Chương 448: Khác Biệt Nhận Thức

Khi tôi quan sát Alice và Isis-san trò chuyện với nhau, tôi đang xem sách hướng dẫn và đang nghĩ xem nên đi đâu tiếp theo.

Sẽ thật tuyệt nếu ở đây có một sức hấp dẫn nào đó giúp chúng tôi tiêu hóa bữa ăn. Mặc dù nói vậy nhưng tôi không nghĩ mình có thể theo kịp các hoạt động vất vả...... Sẽ tốt hơn nếu chúng giống như những gian hàng trong các lễ hội ở thế giới của tôi......

Khi tôi đang lật qua các trang sách hướng dẫn, tôi chợt chú ý đến một số từ.

Ném vòng à...... Thật hoài niệm. Nó dường như ở gần đây và trông rất đẹp. Nhưng nhìn vào bản đồ, không gian để ném vòng khá lớn. Phải chăng họ đang dàn dựng một trò chơi ném vòng quy mô lớn?

[......Isis-san, sao hai ta không đi chơi trò ném vòng tiếp theo nhỉ?]

[ [ Wa!? ] ]

[......Hở?]

Tôi nghĩ mình đã đưa ra một đề nghị rất bình thường, nhưng vì lý do nào đó, Isis-san và Alice trông có vẻ ngạc nhiên. Isis-san thậm chí còn mở to mắt nhìn tôi một cách run rẩy.

[......Chúng ta không thể...... Kaito...... Nguy hiểm lắm.]

[......N-Nguy hiểm á? Ném vòng là cái méo gì thế?]

[Kaito-san...... Việc sử dụng những công cụ như vậy "có thể gây nguy hiểm đến tính mạng của anh". Ít nhất anh nên mặc bộ giáp này......]

[Này, trông nó không phải giống bộ giáp mà Neun-san đang mặc sao!?]

[Bộ giáp này được làm bằng "Orichalcon". Với thứ này, bằng cách nào đó anh có thể chơi được vài hiệp......]

Hở? Giáp toàn chân thể làm từ Orichalcon? Tại sao cô ấy lại lấy ra một trang bị huyền thoại?

[O-Ờmmm...... Em biết đấy, anh chỉ đang nói về việc ném vòng thôi mà? Tại sao em lại nói như thể anh sắp dấn thân vào một trận chiến quyết định vậy......]

[......Với ma lực của Kaito...... Sẽ rất khó...... để chiến đấu trong một trận đấu "RINGTOSS".]

[Cô ấy đúng. Chúng ta có thể bỏ chuyện đó sang một bên nếu đó là cuộc chiến giữa những người nghiệp dư...... nhưng trừ khi anh có thể "di chuyển với tốc độ âm thanh", anh sẽ không thể chiến đấu chống lại các "Ranker".]

[Tốc độ âm thanh!? Ngoài ra, các Ranker...... Hở? Có hệ thống xếp hạng cho việc ném vòng không?]

S-Sao cuộc trò chuyện lại có vẻ kì lạ thế nhỉ? Chúng ta đang nói về việc ném vòng phải không? Đó là trò chơi trong đó bạn ném một chiếc vòng và làm cho nó bị dính vào một cây gậy, phải không?

Có lẽ, tôi có thể không biết về điều đó, nhưng tôi tự hỏi liệu xếp hạng trong trò ném vòng có phải là điều bình thường ở thế giới này không...... Không, không, điều đó thật nực cười.

[......Vâng. Ngoài ra còn có những "Quoits Elites" chuyên nghiệp, những đối thủ đáng gờm mà người ta không bao giờ hy vọng có thể đánh bại chỉ bằng những phương tiện thông thường.]

[Bằng cách nào đó anh có cảm giác như những thuật ngữ không xác định cứ xuất hiện hết cái này đến cái khác!? Đợi một chút!? Em đang nói về trò ném vòng phải không?]

[......Unnn......]

[Đúng vậy, chúng ta đang nói về "môn thể thao chiến đấu siêu thú vị RING TOSS".]

[......Môn thể thao chiến đấu?]

Ngay cả khi chúng ta đặt sang một bên việc ném vòng có gần được gọi là một môn thể thao hay không, thì trận chiến trong đó là cái quái gì vậy? Có phải nó không? Họ đang cạnh tranh để giành điểm hay thứ gì tương tự?

[......RINGTOSS là một trò chơi...... trong đó cả hai người chơi đều có 15 lượt...... cầm vòng...... họ chiến đấu...... vượt qua...... hàng phòng ngự của đối thủ...... và người nào ghi được nhiều bàn nhất...... thắng.]

[.................]

[Việc "bắn sóng xung kích" bằng cú ném vòng đã là điều cơ bản rồi. Ngoài ra còn có các kỹ thuật nâng cao như "đánh lạc hướng đối thủ bằng các vòng dư ảnh" và "chia đôi vòng ném ra".]

[......Nó khác với trò ném vòng mà anh biết......]

H-Hừmmm. Bây giờ tôi đã hiểu... Không, có một số điều tôi không biết, nhưng tôi biết rằng trò ném vòng ở thế giới này khác với những gì tôi biết.

Dù sao thì, ném vòng rõ ràng là một trò hấp dẫn rất nguy hiểm ở thế giới này, nên sẽ là tự sát nếu tôi thử nó.

[......V-Vậy thì, hãy quên chuyện ném vòng đi...... Còn việc vớt cá vàng thì sao?]

[ [ Vớt cá vàng!? ] ]

[..............]

Unnn, bây giờ tôi đã hiểu rồi. Tôi đoán điều đó có nghĩa là việc vớt cá vàng cũng nguy hiểm. Nhìn vào sách hướng dẫn, việc vớt cá vàng chắc chắn cũng tốn một không gian khá lớn...... Có phải vậy không? Những con cá vàng họ bắt ở đây thực sự rất lớn hay được làm bằng vàng theo đúng nghĩa đen?

[......V-Vậy còn trò bắn súng mục tiêu thì sao?]

[......Nhưng...... Kaito...... không thể sử dụng...... "đạn ma pháp", phải không?]

[Ngay cả khi Kaito-san có thể, tui nghĩ anh ấy vẫn khó ghi được điểm khi họ tham gia "không chiến".]

[......Cắt kẹo thì sao?]

[......Cái đó...... được rồi.]

[Em đoán vậy. Anh sẽ được an toàn trước "chướng ngại vật" khi có Isis-san đi cùng, nên phần còn lại sẽ phụ thuộc vào sự khéo léo của bàn tay Kaito-san.]

Điều đó thật kỳ lạ. Tại sao từ lâu rồi, không một điều gì tôi biết phù hợp với hình ảnh tôi biết về chúng? Tôi đoán một số điều có thể đã được truyền lại một cách kỳ lạ ở thế giới này, giống như kiến thức kỳ lạ của Kuro về thế giới của tôi.

[......Còn câu cá yo-yo thì sao?]

[ [ Câu cá Yo-yo? ] ]

Ở đây họ không có câu cá yo-yo à!? ......Tại sao lại có trò vớt cá vàng và thậm chí là cắt kẹo mà lại không có câu cá yo-yo!?

[......Không, unnn...... Ờmmm...... Ở đây có điểm tham quan an toàn nào không?]

[Để xem nào ~~ Hừmmm......]

[......Shalltear...... Thế còn...... "Ring Target"?]

[Aaa, cái đó tuyệt đấy! Ngay cả trẻ em cũng có thể chơi trò đó!]

Tôi quyết định ngừng suy nghĩ về việc nên đi đâu và nhờ họ giới thiệu.

Sau đó, Ring Target, một thuật ngữ xa lạ xuất hiện. Dựa vào tên của nó, tôi đoán nó giống như bắn mục tiêu......

[Ring Target?]

[Đúng vậy, đó là một trò chơi khá chuẩn ở các lễ hội. Đúng như tên gọi, đây là một điểm thu hút sử dụng một chiếc vòng.]

[......Ta đứng cách xa một chút...... và ném một chiếc vòng.]

[Unnn? À ré?]

[Mục tiêu là các cột có số điểm khác nhau, 10, 30, 50 và 100 điểm.]

[...............]

Fumu, tóm lại...... Bạn ném vòng....... vào các cột có điểm từ khoảng cách ngắn......

[......Không phải đó là trò ném vòng sao!?]

[Anh đang nói cái gì thế, Kaito-san? Nó khác với RINGTOSS đó?]

[......Unnn.]

[Không, ý anh không phải vậy...... Aaa, geez!?]

Tôi không thể diễn tả được cảm xúc của mình...... Unnn, hãy bỏ cuộc thôi.

Thưa cha mẹ thân yêu———Hôm nay, lần đầu tiên kể từ khi con đến thế giới này, con gặp phải một vấn đề. Đó là một vấn đề mà lẽ ra con phải gặp phải khi lần đầu tiên đến thế giới này...... Đúng vậy, do sự khác biệt về văn hóa, cho dù tụi con có nói chuyện bao nhiêu đi chăng nữa———Nhận thức của mọi người không khớp nhau.

<Tác Note>

Môn thể thao chiến đấu siêu hấp dẫn "RINGTOSS"

Nhà phát minh: Kuromueina & Shallow Vernal

Chiến trường ma thú tuyệt đối "Vớt cá vàng"

Nhà phát minh: Kuromueina & Shallow Vernal

Bắn Tỉa Hành Động Siêu Thời Không "Bắn mục tiêu"

Nhà phát minh: Kuromueina & Shallow Vernal

Câu đố vật lý 4D "Cắt kẹo"

Nhà phát minh: Kuromueina & Shallow Vernal

※ Chủ đề về lễ hội xuất hiện trong bữa tiệc trà của họ và Kuromueina đã tạo ra nó bằng thông tin sai lệch của mình. Vì bài phát biểu tuyệt vời của Kuromueina, người có kiến thức về những thứ ở thế giới khác chỉ mới nửa vời, nên sự hiểu lầm đã lan truyền nhanh hơn mức cô ấy có thể nhận ra.

(Tluc: Thấy hay mọi người có thể vote sao, Follow và ủng hộ tôi qua Momo: 0901089550. Cảm ơn mọi người.)

Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro