's link: Chị tác giả deactivated Twitter nên mình không dẫn link được.Relationships: Kang Daniel x Park Jihoon (main), Bae Jinyoung x Lee Daehwi, Ong Seongwoo x Lai Kuanlin, Lai Kuanlin x Yoo SeonhoBản dịch không có sự đồng ý của tác giả, nếu tác giả không đồng ý, mình sẽ gỡ xuống. Tuy nhiên, vui lòng không mang bản dịch đi đâu. Cảm ơn.저자의 허락 없이 번역된 것입니다. 작성자가 허락하지 않으면 번역이 삭제됩니다. 그럼에도 불구하고, 번역본을 꺼내지 마세요. 감사합니다.Translated without author's permission. The translation will be unpublished in case the author doesn't give out permission. Nevertheless, don't take the translation out. Thank you.Summary: Các thành viên của Hiệp Hội Châm Cứu có thể trở nên điên cuồng (đến mức hoang dại) trong groupchat cả đám. Tập trung đặc biệt vào cách mỗi người trong họ chiến đấu với tình yêu cùng tình bạn của bản thân.…

Romancing Mister Bridgerton (dịch)

Romancing Mister Bridgerton (dịch)

1,200 44 10

Hẹn Ngài Bridgerton-Julia Quinntranslator & editor: BonCập nhật chương mới tùy tâm!!…

[Trans] VMin | Rigid Branches

[Trans] VMin | Rigid Branches

3,192 240 6

"Tae ...?" Jimin khẽ lẩm bẩm, giọng có chút lo lắng. Taehyung quay lại và thấy đôi mắt to tròn đang nhìn anh với vẻ lo lắng còn nhiều hơn giọng nói của cậu. Bạn bè của họ luôn nói đùa về việc Jungkook có một sự ngây thơ nguy hiểm nhất trong mắt em ấy nhưng Taehyung phải nghĩ rằng đó chỉ là vì họ chưa bao giờ nhận được đôi mắt cún con làm người khác mềm lòng của Jimin thôi. "Cậu thực sự muốn như vậy sao..?Taehyung biết chính xác những gì cậu đang nhắc đến và Jimin nhận thức được anh cũng sẽ biết vì vậy cậu không bận tâm mà hỏi xa hơn. Tuy nhiên, anh cố gắng hành động xa cách. "Thực sự muốn gì cơ?"Jimin thở dài và bĩu môi. "Những gì cậu đã nói tại đêm lửa trại đó." Cậy giải thích. "Cậu có thực sự muốn chết vì căn bệnh Hanahaki không?"___Author: caildekook on AO3Translator: ChénLink gốc: https://archiveofourown.org/works/15546279Bản dịch được đăng trên Wattpad và đã có sự cho phép của tác giảVui lòng không mang ra khỏi đây…

(Fox Akuma) Finders keepers

(Fox Akuma) Finders keepers

611 48 1

» Pairings: Fox Akuma | Vox Akuma x Mysta Rias • Box Tenshi x Mysta Rias• Fandom: Nijisanji, Nijisanji English, NijiEN» Author: momochou▼ link to author's AO3 profile ▼https://archiveofourown.org/users/momochou/pseuds/momochou» Source: AO3▼ link to original work ▼https://archiveofourown.org/works/37428793• Translator and beta-er: Mun (Magnolia)» Summary:Vox đối chất với Box Tenshi về sự biến mất đột ngột của Mysta.» Author's attention:Một thứ gì đó ngắn ngủn cho buổi stream đọc fanfic của Vox! Tui không biết ổng có đọc đến đây không nhưng mà viết cái này cũng vui lắm á! Nếu ổng đọc được, vậy thì tui hi vọng ngài và các vị đồng tộc thích!PS. Fic này chỉ được viết dựa trên headcanons. Nó không phản ánh cuộc sống thật của các streamer theo bất cứ cách nào.» Translator's attention:- Dịch chưa có sự cho phép của tác giả, mong các bạn đừng mang em bé đi đâu cả nhé (-ᄒᴥᄒ-)…