oneshot trans từ tiếng Trungbe, ooc"Anh đã viết tám bài hát để tưởng nhớ mỗi khi chúng ta đã trải qua cùng nhau. Anh chỉ hy vọng rằng em và anh sẽ không thay đổi ước định ban đầu của chúng ta."Bản dịch đã có sự cho phép từ tác giả gốc, vui lòng không copy, re-up hay chuyển ver dưới bất kỳ hình thức nào khi chưa có sự cho phép Link gốc: https://m.weibo.cn/6868826039/4825494442216745…
Phần truyện này tập hợp đồng nhân văn do tác giả Lãnh Tranh Nghiên viết (●'◡'●)ノ♥ Link weibo: https://www.weibo.com/u/5992714770 Người dịch: Ngộ (Jun - Vong Tiện Anh Trạm) Bản dịch đã có sự đồng ý của Lãnh đại thần ^^ Ai biết Ngộ thì chắc cũng biết Tích Tích là đại thần đồng nhân văn ngộ cực kỳ yêu thích! Nhưng chắc chỉ một số bạn biết Lãnh đại thần cũng là đại thần bên đồng nhân văn ngộ yêu thích cực kỳ. Văn phong của bạn ấy có một điểm rất đặc biệt, không quá gay cấn kịch liệt mà là nhẹ nhàng ngược âm ỉ, ấm áp ngọt day dứt, tình cảm đến từng chi tiết nhỏ, diễn biến tâm trạng cực kỳ hợp lý; đặc biệt là cách diễn tả tâm trạng, chi tiết, đậm tình, sâu lắng vô cùng. Có thể bạn cảm thấy Ngộ nói hơi quá, nhưng thật sự với Ngộ văn của Lãnh Tranh Nghiên chính là như thế, luôn khiến trái tim Ngộ không thể yên vì Vong Tiện. Ngộ cảm thấy dịch văn của Lãnh Tranh Nghiên rất khó, bạn ấy thường dùng những từ Ngộ cảm thấy hơi cổ, hơi hoài niệm, có màu sắc và tình cảm sâu; đấy cũng chính là một lí do Ngộ rất thích văn của bạn ấy. Vì thế, thật sự là có những đoạn Ngộ nghĩ rất lâu nhưng khi dịch ra vẫn thấy rất bứt rứt vì không thể diễn tả được hình ảnh và sắc màu tình cảm từ những con chữ bạn ấy viết. Cảm thấy thật đáng tiếc cũng thật có lỗi. Ngộ chỉ có thể cố hết sức thôi. Ngộ đổ bạn ấy từ đồng nhân văn "Mời trăng." Thực sự đến giờ mỗi lần nghĩ đến "Mời trăng" đều không thể không mỉm cười, day dứt như một vết thương vừa lên da non. 谢谢你冷争妍!…
Scaramouche và Kazuha là bạn thân từ thuở nhỏ, họ thường mặc váy nên ai cũng nghĩ họ là nữ nhưng tới khi Kazuha biết được sự thật của ai đó....Scaramouche cười nhếch mép nói: "Tôi biết cậu là nam lâu rồi"Cre bìa: @sang_10180 [twitter]…
Bạn Lâm An thức dậy. Đầu đau, vai đau, lưng lại càng đau, tay chân không muốn nhấc...Chợt có ý nghĩ muốn biến thành một con mèo! Vậy thì bạn có thể trốn suốt trong ổ chăn...***Tục gọi là sảng văn (chắc thế)! Lầy lội giảm áp, thích hợp cho những ngày cuối năm bị ép đến tưng tửng từng tưng.Phi đam mỹ phi ngôn tình. Ấm áp sư đồ huynh đệ thuần khiết. Hơi hướng huấn văn. 100% hư cấu. Mọi sự trùng hợp đều là ngẫu nhiên. Ảnh bìa mượn nhân dáng Nick Vương Khải, stock photo from Trendingweibo. Cùng hệ liệt: Huynh Đệ Huyền Võ 1 - Nhị Sư Huynh (hoàn)Huynh Đệ Huyền Võ 3 - Tam Sư Huynh***All Rights Reserved. Xin miễn tha đi nơi khác dưới bất kỳ hình thức nào. Xin cảm ơn.…
Tác phẩm: Triều Tư Mộ Noãn (朝思慕暖)Tác giả: Ngư Sương (鱼霜)Tác phẩm thị giác: Hỗ côngThể loại: Đô thị tình duyên, tình hữu độc chung, niên hạ, nhân duyên tình cờ gặp gỡ, cận thủy lâu đàiĐộ dài: 74 chươngNhân vật chính: Vệ Kiều, Vệ NoãnVăn ánTrong vòng đều biết, Vệ gia Tam tiểu thư tính tình lạnh, không thích nhiều chuyện, ai cũng không có liêu nàng đi Vương gia nói chuyện chuyến chuyện làm ăn, sẽ mang về một chưa dứt sữa tiểu cô nương, Vệ gia từ trên xuống dưới đều lên lòng hiếu kỳ, quản gia cũng không khỏi đối với tiểu cô nương xem thêm hai mắt."Ăn ngon không?" Trước bàn, Tam tiểu thư môi đỏ khẽ nhúc nhích, diện bình tĩnh.Tiểu cô nương rụt rè ngẩng đầu nhìn nàng mắt, âm thanh nhược khí: "Được, được ăn."Nói còn chưa dứt lời, mặt đã đỏ bừng.Tam tiểu thư cười khẽ, vắng lặng vẻ mặt triển khai, không nói ra được minh diễm, tiểu cô nương nhất thời xem ngốc mắt.Sau đó..."Ăn ngon không?" Trong phòng làm việc, Tam tiểu thư ôm lấy tiểu cô nương, cái cổ vi đau.Tiểu cô nương ngẩng đầu, vẫn sắc mặt ửng đỏ, nói chuyện nhưng không lại nói lắp, nàng cười: "Ăn ngon."Dùng ăn phải biết:1. HE2. Bệnh tây tử x tiểu nãi bao3. Weibo: Tấn Giang Ngư Sương.…
Hoan hỉ là do người, đau đớn cũng do người.Tên gốc: 讳疾忌医Tác giả: 沙里无鱼Pairings: nhà thiết kế Kook x bác sĩ MinThể loại: gương vỡ lại lành | HE | oocOriginal link: https://m.weibo.cn/detail/4479650128511020Edit dựa trên bản Convert + GG dịch, không đảm bảo sát nghĩa 100%.《EDIT ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ》…
[ trùng sinh ] tinh trung có ngươi Tác giả: Cố Tô An tạ tịch Văn án Nhiều năm sau, mỗ tư thâm tử trung phấn, tại công tác thống kê nàng chân ái weibo khi phát hiện:Khi bọn hắn phần mình chiếm sơn vi vương thời điểm, weibo là như vậy:An chú: Quay phim khi nhìn đến phong cảnh cũng không tệ lắm, cùng nhau xem xem?Tô âm: Hôm nay cơm hộp rất khó ăn, kém bình.Khi bọn hắn tương ái tương sát thời điểm, weibo là như vậy:An chú: Người nào đó mệt mỏi tại ngủ gật, chụp lén đến một cái mèo Ba Tư. Hình minh hoạ.Tô âm: Người nào đó diễn nghiện , đi đường một bộ vương bát khí. Hình minh hoạ. Khi bọn hắn chuyện xấu quấn thân thời điểm, weibo là như vậy:An chú: Ta không khẩn cầu các ngươi nhân yêu ta mà yêu nàng, nhưng ta sẽ không nhân các ngươi ghét nàng mà không yêu nàng.Tô âm: Cảm giác là của ta sai, cũng đừng đi mắng hắn.Mà khi bọn hắn tu thành chính quả sau, weibo là như vậy:Tô âm: Hôm nay thời tiết rất tốt, thích hợp kết bạn du lịch. An chú: Hôm nay trộm hôn lão bà một chút, cảm giác toàn bộ thế giới đèn huỳnh quang đều bị ta nhận thầu , phát weibo hỉ đại phổ bôn.Nội dung nhãn: Giới giải trí trùng sinh ngọt văn Tìm tòi mấu chốt tự: Nhân vật chính: Tô âm, an chú ┃ phối hợp diễn: Cố chiêm, liễu tỷ, bùi vực ┃ cái khác:…
Đây là những bài đăng ở zhihu và weibo mình lượm lặt trên fb mình thấy khá đáng yêu nên muốn chia sẻ lạiMỗi chương đều là các câu trả lời hoặc bài đăng ở weiboChúc mn đọc vui vẻ…
chỉ là fanfic do fan viết ra, truyện có trên trang facebook của trang Dị Khôn// Thái Từ Khôn và Vương Tử Dị. Đây là do mình lưu xuống để đọc tiện hơn thôi ,truyện kh phải do mình sáng tác…
Phần 1: [我还在] - 何时客归Phần 2: [终.归] - 何时客归Cre: weibo: 何时客归Link: Phần 1: https://m.weibo.cn/6799648039/4633476081648147Phần 2: https://m.weibo.cn/6799648039/4634326723724762Truyện dịch đã được sự đồng ý của tác giảDịch bởi: Đối thủ - DCT x TDH…