[Trans] Gặp lại nhau
Summanry: Sẽ ra sao nếu bọn họ gặp nhau?Original fic:*Translate with the author's permission*…
Summanry: Sẽ ra sao nếu bọn họ gặp nhau?Original fic:*Translate with the author's permission*…
Chuyện về hoa sơn.…
Tên gốc: 爱你的365天Tên Hán Việt: Ái nhĩ đích 365 thiênTên Việt: Ngày thứ 365 yêu anhTác giả: celestaciaTình trạng raw: Hoàn (11 chương)Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, SE, Thị giác nữ chủ, Đoản văn, Tình cảm.Trans: Nguyệt NguyệtNhóm Edit: Góc nhỏ của Tiểu NguyệtVăn án:"Chỉ có chính hai người mới có thể tách hai người ra", nhưng cuối cùng bọn họ vẫn là tách nhau ra.Một câu giới thiệu vắn tắt: Có thể làm cho bọn họ tách ra, chỉ có chính bọn họ mà thôi.…
Tên gốc: 深爱已成疾Tên Hán: Thâm ái dĩ thành tậtTên Việt: Yêu sâu đậm đã thành tậtTác giả: Mai Nhĩ Đích TiTình trạng: Hoàn 9 chương chính vănTrans: Nguyệt NguyệtThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, Hào môn thế gia, SE, Tình cảm, Thị giác nữ chủVăn án:Nhan Ngôn, người hầu trung thành của nhà họ Cố, huyết thống kỳ lạ vạn năng quyên giúp người, ép gả.Cô Diệu Chi, cháu trưởng nhà họ Cố, trong lòng có người mình yêu lại bị phản bội hai lần, sau khi nhận ra thì có thể làm gì đây?Mười năm sinh tử cách đôi đường, không tưởng niệm, tự khó quên…
Chuyển ver: Xin anh đừng theo đuổi tôi nữaTác giả: Nhất Tiết Ngẫu❗️Chuyển ver chưa được sự cho phép, mong mọi người đừng mang nó đi đâu. Nếu có vấn đề xảy ra mình sẽ xóa truyện ngay lập tức.❗️…
NHỮNG ĐỘC GIẢ MỚI ĐỌC HOẶC ĐÃ TỪNG ĐỌC TRUYỆN CỦA MÌNH XIN HÃY XEM LẠI GIỚI THIỆU CỦA MÌNH ĐỂ BIẾT!!!…
[Mon amour pour toi est éternel] Chào mừng bạn đến với fanfiction của mình giành cho Jakiverse. Ở đây, mình có tình yêu với đủ đầy loại cảm xúc khác nhau. Bi thương hay hạnh phúc...trân quý hay hận thù... Đến với nơi này, các bạn hãy chắc rằng mình đọc kĩ tên couple và không buông lời sỉ vả couple nhé! Chân thành cảm ơn!…
Summary:"You said you wanted to marry me!""That was when we were in fifth grade!"Author: HalfmoonjisungLink ao3: https://archiveofourown.org/works/23576098Bản dịch đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không đem đi nơi khác.…
Tên gốc: 等Tên Hán Việt: ĐẳngTên Việt: Chờ đợiTác giả: Cố Hoài TứTình trạng: Hoàn 12 chươngThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, HE, Tình cảm, Vườn trường, Nhẹ nhàng, Đô thị tình duyên, Thiên chi kiêu tử, Thị giác nữ chủTrans + edit: Nguyệt NguyệtVăn án:Biết rõ người ở tình còn ở.Tag: Đô thị tình duyên, Thiên chi kiêu tử, Vườn trườngNhân vật chính: Hứa Tư Tuệ x Cố Mộ NiênNhân vật phụ: Khác.Một câu tóm tắt: Anh dũng cảm đi về phía trước, em vĩnh viễn theo sauLập ý: Sống thật tốt.…
Tên gốc: 许你半生,想你一世Tên Hán Việt: Hứa ngươi bán sanh, tương ngươi nhất thếTên Việt: Hứa em nửa đời, nhớ em trọn kiếpTác giả: Lệ LệThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, SE, Thị giác nam chủ.Tình trạng: Hoàn (17 chương chính văn)Trans: Nguyệt Nguyệt (Góc nhỏ của Tiểu Nguyệt)Văn án:Nếu lúc đó, anh ôm chặt em và không cho em rời đi, mười hai năm này chắc chúng ta đã yêu nhau đủ rồi.Nếu anh sớm có thể nhìn thấu, em sẽ không từ bên cạnh anh rời đi.Chỉ trách lúc đó anh còn trẻ, ngoan cố không muốn thừa nhận tình yêu. Chỉ trách thời gian sau này quá ít, không kịp yêu em cho thật tốt.Bây giờ anh thích nhất là nằm mơ, tốt nhất là có thể mơ thấy em, cho dù cái gì em cũng không nói, bên cạnh là cũng là tốt rồi.Lúc học cấp ba, Từ Giang đã vụng vụng về về yêu cô gái an tĩnh Tả Đường, còn trẻ không biết cách yêu, chỉ lo cảm nhận của chính mình, làm tổn thương Tả Đường.Bề ngoại cha mẹ Từ Giang rất hiền hòa, nhưng họ kiên quyết kiểm soát con đường của Từ Giang. Cho đến khi Từ Giang nhận ra, mọi thứ đã muộn rồi.Lập ý: Đã yêu thì hãy yêu cho tốt, đừng để bản thân tự cao tự đại bỏ lỡ người tốt nhất với mình.…
Tên gốc: 妄想与你[娱乐圈]Tên Hán: Vọng tưởng dữ nhĩ (ngu nhạc quyển)Tên Việt: Vọng tưởng với anh (giới giải trí)Tác giả: Mộc Kim AnTình trạng: Hoàn 44 chương chính văn và 5 PNThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Ngọt văn, Ngọt sủng, Hiện đại, HE, Showbiz, Tình cảm, Thiên chi kiêu tử, Thị giác nữ chủEdit: Nguyệt Nguyệt…
Tên gốc: 樱花甜点Tên Hán Việt: Anh hoa điềm điểmTên Việt: Điểm tâm ngọt hoa anh đàoTác giả: Nguyệt Tô TúcTình trạng: Hoàn 30 chương chính vănThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, HE, Tình cảm, Ngọt sủng, Nhẹ nhàng, Đô thị tình duyên, Thị giác nữ chủTrans: Nguyệt NguyệtVăn án:"Khó ăn"Làm một chủ tiệm bánh kem, Phương Tri Đồng có thể chấp nhận khách hàng có thể tùy ý đánh giá người cô, nhưng không chấp nhận được khách hàng chê bánh nhà mình "khó ăn".Gặp khách hàng kén ăn thì phải làm sao bây giờ? Đương nhiên là sủng.Tag: Đô thị tình duyên, Yêu sâu sắc, Ngọt vănMột câu giới thiệu: Tình yêu ngọt ngào như điểm tâmLập ý: Khách đến mời ngồi, uống ly cafe.…
Tên gốc: 奈何她声色撩人Tên hán Việt: Nề hà nàng thanh sắc liêu nhânTên Việt: Nhưng cô ấy là người phụ nữ xinh đẹpTác giả: Giang La LaTình trạng: Hoàn thành (57 chương chính văn + 18 NT)Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Song khiết, Hào môn thế gia, Ngọt sủng, HE, Hiện đạiNhóm Edit: Góc nhỏ của Tiểu Nguyệt…
Chung cư nhỏ hạnh phúc to…
Incorrect quote từ nhiều nguồn khác nhau trên Twitter: yujiharemquote, incorrectskita, goyuquote,.. Self make: yehhh vì hầu hết tôi chỉ tìm được của Yuuji nên tôi đã nghĩ thêm của những bias khác nữa =vLấy ý tưởng or viết theo 1 số quote trên mxh VN và ngoài nước: không mang tính chất thương mại và không xúc phạm sắc tộc, giới tính, dân tộc và Otps khác…
[Dịch bởi Thunderstorm Translation Team] Autumn Yêu Dấu Tác giả: stringofmoments Nhóm dịch: Thunderstorm (facebook.com/Pastelxduck) === ❝Autumn yêu dấu, Anh nghĩ em phải biết rằng em chính là tình yêu đầu tiên cũng như duy nhất của anh. Xin em đừng bao giờ quên điều này. Mãi yêu em, August❞ Sau một chuỗi những sự kiện không hay, August phải nhập viện. Lúc cậu nhận ra cậu sẽ bị mắc kẹt tại nơi này lâu hơn đã tưởng, cậu bắt đầu viết những lá thư cho Autumn, hy vọng rằng ít ra vẫn có một người trên thế giới này quan tâm đến cậu. === TRUYỆN DỊCH ĐÃ CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA TÁC GIẢ. Các trang re-up vui lòng copy chính xác tất cả nội dung của bản dịch cũng như phần giới thiệu truyện, tuyệt đối không được xóa phần link facebook team ghi trong ngoặc phía trên sau tên team cũng như phần note phía bên dưới này. Vui lòng tôn trọng công sức dịch giả của chúng tôi. Nếu không chúng tôi sẽ buộc các bạn phải gỡ xuống và tên các bạn sẽ vào blacklist.…
Mình cover lại thôi ^^…
Do nỗi hứng muốn viết EunSeob nên viết ^^…
Tên gốc: 和你告别Tên Hán: Hoà nhĩ cáo biệtTên Việt: Cáo biệt với anhTình trạng: Hoàn 19 chương (15 chương chính văn + 4 PN)Tác giả: Ái Ngận Lãng MạnThể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Hiện đại, HE, Tình cảm, Thị giác nữ chủTrans: Nguyệt NguyệtVăn án:Dũng cảm nói tạm biệt với người mình không yêu, mới có thể gặp được đúng người.Tag: Trưởng thànhMột câu giới thiệu: Sống vì chính bản thân mìnhLập ý: Tiêu tan…