★< AllJsol > 𝘕𝘩𝘢̀ 𝘤𝘰́ 𝘯𝘶𝘰̂𝘪 𝘤𝘰𝘯 𝘮𝘦̀𝘰.. ⌑
KHÔNG GÁN GHÉP LÊN NGƯỜI THẬT!! Babying em nhỏ Sơn meo rất mạnh! Ở đây để nói thương em Sơn, mèo nhỏ nũng nịu đáng yêu. Only Jsol!bot Plot ngọt lịm, kẹo mút socola, hạn chế hết mức plot ngược. Crackship!…
KHÔNG GÁN GHÉP LÊN NGƯỜI THẬT!! Babying em nhỏ Sơn meo rất mạnh! Ở đây để nói thương em Sơn, mèo nhỏ nũng nịu đáng yêu. Only Jsol!bot Plot ngọt lịm, kẹo mút socola, hạn chế hết mức plot ngược. Crackship!…
sơn ca thích họa mi, nhưng mà có vẻ họa mi lại thích những bông hồng khác hơn...(viết cho sơn.k x negav)…
Sự kết hợp giữa anh chồng Ma Kết tần tảo và cô vợ Song Ngư lém lỉnh tạo nên một bức tranh hôn nhân đầy màu sắc, nơi sự đối lập lại là chất xúc tác hoàn hảo cho hạnh phúc gia đình.…
textfic, tục, láo, teen code,18+Những câu chuyện vô tri không có logic ( vui lòng vứt não khi đọc ) , không hợp vui lòng click back, notp cũng vui lòng click back, nội dung trẩu tre mong không bị đóng thùng.…
Tác giả: 江倾言Chưa có sự cho phép của tác giả.Edit: Flueming - Không biết tiếng Trung. Đây không phải là bản dịch, không đảm bảo sự chính xác cao. Giới thiệu:00.Một ngày trước sinh nhật của Lâm Vĩ Tường, Lưu Thanh Tùng bị kéo vào một thế giới song song. ... Hệ thống khó hiểu cuốn anh vào có tên là "Bé Diêm". Nó nói:"Đây là một hệ thống được xây dựng như một trò chơi. Nếu làm nhiệm vụ thất bại sẽ phải làm lại, làm đến khi nào thành công mới qua được màn tiếp theo. Anh phải hoàn thành trong vòng 24 giờ, không thì không thể quay lại thế giới thật vào ngày 24 tháng 10 được."Lưu Thanh Tùng - người đã hứa sẽ là người đầu tiên chúc mừng sinh nhật Lâm Vĩ Tường:......Nhưng anh lại nghĩ, cái trò này khó được đến thế nào chứ. Chả nhẽ nhà vô địch thế giới lại sợ nó à? Vì thế anh tự tin gật đầu, nói với Bé Diêm: "Bắt đầu đi."…
Tác giả: 一条普通狗 Chưa có sự cho phép của tác giả. Edit: Flueming - Không biết tiếng Trung. Đây không phải là bản dịch, không đảm bảo sự chính xác cao. Tiêu đề là Hồng Tú Thanh Tùng (红锈青松), vì không biết tiếng Trung nên mình không hiểu được một cách rõ ràng, mình không dám cắt nghĩa sang Tiếng Việt, chỉ để tiêu đề là phiên âm Hán Việt. Tách nghĩa từng chữ trong tiêu đề như sau: Thanh Tùng là cây thông xanh, cũng là trong tên Lưu Thanh Tùng. Hồng là màu đỏ, Tú là gỉ sét, han rỉ. Thông xanh rỉ đỏ. Cảm ơn bé Dâu, My, bác Chin và chị Caf (những người sẽ không bao giờ biết đến sự tồn tại của chiếc fic này) vì đã giúp đỡ em trong quá trình dịch.…
chỉ là tin nhắn giữa 2 người bạn (đời) sống cùng khu trọ thôi. textfic ; lowercase ; nói tục chửi thề.…
Truyện dịch Shatou.…
Mong rằng sự cô đơn của em sẽ vượt qua sóng nước trong quãng đời còn lại. Nhưng chỉ cần đừng chữa lành nơi đã từng có anh.…
đọc đi rùi biết…
"Tôn Dĩnh Sa, rõ ràng em là mặt trời nhỏ, tại sao đôi mắt luôn ngấn lệ vì cậu ta?""Bởi vì anh ấy không hiểu ạ"Cô yêu hắn, nhưng cô chưa từng một lần nói ra.Cô yêu hắn, nhưng cô luôn giữ nó trong lòng như một bí mật.Cô yêu hắn, nhưng cô thà chọn câm lặng, còn hơn là phải thốt lên những lời khiến mình trở nên thảm hại.*Truyện của Cimor, vui lòng không bê đi đâu hay chuyển ver*…
Này Han Wang Ho mày định lụy nyc đến già à?…
Hắn cậy hắn có quyền, nên đường Tôn Dĩnh Sa đi dù có trải đầy gai cũng sẽ hóa hoa hồng*Truyện của Cimor, vui lòng không bê đi đâu hay chuyển ver*…
không bế đi đâu cảcợt nhả nhưng vẫn iu 🫰fic này đc viết trc fic kia =)))…
Tác giả: 火辣西瓜Dịch và beta: Vy VyTruyện được mình tìm thấy trên bilibili. Đã xin được tác giả cho phép dịch và đăng tải.Tác phẩm được dịch song hành với "Câu chuyện tình yêu ở số 50 đường Đông Thiên Đàn".Chuyện viết hoàn toàn theo sở thích cá nhân, không phải sự kiện có thật vui lòng không gán ghép lên người thật.Mong được mọi người ủng hộ nha.…
Vì một lí do nào đó, cô lấy anh. Sau cùng vẫn li hôn."Chồng cũ" nghe thật chói tai, vậy mà cô vẫn gọi. Làm sao cô từ bỏ được một người khi đã yêu sâu đậm?…
" Em ngoan đợi Sơn về nghenn"…
Tên gốc: 到試為止 (Đáo Thử Vi Chỉ)Tác giả: QingDaKaiDaoHangThể loại: Giới giải trí, HE, Diễn viên x Người đại diện, hint Dụ Văn Ba x Sử Sâm MinhLink raw: https://archiveofourown.org/works/42544425?view_full_work=trueNgười dịch không biết tiếng Trung nên chỉ có thể đảm bảo 60 - 70% độ chính xác của bản dịch, tuy nhiên sẽ cố gắng hết sức để giữ đúng và đủ nội dung truyện.Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả. Vui lòng không mang sang trang khác hoặc chuyển ver dưới bất kỳ hình thức nào.…
" Tằm con giăng tơ , thì nhện cũng giăng tơ nhưng mấy đời tơ nhện được như tơ tằm ? " Giữa chốn hào môn sóng gió, Anh Khoa - chính thất danh chính ngôn thuận - bị kẻ thứ ba trơ tráo mang thai tới tận cửa phủ khiêu khích. Nhưng tưởng sẽ nhẫn nhịn, mợ cả lại thẳng tay đáp trả bằng lời lẽ sắc bén và những cú tát trời giáng, khiến cả cậu cả lẫn kẻ chen chân đều cúi đầu câm nín.Khi danh dự bị xúc phạm, tình yêu bị phản bội, Anh Khoa không chọn chịu đựng mà đứng dậy, giành lại quyền uy và trật tự trong nhà.…
"Sư thúc của tôi, ban đầu là người tôi thầm thích, về sau lại thành chồng hợp pháp."-Giới thiệu- Tác giả: mattonggai5114- OOC (nhân vật không đúng nguyên tác), xin đừng gán lên người thật, đã hoàn, thiết lập riêng, AU, không phải huấn luyện viên ❌ vận động viên.- Số chương - rating: 12 chương kèm 2 phiên ngoại - M nhé có cảnh lái xe =)))…