4,132 Truyện
[Odazai] [Dịch] Stars in your eyes

[Odazai] [Dịch] Stars in your eyes

430 71 1

"Đôi lúc tất cả những gì người ta cần là một bầu trời. Và một người để cùng ngắm nhìn nó."----Tên tác phẩm: Stars in your eyes (BSD!Oda x BSD!Dazai)Tác giả: squishyserpentLink tài khoản tác giả: https://archiveofourown.org/users/squishyserpent/pseuds/squishyserpentLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/10475502?view_adult=trueNgười dịch: Lam Cam----Bản dịch đã nhận được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không tự ý đem bản dịch đi nơi khác hoặc sử dụng với các mục đích thương mại.Hãy ủng hộ tác giả nhé :^)Cảm ơn ╰(*'︶'*)╯♡…

trans I luwoo I snowfall kind of love

trans I luwoo I snowfall kind of love

183 21 1

Jungwoo muốn sống trong khoảnh khắc này mãi mãi, trong một thành phố xinh đẹp với một chàng trai anh tuấn, với những hạt tuyết nhỏ đầu mùa còn vương lại trên mi mắt. Jungwoo và Lucas đi hẹn hò ở Ukraine. Link truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/13923669. Link tài khoản của tác giả: https://archiveofourown.org/users/late_dawns/pseuds/kwon-hoshii. BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. VUI LÒNG KHÔNG RE-UP.…

[ vtrans | sugakookie ] the last - bellamees

[ vtrans | sugakookie ] the last - bellamees

809 50 2

mừng anh bước sang tuổi hai ba nha hyung. yêu anh, jungkookie.chỉ là một tờ ghi chú, kẹp trong phong thư màu đỏ với những hình vẽ nguệch ngoạc kèm theo hai tấm thiệp gấp lại, cũng khá nhàu. yoongi giữ lại tấm thiệp.Tác giả: bellamees (https://archiveofourown.org/users/bellamees/pseuds/bellamees)Link gốc: the last (https://archiveofourown.org/works/11365230)Người dịch: cookysoshookyBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. CÁC BẠN VUI LÒNG KHÔNG MANG RA NGOÀI NHÉ. MÌNH XIN CẢM ƠN Ạ.…

[doflaw] liệu chim trong lồng sắt còn có thể cất cánh bay?

[doflaw] liệu chim trong lồng sắt còn có thể cất cánh bay?

333 25 1

[can caged birds still fly?]doflamingo nghe nói về một tên tân binh tài giỏi đang chu du trên vùng biển phía bắc. phải mất bao lâu thì chú chim non mới chịu trở về lồng sắt của nó nơi ngai vàng của "trái tim"? gã cho rằng đó chỉ là vấn đề thời gian.or,doflaw pre-timeskip, ft. một chị gái bị đạo tàn bụ tới chết. theo nghĩa đen.og work: https://archiveofourown.org/works/48535258author: https://archiveofourown.org/users/oh___daiisy/worksđã có per của tác giả. vui lòng không repost khi chưa có sự cho phép của mình.…

『TRANS | JiKook/KookMin』 The unlikely wingmen

『TRANS | JiKook/KookMin』 The unlikely wingmen

12,114 1,071 2

Thành phố cậu đang sống cũng là nơi ở của kha khá thỏ hoang, vì cậu dường như không thể trải qua ngày nào mà không có ít nhất một bé thỏ lẽo đẽo theo cậu tới trường, đến chỗ làm, hay thậm chí là về cả nhà nữa. Cậu không biết tại sao chuyện này lại xảy ra, càng không hiểu làm thế nào mấy nhóc thỏ lại thích mình tới vậy, cậu chỉ thấy là phần lớn thời gian, việc đó có hơi phiền phức. Hay là: Jungkook thích Jimin và Jimin cho rằng cậu nhóc lai thỏ với những cục bông suốt ngày vây quanh kia thật dễ thương. Tác giả: softjungoo (https://archiveofourown.org/users/softjungoo/pseuds/softjungoo)Người dịch: PoeLink gốc: https://archiveofourown.org/works/12331935 - nếu bạn thích fic thì hãy vào kudos cho tác giả nha.Bản dịch ĐÃ CÓ sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…

[Trans-Fic] [HongHwa] You're Not a star, You're The Whole Firmament (SO_REAL)

[Trans-Fic] [HongHwa] You're Not a star, You're The Whole Firmament (SO_REAL)

371 36 3

Chàng tiên cá Seonghwa tình cờ cứu mạng phù thủy Hongjoong trong một lần anh dùng phép thuật của mình để đi xuống đại dương. Fanfiction được dịch dưới sự đồng ý của tác giả @So_real. Link truyện gốc: https://archiveofourown.org/series/1642648---Hongjoong is a witch, Seonghwa is a merman, and they're in love.Fanfiction is translated with the approval of the Author @So_real.Link to the original story: https://archiveofourown.org/series/1642648 (Please follow Author @So_real on AO3 to support Author).…

kainess | a doll's worth

kainess | a doll's worth

496 36 1

Tác giả: mxmasochist@AO3Dịch: AujounctCP: KaiNess, kins, Michael Kaiser/Alexis NessFandom: Blue LockRating: MatureTag (có spoil): Angst, Obsessive Behavior, Jealousy, Canon-Typical Violence, Blood and Injury, Panic Attacks, Suicide Attempt, Hurt/Comfort, Angst with a Happy Ending, Slight Canon Divergence, Suicidal ThoughtsLà phần 1 của seri Together Forever, hiện chưa có phần 2.Nguồn: https://archiveofourown.org/works/46218118. Nếu được hãy give kudos cho tác giả.Tình trạng: Hoàn thành…

[KHR] [Fanfic Dịch] To Everyone & From Us

[KHR] [Fanfic Dịch] To Everyone & From Us

685 79 2

Tóm tắt: Sau khi Lambo dùng khẩu bazooka mười năm bắn vào Tsuna, Reborn cùng những người hộ vệ của cậu được diện kiến phiên bản 70YL của Tsuna. Và ngược lại, Tsuna được gặp phiên bản 70YLcủa Reborn và những người hộ vệ.Pairing: Nope, fic gia đình thui.Translator: Tsuki (là tui đóooo)Dịch giả này còn nghiệp dư nên mong mọi người đọc được bộ này góp ý cho tui với nhan. Thank youu♥️!Nguồn: https://archiveofourown.org/works/7848556https://archiveofourown.org/works/7848568Bộ này chưa có per đâu, nên cảm phiền mọi người đừng ai bưng đi đâu hết nha🥺.…

[R16] [HP/DRAHAR] Tôi Mệt Rồi (Trans)

[R16] [HP/DRAHAR] Tôi Mệt Rồi (Trans)

390 19 1

[R16] [HP/DRAHAR] Tôi Mệt Rồi (Trans)Tên truyện: I'm Getting TiredTác giả: MDGR (Midagere)Trans, edit, beta: Dương TúcLinks truyện tiếng Anh: https://archiveofourown(.)org/works/54445399Links bản dịch tiếng Việt: https://archiveofourown(.)org/works/61544626Hoặc mấy bồ search "I'm Getting Tired | Bản dịch" trên AO3 là ra nhé.Lưu ý: Đây là bản dịch phi lợi nhuận, chỉ được chia sẻ duy nhất trên AO3 với mục đích giải trí. Bất kỳ trang web nào khác đăng lại bản dịch này đều là ăn cắp. Còn bản này chỉ giới thiệu thôi!!! Nghiêm cấm chuyển Ver!Đã beta lần 2 (22/05/2025).…

Phương Thuốc Chữa Lành Mọi Căn Bệnh

Phương Thuốc Chữa Lành Mọi Căn Bệnh

92 10 1

tiêu đề: The Cure to All Disease tác giả: Aurore95 (ao3)ngôn ngữ gốc: tiếng Anhtrans: hmnLinks: https://archiveofourown.org/works/21490801https://archiveofourown.org/users/Aurore95/pseuds/Aurore95Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả!Vui lòng không mang đi nơi khác!{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}mô tả: _____Chuuya bị bệnh và bằng một cách nào đó đã tìm được người chăm sóc bản thân._____DO NOT REUP!!!…

[XuyênNgư][One-shot] công chúa, lãnh chúa

[XuyênNgư][One-shot] công chúa, lãnh chúa

37 6 1

Author: bookwormtiff (https://archiveofourown.org/users/bookwormtiff/pseuds/bookwormtiff)Translator: LesliePairing: Hoang Xuyên chi chủ/Kim Ngư Cơ (có thể ship hoặc không)Rating: GGenre: Angst, Hurt/Comfort, Nghiên cứu nhân vật (Character Study)Permission: đã có. Tác phẩm được dịch với sự cho phép của tác giả. Vui lòng không mang khỏi acc.T/N: ?????????? netease kim ngư cơ sp when ĐỂ TUI CÒN CHO CON BÉ ĐOÀN TỤ VỚI XUYÊN SP Ở NHÀ ĐÂY NÀYLink tác phẩm gốc: a princess, a lord (https://archiveofourown.org/works/20266138)…

Transfic | CynoNari | please, stay

Transfic | CynoNari | please, stay

1,038 103 2

Vì điều cả hai theo đuổi quá đỗi khác biệt, Cyno và Tighnari quyết định chia tay sau khi tốt nghiệp Giáo viện.Cyno sau đó vẫn đến làng Gandharva, và dẫu chuyện tình cả hai chẳng còn nữa, Tighnari chẳng hề vui vẻ gì mỗi lúc anh rời đi.________________________________Title: please, stayFic gốc: https://archiveofourown.org/chapters/105412263Author: raeryn (https://archiveofourown.org/users/raeryn)Fandom: Genshin ImpactCouple: Cyno x TighnariTrans: John Bản trans đã có sự cho phép của author. Vui lòng không đăng lại ở đâu khác! Chúc mọi người đọc vui vẻ!…

[Trans | Meanie] Strawberry & Cigarettes

[Trans | Meanie] Strawberry & Cigarettes

14,505 1,160 13

Wonwoo đã lên kế hoạch cho cuộc đời của mình : học đại học, tốt nghiệp, sau đó chuyển đến Seoul, và trở thành một tác giả. Một kế hoạch đơn giản và gọn ghẽ.Còn Mingyu thì ngược lại, không có kế hoạch nào cả, sống một cuộc đời theo cách ngẫu nhiên, theo một ý thích bất chợt : thức dậy, xem ngày hôm đó sẽ đưa cậu đi những đâu. Cuộc sống như vậy khiến cậu thấy thú vị và say sưa thích thú.Mặc dù cả hai đều có cách sống hoàn hảo theo ý mình. Nhưng họ không biết rằng ,cuộc sống luôn có sự cân bằng lẫn nhau...Tác giả : YukiLink :https://archiveofourown.org/works/23089489/chapters/55238449…

[Fic BJYX] trigger point theraphy (H)

[Fic BJYX] trigger point theraphy (H)

101 4 1

[Fic BJYX] trigger point theraphy (H)--Tóm lược:Bối cảnh chính là trong lúc Tiêu Chiến đang bị cơn đau lưng hành đến vật vã, mà massage lại là một trong vô số những tài lẻ của Nhất Bác.--LINK FB: https://www.facebook.com/mengsiyueblog/posts/421658443001531Tác giả: piggybohttps://archiveofourown.org/users/piggyboRaw: https://archiveofourown.org/works/26966578?view_adult=true ---Truyện dịch dưới sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup…

[Transfic - BangWolf & PrillA] I like me better (when I'm with you).

[Transfic - BangWolf & PrillA] I like me better (when I'm with you).

470 29 2

Nguồn : https://archiveofourown.org/works/11225565Bản gốc viết bằng tiếng Anh, được tác giả sightstone đăng tải trên trang web ArchiveOfOurOwn ngày 17/6/2017.Nhân vật: Kim Jongin, Kang Beomhyun, Bae Junsik, Lee Jaewan.Pairing: PrillA / BangWolf.Tóm tắt của tác giả: bởi vì khoảng thời gian đại học là thời điểm tuyệt vời để uống bia với gà rán và nói chuyện phiếm, không phải hỏi nhiều.Lời của người dịch: một câu chuyện ngắn về 4 chàng trai trẻ cùng trường đại học. Thiên hướng bromance, tả thực.Truyện dịch chưa có sự đồng ý của tác giả, mọi người đừng mang đi nơi khác nhé.…

[SakuKomo] A Ballad Of Love And Hate

[SakuKomo] A Ballad Of Love And Hate

512 48 1

A Ballad Of Love And Hate<bản tình ca của tình yêu và sự chán ghét>Author: Ms_Blue17Couple : Sakusa Kiyoomi x Komori Motoya ______________________________________________✨Bản dịch đã có được sự chấp thuận từ tác giả, xin không re-up,hay đem bản dịch đi khi chưa có sự cho phép ✨ -link raw :https://archiveofourown.org/works/28675584 -Ủng hộ tác giả tại:https://archiveofourown.org/users/Ms_Blue17/pseuds/Ms_Blue17…

[Arknights| EbenLessEben] Cảm Âm Tuyệt Đối

[Arknights| EbenLessEben] Cảm Âm Tuyệt Đối

73 5 2

"Đất nước của âm nhạc dĩ nhiên phải dùng âm nhạc để giao lưu."Cảm âm tuyệt đối (Absolute Pitch - AP): là khả năng của một người không cần dùng bất kỳ một dụng cụ hỗ trợ nào (nốt tham khảo) vẫn có thể xác định cao độ nốt bất kì khi nghe, và mô phỏng lại chính xác cao độ của nốt đó.----Nguyên tác: 绝对音感.Tác giả: Kabum7kanra (https://archiveofourown.org/users/Kabum7kanra).Mối quan hệ: Ebenholz/ Lessing/ Ebenholz. (Tác giả không có tag cụ thể, không phân top bot).Nguồn: https://archiveofourown.org/works/55793494Dịch thuật và đăng lại có sự đồng ý của tác giả, xin đừng đem truyện đi nơi khác khỏi tài khoản của tôi.…

|Odazai| |Dịch| Wintersbreath

|Odazai| |Dịch| Wintersbreath

465 57 1

Summary:Không phô trương, cũng không trang trọng- đó là cách mà mọi thứ đã diễn ra.---Rating: General AudiencesCategory: M/MFandom: Bungou Stray DogsRelationship: Oda Sakunosuke x Dazai Osamu (Bungou Stray Dogs)Characters: Oda Sakunosuke, Dazai Osamu (Bungou Stray Dogs)Additional Tags: Winter, Marriage, Marriage Proposal--- Tác giả: Raven_ReinLink tài khoản tác giả: https://archiveofourown.org/users/Raven_Rein/pseuds/Raven_ReinTác phẩm gốc: WintersbreathLink tác phẩm gốc: https://archiveofourown.org/works/13324029Người dịch: Yin + Lam CamChỉnh sửa: Lam CamNgày nhận được permission: 5/6/2019---Bản dịch đã nhận được sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không tự ý đem truyện đi nơi khác hoặc sử dụng cho các mục đích thương mại.Hãy ủng hộ tác giả gốc nhé!Cảm ơn mọi người <3…

Butterfly Effect (Chansoo)

Butterfly Effect (Chansoo)

92 6 2

Hiệu ứng cánh bướm (SE)Tác giả: zkdkimNguồn: https://archiveofourown.org/works/21962272(Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả)…

die with a smile

die with a smile

104 6 1

tác giả: HanaChroniclesnguồn: https://archiveofourown.org/works/59226583dịch: pissenlitminelưu ý: bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả…