Đây là một câu truyện : Ngốc bạch ngọt thật đấy, ngọt ơi là ngọt, ngốc ơi là ngốc, bạch thì không hoàn toàn.Tựa gốc: Tê tức chi Lục 栖息之陆Tạm dịch: Lục địa dừng chân (theo bản QT)Tác giả: Mạn Mạn Hà Kỳ Đa 漫漫何其多Raw: Kho tàng đam mỹThể loại: Giới giải trí; điềm văn; phúc hắc, lý trí, tình cảm trì độn kim chủ công x thâm tình, mau nước mắt minh tinh thụ; tình hữu độc chung; HEVai chính: Lục Hiên, Hạ Tê…
DỊCH : Vân Ngọc.NỘI DUNG : Tổng hợp fanfiction về Chu Phong mà Vân Ngọc dịch.COUPLE : Lý Trầm Chu × Liễu Tùy Phong.NOTE : Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi linh tinh, lỡ một ngày mấy bà lên wattpad thấy Vân Ngọc bị sờ gáy, bay acc thì ... ờm, chắc do bị báo cáo đó ☺…
Tác giả: PMarysnowNguồn: LofterNgày ngày phục nguyệt nguyệt, nguyệt nguyệt phục hàng năm, hàng năm phục cuộc đời này, có một người ái ngươi thân thiết thả trường lâu, bởi vì nàng vốn chính là ứng ngươi sở cầu mà đến…
Summary: Khôi Vũ không phải là một chàng trai hậu đậu, nhưng không hiểu sao trước mắt cậu lại là hình ảnh cốc cà phê không còn nguyên vẹn và một người đàn ông bị ngã với chiếc áo tinh khôi bị sẫm màu.Warning: Thế giới giả tưởng không ảo tưởng!!, dỗi x dỗ (?), gương vỡ lại lành, ...#1 noswitch (9/10/25)…
" Tôi là thợ sửa xe, nhưng em có thể nào đến sửa giúp tôi một trái tim đã tan vỡ không ? " Au: TranNguyen140499Fic gốc: https://www.wattpad.com/story/292065039-garage-t%C3%ACnh-y%C3%AAu-jensoo…
Tên truyện: Ôn Hương Diễm NgọcTác giả: Bạch Giới TửThể loại: Đam mỹ, dục vọng chiếm hữu mạnh, phúc hắc công x không có tim không có phổi thụ, cổ đại, cung đình, ngọt sủng, hơi máu chó, 1×1, HE.Bản gốc: Trường BộiSố chương: 98 chươngTình trạng edit: XongEdit + Beta: baychimcuadangKHÔNG REUP CHUYỂN VER. TẨY CHAY TRUYENFULL.…
Tên truyện: Nghịch Lý Tình YêuTác giả: Lăng Lăng Tử (_凌凌子_)Weibo: @丧心病狂de凌子Chuyển ngữ: Fang, Hành, ReiBeta: FangTình trạng bản gốc: Đã hoàn chính văn, phiên ngoại on-going.Tình trạng bản dịch: On-goingVăn án:Một ngày nọ, Lý Ngọc 19 tuổi bỗng dưng lại xuất hiện trong ngôi nhà mà cậu và Giản Tùy Anh đã sống cùng nhau được 5 năm...Toàn văn ước chừng là toàn bộ quá trình mà Lý Ngọc dạy cho tiểu Lý Ngọc cách ( yêu ) làm ( Giản ) người ( ca ), thuận tiện show ân ái cho "chính mình" xem, kết quả không cẩn thận liền khiến bản thân vì những chuyện xưa mà ăn dấm?Phối hợp diễn: Du Bạch, ngoài ra có lẽ sẽ kéo thêm các cặp đôi khác trong 188 vào... (nếu như có phần sau )Tác phẩm này là một đồng nhân văn (fanfiction) của CP Lý Giản trong bộ truyện "Yêu Một Kẻ Ngốc" của tác giả Thủy Thiên Thừa.Dò mìn: 3p (2 công x 1 thụ), thực chất công chỉ là một người, nhưng là một người năm 19 tuổi (khi Yêu Một Kẻ Ngốc bắt đầu) và một người năm 24 tuổi (khi Yêu Một Kẻ Ngốc hoàn chính văn)BẢN CHUYỂN NGỮ ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG TẠI WATTPAD NÀY, KHÔNG CHO PHÉP MANG ĐI NƠI KHÁC, KHÔNG CHO PHÉP CHUYỂN VER.…
ĐAM MỸ "PHIM NGẮN TÌNH YÊU"Tác giả: Tiền Đường LộĐộ dài: 42 chương + Phiên ngoạiGõ chữ: trangtron68Văn án:Lý Ngọc cứ nghĩ rằng mình và Tống Song Dung là một cặp trời sinh, nhưng Tống Song Dung lại chia tay hắn."Em thấy chúng ta không hợp nhau" Tống Song Dung nói.Lý Ngọc không đồng ý: "Chỗ nào không hợp thì em thay đổi đi."Tranh cãi xong, Tống Song Dung xoay người rời đi.Lý Ngọc uy hiếp sau lưng cậu: "Em cho rằng anh không tìm được người nào tốt hơn sao?"Sau đó đóng cửa lại.------------------------Đồ cổ hủ chỉ mặc áo sơ mi kẻ sọc X Hoa bướmLý Ngọc X Tống Song DungMột cái cây cô đơn và một con cá khó gần yêu nhau.Hiện đại, Đô thị tình duyên, Gương vỡ lại lành, HETag tự thêm: Thần kinh thô, thiên tài Toán học, "rất thương em nhưng hễ mở miệng ra là tạt nước lạnh vào mặt em" Công x Nhạy cảm, học chuyên ngành đạo diễn, "em nghĩ nhiều nhưng em không nói" ThụCHÚ Ý QUAN TRỌNG1. Đừng vội chửi công vì cả hai người đều có thiếu sót, họ phải học cách chia sẻ suy nghĩ, học cách trưởng thành, học cách sống chung, học cách thể hiện tình yêu. Cả hai đều là đồ ngốc.2. Mình không hề biết tiếng Trung, bản chuyển ngữ này hoàn toàn dựa vào sự hỗ trợ từ các công cụ dịch, vậy nên nếu bạn đang tìm một bản dịch xuất sắc và chính xác 100% thì ở đây không có. 3. Vui lòng đừng bê đi đâu khác vì bản edit không có sự đồng ý của tác giả, đừng chuyển ver, đừng re-up.4. Tuy đã cố gắng đọc lại + chỉnh sửa nhiều lần nhưng chắc vẫn còn nhiều sai sót, mong mọi người đọc với tinh thần hoan hỉ, đừng nói những lời quá nặng nề.…