[GURIA] [HANAHAKI au] Cậu ơi
Minseok đã dùng hết lí trí cuối cùng của mình để thôi nhớ về người, nhưng biết làm sao đây, ngay cả trong giây phút sắp lìa xa thế giới, em vẫn luôn nhớ về Lee Minhyung, nhớ về ánh trăng sáng của em như thế.…
Minseok đã dùng hết lí trí cuối cùng của mình để thôi nhớ về người, nhưng biết làm sao đây, ngay cả trong giây phút sắp lìa xa thế giới, em vẫn luôn nhớ về Lee Minhyung, nhớ về ánh trăng sáng của em như thế.…
Mon coeur : Trái tim của tôi…
Tên gốc: 夜场电影Tác giả: OriannaTranslator: KoongCP: Gumayusi x KeriaBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả…
Tác giả: 起司小蛋糕 [ Bánh pho mát ]Trans: KoongCP: Gumayusi x KeriaBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả…
* Phản Thẩm Viên* Phản văn không giống nhân văn* Đối Thẩm Viên không hữu hảoLại danh luận hệ thống đột nhiên ra trục trặc.…
Em vẫn là Keria nhưng không còn là T1 Keria, nhưng còn ADC của em, cậu ấy vẫn là T1 Gumayusi. Đã dừng lại rồi, bộ đôi GuKe đường dưới ngày đó đã không còn cùng nhau…
Tác giả : 喜欢磕甜妹和搞笑男Tên gốc : 小品一则Nguồn : LofterBản dịch chưa được sự cho phép của tác giả, không mang đi nơi khác…
- Wooje, Wooje à. Này Choi Wooje!- Đừng có lớn tiếng với em!Tên truyện: Chúng Nó Lại Cãi Nhau Rồi.Couple: Lee Minhyung (Gumayusi) x Choi Wooje (Zeus).Author: sh_err_y. (Đừng mang đi khi chưa có sự cho phép)…
Idea: Never ever getting rid of me - Waitress the Musical.Tà đạo, vui lòng không pressing tác giả.…
Tác giả : Miniの私家书房Translator: KoongCp: Gumayusi x KeriaBản dịch chưa có sự cho phép của tác giả…
Tác giả : 喀秋莎Trans: KoongCp: Gumayusi x KeriaBản dịch chưa có sự cho phép.…
linh ta linh tinh về min-seok và con gấu 1m8 của cậu ta…
Tình yêu giấu kín.…
Đôi khi việc tử tế đến phút cuối cùng lại chính là việc khốn nạn nhất.…
cuộc sống thường nhật của cả lò LCK…
"Tao hỏi lại lần cuối, đứa nào chơi bùa làm cháy đít thầy hiệu trưởng!!??"…
Keria (Ryu Minseok) - Gumayusi (Lee Minhyung), truyện được viết dưới góc nhìn của Lee MinhyungXin đừng đem truyện đi nơi khác mà không nói với tôi một lời nào.Truyện được dịch bởi tôi - Gri…
"Một ngày cậu để tớ đưa cậu đi hoc, ngày hôm sau tớ lấy lý do bị lạc đường qua nhà cậu, đưa cậu đi, Hôm sau nữa, cậu hỏi tớ sao lại đến, tớ bảo thích thì qua thôi. Và thế là, như một thói quen, ngày nào tớ cũng đưa cậu đi học. Một ngày khác, tớ nhận ra tớ không thể đưa cậu đi học được nữa, nhưng tớ vẫn đi con đường ấy, nhìn cậu từ xa..."Mọi người đọc và cho ý kiến vơi ạ…
Cực kì OOCCúp pồ tà đạo, tui dịch dui dẻ khum war nhe mấy bà, cái này là thuyền giấy chắc ít ai đu lắm. tui thấy hay nên dịch. truyện đã được sự cho phép của tác giả rùi ạ…
bạn cún × bạn gấu ʕ'•ᴥ•'ʔxuân - hạ - thu - đông cún iu vẫn thương gấu xinh iu nhắm" gấu iu ơi "" bạn cún xấu tính "mẫu nhỏ vụn vặt cho hai bạn đáng eogumayushi!bottomkeria!topxin đừng reup, hay tế em nó trên mọi mạng xã hội 🥹…