KHOẢNG THỜI GIAN 12 NĂM
Trần Nghị cùng Eddie dùng thời gian 12 năm để ở bên nhau.Tác giả :longlivesheep Truyện dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang truyện đi đâu.…
Trần Nghị cùng Eddie dùng thời gian 12 năm để ở bên nhau.Tác giả :longlivesheep Truyện dịch chưa có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang truyện đi đâu.…
• Fic này đã từng có một bạn dịch và bạn ấy đã xóa nó nên mình xin mạn phép re-up để cho mọi người muốn đọc có thể đọc lại và cả mình nữa, vì mình khá thích fic này.• Bản dịch này không phải là của mình, mình up lại dựa trên bản cover của một bạn khác, tuy nhiên mình vẫn có sửa lại vài chỗ cho mượt mà hơn, mình đã dịch thêm 1 chap Bonus, và dịch thêm vào những đoạn mà bạn dịch trước còn dịch thiếu dựa trên bản Eng mà mình đã tìm được, có thể xưng hô hoặc nhiều chỗ và nhiều đoạn sẽ không giống với bản dịch gốc nếu mọi người không thích điều đó có thể click back. Xin cảm ơn!• Bạn chủ của bản dịch này có thấy thì xin cho phép mình được xin lỗi vì đã tự ý up lại fic, mong bạn hãy cho phép mình up lại fic này. Cảm ơn bạn rất nhiều. •𝙲𝚞ố𝚒 𝚌ù𝚗𝚐 𝚌ả𝚖 ơ𝚗 𝚌á𝚌 𝚋ạ𝚗 𝚟ì đã đọ𝚌 𝚏𝚒𝚌. 𝙴𝚗𝚓𝚘𝚢~---------------------------------------------------√ 𝙰𝚞𝚝𝚑𝚘𝚛: 𝙶𝚎𝚖𝚒𝚗𝚒𝙷𝙺√ 𝚃𝚛𝚊𝚗𝚜𝚕𝚊𝚝𝚎𝚍 𝚋𝚢 𝚌𝚊𝚕𝚕𝚖𝚎𝚏𝚘𝚎𝚖…
Author: Mumumu-MushenTranslator: YormineNote: Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả.*Chỉ là những mẫu chuyện nhỏ về Seolbbo…
sad, song and rainy.…
Được viết bởi tác giả @Dien_Sheh285…
▪ Name fic: Anh và em▪ Author: Fuyuki▪ Couple: Gin x Sherry/ Gin x Shiho▪Thể loại: Romance, shoujo,..... ▪ Tóm tắt nội dung ( vì ghi nội dung không thì cứ thấy nó sai sai mà kệ đi) - Về cuộc sống của Sherry/Shiho _Khi còn trong tổ chức _Khi tổ chức bị tiêu diệt _Khi Gin và Shiho sống chung nhà của tiến sĩvv...và... vv▪Lưu ý: Dù fic có nhảm, có nhàm, có chán thế nào đi chăng nữa thì mình vẫn mong các bạn nào có xem thì đừng xem chùa, mà có lấy đi thì cũng xin phép nhé (dù biết rằng không ai lấy nhưng vẫn phải nói cho có)▪ Đôi lời của Fuyuki: Thật ra trong DC thì Sherry được ghép với rất nhiều nhân vật nam nhưng dù suy đi nghĩ lại thế nào thì au vẫn thấy thích GinSherry nhất. Vì thế au mong các bạn đừng thắc mắc vì sao au viết couple này thay vì couple khác nha.…
Tác giả: Feisu - chanChuyển ngữ: Ngnnh03…
Couple: William x SherlockWarning: OOCMô tả: Lấy bối cảnh London ở thế kỉ 21, một xã hội hiện đại, tự do, nơi chẳng còn khoảng cách giữa quý tộc và thường dân, sự bất công hay tiếng khóc ai oán. Cũng chẳng có trùm tội phạm nào cả, chỉ có vị giáo sư toán học đem lòng yêu chàng thám tử cố vấn. Tưởng chừng sẽ chẳng có ranh giới nào chia cắt được hai người họ. Phải chăng vì tình yêu quá đậm sâu nên mối tình của họ không thể vượt qua sự "bình thường"?…
Summary:Takasugi đưa cho Gintoki chiếc nhẫn kết hôn và sau đó Gintoki đã vô tình làm mất nó....Nguyên tác hướng, Takasugi hồi sinh, giả thiết TakaGin đã kết hônLink gốc: shengmuyu.lofter .com/post/1e80e2c2_2b85e7c3cAuthor: 白日沉浮 (Bạch Nhật Trầm Phù)Trans: darlinhling*Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả*…
Tác Giả : HytasuSherley Couple chính : PondPhuwin //Trích//Chợt không gian im lặng bị phá tan bởi lời nói của Pond, anh ta bỏ hai chân xuống bàn mà nói với điệu bộ nghiêm túc"Tôi biết rằng cậu cũng chẳng dễ chịu gì đâu nhưng tôi muốn ra điều kiện để giữ cuộc đính hôn này suôn sẻ"…
Là bởi vì có em, thế giới tôi thay sắc!Thể loại: Công sủng hạnh thụ dễ thương, bụi trần, cục súc, lươn khươn.Sự kết hợp hết nước chấm của hai bà: _sherrytk99 và bluejrkm⇊ ⇊ ⇊Thái Hanh đeo balo nhìn cánh cổng dần khép, ngày hôm nay gã chính thức được tự do thoát khỏi song sắt trở về cuộc sống thực tại. Cầm trên tay giấy chấp hành xong hình phạt tù vừa được cán bộ đưa cho cất vào trong túi. Bắt một chuyến xe khách, gã bắt đầu đi tìm tương lai....Có một xác người đang nằm sấp trên lá khô, không biết là sống hay chết. Xa xa có 2 con rắn đang đi tới liền bị gã lấy đá đập chết ngay tại chỗ.Là một thiếu niên.Còn thở rất yếu. ________ 📢: ĐƯỢC ĐĂNG TẢI TẠI NICK CỦA HAI TÁC GIẢ KHÔNG MANG ĐI ĐÂU KHI CHƯA ĐƯỢC SỰ CHO PHÉP.…
Lời tác giả:7 Idols cố gắng sống sót trước đại dịch truyền nhiễm trên chuyến tàu sinh tử đến Busan - quê nhà của cậu em út nhân ngày sinh nhật của cậu ấy.Lời translator:Trình độ dịch của t có thể chả đến đâu nhưng t đã cố gắng hết sức để diễn tả chính xác và mượt mà ý tứ của tác giả nên mong các bạn ủng hộ nha. T đã xin phép tác giả đàng hoàng rồi nhé.Author: enticingtae.Trans by BangTan Is My life_Shelt#1 btsau#60 horror#22 zombie…
Hành trình đuổi theo người đuổi theo những vì sao của Gen.☆ fandom: Dr. STONE☆ parings: Sengen, Byakuya x Lilian☆ độ dài: 8/8 + 2 phụ chương☆ tags: Mordern AU, humor, anxiety, hurt/comfort, HE☆ author: MRI☆ bản dịch tiếng Việt đã có sự cho phép của tác giả…
🌸 Tên truyện gốc: Hoạ sắc màu lên bầu trời vô tận🌸 Tác giả: SinkingSheep🌸 Người dịch: NT Linh🌸 Fic gốc: https://archiveofourown.org/works/59691193*Lưu ý:Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Không reup, không chuyển ver, không sử dụng bản dịch vào mục đích thương mại.…
Author: shishiswordmanPairing: Sabo x Luffy (One Piece)Trans: AnhTình trạng: FinishedTên gốc: Six times Luffy mentioned Sabo (and the one time he didn't have to)Fic dịch chưa được sự cho phép của tác giả, vui lòng KHÔNG REPOST bất cứ đâu.…
"Ngài có muốn đất nước này hoà bình hay không?""Ngài có muốn tất cả người dân đều hạnh phúc hay không?""Vậy hãy để tôi giúp ngài.""Giúp ngài trở thành vua của những vị vua."Highest ranking: #4NamJin…