TRANS CONT. || Chó săn - Markhyuck (SocMed Au)
Vì phần trước giới hạn 200 chap nên đây là phần tiếp tục~ Cảm ơn mọi người đã đọc nha ('°̥̥̥̥̥̥̥̥ω°̥̥̥̥̥̥̥̥`)☁️ Link phần đầu: https://my.w.tt/n4IoAxqDET…
Vì phần trước giới hạn 200 chap nên đây là phần tiếp tục~ Cảm ơn mọi người đã đọc nha ('°̥̥̥̥̥̥̥̥ω°̥̥̥̥̥̥̥̥`)☁️ Link phần đầu: https://my.w.tt/n4IoAxqDET…
Summary: "Chừng nào tôi vẫn còn ở đây, cậu hãy còn là người mạnh nhất."Lời nói như ấy qua tai cậu chẳng khác nào một sự nhạo báng.---Rating: MatureCategory: M/MFandom: Haikyuu!!Relationship: Tsukishima Kei x Kageyama Tobio; (một chút) Kageyama Tobio x Hinata ShouyouCharacters: Tsukishima Kei, Kageyama TobioAdditional Tags: AngstHinata Shouyou & Kageyama Tobio Friendshipor you can interpret it any wayHinata Shouyou and Kageyama Tobio FightKageyama Tobio is Bad at FeelingsTsukishima Kei is Bad at FeelingsSmokingDrinking to CopeAmbiguous/Open EndingFriends With BenefitsAwkward Kageyama TobioAwkward Tsukishima KeiTalkingtalking at night--- Tác giả: ryneisaterriblefanLink tài khoản tác giả: https://archiveofourown.org/users/ryneisaterriblefan/pseuds/ryneisaterriblefanTác phẩm gốc: in a foreign place (are you happy now?)Link tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/19240153Người dịch: Lam CamNgày nhận được permission: 21/7/2019---Bản dịch đã nhận được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không tự ý đem truyện đi nơi khác hoặc sử dụng cho các mục đích thương mại.Hãy ủng hộ tác giả nhé!Cảm ơn mọi người <3…
Vài ý tưởng lặt vặt về LuMi mà tôi nghĩ ra, nhưng không có thời gian để viết thành một fanfic hoàn chỉnh.Đọc kỹ cảnh báo ở trước mỗi chapter. Rất nhiều darkjoke, không dành cho tất cả mọi người.(Lịch update: Từ thứ hai đến thứ sáu hằng tuần, ngày lễ sẽ có bonus)…
Ngày bắt đầu : 23/02/2024Những câu chuyện trung tâm là Dazai.Tự edit phi lợi nhuận những lofter thấy hay và tự viết truyện về những con người lưu lạc tìm cách chữa lành cho nhau. Trung tâm yêu thương là Dazai~Ngày drop : ??/??/20??…
Không còn gì để nói, đọc cái tên fic là hiểu rồi chứ giề? Trâu già gặm cỏ non, trẻ con chơi đồ cổ. Bảo cổ thì cũng không cổ lắm tại đồ cổ này là hàng chất lượng cao nha, xịn xò có 1-0-2.Nước Úc là thật, thành phố Sydney là thật, tuy nhiên mình chưa đến đó bao giờ nên chỉ nhìn qua hình và những tìm hiểu của bản thân để miêu tả trong ý nghĩ. Ngoài ra thì những gì liên quan đến trại hè quốc tế đều là tưởng tượng, vì mình cũng chưa tham gia trại hè quốc tế bao giờ nên chỉ có thể viết trên một vài điều mình biết và bịa là chính:)) có gì khó hiểu mn có thể hỏi còn nếu mình không giải thích được thì mn thông cảm nhé.Warning: có H- Ai không ưng Taekook = clickback- Ai không ưng tuổi tác chênh lệch quá lớn = clickback- Ai không ưng H của t và không ưng cảnh H nói chung = clickback- Sai chính tả, dấu câu, chấm phẩy = Góp ý sửa liền Cảm ơn vì đã ghé thăm^^Tiện thì nhấc cái tay bình chọn chap đi nha^-^…
"Your lips, my lips, apocalypse.".Gỡ mìn:- Đây là fic 21+, ooc, có rất nhiều từ ngữ thô tục, nhiều tình tiết có thể gây khó chịu. - Nếu thấy không hợp có thể click back, mình không chịu trách nhiệm cho bất kỳ sự nhạy cảm nào của bạn. - Lưu ý fanfic chỉ dựa theo trí tưởng tượng của tác giả, không áp dụng cho người thật.…
real sweet, but I wish you were sober…
°Warn là Ooc ạaa🥲°Tớ viết những cặp tớ thích, hãy thưởng thức vui vẻ ạa.°Thoải mái về việc mượn ý tưởng nhưng đừng đem truyện của tớ đi bất cứ nơi đâu nhéee🙆♀️💘°Thấy hay thì hãy vote cho tớ nhoaa, moahh iu nạ💘💘💘…
Độ tuổi phù hợp: 16+"Có tôi chống lưng rồi, cậu còn sợ gì nữa?""Nếu tớ nói cậu chống không nổi thì sao?""Chống không nổi thì tôi dùng cả cái mạng này bảo vệ cậu."…
hyukie hay hyeonie?…
Light novel là tuyển tập những câu chuyện bên lề của nhóm Moriarty và 221B Baker Street, ví dụ như chuyện cuộc sống thường nhật, những cuộc phiêu lưu nhỏ nhỏ, vài vụ phá án gay cấn... Qua đó chúng ta được biết thêm nhiều điều về tính cách, sở thích, skill đặc biệt, suy nghĩ triết lý và tình cảm của các nhân vật ✨Một mình mình không thể dịch hết light novel được nên trước mắt sẽ chỉ dịch Albert's Drinking Contest, The Eternal Children, và A Conspirational Bullet.Bản dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt đã được sự cho phép của người dịch từ tiếng Nhật sang tiếng Anh. Các bạn có thể tìm đọc bản tiếng Anh của bạn Rion @teawaffles.…
Tác phẩm : Love StainsTác giả : Junnia MinNhững số phận là những con số, trong những con số đó là 1 cuộc đời, con giông bão, có yên bình, có tình yêu, có thù hận. Điều quan trọng là ta chọn con đường nào, chọn cách nào để đối diện với chúng. Có người đi đến bến bờ của hạnh phúc, có người lại gục ngã giữa đường, nhưng họ không bao giờ, không bao giờ hối hận, mà là thấy hạnh phúc, vì họ đã đi được đến bước này.Một tác phẩm tâm đắc, mong các bạn hãy đón đọc.…
Summary:Taehyung suggests the group play Truth or Dare, maybe letting Hobi turn it into a drinking game wasn't the best or safest thing ever.…
Vì mình rất thích câu chuyện real-life này của TaeNy, mà các author đã trans trước update không được liền mạch cho lắm. Nên mình đã quyết định xin phép 1 vài Au re-up lại truyện này. Ngoài ra những chap còn thiếu mình sẽ cố trans ra nữa. Mình làm bản re-up này chỉ vì ham hố của bản thân :)) muốn cho câu chuyện này được liền mạch. Mình mong các bạn sẽ ủng hộ. Có thể là mình update không được thường xuyên nhưng mình hứa là sẽ không drop nó. Ngoài ra, vì bản thân mình mới chỉ trans fic một thời gian thôi. Nên trans còn kém lắm. Nên m.n thông cảm và sửa giúp mình nhé!!! :D…
• warning [16+]: smoking, drinking, fwb, infidelity, self-harm.read at your own risk!• mei• Lee Jeno x Lee Donghyuck • |có lẽ nó và anh đều là những con quỷ đội lốt người.|• Chap 1: 11.03.2021• Completed: 16.01.2024• Cover by: a cup of café…
Một tình cảm không biết gọi tên, chỉ biết rằng hai chúng ta không thể tách rời nhau cũng không thể thực sự ở bên nhau. "Anh yêu em không vì em là con trai hay con gái, anh yêu em vì chính em. Và vì chỉ có một kang sung hoon trên đời".Dựa trên những sự việc có thật của Jionhoon từ quá khứ đến hiện tại…
Họ nói rằng mất 21 ngày để có thể bỏ đi một thói quen.Thế nên Soobin tự hỏi, liệu từ bỏ một thói quen trong 21 ngày có giống như việc ngừng yêu một người?__________tags: falling out of love, mentions of drinking, unhealthy relationship, angst-nhiều-tí-chútrelationship: choi soobin/choi beomgyuog author: soleosbomtranslator: mayoniscencebản dịch đã được sự cho phép của tác giả.…
The content is written in Vietnamese.It's not really a story. It's about how I hate my life…
"jaeyun có muốn chơi drinking game với tao không?" và jaeyun cũng khó có thể trả lời không, vì đây là một trong những khoảnh khắc cậu đã chờ đợi rất lâu rồi, khoảnh khắc được gần gũi bên người mà cậu yêu thương.lowercase.…