4,123 Truyện
[Series 1shot] [HarrySon] Giông bão nước Anh và Mặt trời nhỏ ở Bắc London

[Series 1shot] [HarrySon] Giông bão nước Anh và Mặt trời nhỏ ở Bắc London

1,553 58 4

[Series 1shot] [HarrySon] Giông bão nước Anh và Mặt trời nhỏ ở Bắc LondonTác giả: TerachiNEOLink gốc: https://archiveofourown.org/series/3354244Một series nhiều truyện ngắn cùng tác giả.Có thể sau này oneshot của tác giả khác mình cũng sẽ đăng ở đây, vì cái tên series nó hay quá chừng. ❤ Hurricane & Sonshine ❤…

[Trans][ORV]『JoongDok』 Rewrite - Trên Internet, ếu ai biết ai là chó

[Trans][ORV]『JoongDok』 Rewrite - Trên Internet, ếu ai biết ai là chó

258 27 11

Summary: Một màn kinh hoàng về những quyết định tệ hại và sự ngu ngốc trắng trợn từ cả hai phía, Kim Dokja và Yoo Joonghyuk lừa gạt nhau trong một con game MMORPG.---Tên gốc: [Rewrite] On the internet, nobody knows you're a dog(*)Fandom: ORV - Ominiscient Reader's Viewpoint*((*)on the Internet, nobody knows you're a dog là câu nói đề cập đến việc che giấu danh tính trên mạng của mình rất dễ dàng. Đây là câu nói rất nổi tiếng và có một trang Wikipedia riêng)*Nguồn/Credit: threecrossings trên AO3 https://archiveofourown.org/works/26229976/chapters/63840730Trans+Edit: CeresTình trạng raw: đã hoàn thànhTình trạng dịch: 8/21 Credit ảnh: @SHJPT - X (Twitter)---Nhân vật, bối cảnh thuộc về Sing-Shong.Câu chuyện thuộc về threecrossings trên AO3, bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu hếtNhư mọi bản dịch ORV khác của mình, bản dịch fic này có sự tham khảo từ nhóm dịch 'Con mực xấu xí' trên web Cổng Light Novel - là bản dịch hay nhất của ORV mình từng đọc.…

[Dramione|Dịch] The Disappearances of Draco Malfoy

[Dramione|Dịch] The Disappearances of Draco Malfoy

19,670 1,577 35

Sự biến mất của Draco MalfoyAuthor: speechwriterTranslator: MelanieRated: Fiction MOriginal Story: https://archiveofourown.org/works/23296162/chapters/55794568Summary: Cái đêm mà Harry và Dumbledore trở về từ hang động, lũ Tử thần Thực tử đã tới đỉnh Tòa tháp Thiên văn chậm một phút. Draco Malfoy đã hạ đũa thần của mình xuống.Một phiên bản khác của cuốn Bảo bối Tử thần, với bước ngoặt là khi Draco chấp nhận giả chết và bỏ trốn cùng với Hội Phượng hoàng.Note: Hi guys. Chào mừng cả nhà đã đến fic dịch đầu tay của mình.Phải nói là mình đã mất rất nhiều thời gian để chọn lựa fic dịch, vừa phải mất thời gian đọc trước vừa mất thời gian tìm hiểu xem đã có ai dịch chưa. Vì là fic đầu tay của mình nên mình muốn dịch một bộ nào đó thật sự hay mà chưa có ai dịch cả. Có nhiều bộ kinh điển hay quá mà các bạn dịch hết rồi nên đã phải dành khá nhiều thời gian để tìm hiểu.Anyway, cảm ơn tất cả mọi người đã đặt chân đến tận đây để đọc. Mong mọi người có thời gian đọc truyện vui vẻ nha. Thank you so much!…

[trans] wonsoon- black stripes with orange

[trans] wonsoon- black stripes with orange

972 72 2

link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/29403585?view_adult=true !! Truyện đã xin được permission của tác giả nên mọi người vui lòng không đem bản dịch đi đâu ạ!!Summary:họ có thể sẽ bị đuổi khỏi trường nếu giáo viên phát hiện ra, nhưng soonyoung nhìn như cậu thấy cả dãy ngân hà khi nhìn thấy chú hổ bengal xuất hiện sau chiếc lồng sắt. wonwoo quyết định cậu sẽ bớt quan tâm đến việc giữ một vị trí trong trường vậy. hay, việc soonyoung và wonwoo cúp buổi dã ngoại để đến sở thú.…

chocolate blossom; trans

chocolate blossom; trans

149 16 2

alpha lee jihoon và bạn nhỏ omega nhiễu sự của mình - kwon soonyoung.•••!omegaverse!trans by ahnt & mèo lớn.lúc mình dịch truyện chắc có nhiều sai sót mong mọi người nhắc nhở chỉnh sửa nhẹ nhàng ạ (`_')ゞ• link truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/30531612[ truyện dịch chưa có sự cho phép của tác giả, có vấn đề gì mình sẽ gỡ truyện ngay ]…

[Tranfic] Conqueror Baby

[Tranfic] Conqueror Baby

3,587 355 5

Author: Cowboy_VannTranslator: Nguyễn TrânSummary: Điều gì sẽ xảy ra nếu em bé Ace mới chỉ 7 tháng tuổi thức tỉnh haki bá vương.Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/32436376P/s: Là một trong những phần đến từ series "Baby Ace" (Sẽ như thế nào nếu Roger nhờ Râu Trắng chăm sóc cho Ace thay vì nhờ Garp ?!) của Cowboy_Vann, câu chuyện kể về Ace là một em bé trên tàu Moby Dick và những tình huống dở khóc dở cười của cả băng khi phải chăm sóc một đứa trẻ sơ sinh. Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả.…

hãy thao em đi

hãy thao em đi

2,449 120 1

Author: lovelyebinLink: https://archiveofourown.org/works/20007808…

|wonsoon| TRANS  tôi cũng đ bt tên truyện là gì nữa

|wonsoon| TRANS tôi cũng đ bt tên truyện là gì nữa

986 68 2

Truyện trans từ bên ao3, chưa có xin phép của tác giả nên vui lòng không mang đi đâu.Link fic gốc: https://archiveofourown.org/works/42965859Đây là lần đầu mình trans truyện từ tiếng trung sang nên có gì các bạn góp ý nha. Iu cả nhà…

SEJUN

SEJUN

291 5 6

nopeAuthor: sleep_orange Link: https://archiveofourown.org/works/22939927 Translator: Mei (admin của Hunho's Land)Mình chưa xin phép bạn Mei, chỉ là muốn lưu về đọc riêng tư thôi.…

[ vtrans | sugakookie | i'm learning how to... - pomegranitemilk ]

[ vtrans | sugakookie | i'm learning how to... - pomegranitemilk ]

6,024 582 32

mọi người thường thà bỏ qua sự thật về narcissus còn hơn để cái hồ, mặt nước cùng sự sa ngã rơi vào quên lãng.(anh đã cho em những lý do khiến em nên...)Tác giả: pomegranitemilk(https://archiveofourown.org/users/pomegranitemilk/pseuds/pomegranitemilk)Link fic: i'm learning how to...(https://archiveofourown.org/works/18566377)Người dịch: cookysoshookyBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. CÁC BẠN VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI NHÉ. MÌNH XIN CẢM ƠN Ạ.…

[TRANSFIC] [SOONHOON] Orange

[TRANSFIC] [SOONHOON] Orange

1,697 153 2

Tên gốc: 橘子Link fic: https://archiveofourown.org/works/29943294Author: OnlyVivianaTrans/Edit: TigericeBẢN DỊCH ĐÃ ĐƯỢC SỰ ĐỒNG Ý CỦA TÁC GIẢ. XIN MỌI NGƯỜI KHÔNG CHUYỂN VER HAY ĐEM FIC ĐI NƠI KHÁC…

Giao vỏ • Hoa anh đào trong tim |SasuSaku-Trans|

Giao vỏ • Hoa anh đào trong tim |SasuSaku-Trans|

366 38 6

• Tác giả: TwistedGhost• Bản dịch: Aninquietus• Nguồn: https://archiveofourown.org/works/60493900• Thể loại: Oneshort• Độ tuổi: G• Couple: SasuSaku• Tình trạng bản gốc: Đã hoàn thành• Tình trạng bản dịch: Chưa hoàn thành___________________________________________📝 Ghi chú bản quyền:• Mình không sở hữu bất kỳ yếu tố nào ngoài bản dịch.• Fanfic gốc thuộc quyền sở hữu của TwistedGhost• Bản dịch CHƯA CÓ xin phép tác giả gốc.• Không reup hoặc sử dụng lại bản dịch khi chưa có sự đồng ý của @Aninquietus…

PhaiDei / Cách hợp lý để sử dụng World Wound Web

PhaiDei / Cách hợp lý để sử dụng World Wound Web

579 52 1

Tác giả: silverwingly (silkraps)Translator: SieLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/66619213Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi đâu khác.Văn án:Quá trễ rồi, Castorice đã rời đi từ lâu. Mydei tính bỏ điện thoại vào trong túi để trả lại sau, nhưng thông báo nhảy lên trên màn hình đã thu hút sự chú ý của anh.Đáng ra anh không nên nhìn, nhưng một cái tên đã va vào tầm mắt anh như thể nó đang rất mong mỏi được anh để ý đến.Tại sao lại có một nhóm chat tên là "CHIẾN DỊCH PHAIDEI" vậy?....Và tại sao Phainon cũng ở trong nhóm chat đó?Hoặc: Mydei đã phát hiện ra một nhóm chat nhằm mục đích gán ghép anh với Phainon lại gần nhau hơn. Anh chỉ thắc mắc một điều... Hỡi Kephale, tại sao Phainon cũng ở trong đó?…

(DC - JayDick) Sở hữu linh hồn bạn lữ trận chung kết, không lùi khoản

(DC - JayDick) Sở hữu linh hồn bạn lữ trận chung kết, không lùi khoản

89 2 16

Tên gốc: All Soulmates Final, No RefundsTác giả: empires, salvadoreLink: https://archiveofourown.org/works/16765549/chapters/39337246Summary:Mystic Waters Grande Hotel đem chính mình định vị vì cung cấp các loại tình lữ hoạt động xa hoa linh hồn bạn lữ nghỉ phép thắng địa. Phí tổn rất cao, hơn nữa hết thảy đều không giống khách sạn nơi sân như vậy. Dick cùng Jason làm tân hôn linh hồn bạn lữ nằm vùng, lấy điều tra rõ đại lượng mất tích nhân viên sau lưng nguyên nhân. Cũng tại đây trong quá trình khai quật cũ tình.…

On rainy days I love you

On rainy days I love you

35,926 371 11

Mỗi lần hôn em tạm biệtHương vị của tình yêuĐến thời khắc này, cuối cùng anh đã cảm nhận đượcHạnh phúc với bi thương cùng hòa lẫn trong trái tim anhGiọt nước vắt giày vò chẳng thể đong đếm nổi tình yêuTình yêu đã cho đi chẳng thể nào lấy lạiNhững gì còn thiếu anh chẳng thể dành tặng thêmAnh mới cảm nhận được hương vị thực sự của tình yêu"…

Tứ đại sát thủ

Tứ đại sát thủ

676 32 6

Sát thủ dưới thân phận học sinh?!------------------------------------------------------Credit: Bookcover/by @LacYBao102/Blue-Team…

meanie ; only fools (do what I do) [transfic]

meanie ; only fools (do what I do) [transfic]

670 67 1

"Năm lần Wonwoo làm một kẻ ngốc, cũng là năm lần cậu mong mình dũng cảm hơn." Meanie | G | AU; slight angst; slight fluff; growing up; SE written by [email protected] by hana translation is under author's permission.do not take out/edit.…

[HxH, KuroKura] Skeleton Flower

[HxH, KuroKura] Skeleton Flower

912 133 7

Kurapika chết.Cậu có một cơ hội nữa để sửa chữa tất cả. Nhưng điều đó đồng nghĩa với việc ngăn chặn một cuộc thảm sát chưa từng xảy ra, tìm kiếm những người đồng đội mà cậu chưa từng gặp, và đồng hành cùng một kẻ thù-người mà giờ đây, có lẽ không còn là kẻ thù của cậu nữa._________________________________________Tác giả: SeiyunaDịch giả: foxcutiie_Tình trạng: Chưa hoàn thành (7/15)Nguồn AO3: https://archiveofourown.org/works/14554914/chapters/33630816?view_adult=trueBản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác.Notes: Đây là Part.1 của Series "There Will Be Other Lives"• Dù thời đại có đổi thay, dù dòng chảy số phận có cuốn trôi bao nhiêu kiếp người, sợi dây liên kết giữa Kuroro và Kurapika vẫn chưa từng đứt đoạn.Chúc mọi người có một khoảng thời gian đọc truyện vui vẻ ❤️…

[Trans][Oneshot][Yoonjin] Sugar Sweets and Hearts Abound

[Trans][Oneshot][Yoonjin] Sugar Sweets and Hearts Abound

1,086 127 2

Summary: Yoongi không chống lại ngày Valentine. Cậu ấy thực sự không. Chỉ vì cậu không muốn ăn mừng nó không có nghĩa là cậu cô đơn, đau khổ và thích anh bạn nhà sản xuất của mình trong vô vọng.Thêm: Seokjin thuyết phục DJ Suga phát sóng một phân đoạn Valentine đặc biệt trên chương trình radio của anh ấy.Author: smileTranslator: KimcoconutNguồn:https://archiveofourown.org/works/13673184Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả.Vui lòng không mang bản dịch đi nơi khác.…