2,747 Truyện
[Fic dịch/ Irondad & Spiderson] A Conversation

[Fic dịch/ Irondad & Spiderson] A Conversation

439 38 2

Author: writerllofllworldsTranslator: MayaLink gốc: https://archiveofourown.org/works/19281673?view_adult=truePairing: None(Phần 3 của series Nothing's Gone Forever, Only Out of Places)Summary:Bố sẽ vẫn cất bước trên con đường con đã chỉ Như thể bố còn lựa chọn nào khác Dù rằng con chẳng còn trong vòng tay bố Bố chỉ nghe tiếng con vọng lại từ miền xa xăm Nhưng câu hỏi này vẫn rung lên trong tâm trí bố, PeteĐiều ước bố mong sẽ thành thực Từng giây phút con ra đi, PeteCâu hỏi này, con ơi, là-?"[Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi dưới mọi hình thức]…

Narusasu - I think my brother's gay [Fic dịch]

Narusasu - I think my brother's gay [Fic dịch]

523 61 1

Author: SkyheavenLink gốc: https://archiveofourown.org/works/48447100Translator: Mimi JoePairing: NarusasuRating: Teen And Up AudiencesArt cover: @poggo0990 (twitter)Summary: Tôi biết tỏng cậu em trai bé nhỏ của mình đang phải lòng một chàng trai nhưng vẫn giữ im lặng về điều đó. Tôi muốn thằng bé tự come out khi đã hoàn toàn sẵn sàng, nhưng đôi khi rất khó để vờ như không hay gì vì hai đứa nó lộ liễu quá mức.Fic được dịch dưới sự đồng ý của tác giả…

[Trans-fic][Meanie] những ngày rất rỗng

[Trans-fic][Meanie] những ngày rất rỗng

1,789 180 1

Title: hollow Author: huihannie@AO3Link tới tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/12687969Translator: bongcchiiiDisclaimer: không có gì thuộc về mình ngoài bản dịchPairing: Kim Mingyu/Jeon WonwooRating: TGenre: AU; fluff; có tổn thương, có chữa lành; CỰC KÌ SOFT; Wonwoo soft, Mingyu còn soft hơnSummary: Wonwoo có những ngày rất rỗng...BẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ.Vui lòng trùm chăn cắn gối đọc, không mang đi nơi khác, không chuyển ver, cảm ơn."giờ thì ngủ thôi baby, còn thức nữa mai sẽ mệt lắm đấy."…

You wanna kiss me so bad [HyunLix] (transfic) (smut)

You wanna kiss me so bad [HyunLix] (transfic) (smut)

2,951 226 1

You want to kiss me so bad [HyunLix] (transfic) (smut)Author: @lixsunSource: https://archiveofourown.org/chapters/85124185Warning: kiss, just a little smut Summary:"Nếu như mình nói mình thật sự muốn hôn cậu thì sao, Felix?" Hyunjin hỏi lại lần nữa, hoàn toàn không có ý định rời mắt khỏi cậu. Có một tia sáng ánh lên trong đôi mắt cậu ấy mà Felix cố tình vờ như không nhìn thấy.Felix dùng son bóng và bắt gặp Hyunjin đang nhìn chằm chằm vào mình, vì vậy cậu đã trêu chọc cậu ấy một chút. Nhưng mọi thứ không kết thúc như cậu mong đợi. Trans by SpacBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không bưng đi nơi khác khi chưa được cho phép. Xin cảm ơn.…

Tutor's Pet [HanKnow] (transfic) (H)

Tutor's Pet [HanKnow] (transfic) (H)

2,168 128 1

Tutor's Pet [HanKnow] (transfic) (H)Author: @qonvoSource: https://archiveofourown.org/works/37201711 Warning: H 🙈‼️Summary:Jisung, gia sư của Minho, quá đỗi hấp dẫn khiến cậu chẳng thể nào tập trung vào mấy quyển sách được. Thay vào đó, cậu chọn chìm trong những suy nghĩ dâm dục về anh ấy hoặc tấn công anh ấy bằng mọi cách dù cho nó không đúng đắn chút nào.Nhưng rồi cậu phát hiện ra anh chàng gia sư này không hề giống như cậu nghĩ.Hoặc, Minho là một sinh viên hư hỏng còn Jisung là gia sư của cậu, người sẵn sàng dạy cho cậu nhiều hơn những gì anh được trảTrans by SpacBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không bưng đi nơi khác khi chưa được cho phép. Xin cảm ơn.…

UshiOi| Gặp em lúc tan tầm

UshiOi| Gặp em lúc tan tầm

60 18 2

Tác giả: NovaiudoiEditor: DưaSummary: Khoảnh khắc ấy, dưới ánh đèn vàng của quán rượu, Oikawa cảm thấy bức tường trong lòng mình nứt ra. Cậu không biết là rượu hay lời nói của Ushijima đã khiến cậu buông bỏ, nhưng khi họ rời quán, bước ra con hẻm nhỏ dưới cơn mưa lất phất, cậu không đẩy Ushijima ra khi anh kéo cậu vào một cái ôm. Nụ hôn đầu tiên đến như một cơn sóng, mãnh liệt nhưng dịu dàng, và mọi thứ sau đó từ con hẻm đến căn hộ nhỏ của Oikawa là một chuỗi những cảm xúc mà cậu không thể kiểm soát, cũng không muốn kiểm soát.Link tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/67231858Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả vui lòng không reup/chuyển ver dưới mọi hình thức.…

cs, tf - darling bang on my door (i won't know if it's all in your head)

cs, tf - darling bang on my door (i won't know if it's all in your head)

13 2 2

Cách kiếm tiền hiệu quả nhất là tận dụng lợi thế của bản thân.Seungkwan chỉ vào đầu mình, "Não," Rồi chỉ sang Chan, "Cơ thể mày," Rồi vui vẻ quay sang phía Hansol, tay vẫn ôm chặt cốc rượu, "Cái mặt mày."Chan bật cười, "Thật luôn?""Anh nghiêm túc đấy.";Hansol có sugar daddy là anh trai của bạn thân. Không tệ. Nhưng căng phết đấy.---Source: https://archive.transformativeworks.org/works/64458874 - By 'tembusu (dailuzo)' - AO3Bản dịch KHÔNG có sự cho phép của tác giả. Dịch & đăng tải duy nhất tại @dhtnguyeen.Fanfic là fanfic, mục đích cuối cùng là thoả mãn người đọc, vui lòng KHÔNG áp đặt lên thực tế với bất kì giá nào!…

[Cold War Couple] Biệt Cửu Bất Thành Bi

[Cold War Couple] Biệt Cửu Bất Thành Bi

317 29 1

» Pairings: America x USSR | Soviet Union• Fandom: Hetalia: Axis power» Author: AnneMelody▼ link to author's AO3 profile ▼https://archiveofourown.org/users/AnneMelody/pseuds/AnneMelody» Source: AO3▼ link to original work ▼https://archiveofourown.org/works/35577664• Translator and beta-er: Mun (Magnolia)» Summary:Alfred nhớ lại bóng lưng của Ilya ngày đó.Tựa như một tấm ảnh ố vàng tràn ngập thương tích và đau thương, u ám lộ ra từ trong hồi ức.» Author's attention:- Từ góc nhìn của Al, chủ yếu là couple chiến tranh lạnh, chứa một chút xíu thành phần tam giác đen.- Hướng lịch sử phát triển đất nước, tôi chủ yếu là muốn viết về lần tụ hội của hai quân ở sông Elbe!- Dị thể của Liên Xô, giả thuyết hậu Liên Bang Xô Viết tan rã Ilya giả chết.» Translator's attention:- Người dịch không biết tiếng Trung. Chỉ dựa theo bản convert và từ điển để dịch nên phần chú thích có thể sẽ sai hoặc không rõ ràng.- Dịch chưa có sự cho phép của tác giả, mong các bạn đừng mang em bé đi đâu cả nhé (-ᄒᴥᄒ-)- Couple chiến tranh lạnh ở đây là USSR x America nha. Ivan (Russia), Tonia (Ukraine), Natasha (Belarus) là chị em của USSR ←(*꒪ ᗜ ꒪*)- Trong fic này tác giả dùng tên Ilya cho USSR, đây là một tên khá phổ biến ở Nga. Trong truyện dân gian Nga cũng có một hình tượng chiến binh là Ilya Muromets, hoặc Ilya của Murom, đôi khi là Ilya Murometz. Ông thường xuất hiện cùng hai bogatyrs (các chiến binh) là Dobrynya Nikitich và Alyosha Popovich.…

[Zhongchi] (Transfic) Khi mọi chuyện đi đến  hồi kết

[Zhongchi] (Transfic) Khi mọi chuyện đi đến hồi kết

266 25 2

as the curtains draw to a close (close your eyes, dear. you're safe now)Lời bài hát ở cuối trích từ bản cover "Home" của Marianne Bl và bài hát "Those eyes" của New West*Lưu ý: Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.Ủng hộ tác giả tại đây (>ゝω•)~☆:Wattpad: @leaderofthedolphinsAo3: leaderofthedolphinsLink fic gốc: https://archiveofourown.org/works/51582031/chapters/130377361Cảm ơn mọi người đã ủng hộ, và chúc mọi người một ngày tốt lành _(:3ゝ∠)_…

{trans} yoonmin | september heartbreaker

{trans} yoonmin | september heartbreaker

101 4 1

Author: secondthoughts @ ao3 | original link: http://archiveofourown.org/works/9517775Category: M/MFandom: 방탄소년단 | Bangtan Boys | BTSPairing: Min Yoongi | Suga/Park JiminCharacters: Min Yoongi, Park JiminAdditional Tags: Nature, AU, yoonmin, nymph jimin, Fake Angst, sad boy Yoongi, Summerđã có permission summary:vào giữa nắng hạ bung xòe, yoongi gặp được người chung đôi, và yoongi rất đỗi ghét mỗi một mùa thu chập chờn ùa về. bìa truyện: http://blog-drblake.tumblr.com/…

[Trans/Jaemle] Em thật dễ hôn

[Trans/Jaemle] Em thật dễ hôn

307 23 2

Tittle: Em thật dễ hônAuthor: Elliebear621Trans by: KhetsOriginal fic: https://archiveofourown.org/works/46002709Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang ra khỏi đây.🐰🐬Summary:Chenle không chắc tại sao mình lại làm như vậy, em chỉ biết rằng nó có tác dụng nên em tiếp tục làm."Pizza cơ!" Chenle bĩu môi."Burgers" Jaemin bĩu môi đáp trả.Lông mày của Chenle giật giật, Jaemin nhếch mép cười.Một lần nữa, Chenle không biết tại sao mình lại làm vậy, em chỉ biết mình không muốn Jaemin cản đường nên em đã làm điều duy nhất mà em có thể nghĩ ra.Chenle nghiêng người về phía trước và hôn lên môi người bạn thân nhất của mình.…

[Fic dịch| Irondad & Spiderson] Can You Imagine That

[Fic dịch| Irondad & Spiderson] Can You Imagine That

884 74 2

Author: writerllofllworldsTranslator: MayaLink gốc: https://archiveofourown.org/works/19281673?view_adult=truePairing: None(Phần 2 của series Nothing's Gone Forever, Only Out of Places)Summary:Cậu bé cáu kỉnh, mỉm cười vẻ mệt mỏi và kiệt sức. "Tôi chưa bỏ cuộc với nhóc đâu. Nhóc có thể chưa biết điều này, nhưng nhóc sẽ giúp được một người rất quan trọng với tôi. Ngài ấy cần điều đó."Tony cảm thấy những giọt nước mắt trượt xuống má gã."Vậy thì, vào việc tiếp nào." Peter toét miệng cười với nguồn động lực mới.[Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi dưới mọi hình thức]…

[SuperBat] A Wedding, A First Meeting and A Honeymoon

[SuperBat] A Wedding, A First Meeting and A Honeymoon

118 15 2

Author: MithenCP: Clark Kent x Bruce Wayne (Superman x Batman)Tags: Humor, Romance, Flirting, Secret Identity, WeddingsStats: CompletedOriginal: https://archiveofourown.org/works/6382948Summary: Superman và Batman phát hiện ra một trở ngại trong kế hoạch đám cưới của họ. May mắn thay, bạn bè của họ sẵn lòng giúp họ vượt qua.This translation doesn't have permission from the author. Please do not bring it to another place outside.…

[Dịch] You're Beautiful [Polysoos | TCF]

[Dịch] You're Beautiful [Polysoos | TCF]

309 38 1

Tên truyện: You're beautiful.OneshotTác giả: jjangkyunie ( https://archiveofourown.org/users/jjangkyunie/pseuds/jjangkyunie)Dịch giả: IhnneyRelationship: Lee Soo Huyk / Kim Rok Soo | Cale Henituse / Choi Jung Soo Summary :"Bọn anh có nên quay mặt đi không?"Giọng nói ấy đã đánh thức Kim Rok Soo khỏi việc sắp xếp lại mọi thứ vừa xảy ra hôm nay khi cậu đang chuẩn bị thay một bộ đồ mới sạch sẽ hơn. Phải mất một lúc cậu mới hiểu đội trưởng vừa nói gì."Không cần đâu."Truyện được dịch và đăng tải phi thương mại với sự cho phép của tác giả, không mang đi dưới mọi hình thức.…

「transfic」sejun | do as your heart says (nobody love you like me)

「transfic」sejun | do as your heart says (nobody love you like me)

449 29 1

Author: buzzbug82Link: https://www.archiveofourown.org/works/22371985Translator: MeiBản dịch đã có sự cho phép của tác giảSummary:Đây. Đây chính là minh chứng cho những gì cậu nói. Chỉ cần là Junmyeon, mọi thứ như vỡ vụn ra. Khao khát mãnh liệt khiến trái tim cậu không thể chịu đựng nổi - Junmyeon thật sự quá mức chịu đựng.Sehun không bao giờ thèm che giấu ham muốn có được Junmyeon của mình, và Sehun muốn gì thì cậu sẽ có cái đấy. Vậy nên đừng trách cứ cậu khi mọi người bắt đầu để ý.[cảm hứng từ NCT Night Night hôm 28/03/2017 với EXO (Suho/Sehun) và EXO Ladder mùa 2 - tập 17][Tiêu đề từ "Borderline" của EXO-SC]…

Full • [Trans] AeYaka | Kamisato Ayaka Cũng Muốn Được Ích Kỉ

Full • [Trans] AeYaka | Kamisato Ayaka Cũng Muốn Được Ích Kỉ

40 4 1

• Original title: ayaka kamisato wants to be selfish• Author: poeticgrimoire (on AO3)• Summary: Mặc dù điều này hoàn toàn trái ngược với bản chất của nàng, nhưng Ayaka vẫn muốn được ích kỉ một lần.-----• Credit: https://archiveofourown.org/works/32996800BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI NƠI KHÁC.Hãy vào link gốc để lại kudos/cmt để ủng hộ tác giả gốc nha!-----[19.3.25] • translated into Vietnamese by @yurim_129…

transfic | nagireo | kiss me

transfic | nagireo | kiss me

2,645 369 4

Reo liếc qua hình trái tim vỡ đôi trên đầu của người tình (số mấy cũng được) mà Nagi đang hẹn hò, thở dài, "Mục đích của việc cậu chơi giả lập hẹn hò chính là khiến cho mấy người tình này mê mệt cậu, cậu biết đó" Reo nói khi Nagi tiếp tục bấm loạn xạ vào màn hình."Tớ chỉ thích mỗi một người trong số họ thôi," Nagi nói, cố tình giải thích thêm, "Người mà trông giống cậu."Reo đông cứng lại. "Tại sao?" cổ họng cậu gần như mắc nghẹn, và cậu thầm cảm ơn ông trời vì ánh mắt của Nagi chỉ dính chặt vào màn hình điện thoại."Thì tớ đang luyện tập cho đến khi chúng ta chính thức hẹn hò."---tác giả: explorerseel8 (ao3)link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/44503081dịch bởi: aki và esmebản dịch đã có sự cho phép của tác giả.…

Full • [Trans] HinaKenHina | cánh hoa nơi bước chân, bầu trời nơi đầu tay

Full • [Trans] HinaKenHina | cánh hoa nơi bước chân, bầu trời nơi đầu tay

123 8 1

• Original title: the flowers at your feet, the sky at your fingertips.• Author: *orphan_account* (on AO3)• Summary: Lần đầu tiên Hinata để ý. Móng tay của Kenma, chúng có màu hồng rất nhạt.-----• Credit: https://archiveofourown.org/works/1833553BẢN DỊCH CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG KHÔNG ĐEM ĐI NƠI KHÁC.-----[3.6.24] • Trans + edit into Vietnamese by @yurim_129…

[Trans fic - Karma x Okuda] KaruMana Coworkers Chronicles

[Trans fic - Karma x Okuda] KaruMana Coworkers Chronicles

7,602 427 2

Name: KaruMana Cowokers ChroniclesAuthor: OrangeisMePairing: Karma x OkudaLanguage: Original: English, Translated: VietnameseChapters: 2/2Sources: archive of our own.Summary: KaruMana khi họ là đồng nghiệp sau 5 năm không gặp. Nội dung chắc là không được trong sáng lắm đâu.P/s: truyện đang trong quá trình xin permission vậy nên xin đừng mang đi đâu khác ngoài wattpad.…

[TRANS | NCT ] a dream within a dream

[TRANS | NCT ] a dream within a dream

2,866 236 10

Mark vẫn có thể gặp được họ nhưng chỉ trong những giấc mơ.Our truest life is when we are in dreams awake. - Henry David Thoreauhttps://archiveofourown.org/works/13838691…