466 Truyện
[Haikyuu Fanfiction/TsukkiYama] Afternoon Light

[Haikyuu Fanfiction/TsukkiYama] Afternoon Light

48 1 1

Couple Chính : TsukkiYamaCouple Phụ : •KageHina•AsahiNoya•KuroKen•DaiSuga❌NOTP : AllHina , AllTsuki , AllKage , AllYama ,....và ngược lại Lịch ra truyện : Không cụ thể ❗Lưu Ý : Kỹ năng viết truyện của mình vẫn còn non và kém, nếu có sai sót ở đâu mong mọi người chỉ bảo.Mình viết fic này chỉ để giải trí, thỏa mãn sở thích đu OTP. Truyện có khả năng có R18 nên cân nhắc kỹ trước khi đọc,các nhân vật có khả năng cao bị OOC nhưng không OOC nặng lắm đâu ạ.Mọi người cứ yên tâm mà thưởng thức fic nhé.❗Nghiêm Cấm : ❌ Không nhắc đến các bộ khác trong fic❌Không bình luận ác ý,mang tính xúc phạm hay phản cảm ❌Không chửi nhân vật nặng lời hay nhắc đến NOTP❌Không Spam, Không đem truyện ra khỏi Wattpad khi chưa có sự cho phép Cốt Truyện : Xoay quanh cuộc sống thường nhật của hai nhân vật Tsukishima Kei và Yamaguchi Tadashi trong câu lạc bộ bóng chuyền.Cảm xúc của cả hai dành cho nhau ngày một trở nên khác lạ.Liệu cả hai con người ấy có nhận ra cảm xúc của mình dành cho người kia là gì hay không? hay họ sẽ chỉ im lặng và trốn tránh chúng? Hãy cùng dõi theo hành trình đầy dở khóc dở cười của cặp đôi Tsukishima và Yamaguchi.Trạng Thái: Đang sáng tác…

Đào mai Lê

Đào mai Lê

123 6 2

Chiếc váy dài trắng dài ngang mắt cá chân, mái tóc dài xoã qua vai. Dịu dàng, thông minh, xinh đẹp phải là tôi - Đào Mai Xuân. Đẩy nhẹ cánh cửa tôi bước vào lớp trung tâm tiếng anh CEO. Trước ánh mắt ghen tị của lũ con gái và sự "đánh giá" bởi hầu hết lũ con trai, tôi chẳng quan tâm vì tôi đến đây là vì cậu ta - người con trai vừa gần gũi vừa xa lạ cuối góc lớp - Lê Duy Khanh. Tôi giới thiệu bản thân bằng một nụ cười và từ từ bước xuống cuối lớp nơi Khanh ngồi. *Cạch* tôi đặt trước mặt Khanh ly trà đào, tôi cười nói:- Cho Khanh nè Bấy giờ, Khanh mới thôi nhìn tập đề ielts mà nâng cặp mắt qua lớp kính cận khó hiểu nhìn tôi.Tôi bật cười nói:- Uống đi. Trà đào ĐML cậu thích mà.Khanh nhìn tôi kiểu *ụa ai đây?*- Uống đi Xuân không bắt Khanh bao lại Xuân đâu....Xuân đâu có cần. Xuân cần Khanh cơ. Tôi nói rất tỉnh, âm lượng không to không nhỏ nhưng đủ để Khanh nghe thấy. Khanh thoáng bất ngờ Khanh hiểu có lẽ vậy. Khanh lại lần nữa bày ra bộ mặt khó hiểu tuỳ nhưng tôi biết nó đến rồi.Lê Duy Khanh - người con trai đầu tiên dám block tôi mày tới số ròi pé.-----------------------------16:00 ngày 21/11/2022By Hurtsh✨✨@Cảnh báo có chửi tục nha nhưng mà cũng không quá tục tĩu lắm đâu…

Từ Bạn Thân Thành Người Yêu

Từ Bạn Thân Thành Người Yêu

13 0 1

truyện có chút kết HEChúc mọi người đọc vui vẻ 🍇🍈🍉🍊🍋🍌🍍🥭🍎🍏🍐🍑🍒🍓🥝🍅🥥🥑🍆🥔🥕🌽🌶️🥒🥬🥦🍄🥜🌰🍞🥐🥖🥨🥯🥞🧀🍖🍗🥩🥓🍔🍟🍕🌭🥪🌮🌯🥙🥚🍳🥘🍲🥣🥗🍿🧂🥫🍱🍙🍚🍛🍜🍝🍢🍢🍥🍣화난 것처럼 부르면 안 돼, 알을르. 然后叫爸爸但是爸爸但是叫巴先生巴先生听起来很奇怪。 oo u 是我的神哦是 sau 是 sau 天堂哦你好是 sau 那么我打电话给我爸爸而不是你的爸爸当你来到这里说"哦你为什么在这里寻找东西巴先生哦巴先生哦我的爸爸然后我打电话给你但你不能叫我好像我生气了或者什么的 aleuleu.Papa nennt Papa Papa, aber Opa nennt Opa Opa, Opa klingt so seltsam. U ist Himmel, huh ist Stern, huh ist Stern, huh ist hallo. Ich rufe meinen Vater an, nicht deinen Vater. Warum redet ihr also miteinander? Warum bist du plötzlich hier und suchst Ärger? Papa Papa!! Oh, ich habe meinen Vater angerufen! Nenn es kaputt, als wäre ich wütend oder so. E le le爸爸叫爸爸,爹地但是叫爷爷,爷爷,外公听起来好奇怪。 U是天空,huh是星星,huh是星星,huh是你好。我叫我爸,又不是你爸,你们说话干嘛?你怎么突然来找麻烦?爸爸爸爸!!哦,我打电话给我爸爸了!称它为破碎,就像我很生气或诸如此类。呃呃呃Dad calls dad, dad but calling Mr. Ba, Mr. Ba sounds so strange. U is the sky, what do you mean, what do you mean, what do you mean, hello? I'm calling my Mr. Ba, not your Mr. Ba, why are you guys talking? Why are you suddenly here looking for trouble? Mr. Ba, Mr. Ba!! I'm calling my dad! If I can't call him like I do, will I be angry or something? E le le…

Cảnh sát ký ức - The Memory Police - Bản dịch Tiếng Việt

Cảnh sát ký ức - The Memory Police - Bản dịch Tiếng Việt

26 0 4

Chắc hẳn bạn đọc trẻ tuổi ở Việt Nam không thân quen lắm (hay ít nhất là các bạn trong vòng kết nối nhỏ hẹp của mình) với Yoko Ogawa, tác giả của những Giáo sư và công thức toán, Quán trọ hoa diên vỹ và Nhật kí mang thai (đều đã được dịch sang tiếng Việt thông qua phiên bản do Nhã Nam ấn hành). Gần đây nhất, tác phẩm "The Memory Police" được dịch sang tiếng Anh vào năm 2020 (dù được viết từ năm 1994), và ngay lập tức nó đã lọt vào International Booker Prize 2020 Shortlist (Giải thưởng đã trao cho những Laszlo Krasznahorkai, Han Kang hay Olga Tokarczuk).Với mong muốn học thêm tiếng Việt, cùng với suy nghĩ muốn chia sẻ với các bạn/anh chị em cuốn sách này để cùng đọc và tiếp cận nó một cách chi tiết hơn, chậm rãi hơn (với mình), và cũng để đối mặt với existential nihilism, mình muốn "tạm dịch" cuốn "The memory police" sang tiếng Việt và upload thành một album, để nếu có ai hứng thú/quan tâm có thể ghé qua đọc cho vui hoặc không vui.Do giới hạn về trình độ IELTS chỉ ở mức 4.5, cùng với khả năng sử dụng tiếng Việt còn què quặt, bản dịch (qua ngôn ngữ thứ hai - hình thức uống nước không tại nguồn) chắc chắn sẽ có đầy sai sót cùng với cách dùng từ, chuyển ngữ tăm tối mù mịt/khô như ngói, mình xin được nhận mọi góp ý/chê bai vì dù gì khi đọc văn dịch, là ta đang đọc người dịch chứ không phải đọc tác giả. (Bản tiếng Anh đã có trên mạng dưới dạng pdf).Bản dịch không có mục đích thương mại.…

CIPHER-N0X: NEMIRAX

CIPHER-N0X: NEMIRAX

78 11 3

🌌 Một tiểu thuyết đồ họa phong cách điện ảnh bởi tác giả Việt Nam **Thya Ngo**.Trong một tương lai nơi ký ức có thể bị lập trình lại, một cô gái tỉnh dậy ở Seoul - không ký ức, chỉ còn những tín hiệu sinh học lạ dưới da.Cô tên là "Hae-Rin". Nhưng... cô là con người, hay là đoạn mã đang tìm cách trở thành chính mình?*CIPHER-N0X: NEMIRAX* là hành trình về bản thể, thao túng thần kinh và sự sụp đổ của ý chí tự do.Truyện được viết bằng ba ngôn ngữ: Tiếng Việt,Tiếng Anh, Tiếng Đức ,Tiếng Nhật.---🌐 A cinematic tech-noir graphic novel by Vietnamese author **Thya Ngo**.In a fractured future where memory can be rewritten, a girl wakes up in Seoul with no past - only strange bio-signals pulsing under her skin.Her name is "Hae-Rin". But is she truly human... or a fragment of code learning how to become itself?*CIPHER-N0X: NEMIRAX* explores identity, neural manipulation, and the collapse of free will - written in Vietnamese, English, Japan, and German.🌐 Ein filmischer Tech-Noir-Graphic Novel der vietnamesischen Autorin **Thya Ngo**.In einer zersplitterten Zukunft, in der Erinnerungen umgeschrieben werden können, wacht ein Mädchen in Seoul ohne Vergangenheit auf - nur seltsame Biosignale pulsieren unter ihrer Haut.Ihr Name ist „Hae-Rin". Aber ist sie wirklich ein Mensch ... oder ein Codefragment, das lernt, sich selbst zu werden?*CIPHER-N0X: NEMIRAX* erforscht Identität, neuronale Manipulation und den Zusammenbruch des freien Willens - geschrieben auf Vietnamesisch, Englisch,Jananisch,und Deutsch.🌐 ベトナム人作家 Thya Ngo による映画的スタイルのグラフィックノベル。記憶が書き換えられる未来、ソウルでひとりの少女が目を覚ます。記憶はなく、皮膚の下に残っているのは奇妙な生体信号だけ。彼女の名は「ヘリ…

Taekook | Đáy vực thương đau

Taekook | Đáy vực thương đau

1,597 64 25

au: gnlycjmThể loại: Fanfic, đam mỹ, ngược, ngược tâm, angstRating: MA for Mature AdultsWARNIGS:❌ truyện có một số các yếu tố nhạy cảm (r@pe, non-con...) nên cân nhắc trước khi xem.❌ mọi tình tiết trong truyện đều hư cấu và ko có thật. Truyện đã có một số nội dung thay đổi từ chap 1 đến một số chap sau!!!... Jungkook cậu vì cái lời hứa nhất thời ấy của một đứa trẻ mà mấy năm qua cậu vẫn luôn tin đó không phải là lời nói giỡn. Đến khi cậu bước ra thế giới, hòa nhập vào xã hội, chấp nhận dòng đời đưa đẩy mình. Cậu mới nhận ra cái "tình yêu" đó của mình trong mắt người khác chỉ là "thứ bệnh dơ bẩn, không xứng đáng nhận được tình yêu". Cả người cậu yêu cũng phủi bỏ lời hứa khi xưa như phủi đi tấm chân tình của cậu.Bị cuốn theo dòng xoáy cuộc đời, cậu thiếu niên với đôi mắt như chứa cả dãy ngân hà giờ đây chả khác gì "thứ đồng tính dơ bẩn, xã hội không chấp nhận" như lời người khác, đôi mắt không còn trong sáng ngây ngô nữa, thay vào đó là sự uất ức, phẫn nộ, đau thương. Chính "họ" là người đã đẩy cậu xuống nơi gọi là Đáy vực thương đau.…