18,772 Truyện
[Transfic] [Cheolhan] hóc nhè

[Transfic] [Cheolhan] hóc nhè

3,535 349 1

*Title: Hóc nhè / Burst into Tiers*Author: seungsols @ Ao3*Pairing: Choi Seungcheol - Yoon Jeonghan [SEVENTEEN]*Category: Parenting!AU, Oneshot*Truyện được dịch bởi tlrng359 @ wattpad, đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang ra ngoài.*Tác phẩm gốc: http://archiveofourown.org/works/5248526Note: tựa đề không phải tớ viết sai chính tả đâu =))…

[NaHyuck] Liệu điều này có là thật

[NaHyuck] Liệu điều này có là thật

4,378 362 4

"Cơ mà hai đứa mày hẹn hò bao lâu rồi?"" Renjun hỏi ngay khi bộ phim vừa kết thúc.Jaemin và Donghyuck nhìn nhau trong hoang mang rồi phá lên cười."Bọn tao có hẹn hò đâu." Jaemin nói, cứ như thể là tay nó đâu có đang ở trên eo của Donghyuck.Hay là Năm lần tất cả mọi người cho rằng Jaemin và Donghyuck đang hẹn hò (rồi một lần chúng nó thực sự thừa nhận)---Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả.Bản gốc: "I don't know what feels true (but this feels right, so stay a sec)" của lxvenxtesLink: https://archiveofourown(.)org/works/18926719…

[Trans] [Changlix] anything for you

[Trans] [Changlix] anything for you

642 34 2

• Oneshot• Author/ Tác giả: straysncts• Translator: Mun• Tags: fluff, soft, lowercase! au• Seo Changbin x Lee Felix• Status/ Trạng thái: Completed/ Đã hoàn thành• Original link/ Link gốc: https://archiveofourown.org/works/13905003Nếu bạn có thể đọc tiếng Anh, hãy vào fic gốc ủng hộ tác giả. BẢN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. ĐƯỢC UP TẠI WATTPAD CỦA MÌNH. VUI LÒNG KHÔNG MANG ĐI NƠI KHÁC. MÌNH CẢM ƠN Ạ.…

Trans | Gonsuk | A road of despair

Trans | Gonsuk | A road of despair

360 39 3

"hyunsuk gặp rắc rối trong việc dẫn dắt nhóm 'boomerang', nhưng em biết rằng byounggon sẽ luôn ở đấy và cùng em vượt qua những khó khăn."Author: inspire_btsTranslator: jimerisaBeta: phuongquynhnvLink: https://archiveofourown.org/works/17750924Translated without permission. Do not take out.Bản dịch chưa có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang đi nơi khác.#HAPPYHYUNSUKDAY…

[ChanSung| Trans] Soft pastels and smooth leathers

[ChanSung| Trans] Soft pastels and smooth leathers

476 37 2

"I may or may not have walked into a lamp post. "Author: Laughingvirus on AO3.Translator: Me.| Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác|*Note: Có nhắc tới HyunLix, nếu cậu không thích couple này thì hãy click back.Link truyện gốc: https://archiveofourown.org/works/18090011?view_adult=true#work_endnotes…

EndHawks | Birds of a Feather

EndHawks | Birds of a Feather

448 47 1

Translator: bánh su kem có ngọt ngào bằng anh khôngAuthor: NicolefrickleOriginal fic: https://archiveofourown.org/works/16902888Tags: fluff, domestic fluff, sappySummary: Hawks bảo Enji ở lại.…

(Sanegiyuu) Tuổi 25

(Sanegiyuu) Tuổi 25

201 19 1

Sau trận chiến cuối cùng với Muzan, Sanemi đã đi du lịch khắp Nhật Bản, còn Giyuu thì trở về núi sống với thầy Urokodaki, cả hai đến với nhau vào những giây phút cuối cùng trước tuổi 25https://archiveofourown.org/works/24756700/chapters/59856964?page=3&show_comments=true&view_adult=true&view_full_work=false#commentsBản dịch đã có sự cho phép của tác giả, các bạn có thể bấm vào link để đọc truyện gốc hoặc ủng hộ kudos cho tác giả nhé.…

transfic | erllingham. thèm đồ ngọt

transfic | erllingham. thèm đồ ngọt

848 75 2

Erling luôn luôn khao khát mấy thứ đồ ngọt. Vậy thì cũng dễ hiểu nếu nó cũng khao khát Jude giống vậy._______________________Tác giả: peaxchyheartsTên gốc: A Sweet CravingThể loại: cute hột me, sến mềm con tim, hường phấn phấp phới, hun nhau nồng cháyNhân vật: Erling Haaland/Jude BellinghamTruyện được dịch và chia sẻ với mục đích phi lợi nhuận, đã có sự cho phép của tác giả gốc!Đọc tác phẩm gốc ở: https://archiveofourown.org/works/44127024…

FANFIC: Khuất Trong Tầm Mắt

FANFIC: Khuất Trong Tầm Mắt

755 77 4

Những câu chuyện nhỏ được kể theo góc nhìn của những người đồng nghiệp trong công ty Toyokawa.Tựa gốc: In Plain SightNguồn AO3: https://archiveofourown.org/works/31047041?view_full_work=true…

[LawZo] here on the ship of dreams

[LawZo] here on the ship of dreams

980 48 2

Tác giả: LadyMarshmallowNguồn AO3: https://archiveofourown.org/works/24753487#mainPair: Trafalgar D. Water Law/Roronoa ZoroEdit: Haramaki-chanSummary:Luffy đề nghị thực hiện một trong những quyền hạn của mình với tư cách là thuyền trưởng và tiếp tục củng cố ước mơ.LawZo nhưng được kể dưới góc nhìn của LuffyTruyện dịch đã có sự cho phép của tác giả.[26/03/2023]…

(Oneshot) (Gaahina Fanfic) Silent (Blazing)

(Oneshot) (Gaahina Fanfic) Silent (Blazing)

52 4 1

''Khi cô ngẩng đầu lên, đôi mắt mở to, lời yêu cầu nhẹ nhàng từ anh đã dựng nên một khoảng yên lặng giữa họ, cô trông thấy anh sắp sửa đứng dậy, và trước khi cô có thể thốt ra lời nào, thì cái cốc của cô đã rơi xuống bàn, khiến trà đổ ra tạo thành một hoạ tiết hình quạt gọn ghẽ, và cô - cô đã bị kéo đi mất.'' Hyuuga Hinata, Sabaku no Gaara, Uzumaki Naruto. Người từng đem lòng tương tư và người đã chấp nhận buông tay, từ gốc rễ vươn lên tận bầu trời cao. Link gốc: https://archiveofourown.org/works/13979178…

(Đường Thanh) Hổ đánh dấu Người - Translation

(Đường Thanh) Hổ đánh dấu Người - Translation

965 132 2

🌸 Tên truyện gốc: A tiger marking its Human🌸 Tác giả: Tangcheong_fluff_writer🌸 Người dịch: NT Linh🌸 Fic gốc: https://archiveofourown.org/works/51256735?show_comments=true&view_full_work=true#comments🌸 Ảnh bìa: artist @07040613 trên X*Lưu ý:Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả.Không reup, không chuyển ver, không sử dụng bản dịch vào mục đích thương mại.…

Trans| 𝓾𝓱...𝓶𝓮𝓸𝔀 |Sungwon

Trans| 𝓾𝓱...𝓶𝓮𝓸𝔀 |Sungwon

400 34 2

Lần đầu tiên Sunghoon hỏi, Jungwon thực sự không thể tin vào tai mình."Cái gì cơ ạ?" Em hỏi, quay sang Sunghoon một cách hoài nghi. "Anh có thể lặp lại điều đó không, hyung?""Em nên kêu meow cho anh nghe." Sunghoon nói, nụ cười toe toét trên mặt.hoặc: 5 lần Sunghoon yêu cầu Jungwon kêu meow cho anh + 1 lần anh ấy không cần phải làm thế.Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.author: achoomelink: https://archiveofourown.org/works/42957192…

𝐎𝐛𝐚𝐌𝐢𝐭𝐬𝐮 |trans/oneshot| - empathy

𝐎𝐛𝐚𝐌𝐢𝐭𝐬𝐮 |trans/oneshot| - empathy

102 9 1

❝tôi ghét chính mình, ghét những vết sẹo❞𝚕𝚘𝚠𝚎𝚛𝚌𝚊𝚜𝚎about: iguro obanai x kanroji mitsuri=======================⎙ một số thông tin về fic gốc ; ✎ name: favorite insecurities // obamitsu ✎ author: annabxth ✎ credit: archive of our own ✎ language: english ✎ link: https://archiveofourown.org/works/50050483©️ bản dịch của mình chưa được sự cho phép của tác giả gốc và phi thương mại…

[TRUYỆN DỊCH] Sắc xanh gợi về

[TRUYỆN DỊCH] Sắc xanh gợi về

80 6 1

Một nụ hôn vội nhưng tốn thật nhiều giấy mực.P/s: Không ai tèo trong truyện này nhé mn.Truyện được viết trước trailer Vở kịch đêm đông nên sẽ có vài sự thay đổi trong giới tính của 1 vài QCH nha mn, nhưng mà cũng không ảnh hưởng lắm đâu😉------------Dịch từ bản gốc Evocations of Sapphire Blue của tác giả SabrinaSelene đăng tải trên AO3 (mình xin per của bạn cute ấy r)Link bản gốc: https://archiveofourown.org/works/38075137…

[HaiKaveh] Nguyên nhân dị ứng

[HaiKaveh] Nguyên nhân dị ứng

4,980 366 1

Tháng Tư là lời nói dối của ngài Quan Thư Ký nửa đêm chấm mút bạn cùng phòng vô tình để lại dấu vết phải làm sao phải làm sao đây.(*・∀・*)/ Only publish on Wattpad \(*・∀・*)Tiêu đề tạm dịch: Nguyên nhân dị ứngTiêu đề dịch thô: Ngài kiến trúc sư, sao cổ lại đỏ choét thế kia!Tác giả: mangosamoyedSource fic: https://archiveofourown.org/works/46078297Editor+Beta: pinkjamTranslated by QT&GGTrans…

(Dekinobi)-Trans-pickled roe

(Dekinobi)-Trans-pickled roe

444 18 1

Do cũng gần hè rồi, hai bộ kia trong quá trình tiến hành nên mình rảnh dịch thử một bộTác giả: MiawLink truyện: https://archiveofourown.org/works/44061658?view_adult=trueLink ảnh: https://www.pinterest.com/pin/4644405855992879/Lời tác giả: Đây là Doraemon nhưng lúc lớn lênChúc mùng năm mới. Mình sẽ làm việc chăm chỉ hơn để tung ra nhiều dekinobi hơn 💗💗💗------Tuy bộ này tung ra vào mùa tết nhưng who care? Truyện hay là được!=)))…

[TRANS] OkiKagu Oneshort - Cây cầu từ cánh

[TRANS] OkiKagu Oneshort - Cây cầu từ cánh

124 9 1

Rated: GFandom: GintamaTác giả: Boohooshido (dearmoonlight)Nguồn: https://archiveofourown.org/works/32436106Summary: Chị kể cho anh toàn bộ câu chuyện, có người phụ nữ và người thợ dệt vải, có đàn bò và những tiếng khóc. Và Sougo, một đứa bé lanh lợi và quá "lớn" cho cái thể loại bỏ đi ấy, rút ra một kết luận cho cả câu chuyện."Thật ngu ngốc.", cậu nói, và Mitsuba cười.NOTE: Tui chỉ sở hữu bản dịch.…

《BokuAka》 These Days 《Fic dịch》

《BokuAka》 These Days 《Fic dịch》

1,830 194 1

These DaysAuthor: bokoutaruTranslator: GaryCategory: hurt/comfort, HE,...Rating: GAPairing: Bokuto Koutarou x Akaashi KeijiDisclaimer: Bản gốc thuộc về tác giả, và bản dịch này thuộc về mình (Gary). Vui lòng hỏi ý kiến trước khi đem truyện ra khỏi wattpad.Summary: Akaashi đã luôn phải đấu tranh với lòng tự trọng của chính mình nhưng dường như Bokuto biết rõ được nên làm thế nào để giúp đỡ.Link gốc: https://archiveofourown.org/works/6368773…

GyuHao HoonHao |  Một, hai, ba

GyuHao HoonHao | Một, hai, ba

1,365 93 1

Author: harukkum Translator: peacepeach Paring: HoonHao main;) GyuHao Tóm tắt: "Thở sâu nào - hít vào rồi thở ra mỗi khi anh đếm đến ba, nhé," Jihoon răn. "Một," Minghao hít sâu, một cái đập nhẹ vào tay ý bảo làm từ từ thôi. "Hai," cậu chỉ hít thở một chút, nhưng nỗi lo đang dần lặng lại khi nghe thấy giọng Jihoon. "Ba," cậu từ từ thở ra, hơi thở run rẩy cố giữ cho nhịp thở ổn định, rồi lại thêm một lần đếm nữa. T/N: Jihoonie là tốt nhất <3 ;) https://archiveofourown.org/works/8636821…