lạt văn tập hợp 2
do file lúc đầu lớn quá khó down => trích làm 2…
do file lúc đầu lớn quá khó down => trích làm 2…
Chỉ về Cừu và Quạ.Ảnh bìa cre: @yng_z…
Tên tác phẩm: Nhảy Disco Trên Phần Mộ Của Người ( 在你坟头蹦迪 )Tác giả: Kim Dạ Lai Thải Cúc ( 今夜来采菊 )Translator + Edit + Beta: Ma Mút Moi ( @MaMutMoi )Thể loại: Hiện đại, giới giải trí, điềm văn, chủ công, kiếp trước kiếp này, ngọtNhân vật chính/ Couple: Nam Vinh Kỳ x Cố NạiNhân vật phụ: allĐiểm tích phân: 236,791,088Nguồn: Tấn GiangTiến độ bản gốc: Hoàn ( 99 chương + 0 phiên ngoại)Tiến độ bản dịch, edit: Đang lết!…
The 2nd cup-Choker fanfic. -The definition of "Issues" is: That something can be fixed easily.-Truy cập vào hashtag #TMOJ để thưởng thức thêm nhiều hương vị khác trong event lần này nhé.…
Not all stars are in the sky.Original link in the Foreword.Status: On-goingTHE STORY HAS THE AUTHOR'S PERMISSION. PLEASE DO NOT RE-UP. THANKS!…
Ước rằng sau một bộ phim tình cảm với cái kết đẹp, chúng ta vẫn nắm tay nhau trong phần ngoại truyện mà ai cũng mong ngóng.…
"Thực ra, người tôi yêu là một người con trai.""Tôi cố tỏ tình với cậu ấy một lần, và bị đánh tới nằm viện."…
Tùm lum plots, nghĩ gì viết đó!…
eternity (n): time with no end; forever; endless.⚠︎ only public in wattpad.⚠︎ được truyền cảm hứng bởi 'panenka' của chị munsociu - @wat21say, nhưng mình cam đoan sẽ không bê nguyên plot chị vào và cố gắng hết sức sự trùng lặp!…
Vân Trung Quận Chúa × ... : R18Xin mời đọc giả nhập vai Vân Trung Quận Chúa để trải nghiệm tình tiết truyện cho hoàn hảo.F3 thiên vị:Tuyên Vọng QuânVăn Tư HựuQuý Nguyên KhảiTác giả: một tiểu Hoa của phủ Nam Quốc Công - Hoa gia - Nam Đường.…
- Mình không phải người chuyên dịch truyện nên có vài chi tiết sẽ diễn đạt theo ý hiểu của mình, mọi người đọc hãy hoan hỉ đón nhận nha- Truyện edit chưa có sự cho phép của tác giả nên mọi người đừng mang đi đâu nha…
Tôi không phải ác quỷ, tôi là một thiên thần sa ngã. Người có sẵn sàng trao trái tim của mình cho một kẻ như tôi không?Author: BípWarning: OOC, NC17, Kuanlin is botNgày bắt đầu: 25/12Lết dài :)))…
Vẫn là Thiên mỗ đây[ Lòng hảo tâm là 1 follow, đa tạ ]…
Bản dịch các giả thuyết về NCT sưu tầm từ Tumblr, Twitter,...…
Tác giả: Mofei1434Link gốc: https://archiveofourown.org/works/56184205Art by: mipung @319O913Warning: 🔞 Ngước lên nó nhìn thấy cặp kính của Lee Minhyeong đã mờ đi vì hơi thở, khuôn mặt bi thương của Ryu Minseok không khỏi nở một nụ cười méo mó. Nó đưa tay tháo kính cậu xuống, tiện tay ném sang một bên. Lee Minhyeong vẫn cười xán lạn nhìn nó, đôi mắt đào hoa không còn chiếc kính cản trở càng thêm sâu lắng, đôi mắt đen láy phản chiếu bóng hình của nó. Ryu Minseok bị cậu nhìn đến ngây người, đôi môi ướt át mấp máy, "Minhyeongie..."…
"Sau khi tôi đi, tôi mong anh sẽ tiếp tục sứ mệnh của chúng ta, bảo vệ an toàn cho thành phố này.""M'lady, em đừng có nói như vậy..."Chat Noir ghì chặt cơ thể mềm oặt của cô, đôi vai run rẩy."Thôi nào, Mèo Con, đừng khóc."Cô lau đi giọt nước mắt đang lăn dài trên gò má anh. "Lần này tôi đã mắc sai lầm. Là một Hộ Vệ, tôi không còn tư cách gì nữa.""Tôi mong anh sẽ tiếp tục sứ mệnh của chúng ta." "Chat, đừng khóc mà.""Cảm ơn anh, vì tất cả..."…
/16+ 18+/Câu chuyện giữa một giáo viên chủ nhiệm và học trò của mình…
"Tấm hình! Đưa tôi tấm hình bị cắt một nửa của cậu!""Dạ?" - gương mặt nó trở nên trắng bệch.…
Note: Hà Nội trở lạnh và nghe mấy bài nhạc cổ phong thích quá nên gõ một cái oneshotTranh minh họa từ game Kiếm tam do Y Xuy Ngũ Nguyệt vẽ. Không hiểu sao nhắc đến núi tuyết lại nghĩ tới phái Thuần Dương của nhà Kiếm 3. Cái ảnh này coi như Manh Manh lúc đến Côn Luân đi =))…
Series giáng sinh. Bối cảnh Stephen và Tony kết hôn, nhận nuôi Peter từ khi cậu mới sinh ra. Mọi người vẫn giữ sức mạnh như nguyên tác.Author: notjustmom from ArchiveofourownOrginal link(Eng) : https://archiveofourown.org/works/16801096/chapters/39434995Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup.----------------------------Edit : Mấy fic này là đợt IronStrange mới nổi, vì bấn quá nên không tự lượng sức mình, lao vào tìm fic và dịch như điên nên chắc chắn có RẤT NHIỀU sai sót về dịch thuật cũng như chính tả. Tui không phải chuyên văn cũng như dịch giả, chỉ dịch vì sở thích cá nhân, tui dịch sát nghĩa nên không có hoa mỹ gì hết á. Giờ quay lại đọc cũng cấn ghê =)))) nhưng tui lười sửa, nên có gì khó chịu mong mọi người bỏ quá cho, cảm ơn mn rất nhiều!!!!…