Crumbs
Crumb là mẩu vụn (bánh, đồ ăn), thường là những vụn bánh ta làm rơi ra (như lúc ăn bánh đậu xanh). Thông thường, chúng ta thường dịch từ 'vụn bánh' thành piece of cake. Nhưng piece of cake là một miếng bánh (hình tam giác) cắt ra cho một người ăn chứ không phải vụn bánh.
Piece of cake có nghĩa bóng là "dễ như ăn kẹo". Nếu như bạn ko nhớ được từ crumb thì dùng piece cũng đc. Chú ý phân biệt piece và peace nhé. Piece hay đi với in pieces /in pi: cis/ là nhiều mảnh nhỏ,còn in peace /in pi:s/ là yên nghỉ (thường thấy trong cụm từ R.I.P - rest in peace: hãy yên nghỉ).
Còn going to pieces lại là vỡ ra từng mảnh nhỏ (cả nghĩa bóng và nghĩa đen).
Việc nhớ từ crumb có quá khó không nhỉ? Piece of cake! (Dễ ợt mà!) :))
Bạn đang đọc truyện trên: truyentop.pro