[ AllVietnam ] .25043102.
★ love only you.★ no one else but you.†. . .†…
★ love only you.★ no one else but you.†. . .†…
chưa bao giờ trong đời này mingyu dám nghĩ rằng người hàng xóm dễ thương mà cậu cho là "beta" kia sẽ ở trong phòng giặt chung và lấy trộm một chiếc hoodie của mình...- og : "laundry thief" belongs to @yukoami on ao3link : https://archiveofourown.org/works/57603046/chapters/146573539translator : w disclaimer : this is the vietnamese translation for the minwon's fanfiction "laundry thief" written by @yukoami. i do not own anything but the translation.! bản dịch đã có sự cho phép của tác giả ! @1311_fchew…
• lưu ý : đây là series có yếu tố tình dục, chỉ mang tính chất bổ mắt cho các tà răm nên hãy cân nhắc trước khi đọc nhé•sẽ up chương mới vào mỗi tối thứ 7 (không hẳn, nhưng chắc chắn sẽ là thứ 7)…
Truyện chỉ có ngọt thôi vì mị khum nỡ ngược hai bé hmuMong mọi người để lại comment hay tuyệt hơn là vote truyện cho tôi nhé, cám ưnnGửi lời cảm ơn sâu sắc đến Furudate-senpai và anh Ruel đã giúp tôi có ý tưởng heheEnjoy your meal:)Đọc lại thấy mình viết lười lười thế nào ấy;"))…
Cùng là Việt Nam -Nhưng ở mỗi thế giới, mỗi thời khắc,Em lại mang một màu sắc tình yêu rất khác.Lúc là người thương - dịu dàng như nắng sớm mai.Lúc là kẻ bị thương - cô độc giữa cơn giông gió cuộc đời.Một tuyển tập của những yêu thương lặng lẽ,Những mảnh vỡ cảm xúc -Ghép lại thành hành trình chạm đến trái tim người đọc.✨ AllVietnam là nơi những phiên bản Việt Nam gặp nhau qua yêu thương, tổn thương, chữa lành...Và đôi khi, chỉ đơn giản là tồn tại cùng ai đó.📌 Lưu ý:• KHÔNG có H+• Có thể đặt đơn! (H nhận, H+ thì không nhé~)• ⏰ Lịch đăng truyện: Không cố định• Tình trạng: Chưa hoàn thành / Drop vô thời hạn…
sao tình ta cứ mông lung như biển ấy nhỉ?…
"I didn't answer my mother because I wanted to cry so much. It's because if I could talk to my mother, I would say: "It's not me. This is my sister's soul and kindness"."🖼This is the full English-translated Version of "Bức tranh của em gái tôi", a short story written by Tạ Duy Anh. He is a famous and talented author in Vietnam, whose real name is Tạ Viết Đãng. A short part of this story was brought into the Vietnamese 6th-grade second-term textbook with the same name.©This is a non-profitable translated Version, so don't copy or make use of it/Only uploaded on Wattpad.©Bản dịch này có chứa bản gốc trong tiếng Việt, bản quyền bản gốc thuộc về nhà văn.Translator: Alph16 (I translated it on my own with my skills as a Vietnamese)💗If you like my translation, please vote and follow me. Don't forget to share Mr. Tạ Duy Anh's other stories with your friends.…
✨Thư giãn cùng fic của sốp nha,có thể bị ooc nên cân nhắc khi đọc! ෆ╹ .̮ ╹ෆ…
ComicsComicsComicsComics:vvvvvvvv-------------*Các comics đều được tác giả cho phép edit và reup*Xin đừng đem đi đâu khi chưa có sự đồng ý của tác giả và dịch giả.…
Tác giả: Natsu HyuugaMinh họa: Touko ShinoNhà xuất bản: ShufunotomoNhà xuất bản tiếng Việt: Kim ĐồngViệt dịch: TuyetesminhDược Sư Tự Sự lấy bối cảnh một quốc gia giả tưởng mang đậm phong cách Trung Hoa cổ đại, nơi chế độ phong kiến còn thống trị và hậu cung là trung tâm của những âm mưu, bí ẩn. Nhân vật chính, Miêu Miêu, là một cô gái trẻ xuất thân từ khu phố hoa - nơi mà nghề dược sư của cô từng giúp cô kiếm sống. Tuy nhiên, số phận đưa đẩy khiến cô bị bắt cóc và bán vào hậu cung của hoàng đế làm cung nữ hạ đẳng. Tại đây, Miêu Miêu vô tình nghe được tin đồn rằng những đứa con của hoàng đế đều đoản mệnh. Với trí tò mò bẩm sinh và kiến thức sâu rộng về dược học, cô bắt tay vào điều tra, ban đầu chỉ như một cách giết thời gian, nhưng dần dần bị cuốn vào những vụ án phức tạp hơn.Đây là tập 7 của tiểu thuyết, được dịch bởi Tuyetesminh. Các tập trước đó xin mời quý độc giả mua sách của nxb để xem thêm. Bản dịch light novel này hoàn toàn không phải bản chính thức do nhà xuất bản phát hành, khuyến khích mọi người nên mua bản LN của Kim Đồng để có trải nghiệm đọc tốt hơn.…
Gemini thích nghe các câu chuyện về cuộc sống được kể trên một tài khoản ở twitterHơn hết anh thích chất giọng của chủ nhân tài khoản ấy Và rồi anh cũng thích luôn người đó...____________Chuyển ver có sự cho phép của tác giả https://www.wattpad.com/story/316852119?utm_source=android&utm_medium=link&utm_content=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=yinne_&wp_originator=yah63K3bW6yh7O3ysz6QePNf5saj%2FRmWjBM5HcKyHAAqLKNr5oBE7TK2mVrRXRrfNC6w3xazM7rTDNtEMokIFdRMoZCSyP%2BjYe5%2BqdG%2BI1lc8q%2Bxe45%2F8V13MrP%2Fool2Link truyện gốcTác giả: yruanyeey…
Thể loại : HE. Hài hài =))…
VÔ HẬU VI ĐẠI•«diên»…
« Năm lần Levi suýt nói "Tôi yêu anh" với Erwin, và một lần anh đã cất lời (quá muộn rồi). »…
Có một anh chàng mắt híp vừa chuyển đến cạnh nhà Công Phượng_Silence©_…
hai người có thôi ngay đi không hả? lớn già đầu rồi còn làm mấy trò đó!…
He just a kidWarning : ooc, lệch nguyên tác, đăng tại wattpad và vietnovel.…
[R18]"Ý anh là, anh muốn làm sugar daddy của tôi sao?" Levi nói.…
Tác giả: Natsu HyuugaMinh họa: Touko ShinoNhà xuất bản: ShufunotomoNhà xuất bản tiếng Việt: Kim ĐồngViệt dịch: TuyetesminhDược Sư Tự Sự lấy bối cảnh một quốc gia giả tưởng mang đậm phong cách Trung Hoa cổ đại, nơi chế độ phong kiến còn thống trị và hậu cung là trung tâm của những âm mưu, bí ẩn. Nhân vật chính, Miêu Miêu, là một cô gái trẻ xuất thân từ khu phố hoa - nơi mà nghề dược sư của cô từng giúp cô kiếm sống. Tuy nhiên, số phận đưa đẩy khiến cô bị bắt cóc và bán vào hậu cung của hoàng đế làm cung nữ hạ đẳng. Tại đây, Miêu Miêu vô tình nghe được tin đồn rằng những đứa con của hoàng đế đều đoản mệnh. Với trí tò mò bẩm sinh và kiến thức sâu rộng về dược học, cô bắt tay vào điều tra, ban đầu chỉ như một cách giết thời gian, nhưng dần dần bị cuốn vào những vụ án phức tạp hơn.Đây là tập 8 của tiểu thuyết, được dịch bởi Tuyetesminh. Các tập trước đó xin mời quý độc giả mua sách của nhà xuất bản để xem thêm. Bản dịch light novel này hoàn toàn không phải bản chính thức do nhà xuất bản phát hành, khuyến khích mọi người nên mua bản Light Novel của Kim Đồng để có trải nghiệm đọc tốt hơn.…
"can you call me 'till you fall in love?"-call me | wren evans..warning: ooc, smut, r16, r18 (?), dirty talk, dark romance, angst, fluff,...không liên quan đến cốt truyện gốc. tất cả fanfics trong đây đều được viết bởi tác giả hydrobunny trên tumblr, mình chỉ là người dịch lại. đã có sự cho phép của tác giả gốc !!!!the author hydrobunny on tumblr writes all the fanfics here, i'm just the translator. repost and translate with the author's permission.trans by: -luctuyetnhung- (mình).…