[Miyabichi no onmyouji] All x Fuzuki
Quá vã fanfic của miyabichi no onmyouji nên phải tự viết :"(((…
Quá vã fanfic của miyabichi no onmyouji nên phải tự viết :"(((…
Văn án:Vì bảo trì “Linh chuyện xấu” Ghi lại Diễn nghệ vòng nam thần [ Tsuruga Ren ] nữ thần [ Shina Yubare ]Công khai “Kết giao”......Nhưng diễn trò vô số Nhật Bản thứ nhất nam nữ diễn viên, cũng không cẩn thậnNhập diễn quá sâu, bỡn quá hoá thật......ps:1. Bài này nam chủ liên thần, tuyệt đối he, hoài nghi đều đi mổ bụng!2. Bài này sách quan xứng, liên kinh đảng thỉnh đường vòng!3. Này văn nghiêm khắc đi bg hướng ngôn tình lộ tuyến, không vui chớ nhập!Nội dung nhãn: Cô gái mạn giải trí vòng đô thị tình duyên nghiệp giới tinhanh Tìm tòi mấu chốt tự: Nhân vật chính: Shina Yubare, Tsuruga Ren ┃ phốihợp diễn: Asakura Nanao, Yashiro Yukihito ┃ cái khác:skip chúng…
nói về gia đình sasunaru, ok( một số nhân vật đó tôi tự nghĩ )…
tuyết rơi vào mùa đông, mùa mà chỉ cần một cái ôm cũng khiến ta 𝘩ạ𝘯𝘩 𝘱𝘩ú𝘤.⊰⊹ฺ…
Short fic - Khi Mộc Tranh tỏ tình…
Đây là câu chuyện kể về lần đầu biết yêu của nữ chính.…
. thể loại truyện : Ngôn tình ( HE ). các cặp đôi : TaeKook,Sumin,Hopemin,linHoon❤. xem chùa bằng out :33…
Truyện có nguồn từ page Mikanba VN - Vựa Quýt đa cấp Hãy theo dõi page nếu bạn thích fic cũng như cp cực kì đáng yêu nàyhttps://www.facebook.com/mikanbaworld/Cụ trong fic này sẽ bật mod yan... Kết như thế nào thì mình xin phép không tiết lộ...…
Tác giả:AiriYouka-MuzikCảm hứng: Mairimashita!Iruma-kun, Mairimashita! Iruma-Kun: If Episode Of MafiaMạch truyện gốc: Mairimashita! Iruma-kunOCC!: Tính cách các nhân vật có thể bị thay đổi đôi chút sao với mạch truyện chínhĐÂY LÀ TẬP TRUYỆN VIẾT VỀ COUPLE ALICE×IRUMA Ở MỌI THẾ GIỚI, KHÔNG GIAN, THỜI GIAN KHÁC NHAU!…
Trong đây là những mẫu truyện ngắn được viết khá ngẫu hứng tùy theo tâm trạng của mình 👏…
"Je t'aime de tout mon coeur "có nghĩa là, tôi yêu em bằng cả trái tim mình.…
Truyện ngắn về nàng Tachibana Hinata.…
Diệp Tranh…
Ai đó xin hãy tìm ra em... Đóa hoa vô danh chỉ nở trong đêm Rồi lụi tàn từ lúc nào chẳng ai hay biết!…
bản dịch của truyện từ chương 115. đây là lần đầu dịch nên nếu có lỗi sai mong mọi người chiếu cố…
Mỗi chap mỗi nhân vật…
Chỉ là tôi viết ra khi đọc cao h, để giải tỏa tâm trạng tởm lợm trong lòng.....Không có gì để mô tả. Thích thì đọc.…