3,453 Truyện
HP | FGH |transfic|3P| HOÀNG TỬ VÀ HAI CHÀNG HIỆP SỸ

HP | FGH |transfic|3P| HOÀNG TỬ VÀ HAI CHÀNG HIỆP SỸ

1,089 49 3

Translator: haehmjBeta: nnnSummary: Bản dịch các oneshot về cặp ba người Fred Weasley x George Weasley x Harry Potter*Bản dịch vì sở thích, phi thương mại, một số truyện đã có hoặc chưa có sự cho phép của tác giả; vui lòng không mang ra ngoài.…

[ Ngao Lý Ngao - Transfic ] Những Mẩu Chuyện Ngắn

[ Ngao Lý Ngao - Transfic ] Những Mẩu Chuyện Ngắn

697 51 2

Tác giả: Nhiều tác giả.Dịch: Tinh UyênĐây là tổng hợp nhiều tác phẩm mình nhặt được từ lofter, mang về dịch thử để rèn kỹ năng cũng như làm về cặp đôi mình yêu thích. Có thể câu văn mình dịch sẽ không được hay lắm.Tất cả các câu chuyện đều được dịch và đăng lại dưới sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup hay chuyển ver.…

Bạch Tuyết và 7 chú lùn (Fine x Shade)

Bạch Tuyết và 7 chú lùn (Fine x Shade)

2,616 114 4

Giới thiệu nhân vật:Nàng Bạch Tuyết : Fine.Mẹ kế: Rein.Hoàng tử: Shade.Thợ săn: Bright.7 chú lùn > 7 cô lùn > 7 cô bé hạt đậu: 11 công chúa vương quốc hạt đậu - 4 cô đi.Ghép truyện Bạch Tuyết vs Công Chúa sinh đôi, cốt truyện hơi giống truyện BT và nhân vật là của CHSĐ. Ai chưa biết truyện Bạch tuyết thì mình nói cho nó ra sao, bảo đảm không hề giống những gì trong truyện!!!…

[StrangeIron/TransFic] Time-Lost

[StrangeIron/TransFic] Time-Lost

394 39 1

Những cơn ác mộng mãi đeo đẳng khiến Tony không còn lựa chọn nào khác ngoài việc nhờ Strange giúp đỡ. Từ đó, những bí ẩn dần được hé lộ... Tình trạng bản gốc: 5/5Bản dịch CHỈ đăng trên WATTPAD, những nơi khác là bản ĂN CẮP.Link gốc: https://archiveofourown.org/works/18388598/chapters/43547252…

[transfic] [Series] sungseok của hiện tại

[transfic] [Series] sungseok của hiện tại

288 41 2

định nghĩa của series: là một tập hợp one shot có liên quan đến nhau (nhưng có thể tách ra riêng biệt) có thể theo thứ tự thời gian hoặc không. Author: 반-------------series này của bả siêu dài, bả cũng rất chăm viết, bù lại thì tay viết khá là thất thường, có cái thích cái không nhưng Hanbin trong mắt bả khá là hợp suy nghĩ của mình nên mình sẽ dịch những chap nào mình thích.…

/Jintae/  i'm waiting for you

/Jintae/ i'm waiting for you

373 61 9

Chuyện tình giữa anh chàng bán hoa và vị thần cánh đen...Cp chính: Seokjin x Taehyung Cp phụ: Yoongi x JiminThể loại: ôn nhu ấm áp công, kiều thụ, hiện đại, tôn giáo giả tưởng, HE ( hoặc OE tùy tâm trạng )…

{TRANSFIC} [ONESHOT - MEANIE]

{TRANSFIC} [ONESHOT - MEANIE] "A LIFE IN VALENTINE"

300 27 1

Author: @wreckedshoesLink: https://archiveofourown.org/works/17763032Translate by MerBẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ, VUI LÒNG MỌI NGƯỜI KHÔNG CHUYỂN VER HOẶC ĐEM ĐI NƠI KHÁC DƯỚI MỌI HÌNH THỨC!Summary: Valentine là ngày lễ dành cho tình yêu, nhưng với Mingyu và Wonwoo, thì còn hơn cả thế.…

[Transfic | BTS] Condensation/Precipitation

[Transfic | BTS] Condensation/Precipitation

2 0 1

Author: joonemberLink truyện: https://archiveofourown.org/works/19172920Translator: AlmondqhThể loại: BTS cả nhà thương nhau, Jungkook centricTóm tắt: Những đầu ngón tay của Jeongguk lướt qua ánh nắng len lỏi vào phòng, tạo nên một chiếc bóng nhỏ nơi cậu đã chắn mất luồng sáng. Đầu ngón tay cậu, giờ mang sắc vàng nhạt dịu mắt, cảm thấy ấm áp. Cậu khẽ mỉm cười-một nụ cười thoáng qua, nhưng lại vô cùng dễ chịu.Cậu có thể ngồi đây cả ngày, nép mình trong không gian kín đáo của căn phòng khách sạn, chơi đùa với những gam màu rực rỡ của vàng, cam và trắng, cho đến khi chúng dần nhạt phai vào bóng tối.Đáng tiếc là đã lâu rồi Jeongguk không được may mắn đến vậy.Hay nói cách khác-Jeongguk muốn trở thành một đám mây.…

[jingyeom] Date Night

[jingyeom] Date Night

318 25 1

Author: snoazLink: https://archiveofourown.org/works/11328318 Translator: riuriuTóm tắt: Jinyoung và Yugyeom cùng đi ăn tối. Và trong khi Jinyoung thất bại trong việc mở rộng khả năng cảm nhận ẩm thực của Yugyeom nhưng ít nhất anh lại thành công trong lĩnh vực khác.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem ra ngoài.…

[Transfic | BTS] 不眠 (Sleeplessness) (Mất ngủ)

[Transfic | BTS] 不眠 (Sleeplessness) (Mất ngủ)

4 2 1

Author: vietblueficLink truyện: https://archiveofourown.org/works/15329829Translator: AlmondqhThể loại: BTS cả nhà thương nhau, Jimin centric, real lifeTóm tắt: Trong chuyến đi đến Osaka để quay ver Nhật cho màn comeback, Hoseok nhận ra rằng Jimin đang gặp rất nhiều khó khăn trong việc nghỉ ngơi. (Hay nói cách khác: Jimin bị ác mộng do căng thẳng, và người chủ khách sạn đã đưa ra một giải pháp khá đặc biệt.)…

[Transfic|Minga|Yoonmin] Don't come closer (I'll bite)

[Transfic|Minga|Yoonmin] Don't come closer (I'll bite)

156 17 1

Author: kathleenng on AO3Link: https://archiveofourown.org/works/13586754/chapters/31186416Summary:"Hmm, thật sao?" Jimin trầm ngâm, trong mắt hiện lên một tia tinh quái. "Ý anh là anh muốn chúng ta làm điều đó trong bí mật?""Ừ," Yoongi trả lời theo phản xạ mà không thực sự để ý đến những lời Jimin vừa nói. Đến khi anh nhận ra ẩn ý trong câu hỏi của cậu, hơi thở anh trở nên gấp gáp vì kinh hãi."Chờ đã, không. "Điều đó" có nghĩa là gì đấy?"The translation has not got permission from the author. Please don't take it out of here!…

Hyungwon & Changkyun - [Transfic]: It's only us now (Chỉ còn hai ta)

Hyungwon & Changkyun - [Transfic]: It's only us now (Chỉ còn hai ta)

170 7 3

Trong một thế giới hậu khải huyền, nơi những xác sống lang thang khắp nơi trên trái đất, Im Changkyun thấy mình đang ở nơi có lẽ là an toàn nhất trên cái hành tinh này - một thư viện được bao bọc bởi một hàng rào thép cao 10 feet. Nó thật hoàn hảo - hàng rào để ngăn chặn lũ xác sống, không gian rộng rãi để đi lại, và rất nhiều sách để giải trí bất tận. Changkyun có thể dễ dàng cảm thấy thoải mái và gọi nơi đây là nhà của mình.Trừ việc nó đã là nhà của một anh chàng mọt sách tên Chae Hyungwon.…

▶produce101▶101 ways to have a shipper

▶produce101▶101 ways to have a shipper

694 32 3

101 cách để có một anh shipper bô giai ;)#Produce101…

[Taekook] Trả Giá

[Taekook] Trả Giá

19 2 2

"Jeon Jungkook em nhất định phải trả giánhững gì mà em đã làm !"…

Bờ vai anh là nơi yên bình nhất

Bờ vai anh là nơi yên bình nhất

41 2 4

vì là truyện mới nên ko cho mn biết nội dung đc nha !!!…

《v-trans》 Aye, love (you led me to a miracle)

《v-trans》 Aye, love (you led me to a miracle)

1,165 113 1

Sáu giờ sáng sớm và mọi thứ Yoongi cần là chút cà phê chết tiệt.( Cậu không cần, nhất định không cần bị tổng tấn công bởi cái liếc mắt bất hợp pháp và nụ cười có thể giúp hoa héo tươi trở lại, trời ạ)Pairing : Min Yoongi | Suga / Kim Seokjin | JinAuthor : VppaTranslator : flyhighandshine Original link : http://archiveofourown.org/works/5528681 Cover designed by @namjunsblossom Đã được tác giả cho phép, vui lòng không mang ra khỏi đây ^^…

[DoomIron/TransFic] Times of Doom

[DoomIron/TransFic] Times of Doom

224 16 2

Tony và Doom đã quyết định quay về quá khứ và thay đổi cuộc nội chiến, để không ai phải chết. Tương lai mới có một bất ngờ dành cho họ. Hậu CW II. Tình trạng bản gốc: 2/2Bản dịch CHỈ đăng trên WATTPAD, những nơi khác là bản ĂN CẮP. Link: https://archiveofourown.org/works/7583872?view_full_work=trueNgày đăng: 22/7/2020…

[JaeDo] Độc thực

[JaeDo] Độc thực

814 44 3

Tác giả: Đồ Uống Có CồnEditor: BánhCouple chính: JaeDo, LuYongCouple phụ: NoRen JohnTen LuWinTruyện edit ĐÃ ĐƯỢC TÁC GIẢ ĐỒNG ÝVui lòng không chuyển ver/repost khi chưa có sự đồng ý của mình, nếu không lập tức hide truyện.…

[NoMin][Topic] Chết rồi làm sao bây giờ, tôi thích thanh mai trúc mã của mình?

[NoMin][Topic] Chết rồi làm sao bây giờ, tôi thích thanh mai trúc mã của mình?

25,292 1,678 4

Tác giả: Jeno'sEditor: BánhTruyện edit ĐÃ ĐƯỢC TÁC GIẢ ĐỒNG ÝVui lòng không chuyển ver/repost khi chưa có sự đồng ý của mình, nếu không lập tức hide truyện.-----Tiểu La đăng bài lên mạng, hỏi rằng cậu lỡ thích thanh mai trúc mã của mình tiểu Lý rồi, phải làm sao bây giờ?…

[TRANS|kkeomchiz] Mèo Chờ Cáo

[TRANS|kkeomchiz] Mèo Chờ Cáo

73 13 1

Tên gốc: 《等狐狸的猫》/ Mèo Đợi CáoTác giả: 小绿sofafa_Dịch bởi NgọtPairing: Han Taesan x Park Sungho Tình trạng: Hoàn thành📍Lưu ý- Không gán ghép lên người thật- Bản dịch chưa có sự cho phép của tác giả, dịch với mục đích phi thương mại- Độ chính xác của bản dịch chỉ 60-70%- Không mang ra ngoài!Link: https://weibo.com/7313239553/5170836988233873…