Syringa
Soojun.…
☀️🌿PhaiNaxa - Phainon(top) x Anaxa(bottom)☀️🌿Một học giả thông minh, lạnh lùng, từng nghĩ mình sẽ sống chết bên sách.Một gã Hành Giả nổi loạn, đốt thần, đốt thành, nhưng không đốt được trái tim người kia.Đây là câu chuyện kết hôn giữa lửa và lý trí - nơi tình yêu không cần thần chứng giám, chỉ cần...☀️🌿Hành Giả sát thần x Học Giả mắng thần☀️🌿Tags: #NSFW #FantasyRomance #Comedy #Fluff #SlowBurn #WeddingEdition #HànhGiảTrộmVợ #NgườiVợHọcGiả #OOCĐại khái là mấy cái tôi nghĩ ra khi lỡ cắn đớ quá liều lúc nửa đêm-Chúc mọi người đọc vui.…
Giáng Sinh là mùa nhà nhà quây quần bên lò sưởi, nhưng ở trại S-3, tất cả đang bước vào kỳ trinh sát cuối cùng giữa cái rét cắt da thịt.…
Hoa tử đinh hương - Đặt dấu chấm cho một cuộc tình sâu đậmTử đinh hương trong thần thoại Hy Lạp là một câu chuyện buồn. Theo truyền thuyết, Pan, vị thần của rừng và cánh đồng, rất yêu một nữ thần tên là Syringa. Trong một lần tìm kiếm người mình yêu, Pan đã đuổi theo Syringa trong rừng. Sợ hãi trước những bước tiến của Pan, Syringa đã biến mình thành một bụi hoa, và nay được gọi tên là tử đinh hương. Pan không phát hiện ra lớp ngụy trang của Syringa, nhưng vị thần ấy đã tìm thấy bụi hoa tím biếc. Pan trong một sự vô tình tàn nhẫn đã cắt một cành cây từ bụi hoa tím ấy và tạo ra Pan Pipe (hay được biết đến với tên gọi "sáo chảo" là loại nhạc cụ hoạt động theo nguyên lý ống kín, gồm nhiều ống có chiều dài tăng dần. Các ống thường được làm từ tre hoặc sậy) của mình (các cành cây tử đinh hương là những nhánh thân rỗng). Và đó là lý do mà tên khoa học của tử đinh hương là Syringa Vulgaris, bắt nguồn từ tiếng Hy Lạp syrinks có nghĩa là "đường ống". Vậy là một chuyện tình sâu đậm kết thúc một cách buồn bã.Và trong thời đại Victoria, tử đinh hương tượng trưng cho lời nhắc nhở về một tình yêu đã chết. Các góa phụ thường đeo loài hoa này để tôn vinh người chồng đã khuất của họ.…
Chiến tranh Trung Đông và những điều cần biết…
Những mẩu oneshot về các couple trong NCT.Đã chỉnh sửa.…
Tác giả: Bóng Chúa SyrisĐây là tác phẩm phi thương mại do Syris tạo nên, không có thật, mọi thứ trong truyện đều là hư cấu do tớ suy diễn. Đây là truyện không phân thể loại, tớ đặc biệt không thích đọc Ngôn Tình nên có thể nhân vật nam sẽ nhiều hơn nữ hay là tình tiết yêu đương nam nữ khá ít, nhưng không có nghĩa sẽ KHÔNG có tình tiết nam nữ.…
Cuộc sống tha hương của người Syria ở Thổ Nhĩ Kỳ…
" Cô bé của tôi, chúc em một đời bình an vui vẻ. "…
Editor: LeonemeanThể loại: Xuyên qua Assyria cổ đại/ Lãnh khốc đế vương công - Quật cường thụ/ Cường thủ hào đoạt/ HE.Thủ đô Irap bị liên quân Mỹ- Anh đánh vào,Kiều Tang đi làm nghiên cứu văn vật cổ, nên đi theo cha cùng đoàn khảo cổ gồm nhiều nhà khoa học nhiệt tâm tới thành phố Baghdad. Tại thời điểm họ rút lui, do ảnh hưởng của bomb đạn ── Lập tức, một lực lượng thần bí cổ quái đưa Kiều Tang về đế chế cổ đại Assyria. Trong thời cổ, cậu bị vua Ashurnasirpal II tàn bạo - nhanh nhẹn - dũng mãnh bắt được, và bị Đế vương độc chiếm. Cũng từ đó về sau, cậu đã bắt đầu những cuộc mạo hiểm kỳ lạ liên tiếp không thể tưởng tượng nổi!!…
viết do high cp =))))))))…
The Element Encyclopedia of Fairies - Lucy Cooper (Bản gốc)Contents:CoverTitle PageCopyrightIntroductionWhat are Fairies?Where is Fairyland?A-Abatwa to AzizaB-Baba Yaga to BwcaC-Cabyll Ushtey to CyhyraethD-D'Aulnoy, Marie-Catherine to DzunukwaE-E Bukura e Dheut to EzerinisF-Fachan to FygliaConnecting with FairiesG-Ga-Gaah to GytrashH-Habetrot to Hyter SpritesI-Iansan to ItJ-Jack in Irons to Just-halverK-Kabibonokka to KumihoL-Lady of the Lake, the to LutinsElementals and Flower FairiesM-Maahiset to MuseN-Nab to NymphsO-Oakmen to Owl Woman MonsterP-Padfoot to PwcaQ-Qailertetang to QutrubFairies in Literature and LegendR-Rå to RusalkaS-Saci to SyreneT-Tah-Tah-Kle-Ah to Tylwyth TegU-Uncegila to UtukkuV-Valkyries to VodyanoyW-Wabun to WraithX-Xanthe to XanthoY-Yallery Brown to YunwitsandsdiZ-Zagaz to ZinkibaruSelected BibliographyAcknowledgmentsAbout the Publishe***Warning: Vui lòng không mang đi đâu khi chưa có sự cho phép của dịch giả***Note: Một số từ ngữ chỉ hay và đúng nghĩa khi giữ nguyên tiếng Anh.…
Tên truyện : || DraHar/Drarry || Lineage ||" Harry, từ giờ Draco sẽ là anh trai con " " Dray, chăm sóc em nhé " . . " Anh trai Draco, chơi với tớ đi " " Không !" ....." Draco, mau cút xa tao đi !!" " Tại sao ? Anh là anh trai em mà !?" -//-Writer : Lavelle Syrin Idea : Caresse Edit bìa : Lavelle Syrin _ Vui Lòng Không Mang Truyện Của Team Đi Khi Chưa Có Sự Cho Phép_…
xàm, dễ tính thì đọc dễ bực bội bỏ qua =))…
Chuyện tình đau buồn của chàng kỵ sĩ và cô công chúa nhỏ ..♡…
OCC nhân vậtKhông chào đón những thành phần ăn tạp…
Em nói tro cốt con người thì nên chìm sâu dưới đáy biển.…
"Tình yêu cũng như hoa, đẹp đẽ khi săn sóc, lụi tàn khi đơn côi"…
When love and lie around all of them…