[Trans] [Khôn Đình]] CHÚNG TA BẮT ĐẦU LẠI ĐƯỢC KHÔNG?
"Có không giữ, mất đừng tìm."…
"Có không giữ, mất đừng tìm."…
Nếu như lúc trước, người chết đi là tôi, thì cậu có nhớ nhung tôi giống như cậu nhớ người ấy hay không? _Chu Chính Đình_Nếu như chết mà có thể giải quyết vấn đề, tôi đã chết hàng trăm nghìn lần từ lâu rồi._Thái Từ Khôn_…
"Tôi nói, tôi đối những thứ không có hứng thú tôi sẽ không chú ý.""Tôi lắng nghe buổi học chính trị, chỉ là bởi vì người dạy là lão sư, mà tôi thích lão sư."Nguồn: yuka_zzt…
Tác giả: 磕碰不是磕啊 Translator: Chuối Trần Lập Nông x Thái Từ Khôn (chenlinong x caixukun)"Tóm lại, tóm lại em không ghét anh đâu nhỉ!""Sai rồi. Tôi rất ghét anh, ghét đến nỗi muốn bóp chết anh."BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI!…
jaemin cố gắng điều tra và truy tìm thủ phạm đằng sau vụ án máy giặt.tags: text, pure crackauthor: @nominocturnaltrans by ath. BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.…
WARNING: Your wifi is broken, please switch to 4G 🌝[FOURTH x GEMINI]- Alpha x Omega- Có nội dung 🔞- 4G, không swith. Top Fourth, Bottom Gemini.Sản phẩm chỉ là trí tưởng tượng của tác giả, không liên hệ đến cá nhân diễn viên ngoài đời thật. Có yếu tố 18+, xin cân nhắc trước khi xem. Cảm ơn mọi người :>…
Tên gốc: [All路]暗夜无声Tác giả: VelproNguồn: Lofter ( raw) Bản dịch: Trans: minBeta: chưa betaTình trạng bản gốc: On-going Tình trạng edit: Đang hấp hối _Lưu ý:- Mình không biết tiếng Trung, bản dịch này chủ yếu dịch thô và chém gió theo bản convert, truyền tải được khoảng 60-75% nội dung và hành văn của tác giả gốc, phần còn lại tuỳ vào cảm nhận cá nhân.- Vì vậy, bản edit này chỉ nhằm mục đích chia sẻ, phi thương mại. Mong mọi người đọc với tinh thần thoải mái, nếu có gì sai sót xin nhẹ nhàng góp ý.BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TẠI WATTPAD CỦA MIN. BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ VUI LÒNG KHÔNG CHUYỂN THỂ, KHÔNG REUP, KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC.…
"Vì em, anh đồng ý dùng ngàn ngàn vạn vạn thứ để yêu."…
- Bạn chưa muốn về nhà đâu. - Fourth trề môi xinh, nũng nịu dụi cái đầu nhỏ vào hõm cổ anh. - Nhưng bạn phải về nhà. - Gemini đưa tay xoa đầu nhỏ, cố tình làm cho nó rối tung lên. Sau đó mỉm cười nhẹ nhìn người yêu dễ thương bên cạnh. - Mà không phải về nhà bạn, anh đưa bạn về nhà anh nha?…
Hoa hồng sa mạc, nở rộ vào tháng sáu, cánh hoa vừa phẳng lại vừa mảnh, các lá đơn mọc xen kẽ, hình quả trứng ngược hoặc hình bầu dục, tâm hoa màu trắng, viền cánh hoa rải rác màu đỏ hồng, không giống hoa hồng mà lại đỏ như hoa hồng. Rất sặc sỡ.Ý nghĩa của hoa: Yêu người không đổi.…
Chỉ cầu, Hoàng Minh Hạo, chỉ cần em yêu anh.Yêu anh, yêu Phạm Thừa Thừa này.Mà không phải là một người khác có hương vị tương tự, đáng thương lại buồn cười là đồ dỏm.Nguồn yangyuyang…
chuyện của hai bạn, một bạn lớn một bạn nhỏ…
lúc nhóc đi ngang, hắn hoàn toàn có thể ngửi thấy mùi cam tươi thoang thoảng ngay đầu mũi, não bộ đột nhiên lại nhảy số đến hình ảnh cây cam với tán cây to được trồng ở nhà hàng xóm đối diện nhà mình. tự nhiên thấy nhóc này nhỏ nhỏ cũng giống trái cam chín"cam nhỏ thành tinh hả?"…
Thừa Hạo lên nào các cậu , thứ lỗi cho kẻ nhiều lòng như tôi TvT dính thính nhiều anh quá…
"Em không biết làm thế nào để đối xử tốt với một người, từ nhỏ đến lớn không có ai dạy em cả. Em vẫn tự cho rằng bản thân mình tỉnh táo, bất cứ ở nơi đâu cũng có thể không chế được. Nhưng chờ đến khi em thực sự ý thức được là anh đã rời khỏi cuộc sống của em rồi, ở nhà em gọi anh cũng không có ai trả lời, em đã sợ rồi. Hoá ra em cũng biết sợ, em cũng biết hoảng loạn."…
Ranh giới giữa tình bạn và tình yêu Source: AO3Author: vitangina25Summary: Fourth là một cậu chàng cực kỳ thích tán tỉnh. Gemini mù mờ và không nhận ra điều đó. Fourth có thể chinh phục được cậu ấy hay đến cuối cùng Gemini vẫn chẳng có cảm xúc gì?…
Gồm những oneshot về các couple trong Idol Producer hoặc là Produce 101 bản Trung.…
Hành trình "hành" con sen Gemini hay bị con sen "hành" của Boss mèo Fourth Nattawat.Hành trình theo đuổi Satang một cách lạ lùng của Winny.…
将心 by CommercialPresshttps://archiveofourown.org/works/55318999/chapters/140340181?show_comments=true&view_full_work=false#comment_769671829truyện dịch đã có sự đồng ý của tác giả, xin vui lòng không mang đi đâu khỏi đâylowercase…